INSTRUKCJA OBS UGI TERMOSTATY SERIA ATH B 60.3021



Podobne dokumenty
TERMOSTAT DO ZABUDOWY, SERIA EM Z 1, 2, 3 LUB 4 JEDNOPOLOWYMI PRZEŁĄCZNIKAMI

Termostaty bezpośredniego montażu Seria ATH

Termostat - Seria ATH

Termometry rozszerzalnościowe Seria ze stali nierdzewnej, Model 70

Termometr rozszerzalnościowy Model 70, wersja ze stali nierdzewnej

Termostaty bezpośredniego montaŝu

Zanurzeniowe czujniki temperatury

Zanurzeniowe czujniki temperatury

Termostaty podwójne - Seria ATH

Termometr wskazówkowy kontaktowy - TF Do zastosowań w przemyśle i transformatorach

JUMO heattherm Typ oraz

Zanurzeniowe czujniki temperatury

Termometry rozszerzalnościowe Model 70, w obudowie ze stali nierdzewnej i z kapilarą

Termostat regulacyjny / ograniczenia temperatury Połączenie 2 termostatów elektromechanicznych TR i TW

Termostat regulacyjny / termostat bezpieczeństwa

PRESOSTATY INFORMACJE OGÓLNE

Termometr bimetaliczny z urządzeniem kontaktowym Wykonanie ze stali CrNi, model 55

Termometr rozszerzalnościowy Bezpieczny ogranicznik temperatury Model SB15

Zanurzeniowe czujniki temperatury

Laborstat L/LF 736/754. Zastosowania. Zalety

Alterostat M2S 104/114. Zastosowania. Zalety

Termometr rozszerzalnościowy Kontroler temperatury bezpieczeństwa Model SW15

Zanurzeniowe czujniki temperatury

Termostat bezpieczeństwa Elektromechaniczny STB zgodnie z DIN 3440

Zanurzeniowe czujniki temperatury

DKACVC.PK.DIC.A4.49 Danfoss Sp. z o.o.

Termostat regulacyjny / RAZ-ST... Termostat bezpieczeństwa Połączenie 2 termostatów elektromechanicznych TR i STB zgodnie z DIN 3440

Presostat Ex EXPK 944/947/953. Zastosowania. Zalety

JUMO extherm-at Typ Termostat iskrobezpieczny do zabudowy w strefie 1, 2, 21 i 22

Presostat Ex EXP 900/904/912. Zastosowania. Zalety

(z czujnikiem o kształcie ćwierćkoła) Zabezpieczający ogranicznik temperatury

Labor Limistat L... R 755. Zastosowania. Zalety

Zawory obrotowe trójdrogowe PN10

Wkład czujnika [mm] przełączania [mm] kapilarna [K]

Ministat M/MS 624/634. Zastosowania. Zalety

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6

Karta katalogowa DS34. Przełącznik ciśnieniowy różnicowy DB_PL_DS34 ST4-A 12/15 * *

Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34

Industat. «Simple Apparatus» zgodny z ATEX 414. Zastosowania. Zalety

Duct Thermostat MSK 624/634. Zastosowania. Zalety

POT1 1. BEZPIECZEŃSTWO 2 2. OGÓLNY OPIS 3 3. DANE TECHNICZNE 3 4. MONTAŻ 3 5. ADRES PRODUCENTA 5

PRESOSTATY INFORMACJE OGÓLNE

Labor Limistat L... R 755. Zastosowania. Zalety

Ministat M/MS 624/634. Zastosowania. Zalety

Presostat różnicowy w wykonaniu Ex

Altero Ambistat A2/A2S 198/199. Zastosowania. Zalety

Termostaty kapilarne w wykonaniu przeciwwybuchowym do zastosowań w strefach zagrożenia wybuchem

Duo Limistat D... R 302. Zastosowania. Zalety

Ministat MST 624/634. Zastosowania. Zalety

ZAWÓR RÓWNOWAŻĄCY. Cim 787OT INFORMACJA TECHNICZNA. Strona 1 z 10. Opis

Rozwiązania technologii płynów

Wyłączniki Linkowe bezpieczeństwa serii 1CPS

Presostat z membraną

Presostaty, Seria PM1 Ciśnienie sterujące: -0,9-16 bar mechaniczny Przyłącze elektr.: Wtyczka, M12x1 Mieszek sprężynowy, ustawiany

Termostat uniwersalny do montażu naściennego lub w pomieszczeniu INSTRUKCJA OBSŁUGI

EX Industat EXS 404/414. Zastosowania. Zalety

WYŁĄCZNIK BEZPIECZEŃSTWA SERII EK

Ciśnienie różnicowe Picostat

Poradnik instalatora VITOPEND 100-W

Zawory mieszające przeznaczone są do wewnętrznych instalacji grzewczych Służą do mieszania czynnika roboczego wychodzącego z kotła z czynnikiem

JUMO MAERA S25. Sonda do pomiaru poziomu. Zastosowanie. Opis skrócony. Korzyści dla Klienta. Właściwości. Karta katalogowa 40.

Zawory obrotowe czterodrogowe PN10

PRZETWORNIK TEMPERATURY I WILGOTNOŚCI TYPU P18L

TA 7 Instrukcja instalacji i obsługi Programator sterowania odmulaniem TA 7

Seria A19A/A19B/A19D. Termostaty do Instalacji Chłodniczych, Ciepłowniczych, Wentylacyjnych i Klimatyzacyjnych. Cechy i Korzyści

Złącze redukcyjne Model

Grzejnik nurnikowy (immersyjny) typ I.S.

Galvanostat GS 657/658. Zastosowania. Zalety

Magnetyczny przełącznik pływakowy Wersja z tworzywa Model RLS-2000, do aplikacji przemysłowych

Indu Limistat IS... R 410/412. Zastosowania. Zalety

Ambistat A/AS/ASE 645/650. Zastosowania. Zalety

Termometr bimetaliczny do zastosowań przemysłowych model 55

Aktywna kapilara do pomiaru najniższej temperatury w zakresie 0 15 C Napięcie zasilania 24 V AC Sygnał pomiarowy V DC

Zawór membranowy typ 15 i typ 72

Czujnik poziomu Wersja ze stali nierdzewnej Model RLT-1000, do aplikacji przemysłowych

Navistat ISN/ISNT 471/472. Zastosowania. Zalety

Złącze redukcyjne Model

Zawór klapowy zwrotny typ 33

Magnetyczne regulatory poziomu ERH-xx-20

Termostat ograniczający

Przepustnica typ 57 L

Indu Ambistat IA/IAS 409/419. Zastosowania. Zalety

Magnetyczny przełącznik pływakowy Wersja ze stali nierdzewnej Model RLS-1000, do aplikacji przemysłowych

EX Industat EXS 404/414. Zastosowania. Zalety

Mini Limistat MS... R 630/632. Zastosowania. Zalety

Aktywna kapilara do pomiaru najniższej temperatury w zakresie 0 15 C Napięcie zasilania 24 V AC Sygnał pomiarowy V DC

Dane elektryczne Napięcie znamionowe 24 V AC, 50/60 Hz 24 V DC napięcie Vcc z..m230asr. Pobór mocy Moc znamionowa

Termometr rozszerzalnościowy z elektrycznym sygnałem wyjściowym, wersja ze stali nierdzewnej, z/bez kapilary Model TGT70

Przetworniki ciśnienia do zastosowań przemysłowych typu MBS 4510

EV220B 6 EV220B 22 to uniwersalne 2/2-drożne zawory elektromagnetyczne z serwosterowaniem, z przyłączami od G1/4 do G1.

Presostaty mechaniczne amoniakalne i olejowe

Zawory elektromagnetyczne 2/2-drożne z serwosterowaniem Typu EV220B 6 - EV220B 22

Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250

Kanałowe czujniki temperatury

MONTAŻ - Montaż grzałki, wymianę kabla oraz serwis należy powierzyć wykwalifikowanej osobie. - Element grzejny QSX montuje się niezależnie od

Zawory przelotowe, PN25, gwintowane zewnętrznie

TERMOMETRY MANOMETRYCZNE WSKAZÓWKOWE

Wysokojakościowy przetwornik z wbudowanym separatorem Do sterylnych procesów technologicznych Model DSS19T, z przyłączem typu SMS

Termostaty blokowe MBC 8000 oraz MBC 8100

Thera-3 Seria T6000. Głowica termostatyczna

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBS UGI TERMOSTATY SERIA ATH B 60.3021

SPIS TREŚCI 1. Opis....3 1.1 Oznaczenia. 3 1.2 Zasada działania......4 1.3 Dane techniczne 5 1.4 Montowanie sondy pomiarowej i tuby ochronnej.......10 2. Instalacja..14 2.1 Sonda pomiarowa temperatury z tubą i bez tuby ochronnej....14 2.2 Mocowanie obudowy termostatu.....14 2.3 Połączenia elektryczne... 15 2.4 Schemat połączeń....... 17 3. Restartowanie ogranicznika bezpieczeństwa STB....18 4. Regulacja punktu nastawnego......18 4.1 Regulator TR... 18 4.2 Monitor i ogranicznik TW, STW (STB), TB, STB...18 5. Ograniczanie zakresu punktu nastawnego.. 19 6. Wymiary.... 20 7. Konserwacja..21-2 -

UWAGA! Wszystkie niezbędne ustawienia i możliwe regulacje są opisane w tej instrukcji. Jeśli pojawią się jakiekolwiek problemy podczas uruchamiania urządzenia nie należy samemu go rozkręcać lub próbować naprawiać - może to mieć wpływ na uwzględnienie napraw gwarancyjnych. W wyżej wymienionej sytuacji proszę kontaktować się z najbliższym biurem JUMO lub z producentem. Oznaczenia dla DIN 3440: TR = regulator temperatury TW = monitor temperatury TB = ogranicznik temperatury STB = ogranicznik bezpieczeństwa temperatury STW(STB) = monitor zabezpieczeń temp 1.1 Oznaczenia typów ATH. -../ Termostat, z mikroprzełącznikiem, s z tubą ochronną (króćcem) (typ U w/g strony katalogowej 60.9710), przymocowaną do obudowy f z kapilarą, standardowe sondowanie rys A = prosta sonda cylindryczna -1 regulator temperatury TR ze stykiem przełącznym. Przełącznik regulowany poprzez obracanie pokrętła -2 monitor temp TW ze stykiem przełącznym -7 ogranicznik temp TB ze stykiem rozwiernym i blokadą ) Przycisk do restartowania dostępny po zdjęciu pokrywy. -20 monitor zabezpieczeń temp STW(STB) ze stykiem przełącznym -70 ogranicznik bezpieczeństwa temp STB ze stykiem rozwiernym i blokadą. Przycisk do restartowania dostępny po zdjęciu pokrywy. /au styki pozłacane /U styk przełączny )Regulacja pokrętłem po zdjęciu pokrywy przez obracanie nasady punktu nastawnego śrubokrętem w kierunku przeciwnym do zakresu. - 3 -

1.2 Zasada działania. Blokada. W przypadku, gdy ustawiona wartość temperatury zostanie przekroczona obwód zostaje otwarty i mikroprzełącznik jest blokowany automatycznie. Gdy temperatura spadnie o około 10% poniżej ustawionego zakresu mikroprzełącznik może być restartowany ręcznie. W przypadku używania monitora STW(STB) jako ogranicznika STB opcja blokowania wg DIN 3440 musi być zainstalowana jako dodatkowy obwód. UWAGA: obwód blokujący musi być dostosowany jak w pkt 8.7 wg DIN 57 116. - 4 -

1.3 Dane techniczne. Prąd znamionowy: histereza: 3%, 5%, 6%, 9% ;TR, TW 5%, 7%, 9% ;STW(STB) ;TB, STB 10(2) A, 250 V AC, p.f = 1(0.6) 0,25 A, 250 V DC histereza: 1,5% ;TR, TW 2% ;STW(STB) 6(1.2) A, 250 V AC, p.f = 1(0.6) 0.15 A, 250 V DC STB kod 70/au 0.1 A 24 V AC/DC Rezystancja styków 2,5 10 mω Wymagany bezpiecznik Patrz Prąd znamionowy. Wypełnienie cieczą regulator TR, monitor TW 3 +1% standard 6 +2% opcja 1.5 ±0.5% dodatkowa opłata monitor STW(STB) 5 ±1% standard 9 +2%-1% opcja 2 ±1% dodatkowa opłata Wypełnienie gazem regulator TR, monitor TW 5 +2% standard 9 +2% opcja 1.5 ±0.5% dodatkowa opłata monitor STW(STB) 7 ±1% standard 9 +3% opcja 2 ±1% dodatkowa opłata Dokładność przełącznika (w % zakresu, oparte na punkcie nastawnym, w temp otoczenia +22 C) regulator TR, powyżej 1/3 zakresu ±1.5% ) na początku zakresu ±6% monitor/ogranicznik TW, STB, TB, STW(STB) powyżej 1/3 zakres +0/-5% na początku zakresu +0/-10% Dopuszczalna temp otoczenia głowicy termostatu i kapilary w trakcie pracy wypełnieniem cieczą lub gazem max +80 C wypełnienie cieczą: min -40 C koniec zakresu poniżej 200 C -20 C koniec zakresu 200 C aż do 350 C wypełnienie gazem: min -40 C koniec skali 400 C aż do 500 C Dopuszczalna temp otoczenia sondy działanie max koniec zakresu +15% min -50 C Dopuszczalna temp magazynowania głowica termostatu, kapilara, sonda temp max +50 C min -50 C Media pomiarowe woda, olej, powietrze, sucha para Stała czasowa w wodzie 45 s max w oleju 60 s max w powietrzu/ suchej parze 120 s max Działanie Zgodnie z EN 60 730-1 TR, TW, TB Typ 2BL = automatyczne działanie z mikrorozłącznikiem; nie wymagane pomocnicze źródło zasilania STB, STW(STB) Typ 2BK = automatyczne działanie z mikrorozłącznikiem, z zabezpieczeniem (odcięciem) Stopień ochrony IP54 wg EN 60 529 Odpowiedni do użycia w zanieczyszczonym środowisku. Pozycja zamontowania: dowolna Minimalny kąt zgięcia kapilary 5 mm ) Podziałka przełącznika może być dostosowana do różnych zakresów na specjalne zamówienie - 5 -

Średni błąd temperatury otoczenia w odniesieniu do zakresu skali Termostat skalowany jest w temperaturze otoczenia = +22 C. Wyższa temp otoczenia = przełącznik ustawiony niżej Niższa temp otoczenia = przełącznik ustawiony wyżej wypełnienie cieczą do końca zakresu wypełnienie gazem Poniżej +200 C +200 C do +350 C +400 C do +500 C TR, TW, TB STW(STB), STB TR, TW, TB STW(STB), STB TR, TW, TB STW(STB), STB dla głowicy termostatu, % na C 0.08 0.17 0.06 0.13 0.14 0.12 dla kapilary, % na C 0.047 0.054 0.09 0.11 0.04 0.03 UWAGA: W chwili obecnej badania nie wykazały żadnych negatywnych wpływów urządzenia na zdrowie podczas przebywania w pomieszczeniu przy krótkich okresach i niskim stężeniu np: przy uszkodzeniu urządzenia pomiarowego. Fizyczne i technologiczne właściwości substancji, które mogą wyciec do otoczenia w przypadku uszkodzenia urządzenia Zasięg do końca skali C Niebezpie -czne reakcje Możliwość pożaru/wybuchu Skażenie wody Dane toksykologiczne Wypełnienie cieczą: Poniżej +200 +200 do 350 - - Temp Zapłonu +280 +490 Wybuch % v/v 1.2 7.5 1.0 3.5 Środki Niebezp. Toksyczne drażniące dla zdrowia Wypełnienie gazem: +400 do +500 - - - - - - - x x x x x x - - - 6 -

Dopuszczalne warunki działania sondy Tuby ochronne. Wartości podane w tabeli odnoszą się do maksymalnego obciążenia tuby ochronnej. W przypadku tuby wkręcanej maksymalne ciśnienie, jakie zapewnia szczelność zależy od sposobu montowania tuby i dlatego może być niższe. Maksymalne obciążenie zewnętrzne Tuby U, US, UZ, UZS, E, ES, ESZ Tuba wykonana ze stali 35.8l, materiał przyłącza 9 SMnPb.28K (tylko do +300 C) lub z 15 Mo 3 (z wyraźnym wokół rowkiem, do 450 C). Wspawane przyłącze, tylko z 15 Mo 3 (bez rowka) Średnica tuby 100 150 200 300 350 400 450 C 8 x 0.75 mm lub węższa 89 83 78 59 50 46 24 bar 10 x 0.75 mm 72 67 63 47 40 37 19 bar 13.7 x 0.75 mm ) 58 54 51 38 33 30 15 bar 15 x 0.75 48 45 42 32 27 25 13 bar ) Tylko w sondach zamontowanych w US, UZS z sondą o średnicy 12 +0.03/-0.01 mm Wykonanie tuby i przyłącza: X 6 CrNiMoTi 17 122 Średnica tuby 100 150 200 300 400 C 8 x 0.75 mm lub węższa 92 88 83 72 67 bar 10 x 0.75 mm 74 71 67 58 54 bar 15 x 0.75 50 48 45 39 36 bar Tuby U, E Wykonanie tuby i przyłącza: mosiądz (CuZn) Średnica tuby 100 150 C 8 x 0.75 mm 50 48 bar 10 x 0.75 mm 40 39 bar 15 x 0.75 27 26 bar - 7 -

Tuba UH 16 bar, 110 C Mocowanie sondy B, C, D (bezpośredni kontakt sondy z medium) Materiał przyłącza CuZn 9 SMnPb.28 K X 6 CrNiMoTi 17 122 Max temp 200 C 300 C 400 C Materiał sondy Średnica mm Funkcje termostatu TR, TW, TB STB, STW(STB) SF CuF 30 4 5 6 7 8 9 10 8 bar 6 bar 5 bar 4 bar 3 bar 3 bar 3 bar 2 bar 2 bar 2 bar 2 bar 2 bar 2 bar 2 bar St 35 1.4571 4-10 10 bar 2 bar Mocowanie sondy A, H, UO, UZO, Q, V Użycie w ośrodkach wolnych od ciśnienia. UWAGA: - aby zachować całkowitą dokładność pomiarów termostat musi być używany w połączeniu z tubą fabryczną - montaż kilku sond do wspólnej tuby jest dozwolony tylko dla 2 lub 3 prostych sond o średnicy 6 mm i tubie 15 x 0.75 mm - aby zamontować 2 sondy we wspólnej tubie musi być zamontowany w tubie dostarczany przez producenta zatrzask - sonda używana do pomiarów powietrza musi być używana bez tuby - tuby U, US, UZ, UZS, E, ES i EZS z materiału St 35.8l i 15 Mo 3 są dopuszczone do zastosowania przy temp powyżej 420 C z ograniczeniem do 200 000 godzin. Dla takiego zastosowania muszą być przestrzegane wymagania jak dla TRD 508. - 8 -

Dozwolona prędkość przepływu Dla różnych zanurzeń tuby Długość S Materiał : St 35.8l (1.0305) Temperatura : +200 C Media : woda, olej, powietrze Średnica tuby D : 8 mm 10mm 15mm dla różnych zanurzeń tuby i temperatury Materiał : St 35.8l (1.0305) Zanurzenie rurki Długość S Media Średnica tuby : D : 200 mm : woda, olej, powietrze 8 mm 10 mm 15 mm - 9 -

1.4 Montowanie sondy i tuby ochronnej A Prosta kolba cylindryczna H Kolba spiralna UWAGA: odległość, pomiędzy sondą i ścianą, na której jest przymocowana powinna być nie mniejsza niż 3 mm aby uniknąć wpływu temperatury ściany na temperaturę sondy. C Prosta kolba cylindryczna z kołnierzem i nakrętką łączącą. Kołnierz przylutowany lub przyspawany do kapilary. D Prosta kolba cylindryczna, gwintowane złącze przylutowane lub przyspawane do kapilary. - 10 -

B Sonda z rys C z luźną złączką gwintowaną obustronnie U Wkręcana tuba, uszczelniany kołnierz - rys D wg DIN 3852/2, z wkrętem mocującym. (Zacisk dla zabezpieczenia kolby dostarczany z typem f). UH Wkręcana tuba z wkrętem mocującym, uszczelniana konopiami (nie uszczelniany kołnierz), Dla temperatur do +110 C. (Zacisk dla zabezpieczenia kolby dostarczany z typem f). UO Wkręcana tuba otwarta na końcu, uszczelniany kołnierz jak na rys A wg DIN 3852/2, z wkrętem mocującym. (Zacisk dla zabezpieczenia kolby dostarczany z typem f). - 11 -

US Przyspawana tuba z wkrętem mocującym. (Zacisk dla zabezpieczenia kolby dostarczany z typem f). E Dla typu f, wkręcana tuba z gwintowanym złączem - rys A wg DIN 3852/2, tuba zabezpieczona nakrętką łączącą, sonda rys C. ES Dla typu f, przyspawana tuba z przyspawanym kołnierzem, tuba zabezpieczona nakrętką łączącą, sonda rys C. Q Dla typu f, obustronnie gwintowana, do mocowania na kapilarze. Max temperatura sondy +200 C, uszczelnienie olejoodporne. - 12 -

UZ Dla typu s, dla temp powyżej +150 C, wkręcana tuba z gwintowanym złączem rys A wg DIN 3852/2, z wkrętem mocującym i radiatorem aby zapobiec wpływowi temp otoczenia przekraczającej +80 C na obudowę termostatu. UZO Dla typu s, dla temp powyżej +150 C, wkręcana tuba otwarta na końcu, gwintowane złącze rys A wg DIN 3852/2, z wkrętem mocującym i radiatorem aby zapobiec wpływowi temp otoczenia przekraczającej +80 C na obudowę termostatu. UZS Dla typu s, temperatura sondy powyżej +150 C, przyspawana tuba z przyspawanym kołnierzem, z wkrętem mocującym i radiatorem aby zapobiec wpływowi temp otoczenia przekraczającej +80 C na obudowę termostatu. V Dla typu f, uszczelnienie dławicowe, do mocowania na kapilarze. Max temperatura sondy +200 C, uszczelnienie olejoodporne - 13 -

2. INSTALACJA 2.1 Sonda pomiarowa temperatury z tubą i bez tuby ochronnej Temperatura jest odczytywana przez substancje wypełniające sondę. Sonda musi być zanurzona w medium na całej swoje długości inaczej mogą wystąpić znaczne błędy pomiaru. 1 kapilara 2 sonda 3 tuba ochronna W sondzie mocowanej jak na rys U sonda pomiarowa temp jest przymocowana przez śrubę kontrującą umieszczoną w przyłączu tuby. W przypadku mocowań B, C, D, E, ES, Q i V sonda jest zabezpieczona przez armaturę dołączoną do kapilary przez producenta. 2.2 Mocowanie obudowy termostatu. 2.2.1 Typ s (z tubą ochronną) Wypust obudowy jest chroniony tubą ochronną ze śrubą mocującą. 2.2.2 Typ f (z kapilarą) Montowanie termostatu typu g - poprzez gwint M 18x1 na wypuście obudowy i nakrętkę zabezpieczającą. Montowanie termostatu typu r przy pomocy dwóch śrub do podstawy obudowy Montowanie termostatu typu b przy pomocy stalowego ramienia Montowanie termostatu typu k przy pomocy wspornika na wypuście obudowy - 14 -

2.3 Połączenia elektryczne 2.3.1 Otwieranie obudowy Odkręcić 2 śruby z pokrywy (1), zdjąć pokrywę (2). 1 śruby (uszczelniające) 2 pokrywa 3 dolna część obudowy 4 wypust obudowy 2.3.2 Wykonywanie połączeń elektrycznych UWAGA! Połączenie elektryczne może być wykonane tylko przez wykwalifikowanego elektryka!! Odpowiednie połączenie do stałego okablowania. Przełożyć kable przez uszczelnienie dławicowe Pg11 i połączyć je wg schematu połączeń (patrz str. 20 Schemat połączeń). Schemat połączeń właściwy dla danego termostatu jest również przyklejony do górnej części obudowy. 5 śruba zaciskowa 6 przycisk do restartowania (nie może być blokowany) 7 uziemienie dla typu s, g i b 8 uziemienie dla typu r 9 uszczelnienie Pg11-15 -

2.3.3 Zamykanie obudowy Termostaty typu 2, 7, 20, 70 Sprawdzić, czy plastikowa uszczelka w dolnej części obudowy (3) jest dobrze ułożona. Nałożyć pokrywę (2) i przykręcić śruby (1). Termostat typu 1 Ustawić wewnętrzną nasadę punktu nastawnego i zewnętrzne pokrętło punktu nastawnego na ta samą pozycję zakresu. Sprawdzić, czy plastikowa uszczelka w dolnej części obudowy (3) jest dobrze ułożona. Nałożyć pokrywę (2) na dolną część obudowy (3). Zewnętrzne pokrętło pkt nastawnego musi zetknąć się powierzchnią wewnętrznej nasady pkt nastawnego. Tylko w ten sposób pokrywa może być nałożona na dolną część obudowy i skręcona. - 16 -

2.4 Schematy połączeń. Typ 1, 2, 20 ze stykiem przełącznym Typ 7, 70 ze stykiem rozwiernym Typ 7, 70 ze stykiem przełącznym i blokadą - 17 -

3. Restartowanie ogranicznika bezpieczeństwa STB Kiedy temperatura spadnie o około 10% poniżej ustawionego limitu bezpieczeństwa temperatury mikroprzełącznik może być restartowany. - usunąć nakrętkę (1) - wcisnąć przycisk do restartowania (2) do momentu aż mikroprzełącznik się restartuje - przykręcić z powrotem nakrętkę (1) 4. Regulacja punktu nastawnego. 4.1 Regulator TR Typ 1 Przekręcić pokrętło punktu nastawnego wg zewnętrznej skali. 1 wskazówka 2 zewnętrzna skala 3 pokrętło punktu nastawnego 4 podziałka 4.2 Monitor i ogranicznik TW, STW(STB), TB, STB Typ 2 Usunąć pokrywę i wyregulować punkt nastawny (1) przy pomocy śrubokręta. Nałożyć z powrotem pokrywę i przykręcić. - 18 -

Typ 20, 7, 70 Usunąć pokrywę i wyregulować punkt nastawny (1) przy pomocy śrubokręta. Nałożyć z powrotem pokrywę i przykręcić. 5. Ograniczanie zakresu punktu nastawnego. W przypadku regulatora TR (typ 1) maksymalny punkt nastawny jaki może być wybrany można ograniczyć korzystając z opcji stop (3). Ściągnąć pokrętło (1) i poluzować śruby (2). Przykład: Zakres 0 +100 C Punkt nastawny ograniczenie wyregulowane do +80 C 4 Wskazówka punktu nastawnego 5 Maksymalny punkt nastawny jaki może być wybrany 6 Skala zewnętrzna 7 Stop Dokręcić śruby i nałożyć pokrętło. - 19 -

6. Wymiary - 20 -

[mm] cal [mm] cal 0.75 1.5 4 5 6 6.5 7 8 9 10 12 13.7 14 15 18 19.5 23 24 0.03 0.06 0.16 0.20 0.24 0.26 0.28 0.31 0.35 0.39 0.47 0.54 0.55 0.59 0.71 0.77 0.91 0.94 25 30 33 38 45 65 66 67 70 72 85 90 91 94 0.98 1.18 1.30 1.50 1.77 2.56 2.60 2.64 2.76 2.83 3.35 3.54 3.58 3.70 1m 2m 3m 4m 3.3 ft 6.7 ft 10 ft 16.7 ft 7. KONSERWACJA Termostaty montowane na powierzchni typu ATH nie wymagają konserwacji. W przypadku wady lub uszkodzenia urządzenia Dział Techniczny zapewnia serwis i wszelką pomoc. - 21 -