POL PRODUCENT: Indoor Cycling Group GmbH Happurger Str. 86 90482 Norymberga Niemcy info@indoorcycling.com www.indoorcycling.com Telefon: +49(0)911 / 54 44 50 IC3 NR MODELU: IC-LFIC3B1-01 UWAGA! ZANIM ZACZNIESZ KORZYSTAĆ Z URZĄDZENIA, ZAPOZNAJ SIĘ ZE WSZYSTKIMI OSTRZEŻENIAMI I ZALECENIAMI ZAWARTYMI W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI. ZACHOWAJ TĘ INSTRUKCJĘ, BY MÓC KORZYSTAĆ Z NIEJ W PRZYSZŁOŚCI. NIEWŁAŚCIWY MONTAŻ, UŻYTKOWANIE LUB KONSERWACJA MOGĄ SPOWODOWAĆ UTRATĘ GWARANCJI. Wersja 1.1 2017 IC-LFIC3B1-01 Copyright Indoor Cycling Group GmbH 2017 www.indoorcycling.com
SPIS TREŚCI WAŻNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI S. 3 WPROWADZENIE S. 4 MONTAŻ ROWERU STACJONARNEGO S. 5 7 SPRAWDZENIE ROWERU PO ZMONTOWANIU S. 8 9 REGULACJA ROWERU STACJONARNEGO S. 10 12 REGULACJA OPORU S. 13 JAK PRZESUWAĆ ROWER STACJONARNY S. 13 KONSERWACJA ZAPOBIEGAWCZA S.14 17 PLAN KONSERWACJI S. 18 19 CZĘŚCI ZAMIENNE S. 20 OGRANICZONA GWARANCJA S. 21 22 DANE TECHNICZNE: Według normy EN 957 rower Life Fitness IC3 jest produktem klasy S przeznaczonym do użytku profesjonalnego lub komercyjnego. Takie urządzenie treningowe jest przeznaczone do użytku w salach ćwiczeń obiektów takich jak kluby fitness lub stowarzyszenia sportowe, gdzie dostęp do nich i ich kontrola nad nimi są regulowane przez osobę ponoszącą odpowiedzialność prawną. ZAJMOWANA POWIERZCHNIA: MASA ROWERU: MAKS. WYSOKOŚĆ SIODEŁKA: MAKS. WYSOKOŚĆ KIEROWNICY: MAKSYMALNA MASA CIAŁA UŻYTKOWNIKA: 52 X 120 CM / 20,5 X 47,2 CALA 57 KG / 126,66 FUNTÓW 115 CM / 45,3 CALA 115 CM / 45,3 CALA 130 KG / 287 FUNTÓW OSTRZEŻENIE! Rower jest przystosowany do większości użytkowników o wzroście od 150 cm do 205 cm (4 11 do 6 9 ). Wersja 1.1 2017 IC-LFIC3B1-01 Copyright Indoor Cycling Group GmbH 2017 www.indoorcycling.com
POL WAŻNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Poinformowanie wszystkich użytkowników roweru stacjonarnego o wszystkich ostrzeżeniach i środkach ostrożności stanowi wyłączną odpowiedzialność właściciela. 2. Rower stacjonarny użytkuj i konserwuj wyłącznie zgodnie z opisem przedstawionym w niniejszej instrukcji oraz po prawidłowym montażu i kontroli funkcjonalności zgodnie z opisem zawartym w niniejszej instrukcji. 3. Przechowuj rower stacjonarny w pomieszczeniu, z dala od wilgoci, kurzu i pyłu. Nie umieszczaj roweru stacjonarnego w garażu, na zadaszonym tarasie lub patio ani w pobliżu zbiorników wodnych lub basenów. 4. Umieść rower stacjonarny na równej powierzchni. Aby chronić podłogę lub wykładzinę przed uszkodzeniem, pod rowerem umieść matę. Zwróć uwagę, aby zapewnić wystarczająco dużo miejsca (20 cali/0,5 m) wokół roweru stacjonarnego podczas montażu, demontażu i użytkowania. 5. Regularnie sprawdzaj i odpowiednio dokręcaj wszystkie elementy roweru stacjonarnego zgodnie z zaleceniami zawartymi w niniejszej instrukcji. Części uszkodzone wymieniaj natychmiast, nie korzystaj też z roweru do czasu wykonania naprawy. Stosuj wyłącznie oryginalne części pochodzące od producenta urządzenia. 6. Dzieci poniżej 14. roku życia powinny korzystać z roweru stacjonarnego wyłącznie za zgodą i pod nadzorem rodziców. Jeśli rower stacjonarny nie jest użytkowany, zwróć uwagę, aby opór hamulca był w pełni załączony, co zapobiega ruchowi elementów koła napędowego i pozwala uniknąć potencjalnego ryzyka obrażeń wynikających z nieprawidłowego użytkowania. 7. Masa ciała użytkownika roweru nie powinna przekraczać 130 kg/287 funtów. 8. Korzystając z roweru stacjonarnego, zawsze miej na sobie odpowiedni strój i buty przeznaczone do jazdy na takim rowerze. Nie zakładaj luźnej odzieży ani butów z luźnymi sznurowadłami, które mogłyby zaczepić o rower stacjonarny. 9. Przed przystąpieniem do korzystania z roweru stacjonarnego zapoznaj się z zasadami konfiguracji/obsługi roweru stacjonarnego. 10. Rower stacjonarny ma koło zamachowe z napędem bezpośrednim (koło); pedały będą nadal się poruszać wraz z kołem zamachowym, dopóki się ono nie zatrzyma. 11. Zawsze reguluj opór koła zamachowego, aby kontrolować pedałowanie. 12. Korzystając z roweru stacjonarnego, trzymaj plecy wyprostowane; nie garb się. 13. Jeśli poczujesz ból lub zawroty głowy, natychmiast przerwij trening, odpocznij, ochłoń i skonsultuj się z lekarzem. 14. Jeśli potrzebne będą części zamienne, używaj wyłącznie części dostarczonych przez producenta. OSTRZEŻENIE! Aby zmniejszyć ryzyko poważnych obrażeń, przeczytaj poniższe informacje dotyczące środków ostrożności, zanim zaczniesz korzystać z roweru stacjonarnego. OSTRZEŻENIE! Przed rozpoczęciem programu ćwiczeń skonsultuj się z lekarzem. Jest to szczególnie ważne w przypadku osób powyżej 35 roku życia oraz osób z problemami zdrowotnymi. Przeczytaj wszystkie instrukcje, zanim zaczniesz korzystać z roweru stacjonarnego. Pamiętaj, że nieprawidłowy lub zbyt intensywny trening może stanowić poważne zagrożenie dla zdrowia. Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszczerbek na zdrowiu ani szkody na mieniu powstałe w wyniku użytkowania tego produktu lub z nim powiązane. 3
WPROWADZENIE SZANOWNY KLIENCIE, gratulujemy wyboru roweru stacjonarnego Life Fitness IC3. Rower stacjonarny LIFE FITNESS IC3 oferuje imponującą gamę funkcji mających na celu zwiększenie wydolności sercowonaczyniowej, poprawę rzeźby mięśni i rozwój wytrzymałości. Bez względu na to, czy użytkownicy są początkującymi, czy też zaawansowanymi sportowcami, rower Life Fitness IC3 oferuje treningi, które pomogą użytkownikom osiągnąć ich indywidualne cele sprawnościowe. WAŻNE: Dokładnie przeczytaj niniejszą instrukcję przed montażem lub przystąpieniem do użytkowania roweru stacjonarnego. Jeśli po przeczytaniu tej instrukcji masz pytania, proszę o kontakt z lokalnym dystrybutorem lub sprawdzenie informacji dostępnych na stronie www. indoorcycling.com. Zanim zaczniesz czytać dalej, zapoznaj się z częściami oznaczonymi na poniższym rysunku. HAMULEC BEZPIECZEŃSTWA I POKRĘTŁO REGULACJI OPORU SIODEŁKO KIEROWNICA UCHWYT DŹWIGNI POKRĘTŁO REGULACJI POKRĘTŁO REGULACJI PEDAŁ/NOSEK KLOCEK HAMULCOWY OSŁONA ŁAŃCUCHA KOŁO ZAMACHOWE KOŁO TRANSPORTOWE POKRYWA SERWISOWA STOPKI POZIOMUJĄCE KOD PRODUKCYJNY ZNAJDUJE SIĘ NA DOLNEJ CZĘŚCI RAMY ROWERU LIFE FITNESS IC3 PO LEWEJ STRONIE. TEN NUMER NALEŻY PODAWAĆ NA LISTACH SERWISOWANIA I KONSERWACJI. Wersja 1.1 2017 IC-LFIC3B1-01 Copyright Indoor Cycling Group GmbH 2017 www.indoorcycling.com
POL MONTAŻ ROWERU STACJONARNEGO 1X X2 17 MM X1 13 MM 15 MM KLUCZ DO PEDAŁÓW 3 MM 5 MM 2 OSOBY 1. 2. A 50 NM 50 NM A (1 : 2) ZWRÓĆ UWAGĘ, ABY NAKRĘTKI ZOSTAŁY WYSTARCZAJĄCO MOCNO DOKRĘCONE, TAK BY NIE POLUZOWYWAŁY SIĘ W TRAKCIE UŻYTKOWANIA. ZWRÓĆ UWAGĘ, ABY NAKRĘTKI ZOSTAŁY WYSTARCZAJĄCO MOCNO DOKRĘCONE, TAK BY NIE POLUZOWYWAŁY SIĘ W TRAKCIE UŻYTKOWANIA. 3. 4. ZNAK STOP ZNAK STOP ZACISK SIODEŁKA NALEŻY BEZPIECZNIE PRZYKRĘCIĆ Z OBU STRON, TAK BY NIE POLUZOWYWAŁ SIĘ W TRAKCIE UŻYTKOWANIA. ZACISK SIODEŁKA NALEŻY BEZPIECZNIE PRZYKRĘCIĆ Z OBU STRON, TAK BY NIE POLUZOWYWAŁ SIĘ W TRAKCIE UŻYTKOWANIA. 5
MONTAŻ ROWERU STACJONARNEGO 1X X2 17 MM X1 13 MM 15 MM KLUCZ DO PEDAŁÓW 3 MM 5 MM 2 OSOBY 5. 6. 13 MM OSTRZEŻENIE! Upewnij się, że siodełko jest odpowiednio zamocowane w pozycji POZIOMEJ, a zacisk siodełka należy bezpiecznie przykręcić z obu stron, aby nie poluzowywał się w trakcie użytkowania! 25 NM Wersja 1.1 2017 IC-LFIC3B1-01 Copyright Indoor Cycling Group GmbH 2017 www.indoorcycling.com
POL MONTAŻ ROWERU STACJONARNEGO 1X X2 17 MM X1 13 MM 15 MM KLUCZ DO PEDAŁÓW 3 MM 5 MM 2 OSOBY 7. 8. OSTRZEŻENIE! Pedał oznaczony literą R zainstalowany na prawej korbie (zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara). Pedał oznaczony literą L zainstalowany na lewej korbie (w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara). Pedały należy zamocować dość mocno, aby nie poluzowały się podczas użytkowania roweru stacjonarnego. 9. 25 NM 10. 55 NM PRZESTRZEGAJ INSTRUKCJI! 7
SPRAWDZENIE ROWERU PO ZMONTOWANIU Rower musisz wyregulować po zmontowaniu go, aby zapewnić optymalne działanie i długi okres eksploatacji. Przeczytaj poniższe instrukcje i stosuj się do nich. Jeśli rower stacjonarny nie zostanie zmontowany i skonfigurowany zgodnie z opisem, komponenty mogą ulegać nadmiernemu zużyciu, co może prowadzić do uszkodzenia roweru. W przypadku pytań dotyczących instalacji skontaktuj się z działem obsługi klienta Life Fitness za pośrednictwem witryny www.indoorcycling.com Uwaga: Niektóre procedury konserwacji wymagają stosowania smaru w sprayu niezawierającego kwasów, silikonów ani rozpuszczalników (na przykład smaru BRUNOX) i białego smaru litowego. 1. Upewnij się, że rower stacjonarny jest wypoziomowany. Jeżeli rower kołysze się na podłodze, obróć stopki poziomujące pod przednim lub tylnym stabilizatorem, aż wyeliminujesz kołysanie. 2. Sprawdź działanie hamulca bezpieczeństwa, aby zapewnić jego prawidłowe funkcjonowanie. 3. Kalibracja klocka hamulcowego: Obróć pokrętło regulacji oporu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara możliwie jak najdalej (efekt minimalnego hamowania). Sprawdź, czy klocek hamulcowy jest nieznacznie oddzielony od koła zamachowego. Klocek hamulcowy powinien ledwo dotykać koła zamachowego, kiedy pokrętło regulacji oporu jest maksymalnie obrócone w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. 4. Nałóż smar w sprayu na klocek hamulcowy przez otwory smarowe na plastikowej części klocka hamulcowego i na zewnętrzną część podkładki filcowej.upewnij się, że smar w sprayu został dokładnie rozprowadzony po całej powierzchni klocka hamulcowego. Zetrzyj nadmiar smaru z koła zamachowego. * Najlepsza praktyka: Użyj butelki wielokrotnego użytku z rozpylaczem, napełnionej smarem w sprayu niezawierającym kwasów, silikonu ani rozpuszczalników (nie w aerozolu), kupowanym na litry w lokalnym sklepie z artykułami metalowymi. 5. Nałóż smar litowy na gwinty w dolnej części linki hamulca. Najpierw obracaj pokrętło regulacji oporu zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara, dopóki się nie zatrzyma. Nałóż niewielką ilość białego smaru litowego na gwinty na lince hamulca powyżej dwóch nakrętek kontrujących. Następnie obracaj pokrętło regulacji oporu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, dopóki się nie zatrzyma. Wersja 1.1 2017 IC-LFIC3B1-01 Copyright Indoor Cycling Group GmbH 2017 www.indoorcycling.com
POL SPRAWDZENIE ROWERU PO ZMONTOWANIU 6. Nałóż smar litowy na metalowe gwinty wszystkich pokręteł regulacji. 7. Sprawdź, czy cztery (4) śruby imbusowe ramienia na prawym kole pasowym są odpowiednio dokręcone. Jeśli są luźne, zastosuj środek do zabezpieczania gwintów LocTite Threadlocker Blue-242 i ponownie dokręć. 8. Sprawdź, czy prawe i lewe śruby imbusowe ramienia korby są odpowiednio dokręcone. Jeśli są luźne, zastosuj środek do zabezpieczania gwintów LocTite Threadlocker Blue-242 i ponownie dokręć. 9. Przetrzyj ramę roweru ściereczką zwilżoną smarem w sprayu niezawierającym rozpuszczalnika. 10. Niektóre elementy roweru mogą poluzować się podczas transportu. Sprawdź ramiona korby oraz wszystkie odsłonięte śruby i nakrętki oraz upewnij się, że są one odpowiednio dokręcone. OBSŁUGA KLIENTA 1. Przekaż klientom podstawowe instrukcje dotyczące konserwacji i poinformuj ich o konieczności zapoznania się ze szczegółowymi instrukcjami konserwacji (strony 13 18). 2. Przygotuj arkusz z potwierdzeniem objaśnienia procedur konserwacji/informacji zawartych w instrukcji oraz weryfikację stanu rowerów do podpisania przez klientów. 9
REGULACJA ROWERU STACJONARNEGO Rower stacjonarny Life Fitness IC3 można regulować w celu zapewnienia maksymalnego komfortu i efektywności treningu. Poniższe instrukcje to tylko jedno z możliwych podejść do regulacji roweru Life Fitness IC3 w celu zapewnienia optymalnego komfortu użytkowania i optymalnej pozycji ciała. Możesz wybrać inny sposób regulacji roweru Life Fitness IC3. REGULACJA PASKA DO PEDAŁÓW: Usiądź na siodełku i postaw stopy na pedałach, tak aby najszersza część stopy znajdowała się bezpośrednio nad platformą pedała (patrz rysunek poniżej). Wyreguluj paski do pedałów, tak aby noski (klatki) były komfortowo dopasowane, lecz nie zbyt ciasne. Uwaga: Jeśli w rowerze montuje się pedały dwustronne, z jednej strony są one wyposażone w noski, a z drugiej w progi SPD. Jeśli jest to pożądane, można użyć progów SPD do butów rowerowych zamiast nosków. Nie reguluj wysokości siodełka poniżej znaku STOP na trzonku. Sprawdź również, czy bolec blokujący jest prawidłowo założony i bezpiecznie zablokowany. Nie ustawiaj wysokości siodełka roweru poniżej znaku STOP na trzonie siodełka; sprawdź również, czy bolec blokujący jest prawidłowo założony i bezpiecznie zablokowany. OSTRZEŻENIE! Unikaj nadmiernego dokręcania pokrętła regulacji bolca, gdyż może to doprowadzić do uszkodzenia pionowych aluminiowych trzonków. REGULACJA WYSOKOŚCI SIODEŁKA: Usiądź na siodełku i powoli pedałuj, dopóki prawy pedał nie znajdzie się w najniższej pozycji. Twoje kolana powinny być lekko ugięte, nie powodując jednak obniżenia linii bioder. Aby uniknąć nadmiernego prostowania kolan, zwróć uwagę, aby nogi nie były całkiem proste. Wersja 1.1 2017 IC-LFIC3B1-01 Copyright Indoor Cycling Group GmbH 2017 www.indoorcycling.com
POL REGULACJA ROWERU STACJONARNEGO REGULACJA SIODEŁKA W PŁASZCZYŹNIE POZIOMEJ: Odpowiednia regulacja siodełka w poziomie jest bardzo ważna, gdyż pomaga zapobiegać urazom kolan. Usiądź na siodełku i przestaw pedały tak, aby ramiona korby były ustawione poziomo. Wykorzystując nogę wysuniętą naprzód jako punkt odniesienia, zwróć uwagę, aby rzepka znajdowała się bezpośrednio nad środkiem pedału, tworząc linię prostą pomiędzy kolanem a środkiem pedału (patrz linia przerywana na poniższym rysunku). Aby wyregulować ustawienie siodełka w płaszczyźnie poziomej, najpierw zdemontuj Life Fitness IC3. Następnie poluzuj uchwyt tylnej dźwigni, przesuń siodełko w przód lub w tył według potrzeby, a następnie dokręć uchwyt dźwigni. regulacja w płaszczyźnie poziomej za pomocą uchwytu dźwigni 11
REGULACJA ROWERU STACJONARNEGO REGULACJA KIEROWNICY: Rozpocznij od umieszczenia górnej części kierownicy mniej więcej na wysokości górnej części siodełka lub nieco wyżej lub nieco wyżej (przerywana pozioma linia A na rysunku poniżej) oraz w neutralnej pozycji wzdłużnej (patrz przerywana skośna linia B na rysunku poniżej). Jeśli kolana dotykają kierownicy lub odczuwasz dyskomfort w plecach przy pedałowaniu przez dłuższy czas, możesz wyregulować wysokość kierownicy. Najpierw zdemontuj LIFE FITNESS IC3. Następnie obróć przednie pokrętło w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, przesuń wspornik kierownicy w górę lub w dół i dokręć pokrętło regulacji. B. A. kierownica wzdłużny uchwyt dźwigni: pokrętło regulacji kierownicy góra/dół Następnie wyreguluj pozycję kierownicy w płaszczyźnie poziomej. Jeśli kierownica jest zbyt blisko siodełka, oddychanie może być utrudnione. Jeśli kierownica jest zbyt daleko od siodełka, możesz odczuwać dyskomfort w plecach. Aby wyregulować ustawienie kierownicy w płaszczyźnie poziomej, najpierw zdemontuj Life Fitness IC3. Sprawdź, czy pozycja kierownicy jest prawidłowa, ustawiając łokieć tak, aby dotykał przedniej części siodełka pod kątem 90 stopni i sprawdzając, czy czubek środkowego palca dotyka środka kierownicy. Jeśli tak nie jest, poluzuj uchwyt dźwigni wzdłużnej i przesuń kierownicę w przód lub w tył tak, aby środkowy palec dotykał środka kierownicy. Ponownie dokręć uchwyt dźwigni. Kierownica oferuje szereg możliwości ułożenia dłoni zgodnie z preferencjami użytkownika. Zmiana pozycji dłoni może zmienić kąt ustawienia pleców, szyi i ramion. Aby zminimalizować obciążenie mięśni podczas treningu, często zmieniaj pozycję dłoni. Wersja 1.1 2017 IC-LFIC3B1-01 Copyright Indoor Cycling Group GmbH 2017 www.indoorcycling.com
POL OBSŁUGA ROWERU STACJONARNEGO REGULACJA OPORU: Preferowany poziom trudności pedałowania (oporu) można precyzyjnie regulować, korzystając z pokrętła regulacji oporu. Aby zwiększyć opór, obróć pokrętło w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Aby zmniejszyć opór, obróć pokrętło w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. WAŻNE: Aby zatrzymać koło zamachowe podczas pedałowania, pociągnij czerwony uchwyt hamulca bezpieczeństwa w górę. Koło zamachowe powinno szybko się zatrzymać. Zwróć uwagę, żeby buty zostały odpowiednio zamocowane w nosku lub, jeśli używasz obuwia rowerowego, sprawdź, czy próg jest połączony z pedałem podczas jazdy. Rower stacjonarny Life Fitness IC3 nie jest wyposażony w koło zamachowe z wolnobiegiem. Pedały obracają się wraz z kołem zamachowym aż do momentu jego zatrzymania. Wymagane jest zmniejszanie prędkości w sposób kontrolowany. Aby natychmiast zatrzymać koło zamachowe, pociągnij czerwony uchwyt hamulca bezpieczeństwa w górę. Należy zawsze pedałować w sposób kontrolowany i regulować żądaną kadencję zgodnie ze swoimi umiejętnościami. POCIĄGNIĘCIE CZERWONEGO UCHWYTU HAMULCA AWARYJNEGO = ZATRZYMANIE AWARYJNE POKRĘTŁO REGULACJI OPORU (OBRÓĆ) UCHWYT HAMULCA BEZPIECZEŃSTWA (POCIĄGNIJ) JAK PRZESUWAĆ ROWER STACJONARNY LIFE FITNESS IC3: Ze względu na wagę rower Life Fitness IC3 powinny przesuwać dwie osoby. Jedna osoba unosi tył roweru Life Fitness IC3, a druga mocno chwyta kierownicę i przechyla go w przód, dopóki nie oprze się on na kółkach. Delikatnie przesunąć rower w wymagane miejsce, a następnie go obniżyć. UWAGA: Aby zmniejszyć ryzyko urazów, przesuwając rower zachowaj szczególną ostrożność. Nie próbuj przesuwać roweru po nierównych powierzchniach. Zachowaj również bezpieczną odległość przynajmniej 50 cm od najbliższego sprzętu. Jeśli po ustawieniu na podłożu rower Life Fitness IC3 kołysze się, obróć stopki poziomujące (patrz rysunek) pod przednim lub tylnym stabilizatorem tak, aby wyeliminować kołysanie. Ważne:Nie wykręcaj stopek poziomujących na więcej niż 12 mm! STOPKI POZIOMUJĄCE 13
KONSERWACJA ZAPOBIEGAWCZA OSTRZEŻENIE! DLA ZAPEWNIENIA OPTYMALNEGO DZIAŁANIA I DŁUGIEGO OKRESU EKSPLOATACJI PODDAWAJ ROWER LIFE FITNESS IC3 REGULARNEJ KONSERWACJI. Przeczytaj poniższe instrukcje i stosuj się do nich. Jeśli rower Life Fitness IC3 nie będzie poddawany konserwacji zgodnie z opisem, komponenty mogą ulegać nadmiernemu zużyciu, co może spowodować uszkodzenia roweru. Nieprawidłowa konserwacja spowoduje unieważnienie gwarancji. W przypadku pytań dotyczących konserwacji skontaktuj się z lokalnym dystrybutorem lub odwiedź witrynę www.indoorcycling.com. UWAGA: WIELE PROCEDUR KONSERWACYJNYCH WYMAGA STOSOWANIA SMARU W SPRAYU. ZALECAMY STOSOWANIE SMARU NIEZAWIERAJĄCEGO KWASÓW, SILIKONU ANI ROZPUSZCZALNIKÓW. CODZIENNA KONSERWACJA: 1. Upewnij się, czy rower Life Fitness IC3 jest wypoziomowany.jeśli po ustawieniu rower Life Fitness IC3 kołysze się na podłożu, obróć stopki poziomujące (patrz rysunek) pod przednim lub tylnym stabilizatorem tak, aby wyeliminować kołysanie (patrz punkt Jak przesuwać rower stacjonarny Life Fitness IC3 na stronie 12). 2. Rower Life Fitness IC3 należy dezynfekować i czyścić po zakończeniu treningu przez każdego użytkownika w celu zapewnienia higieny. Najpierw spryskaj kierownicę i siodełko środkiem dezynfekującym. Następnie osusz je ściereczką niepozostawiającą włókien.nałóż niewielką ilość środka dezynfekującego na ściereczkę i przetrzyj pokrętła blokujące. Do czyszczenia ramy roweru Life Fitness IC3 nie stosuj silnie działających detergentów. KONSERWACJA COTYGODNIOWA: 1. Nałóż niewielką ilość smaru w sprayu na ściereczkę niepozostawiającą włókien.dokładnie oczyść ramę, prowadnicę kierownicy i prowadnice siodełka, koło zamachowe oraz plastikowe części roweru Life Fitness IC3. 2.Aby zapewnić optymalne działanie systemu regulacji oporu i zminimalizować zużycie ma klocku hamulcowym, należy zastosować smar w sprayu niezawierający kwasów, silikonu ani rozpuszczalników, wprowadzając go do otworów smarowych na plastikowej części klocka hamulcowego. Jeśli na klocku hamulcowym pojawią się zmechacenia lub włókna, oznacza to, że za bardzo wysechł. Należy częściej stosować smar w sprayu. Upewnij się, że smar w sprayu został dokładnie rozprowadzony po całej powierzchni klocka hamulcowego. Nadmiar smaru zetrzyj. Wersja 1.1 2017 IC-LFIC3B1-01 Copyright Indoor Cycling Group GmbH 2017 www.indoorcycling.com
POL KONSERWACJA ZAPOBIEGAWCZA KONSERWACJA RAZ NA DWA TYGODNIE: 1. Z roweru Life Fitness IC3 nie należy korzystać, jeśli hamulec bezpieczeństwa nie działa prawidłowo. 1. Siedząc na siodełku i pedałując, sprawdź hamulec, pociągając uchwyt hamulca bezpieczeństwa w górę. Koło zamachowe powinno szybko i całkowicie się zatrzymać. 2. Aby zapewnić łatwą regulację wspornika siodełka, należy go czyścić i smarować. Obróć tylne pokrętło regulacji w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i wysuń wspornik siodełka z ramy. Nałóż niewielką ilość smaru w sprayu na ściereczkę niepozostawiającą włókien na wspornik siodełka (A). Następnie poluzuj tylny uchwyt blokujący i przesuń element przesuwny siodełka możliwie jak najdalej w tył. Nałóż niewielką ilość smaru w sprayu na ściereczkę niepozostawiającą włókien i oczyść górną część prowadnicy siodełka (B). Następnie przesuń element przesuwny siodełka możliwie jak najdalej w przód i oczyść górną część elementu przesuwnego siodełka. Na koniec ustaw siodełko w pożądanej pozycji. 2. B A 15
3. A B KONSERWACJA ZAPOBIEGAWCZA 3. Aby zapewnić łatwą regulację wspornika kierownicy, należy go czyścić i smarować. Najpierw obróć przednie pokrętło regulacji w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i wysuń wspornik kierownicy z ramy. Nałóż niewielką ilość smaru w sprayu na ściereczkę niepozostawiającą włókien i wyczyść wspornik kierownicy (A). Ponownie włóż wspornik kierownicy w ramę i wyreguluj go do wymaganej wysokości. Poluzuj przedni uchwyt blokujący i przesuń element przesuwny kierownicy możliwie jak najdalej w tył. Nałóż niewielką ilość smaru w sprayu na ściereczkę niepozostawiającą włókien i wyczyść powierzchnię prowadnicy kierownicy (B). Następnie przesuń element przesuwny kierownicy możliwie jak najdalej w przód i oczyść górną część prowadnicy siodełka. Na koniec ustaw kierownicę w pożądanej pozycji. 1. A KONSERWACJA COMIESIĘCZNA: 1. Aby zapewnić prawidłowe działanie pokręteł regulacji wysokości kierownicy i siodełka, należy smarować metalowe gwinty pokręteł regulacji (A). Zaleca się stosowanie białego smaru litowego. Wersja 1.1 2017 IC-LFIC3B1-01 Copyright Indoor Cycling Group GmbH 2017 www.indoorcycling.com
POL KONSERWACJA ZAPOBIEGAWCZA 2. Aby móc bezproblemowo regulować układ oporowy, należy smarować gwinty na dolnym końcu linki hamulca. Najpierw obracaj pokrętło regulacji oporu zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara, dopóki się nie zatrzyma. Następnie spójrz pod ramę z prawej lub lewej strony i zlokalizuj linkę hamulca z dwiema nakrętkami kontrującymi w dolnej części. Nałóż niewielką ilość smaru syntetycznego (biały smar litowy) na gwinty na lince hamulca powyżej dwóch nakrętek kontrujących. Obracaj pokrętło regulacji oporu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, dopóki się nie zatrzyma. 3. Niektóre części roweru Life Fitness IC3 mogą się poluzować w wyniku wielokrotnego użytkowania. Sprawdź pedały, noski i paski do pedałów oraz upewnij się, czy są odpowiednio dokręcone. Następnie sprawdź wszystkie odsłonięte śruby i nakrętki. Upewnij się, że są one odpowiednio dokręcone. Na koniec sprawdź siodełko, żeby upewnić się, czy nie jest obluzowane lub uszkodzone. Na luźne ramię korby i śruby koła zamachowego nałóż środek do zabezpieczania gwintów LockTite. 2. 3. 4. Klocek hamulcowy zużywa się w wyniku wielokrotnego użytkowania. Z roweru Life Fitness IC3 nie należy korzystać, jeśli hamulec bezpieczeństwa nie działa prawidłowo (patrz strona 14)! Jeśli masz wrażenie, że układ oporowy nie działa prawidłowo, odpowiednio wyreguluj system oporowy przed ponownym użyciem roweru! Sprawdź ustawienie systemu hamulcowego w następujący sposób: Najpierw obróć regulator oporu układu hamulcowego możliwie jak najdalej w lewo (minimalny efekt hamowania). Jeśli ustawienie jest prawidłowe, klocki hamulcowe powinny być ustawione równo z kołem zamachowym i ledwo go dotykać, tak aby można było pedałować przy prawie niewyczuwalnym oporze. Klocek hamulcowy można regulować za pomocą 10 mm klucza. Następnie sprawdź klocek hamulcowy pod kątem zużycia. Jeśli na klocku hamulcowym widoczne są ślady nadmiernego zużycia, przesmaruj go dokładnie smarem w sprayu przez dwa otwory smarowe (B). Zetrzyj nadmiar smaru. 4. B 17
HARMONOGRAM WYMAGANYCH PRAC KONSERWACYJNYCH DZIAŁANIE CZĘSTOTLIWOŚĆ SZCZEGÓŁY POZIOMOWANIE STOPEK, DEZYNFEKCJA I CZYSZCZENIE ROWERU CODZIENNIE S. 14 SERWIS KLOCKÓW HAMULCOWYCH, DOKŁADNE CZYSZCZENIE CAŁEGO ROWERU CO TYDZIEŃ S. 14 KONTROLA DZIAŁANIA HAMULCA AWARYJNEGO CO DWA TYGODNIE S. 15 CZYSZCZENIE I SMAROWANIE PROWADNIC I WSPORNIKÓW SIODEŁKA I KIEROWNICY CO DWA TYGODNIE S. 15+16 KONTROLA POKRĘTEŁ REGULACJI CO MIESIĄC S. 16 KONTROLA KLOCKA HAMULCOWEGO POD KĄTEM ZUŻYCIA CO MIESIĄC S. 17 KONTROLA UKŁADU HAMULCOWEGO, SMAROWANIE CO MIESIĄC S. 17 KONTROLA PEDAŁÓW, NOSKÓW I PASKÓW DO PEDAŁÓW CO MIESIĄC S. 17 POD KĄTEM ZUŻYCIA KONTROLA WSZYSTKICH POŁĄCZEŃ I MOCOWAŃ CO MIESIĄC S. 17 KONTROLA UKŁADU PRZENIESIENIA NAPĘDU CO MIESIĄC S. 18 PRZYKŁADOWE TABELE PLANÓW KONSERWACJI DLA SERWISANTÓW W OBIEKCIE: LISTA KONTROLNA COTYGODNIOWYCH CZYNNOŚCI KONSERWACYJNYCH NR ROWERU NR SERYJNY SPOSTRZEŻENIA PODJĘTE DZIAŁANIA WYNIK NAZWISKO/DATA Wersja 1.1 2017 IC-LFIC3B1-01 Copyright Indoor Cycling Group GmbH 2017 www.indoorcycling.com
POL HARMONOGRAM WYMAGANYCH PRAC KONSERWACYJNYCH LISTA KONTROLNA CZYNNOŚCI KONSERWACYJNYCH: CO DWA TYGODNIE NR ROWERU NR SERYJNY SPOSTRZEŻENIA PODJĘTE DZIAŁANIA WYNIK NAZWISKO/DATA LISTA KONTROLNA CZYNNOŚCI KONSERWACYJNYCH: CO MIESIĄC NR ROWERU NR SERYJNY SPOSTRZEŻENIA PODJĘTE DZIAŁANIA WYNIK NAZWISKO/DATA 19
CZĘŚCI ZAMIENNE W związku z wprowadzaniem nowych wersji dokumentów numery części i specyfikacje mogą ulec zmianie. Aby uzyskać dodatkowe informacje, skontaktuj się z dystrybutorem lokalnym lub odwiedź witrynę www.indoorcycling.com. 120-01-00015-02 SIODEŁKO SPORTOWE CZARNO-CZERWONE Z MOCOWANIEM 900-10-00003-01 STOPKA POZIOMUJĄCA GUMOWA, NACHYLENIE 75 150-01-00005-03 ZESTAW PEDAŁÓW DWUSTRONNYCH ZGODNYCH Z SYSTEMEM SPD 150-03-00048-01 ZESTAW PASKÓW DO PEDAŁÓW Wersja 1.1 2017 IC-LFIC3B1-01 Copyright Indoor Cycling Group GmbH 2017 www.indoorcycling.com
POL GWARANCJA Indoor Cycling Group GmbH gwarantuje, że nowy sprzęt jest wolny od wad w wykonawstwie i wad materiałowych od dnia pierwotnego montażu. Gwarancja na części naprawione lub wymienione na mocy gwarancji nie ulega przedłużeniu i obowiązuje przez pierwotnie ustalony okres. Warunki gwarancji mogą się różnić w zależności od regionu lub kraju. Skontaktuj się z nami za pośrednictwem witryny www.indoorcycling.com. Wady spowodowane nieprawidłowym użytkowaniem lub obsługą produktu mogą spowodować unieważnienie gwarancji producenta. 21
GWARANCJA 10 LAT GWARANCJI: KONSTRUKCJA RAMY I SPAWY 3 LATA GWARANCJI ZESPÓŁ KIEROWNICY I SIODEŁKA, UKŁAD HAMULCOWY (Z WYŁĄCZENIEM KLOCKA HAMULCOWEGO), UCHWYTY DŹWIGNI I POKRĘTŁA, KORBY, SYSTEM NAPĘDU PASOWEGO, ZESPÓŁ DOLNEGO UCHWYTU, ZESPÓŁ KOŁA ZAMACHOWEGO I PIASTY, FARBA PROSZKOWA NA ELEMENTACH RAMY. 2 LATA GWARANCJI: PEDAŁY, TULEJE NA KIEROWNICĘ I WSPORNIK SIODEŁKA, STOPKI POZIOMUJĄCE. 1 ROK GWARANCJI: KONSTRUKCJA SIODEŁKA NASTĘPUJĄCE CZĘŚCI ULEGAJĄCE ZUŻYCIU NIE SĄ OBJĘTE GWARANCJĄ: Paski do pedałów, elementy mocowania pedałów, klocek hamulcowy, poszycie siodełka. Wersja 1.1 2017 IC-LFIC3B1-01 Copyright Indoor Cycling Group GmbH 2017 www.indoorcycling.com
23 POL
UWAGA. ZAPOZNAJ SIĘ ZE WSZYSTKIMI OSTRZEŻENIAMI I ZALECENIAMI ZAWARTYMI W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI, ZANIM ZACZNIESZ KORZYSTAĆ Z URZĄDZENIA. ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZEGO UŻYTKU. NIEWŁAŚCIWY MONTAŻ, REGULACJA, UŻYTKOWANIE LUB KONSERWACJA MOGĄ SPOWODOWAĆ UTRATĘ GWARANCJI. E-MAIL:INFO@INDOORCYCLING.COM WITRYNA INTERNETOWA: WWW.INDOORCYCLING.COM 2017 Indoor Cycling Group Producent: Indoor Cycling Group GmbH Happurger Str. 86 90482 Norymberga Niemcy