ROCKFON SYSTEM T35 MONOLITHIC

Podobne dokumenty
ROCKFON PRZEDSTAWIA NOWY SYSTEM CHICAGO METALLIC T24 CLICK 2890: szybki montaż - wystarczy kliknięcie stabilna konstrukcja łatwy demontaż

T24 odporny na uderzenia system montażu sufitu podwieszanego o widocznej konstrukcji kl. 2A i 3A

T24 odporny na uderzenia system montażu sufitu podwieszanego o widocznej konstrukcji kl. 2A i 3A

ROCKFON System T24 A Impact 2A/3A odporny na uderzenia system sufitu podwieszanego o widocznej konstrukcji

ROCKFON SYSTEM T24 A/E

Instrukcja montażu. Rockfon Contour

ROCKFON System Olympia Plus

Instrukcja montażu. ROCKFON Contour

System montażu. ROCKFON System Cosmos

Nadaj sufitowi akustycznemu wyraźny kierunek dzięki unikalnej krawędzi Z. Sonar Z

ROCKFON SYSTEM T15 A/E

INSTRUKCJA MONTAŻU SYSTEM Q DLA PANELI VERTIQ C

System montażu. ROCKFON System G

1. Wyciąć. 2. Zmierzyć krawędź, dodać 10 mm i oderwać. 3. Wyrównać zakładki 5 mm w części przedniej. 6. Oderwać. 5. Obrócić płytę. 4.

ROCKFON SYSTEM T24 X. Opis systemu montażu. Uniwersalny i prosty system sufitowy. Standardowa konstrukcja nośna T24. Szybki montaż i łatwy demontaż

Instrukcja montażu. Rockfon Eclipse

Instrukcja montażu. Rockfon Eclipse

Tropic db 35 jest sklasyfikowany w najwyższej - najbezpieczniejszej klasie reakcji na ogień - Euroklasa A1.

Instrukcja montażu. ROCKFON System Eclipse

ROZWIĄZANIA SUFITOWE DLA PARKINGÓW PODZIEMNYCH Sufity ROCKFON - efektywne rozwiązania dla nowych i już istniejących parkingów podziemnych.

Tropic db 35 jest sklasyfikowany w najwyższej - najbezpieczniejszej klasie reakcji na ogień - Euroklasa A1.

System montażu. ROCKFON System M. max 1200 mm dościany. max 450 mm mm mm

ROCKFON SYSTEM ULTRALINE E

Rockfon System Contour Ac Baffle

Koral. Płyty sufitowe łączące estetyczną powierzchnię i bardzo dobre własności akustyczne z szerokim zakresem stosowania.

WYSPY SUFITOWE ROCKFON ECLIPSE

WYSPY SUFITOWE ROCKFON ECLIPSE

UKSZTAŁTUJ SWÓJ ŚWIAT

Rockfon System Olympia Plus A Impact 1A

Wyspy Sufitowe Rockfon Eclipse

RockLink Olympia Plus. System odporny na uderzenia - klasa 1A wg EN 13964

Sonar. Klasa pochłaniania ISO

Rockfon System T24 Stepped Z D

DOSKONAŁA FUZJA FORMY I FUNKCJONALNOŚCI CZYNI DESIGN ZWYCIĘSKIM ROCKFON FUSION

System montażu. ROCKFON System D

ROCKFON BLANKA GDYBY TYLKO WSZYSTKIE BIAŁE RZECZY BYŁY TAK JASNE

Rockfon System T24 M. Opis systemu. Częściowo ukryta konstrukcja nośna Estetyczna. Part of the ROCKWOOL Group. Krawędź M.

System montażu. System Fineline / PL

Pochłaniacze przestrzenne

Rockfon Color-all Parametry produktu

Rockfon Color-all. Zainspiruj się kolorem sufitu!

Rockfon System B Adhesive

Rockfon System A Adhesive

Rockfon Color-all ASORTYMENT

Ecophon Industry Modus

Sonar db 35 jest sklasyfikowany w najwyższej - najbezpieczniejszej klasie reakcji na ogień - Euroklasa A1.

Gyptone Trap. System sufitów uchylnych do korytarzy

ROCKFON SYSTEM ECLIPSE ISLAND

Ecophon Gedina A + Extra Bass

GIPS. Okładziny ścienne

Ecophon Super G A. z ocynkowanej stali malowanej proszkowo.

Rockfon Color-all. Zainspiruj się kolorem sufitu!

Montaż ścianki działowej krok po kroku

Rockfon System Eclipse Island

RIGISTIL. System mocowania płyt g-k Rigips

System montażu. System D / PL

Ecophon Advantage A. Advantage A dostarczany jest z naturalnymi bądź zagruntowanymi krawędziami.

Rockfon System Bandraster Dznl/AEX

99613 KS 12,5 x 1200 x ,8 124, ,20 23% KS 15,0 x 1200 x ,5 115, ,50 23% Zawartość w opakowaniu

Ecophon Super G A. z ocynkowanej stali malowanej proszkowo.

Finesse Instrukcja montażu

Kalkulatory systemowe

Ściany działowe GIPS

Rockfon System T24 X. Opis systemu. Ukryta konstrukcja nośna Gładki sufit. Part of the ROCKWOOL Group. Krawędź X

System montażu T / PL

GIPS. Sufity podwieszane

Ecophon Hygiene Performance A

System montażu T / PL

Ecophon Super G Plus A

ROCKFON SYSTEM T24 A, E ECR

SYNTESIS LINE drzwi rozwierane

Ecophon Advantage E. jest welonem szklanym malowanym przez zanurzenie, tył płyty zabezpieczono welonem szklanym. Krawędzie są malowane.

SYNTESIS LINE drzwi rozwierane

BIULETYN TECHNICZNY nr 02/2016/AB

System monta u / PL

SUFITY PODWIESZANE I OKŁADZINY SUFITOWE

Instrukcja montażu. Rockfon Eclipse

Ecophon Focus Dg. Formaty

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

LUBMOR Spółka z o.o Trzcianka ul. Wieleńska 1 tel. +48 (067) fax +48 (067)

Kalkulatory systemowe

ROCKFON MediCare Akcesoira

Monolityczne sufity podwieszane - kiedy warto je stosować?

System montażu. System Cosmos / PL

Kalkulatory systemowe

Ecophon Advantage E. welonem szklanym malowanym przez zanurzenie, tył płyty zabezpieczono welonem szklanym. Krawędzie są malowane.

Widoczne spoiny Klarowne linie. SichtFase - Widoczna faza. Szybki montaż płyt bez szpachlowania spoin. seryjnie z. efektem oczyszczania powietrza

LISTOPAD 2012 STRONA 19

XL 2400x600 T15 T24 Grubość (d) Szkice montażowe. M01 M01 M01 M16, M46 M16, M46 M16, M46 M16, M46

Ecophon Focus Fixiform E

Łatwa instalacja. System Geberit GIS

Kalkulatory systemowe

Instrukcja montażu profili

Pochłaniacze przestrzenne

Ecophon Edge 500. Formaty. Format, mm. 1200x x x1200 T24. Grubość (d) M165, M210, M211 M165, M210, M211 M165, M210. Szkice montażowe.

OWAcoustic janus Płyta spełniająca jednocześnie dwie funkcje: absorpcja dźwięku i izolacyjność akustyczna.

System ścian działowych

PROFILE RYFLOWANE ULTRASTIL 50 SZTYWNIEJSZE ŚCIANY.

QUICK-LOCK. Wyspy sufitowe INSULA 76 i INSULA 76 Mono

Profile ryflowane ULTRASTIL. 50% sztywniejsze ściany

Transkrypt:

Opis systemu montażu ROCKFON SYSTEM T35 MONOLITHIC Monolityczny system sufitowy o najlepszych parametrach akustycznych Wygląd klasycznie otynkowanej powierzchni Stabilna i prosta konstrukcja Do wykonania przez certyfikowanych monterów systemu E-mono

OPIS Rockfon System T35 Monolithic daje możliwość stworzenia pięknego sufitu o jednolitej (bez widocznych połączeń) powierzchni, wpływającego efektywnie, w zamierzony sposób na akustykę pomieszczenia. System daje możliwość wykonania sufitu jako podwieszonego lub mocowanego do stropu bezpośrednio. W pierwszym przypadku stosuje się konstrukcję podwieszoną do stropu/dachu za pomocą wieszaków, a w drugim taka samą, ale mocowaną za pomocą uchwytów. Płyty również można montować "na styk" bez użycia konstrukcji - przykręcenie ich do stropu za pomocą wkrętów. W wariancie z konstrukcją, bez względu na to, czy podwieszoną, czy mocowaną za pomocą uchwytów, płyty Mono Acoustic E przykręca się za pomocą wkrętów z podkładkami Mono do jej profili (głównych i poprzecznych, też profilu obwodowego). Połączenia płyt wypełnia się szpachlą akustyczną Mono. Po wyschnięciu szpachli, jej wyszlifowaniu i pokryciu systemowym gruntem, powierzchnię płyt pokrywa się natryskowo tynkiem Mono Ready- Mix - kolejno, w trzech warstwach, w odstępach czasu pozwalających na dokładne wyschnięcie każdej z nich. W przypadku potrzeby zastosowania elementów instalacji, włazów rewizyjnych i in. niedających sie wprost wmontować w sufit z płytami Mono Acoustic E, można zamiast nich w tych miejscach zastosować inne płyty, np. gipsowo-kartonowe. System Mono może tworzyć nie całość, a tylko część sufitu w danym pomieszczeniu. Jego konstrukcja nośna daje możliwość łączenia się bowiem z innymi konstrukcjami, np. konstrukcją nośną sufitu modułowego. System Mono łatwo w razie potrzeby naprawić, a jego powierzchnię po latach odświeżyć, nakładając dodatkową warstwę tynku. 3 Maks. 450 mm 900 mm 4 5 00 mm 00 mm Maks. 00 mm 6 9 7 8

E-mono Rockfon System T35 Monolithic można stosować zarówno do wykonania sufitu jako podwieszonego, jak i mocowanego bezpośrednio - z użyciem konstrukcji nośnej lub bez niej, "na styk". W tym ostatnim wariancie można stosować go też do ścian. Taka swoboda wyboru rozwiazania daje, więc możliwość tworzenia złożonych w sensie kształtu form. Profile poprzeczne konstrukcji nośnej systemu zakończone są zamkiem typu "klik, umożliwiającym łatwy i szybki montaż (również demontaż). Konstrukcja jest bardzo stabilna. Nie tylko nadaje się do mocowania płyt Mono Acoustic E, ale również do innych, też i cięższych, jak np. płyt gipsowokartonowych. W Rockfon System T35 Monolithic wszystkie połączenia płyt wypełnione są szpachlą, a całość połaci pokryta jest natryskowo (normalnie) trzema warstwami tynku Mono Ready-Mix, dzięki czemu powierzchnia sufitu jest całkowicie jednolita. SKŁADNIKI SYSTEMU I ICH ZUŻYCIE NA M SUFITU Profile główne co 00 mm Zawiesia co 00 mm 3 4* 5 6 7 8 Profil główny T35 Mono 3600 [szt.] Profil poprzeczny FC 35 Mono 00 [szt.] Profil obwodowy U40 3050 Mono [szt.] Wieszak lub uchwyt bezpośredniego montażu [szt.] Podkładka Mono [szt.] Szpachla akustyczna Mono [kg] Grunt Mono [ltr.] Tynk akustyczny Mono [kg] WYMIARY PŁYT MONO ACOUSTIC E 00 x 900 0,3 0,93 ) 0,7 3,7 0,3-0,4 0,05,0-,** 800 x 00 0,3 0,93 ) 0,7,78 0,3-0,4 0,05,0-,** ) Zużycie zależy nie tylko od wielkości, ale w znacznej mierze i od kształtu pomieszczenia. *) Można stosować tu alternatywnie pokazany, jako podstawowy wieszak podwójny (regulowany), jak również, przesuwny (pojedynczy), noniuszowy lub (też pokazany) uchwyt bezpośredniego montażu (zachowując taki sam rozstaw). **) Zużycie dla tynku kolorowego jest wyższe, wynosi,-,4 kg/m. 3

PROFILE KONSTRUKCJI NOŚNEJ MONO. PROFIL GŁÓWNY T35 MONO 3600. PROFIL POPRZECZNY FC35 MONO 00 3. PROFIL OBWODOWY U40 3050 MONO ELEMENTY MOCUJĄCE KONSTRUKCJI NOŚNEJ MONO 4*. WIESZAK PODWÓJNY (REGULOWANY) 4*. UCHWYT BEZPOŚREDNIEGO MONTAŻU (H=50MM, H=80MM, H=00MM). 5. PODKŁADKA MONO SKŁADNIKI POWŁOKI TYNKARSKIEJ MONO 6. SZPACHLA AKUSTYCZNA MONO 7. GRUNT MONO 8. TYNK AKUSTYCZNY MONO MONO FILLER MONO PRIMER MONO READY-MIX OCKWOOL International A/S) Hovedgaden 50 DK-640 Hedehusene Denmark Tel. (+45) 4656 Fax (+45) 4656 50 www.rockfon.com OCKWOOL International A/S) Hovedgaden 50 DK-640 Hedehusene Denmark Tel. (+45) 4656 Fax (+45) 4656 50 www.rockfon.com OCKWOOL International A/S) Hovedgaden 50 DK-640 Hedehusene Denmark Tel. (+45) 4656 Fax (+45) 4656 50 www.rockfon.com 4

ROZMIESZCZENIE ELEMENTÓW KONSTRUKCJI 00 mm 900 mm 800 mm 00 mm 00 mm Profil główny Profil poprzeczny Wieszak lub uchwyt bezpośredniego montażu Płyta POŁĄCZENIE ZE ŚCIANĄ Poniżej pokazano przykład połączenia. Więcej informacji można znaleźć na http://www.rockfon.pl/biblioteka+cad. Płytę Mono Acoustic E przykręca się do profilu obwodowego U40, a następnie wykonuje się fugę przy ścianie z elastycznego wypełniacza (przekrój w kierunku profilu głównego).. Płytę Mono Acoustic E przykręca się do profilu obwodowego U40, a następnie wykonuje się fugę przy ścianie z elastycznego wypełniacza (przekrój wzdłuż profilu poprzecznego). 5

Opis montażu W opisie przedstawiono kolejne czynności wykonania systemu Rockfon System T35 Monolithic. Krok Montaż konstrukcji nośnej Krok Mocowanie akustycznych płyt sufitowych Mono Acoustic E Krok 3. Pierwsze wypełnianie połączeń płyt Krok 3. Drugie wypełnianie połączeń płyt Czynność Mocowanie do ścian profili obwodowych U40 3050 Mono Mocowanie wieszaków lub uchwytów bezpośredniego montażu Mocowanie profili głównych T35 Mono 3600 Mocowanie profili poprzecznych FC35 Mono 00 Przykręcenie płyt Mono Acoustic E za pośrednictwem podkładki Mono do profili konstrukcji nośnej Nałożenie pierwszej warstwy szpachli akustycznej Mono na połączeniach płyt. Ponowne nałożenie w tym samym miejscu - po wyschnięciu pierwszej warstwy - szpachli akustycznej Mono. Czas schnięcia*** Czas schnięcia ok. 8 godzin Czas schnięcia ok. 6 godzin Krok 3.3 Szlifowanie Wyszlifowanie powierzchni spoin - po wyschnięciu szpachli - papierem ściernym o ziarnistości 80 w celu uzyskania gładkiej, licującej z flizeliną płyty Mono Acoustic E, gładkiej powierzchni. Szlifować ostrożnie, aby nie uszkodzić powierzchni płyt Mono Acoustic E. Krok 3.4 Precyzyjne wypełnianie połączeń płyt Krok 4 Fugowanie Nałożenie szpachli w miejscach, gdzie szlifowanie ujawniło lokalne jej braki. Dokładne wyrównanie i wygładenie tych miejsc, jak trzeba też (po wyschnięciu) poprzez szlifowaie. Wykonanie fugi pomiędzy sufitem a ścianą stosując elastyczny wypełniacz. Czas schnięcia ok. 4 godzin Krok 5 Gruntowanie Zagruntowanie (tylko) powierzchni spoin. Czas schnięcia ok. godziny Krok 6. Pierwsza warstwa tynku akustycznego Mono Ready-Mix Krok 6. Druga warstwa tynku akustycznego Mono Ready-Mix Krok 6.3 Trzecia warstwa tynku akustycznego Mono Ready-Mix Nałożenie natryskowo pierwszej warstwy tynku Mono Ready-Mix - ok. 0,4 kg/m. Nałożenie w taki sam sposób jak pierwszej, drugiej warstwy tynku akustycznego Mono Ready-Mix - też ok. 0,4 kg/m. Ocena na podstawie wyglądu powierzchni (przy tym samym, co w czasie użytkowania świetle) i zużycia tynku, czy nałożenie trzeciej jego warstwy jest konieczne. Jeśli tak, nałożenie warstwy o optymalnie dobranej do sytuacji grubości - może różnić się od dwóch poprzednich. Czas schnięcia ok. 4 godzin Czas schnięcia ok. 4 godzin Czas schnięcia zależny od grubości warstwy, zwykle ok. -3 godzin Powyższy schemat jest jedynie streszczeniem instrukcji wykonania systemu Rockfon System T35 Monolithic. ***Czas schnięcia można skrócić, stosując dmuchawy i inne urządzenia wspomagające. 6

MWK - MINIMALNA WYSOKOŚĆ MONTAŻU (KONSTRUKCYJNA) (MM) Grubość płyty Wymiary modularne płyty K 40 800 x 00 x40 00 x 900 x 40 DOPUSZCZALNE OBCIĄŻENIE KONSTRUKCJI. W przypadku montażu bezpośrednio do podłoża MWK=40 mm (grubość płyty).. W przypadku montażu z zastosowaniem konstrukcji nośnej minimalna wysokość montażu wynosi 90 mm. K Wysokość montażu K to odległość od lica sufitu do lica przegrody, do której jest mocowany, zwykle stropu. Jeżeli system Rockfon System T35 Monolithic montowany jest bezpośrednio do powierzchni przegrody "na styk", wysokość montażu jest równa grubości płyty, czyli 40mm. W przypadku montażu z zastosowaniem konstrukcji nośnej wyskość ta jest zwiększona o wysokość zastosowanej konstrukcji. W przypadku zastosowania najniższego uchwytu bezpośredniego montażu H=50mm wysokość ta wynosi 50+40=90mm. Płyt Mono Acoustic E nie można demontować. Dopuszczalne, równomiernie rozłożone obciążenie konstrukcji w kg/m Wymiary modularne płyty Dopuszczalne obciążenie konstrukcji [kg/m ] 00 x 900,5 Dopuszczalne obciążenie konstrukcji ustalono na podstawie maksymalnego akceptowanego ugięcia pojedynczych profili, odpowiadającego /500 odległości ich podwieszenia/podparcia lub maksymalnego akceptowanego łącznego ugięcia tych profili nieprzekraczającego 4mm na obszarze m. Maksymalna nośność konstrukcji została podana dla równomiernie rozłożonego obciążenia w kg/m (w tym płytą i tynkiem). DODATKOWE AKCESORIA Klips dociskowy przyścienny H=40 mm można zastosować celem łatwego w celu przymocowania profili poprzecznych do profili obwodowych U40. Kwadratowe włazy inspekcyjne mają powierzchnię wykonaną z płyt Mono Acoustic E, pokrywa się ją tak samo, tym samym tynkiem. Dzięki temu mają taką samą powierzchnię w sensie wizualnym, jak i akustyczym, jak pozostała część sufitu. Okrągłe włazy inspekcyjne mają powierzchnię z aluminiowej malowanej proszkowo na biało blachy. Mogą być pokryte bezpośrednio tynkiem Mono Ready-Mix. Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź Bibliotekę CAD na http://www.rockfon.pl/biblioteka+cad Wygeneruj specyfikację produktów Rockfon na http://www.rockfon.pl/narz%c4%99dzia+i+dokumenty/ kreator+specyfikacji Zapoznaj się z katalogiem obiektów referencyjnych na http://www.rockfon.pl/obiekty+referencyjne 7

Wierzymy, że nasze rozwiązania akustyczne z wełny skalnej i metalu oraz systemów do ich podwieszania, są szybkim i prostym sposobem kreowania pięknych, komfortowych oraz bezpiecznych wnętrz. Nasze rozwiązania są trwałe i łatwe w montażu, chronią ludzi przed hałasem i rozprzestrzenianiem się ognia, a także przyczyniają się do powstawania budynków zgodnych z ideą zrównoważonego rozwoju. Create and Protect Kreacja i Ochrona - to nasza misja i sposób działania. Stawiamy na ludzi, dbamy o bliskie relacje, dzielimy się naszymi sukcesami, aby budować wzajemne zaufanie. To jest nasza solidna jak skała, obietnica dla Was. W ROCKFON, Kreacja i Ochrona, to jest to co robimy i to zostało zainspirowane przez Was. 0.04 Wszystkie podane kody kolorów oparte są na systemie NCS Naturalnym Systemie Barw, który jest własnością i może być wykorzystywany na licencji NCS Colour AB, Stockholm 00. ROCKFON zastrzega sobie prawo do zmian technicznych i produkcyjnych bez wcześniejszego powiadamiania. ROCKFON nie odpowiada za błędy w druku. ROCKFON ul. Postępu 0-676 Warszawa Polska tel.: +48 843 38 0 +48 37 0 50 fax: +48 843 06 68 Dział Obsługi Klienta tel.: +48 37 0 55 +48 37 0 66 www.rockfon.pl info@rockfon.com.pl