INSTRUKCJA OBSŁUGI CHODZIK MODEL 265, 266

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA OBSŁUGI PODPÓRKA REHABILITACYJNA CZTEROKOŁOWA MODEL 275, 276

INSTRUKCJA OBSŁUGI WÓZEK INWALIDZKI SPACEROWY DLA DZIECI MODEL HEIDI 941, 943, 945

INSTRUKCJA OBSŁUGI WÓZEK ELEKTRYCZNY MODEL VENUS 4

Instrukcja instalacji i uŝytkowania. Młynki do mięsa S-12, TS - 12, TS - 12D TE - 22, TE - 22D, TS - 22, TS - 22D TS - 32, TS - 32D

Escape L pro INSTRUKCJA OBSŁUGI WÓZEK INWALIDZKI MODEL ESCAPE L / ESCAPE AV / ESCAPE L PRO

INSTRUKCJA OBSŁUGI ULTRALEKKI WÓZEK INWALIDZKI MODEL JAZZ

INSTRUKCJA OBSŁUGI WÓZEK INWALIDZKI MODEL SERENYS

Brodziki 1/4 koła Deep Eco z obudową

Pdpkt 13 Czy Zamawiający dopuści łóżko o wymiarach zewnętrznych długość: 218cm, szerokość: 105 cm Odpowiedź: Zamawiający dopuści.

Instrukcja obsługi klejarki taśmowej. HASHIMA model: HP-450C/CS

JOY STOLIK TABLE INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA MONTAśU KABINA INEZ

JOY STOLIK INSTRUKCJA OBSŁUGI

FORMULARZ OFERTOWY. Dostawę wózków i mebli szpitalnych.... (nazwa Wykonawcy/ów)

ul. Krzywoustego GDYNIA - POLSKA / POLAND Tel.: Fax: info@vassilli.pl -

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKUTER O NAPĘDZE ELEKTRYCZNYM MODEL CERES

INSTRUKCJA OBSŁUGI WÓZEK INWALIDZKI DLA DZIECI MODEL 925

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA WIELOFUNKCYJNEGO FOTELA KOSMETYCZNEGO ATHENA/EDEN

Rama ozdobna do Jøtul I 600 FL

VERMEIREN. Altitude XXL - Coraille XXL I N S T R U K C J A O B S Ł U G I


Miejsce dostosowania poziomu brodzika. 4.Połączenie profili

MYJKA ULTRADŹWIEKOWA CLEAN 120 HD. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA. Wyłączny Dystrybutor:

LIFTER. pionizator statyczny

Dotyczy wszystkich pakietów:zaoferowany sprzęt musi być fabrycznie nowy,wymagany rok produkcji 2010.

Instrukcja obsługi. Fotel biurowy BSU. Global Players S.C.

Instrukcja obsługi urządzenia HESTAL-LiftMaster 770 (Wykonanie od kwietnia 2006) Spis treści

Fotel biurowy Fabio BSF

PYTANIA I ODPOWIEDZI DOTYCZĄCE POSTĘPOWANIA O UDZIELENIA ZAMÓWIENIA PUBLICZNEGO O ZNAKU ZP 17/2016

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIESZADŁA WIELOFUNKCYJNEGO BM 24

Szczególne środki ostroŝności

DuŜa wydajność. Indywidualne dostosowanie. Trzeci wymiar! Komfortowe ułoŝenie ciała

Cena bazowa: ,- PLN

Klasa S1 do przechowywania wartości pod nadzorem wg PN-EN 14450:2006 Do przechowywania broni i amunicji wg KT/101/IMP/2004(6)

SYSTEM WYBIELAJĄCY. C-Bright

Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit

Instrukcja montaŝu anteny AS-2700 AS-2700 G

Instrukcja obsługi. Lunety celowniczej. PPHU KOLBA Łukasz Matuszczak Limanowskiego Będzin-Grodziec tel/fax

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIESZADŁA WIELOFUNKCYJNEGO BM 92

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Chodzik. Szanowni Klienci,

Timago International Group to polska firma dystrybuująca produkty medyczne rehabilitacyjne i ortopedyczne do aptek i sklepów medycznych.

CP-LIFT. Winda do TV plazmowych i TV LCD 1. LISTA ELEMENTÓW:

Zakład produkcyjny: Kalisz ul. Szczypiornicka tel tel fax

LIFTER WSKAZANIA DO STOSOWANIA WYPOSAŻENIE STANDARDOWE. pionizator

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA BALKONIK DLA INWALIDÓW

Opis techniczny: krzeseł obrotowych i konferencyjnych oraz foteli obrotowych gabinetowych podnóŝka i siedziska z oparciem.

LIFTER SZCZEGÓLNIE ZALECANY W NASTĘPUJĄCYCH PRZYPADKACH: WYPOSAŻENIE STANDARDOWE: pionizator

Rama ozdobna do Jøtul I 18

INSTRUKCJA OBSŁUGI ŁÓŻKA DO MASAŻU

INSTRUKCJA OBSŁUGI NITOWNICY RĘCZNEJ DWURAMIENNEJ VNG 361

LIFTER SZCZEGÓLNIE ZALECANY W NASTĘPUJĄCYCH PRZYPADKACH: WYPOSAŻENIE STANDARDOWE: pionizator

Breezy 250. Mocny i wytrzymały... Nowy wygląd... Duży wybór opcji... Niezawodna obsługa gwarancyjna i pogwarancyjna...

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Regularne mycie zapobiega powstaniu intensywnych, trudnych do usunięcia zabrudzeń.

SMART WSKAZANIA DO STOSOWANIA KOLORYSTYKA WYPOSAŻENIE STANDARDOWE. pionizator statyczny

Instrukcja montażu i użytkowania Kabiny prysznicowej MY SPACE

RS 500. Rusztowanie kolumnowe wykonane z aluminium Instrukcja obsługi. w zakresie montażu, demontażu i użytkowania. Sprzęt do pracy na małej wysokości

Instrukcja użytkowania tunelu teleskopowego

TUTO. 45 min. Meble łazienkowe. Instrukcja montażu

Instrukcja obsługi. Wózek toaletowy transportowy Kod produktu: FS 692


INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA PANELU PRYSZNICOWEGO NELSON MODEL: PP-NELS-01. Producent:


INSTRUKCJA OBSŁUGI Krzesło toaletowe Krzesło toaletowe na kółkach Kod produktu: TGR-R KT 023B, TGR-R KT 023C

WYCIĄGARKA RĘCZNA RUP 503-[T/BT] DO PODNOSZENIA ŁADUNKÓW. AT 053-[T/BT] xx

Ręczna praska hydrauliczna

U M O W A Nr.. /2011

Maszynka do makaronu PROFI LINE. Instrukcja obsługi

Atlas wielofunkcyjny Halley HomeGym 3.5. Instrukcja montażu i użytkowania. Dystrybucja w Polsce: markartur. Mełgiewska 30D.

INSTRUKCJA INSTALACJI BRAM WAHADŁOWYCH

Przeciwwskazania dla kobiet w ciąży: Zaleca się. Zalecany czas stosowania: Bez ograniczeń.

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA DESEK SEDESOWYCH WOLNOOPADAJĄCYCH

AMALGAMATU AMALGAMATOR

INSTRUKCJA CZYSZCZENIA WYKŁADZIN KAUCZUKOWYCH ARTIGO

LAMPA POLIMERYZACYJNA

= = = 10 = = 6 = 11 5 = = = = 2 = =

Instrukcja obsługi. Fotel gamingowy GSA. Global Players S.C.

= = =

6 km/h INSTRUKCJA OBSŁUGI WÓZKA ELEKTRYCZNEGO TYP RAPIDO

ROWEREK BIEGOWY MODEL: AG297A / AG297B INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

PYTANIA I ODPOWIEDZI DOTYCZĄCE POSTĘPOWANIA O UDZIELENIE ZAMÓWIENIA PUBLICZNEGO O ZNAKU ZP 6/2019

Czy Zamawiający wyrazi zgodę na zaoferowanie wózka o wymiarach zewnętrznych (dłxszerxwys) w mm: 690x700x985mm? Odpowiedź Zgodnie z SIWZ

INSTRUKCJA EKSPLOATACJI ŚCIĄGACZY HYDRAULICZNYCH

Konstrukcja wolnostojąca do mocowania pojedynczego kolektora (tzw. KWS1)

INSTRUKCJA OBSŁUGI GILOTYNA TYP HC 125 # VHC

UWAGI WSTĘPNE SPIS TREŚCI

PW200 Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych

Instrukcja użytkowania leżaka stabilizacyjnego kąpielowego Manatee

Lada wyposażona w dwie półki na klawiaturę, oraz dwa kontenery mobilne o wym. 43x58x60h.

Urządzenie do mycia częsci. Art. Nr

ROLLOPOWER, Art. No , 20308, 20310

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA, FORMULARZ ASORTYMENTOWO-CENOWY

Rama ozdobna do Jøtul I 570 FL

Krzesełko do karmienia PIXI

Instrukcja montażu i użytkowania. wg EN 131; BGI 637 i BGV D36. Pomost VARIO. typu KOMPAKT

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHODZIK MODEL 265, 266 Przed przystąpieniem do uŝytkowania wyrobu uŝytkownik jest zobowiązany do zaznajomienia się z pełną treścią instrukcji. Niniejsza instrukcja przekazana jest w celu poinformowania o prawidłowym uŝytkowaniu wyrobu. Prosimy pamiętać, Ŝe stosowanie się do wskazówek zawartych w tej instrukcji przedłuŝy trwałość, estetykę oraz pozwoli na bezpieczne korzystanie z wyrobu. Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian i ulepszeń kaŝdego z opisanych w tej instrukcji produktów, bez uprzedniego powiadomienia. Vermeiren Polska Sp. z o.o.

1. Przeznaczenie i opis wyrobu. Podpórki rehabilitacyjne 265, 266 (dalej zwane chodzikiem) umoŝliwiają pionizację i samodzielne poruszanie się osobom z lekką dysfunkcją kończyn dolnych lub z ich osłabieniem. Mogą być takŝe uŝytkowane np. przez osoby starsze lub w trakcie leczenia czy rekonwalescencji itp. Stabilna kratowa konstrukcja tych modeli dodaje uŝytkownikowi poczucie pewności a wyposaŝenie chodzika w tapicerowane siedzisko umoŝliwia odpoczynek w trakcie przemieszczania się. Chodzik przeznaczony jest do samodzielnego przemieszczania się osób niepełnosprawnych w pomieszczeniach zamkniętych oraz w pewnym zakresie w otwartym terenie pod warunkiem, Ŝe nawierzchnia jest gładka i utwardzona. 1. rama chodzika 2. siedzisko tapicerowane, nakładane 3. podpórka barkowa regulowana, chromowana, z tapicerowaną poduszką 4. łącznik ram z pałąkiem do pchania (model 265: skręcany; model 266: nakładany) 5. śruby blokujące (model 265: x (4+2) szt.; model 266: x 2 szt.) 6. kółka jezdne Ø100mm (tylne z hamulcem) 7. zespół krzyŝakowy (tylko w modelu 266) Konstrukcja chodzika przewiduje dodatkowe rozwiązania: 267 przedłuŝki pod kółka pozwalające na dodatkowa regulację wysokości 268 specjalna konstrukcja podparć bocznych do nakładania stolika (B12) 269 tapicerowane podparcie przedramienia z rączkami do pchania (B66) 265 / 266 junior skrócona rama chodzika (dla dzieci). Wszelkich dodatkowych informacji nt. naszych wyrobów, wyposaŝenia dodatkowego itd. uzyskacie Państwo od naszych przedstawicieli lub przeczytacie na WWW.vermeiren.pl. Data wydania 2008-10-22 / data ostatniej aktualizacji 2008-10-22 strona 2 / 5

2. Dane techniczne PARAMET / MODEL 265 266 Funkcja składania nie tak Szerokość całkowita 56 cm 56 cm Szerokość siedziska 50 cm 50 cm Wysokość połoŝenia siedziska 56 cm 56 cm Minimalne połoŝenie podpórek barkowych 112 cm 112 cm Maksymalne połoŝenie podpórek barkowych 157 cm 157 cm Maksymalny / minimalny rozstaw podpórek 75 / 29 cm 75 / 29 cm Długość chodzika (pozycja uŝytkowa) 76 cm 76 cm Gabaryty w stanie złoŝonym (wys.x szer.x gł.) ----------------- (112 x 15 x 76) cm Masa całkowita chodzika 12,5 kg 13,7 kg Wytrzymałość (max. obciąŝenie) 120 kg Dopuszczalne róŝnice +/- 1 cm 3. Opis działania 3.1 Chodzik 265 Model 265 gotowy jest do uŝytkowania po prostym montaŝu: nałoŝyć końcówkę łącznika górnego i dolnego (jak na obrazku) na króćce ramy bocznej i mocno dokręcić śruby blokujące poluzować nakrętki motylkowe przy podparciach barku, ustalić optymalna wysokość i rozstaw a następnie zablokować to połoŝenie śrubami blokującymi odblokowane hamulce na kółkach tylnich pozwalają na przemieszczanie się w zaleŝności od potrzeby zamontować siedzisko. 3.2 Chodzik 266 Model 266 o konstrukcji składanej: przed uŝytkowaniem naleŝy rozsunąć obie ramy boczne połączone zespołem noŝycowym nasadzić pałąk na końcówki rurowe tak aby zatrzask zahaczył o występ poluzować nakrętki motylkowe przy podparciach barku, ustalić optymalna wysokość i rozstaw a następnie zablokować to połoŝenie śrubami blokującymi odblokowane hamulce na kółkach tylnich pozwalają na przemieszczanie się w zaleŝności od potrzeby zamontować siedzisko. Ewentualny demontaŝ przeprowadzić w kolejności odwrotnej. JeŜeli płyta siedziska przeszkadza podczas chodzenia to naleŝy ją zawiesić na ramie. Technika poruszania się jest indywidualna dla kaŝdego uŝytkownika. 4. Zasady bezpieczeństwa Pamiętać naleŝy aby: Zwrócić uwagę na odpowiednie dokręcenie wszystkich śrub mocujących Nie uŝywać chodzika jako środka transportu do przewoŝenia osób Zachować szczególną ostroŝność podczas pokonywania przeszkód Wsiadanie i powstawanie z chodzika musi odbywać się ze szczególną ostroŝnością a najlepiej przy udziale osób pomocniczych - opiekunów Data wydania 2008-10-22 / data ostatniej aktualizacji 2008-10-22 strona 3 / 5

Czynność składania (model 266) wykonywać ostroŝnie z uwagi na niebezpieczeństwo uszkodzenia dłoni lub palców przez zespół noŝycowy Nie przekraczać dopuszczalnych obciąŝeń (patrz: Dane techniczne) Podczas napraw stosować tylko oryginalne części zamienne Za szkody powstałe przez niezgodne postępowanie nie ponosimy odpowiedzialności. 5. Przeglądy Przed kaŝdorazowym uŝytkowaniem - sprawdzić czy wszystkie śruby blokujące nie są poluzowane a w razie konieczności dokręcić je. Co 6 miesięcy - wyczyścić cały chodzik - dokonać dokładnych oględzin kółek jezdnych, skontrolować ich zamocowanie i toczenie - sprawdzić stan przegubów zespołu krzyŝakowego (model 266) - prawidłowość gwintów na śrubach blokujących - stan tapicerki siedziska i podpórek barkowych Wszelkich napraw oraz montaŝu moŝna dokonywać jedynie na bazie oryginalnych części pochodzących od naszych dystrybutorów. W przypadku stosowania elementów nieoryginalnych producent nie bierze na siebie Ŝadnej odpowiedzialności. 6. Czyszczenie i pielęgnacja Tapicerka - zaleca się mycie miękką ściereczką lub gąbką nawilŝoną ciepłą wodą, przy mocnym zabrudzeniu czyścić ręcznie z zastosowaniem łagodnych środków piorących, - nie wolno czyścić tapicerki bardzo mocnymi środkami np. rozpuszczalnikiem czy środkami Ŝrącymi ; niewskazane jest teŝ uŝywanie twardych szczotek, - za szkody powstałe po zastosowaniu nieodpowiednich środków czyszczących nie ponosimy odpowiedzialności, - nie naleŝy dopuścić do przemoczenia tapicerki w trakcie czyszczenia, Elementy z tworzywa sztucznego Detale takie czyścić naleŝy ręcznie za pomocą ogólnie dostępnych środków po uprzednim zapoznaniu się z uwagami producenta takiego środka. Powłoki zewnętrzne Zastosowana warstwa lakieru ma duŝe znaczenie estetyczne i chroni detale przed korozją. Powłoki lakiernicze nie stawiają szczególnych wymogów przy czyszczeniu (zwykłe wytarcie wilgotną czy suchą szmatką jest wystarczające). W razie uszkodzeń mechanicznych moŝe nastąpić zerwanie powłoki lakierowanej. Wskazane jest wówczas uzupełnienie ubytku. Miejsca lakierowane naraŝone na tarcie dobrze jest posmarować cienką warstwą wazeliny technicznej. Data wydania 2008-10-22 / data ostatniej aktualizacji 2008-10-22 strona 4 / 5

Detale chromowane najlepiej czyścić suchą szmatką, a w przypadku przetarcia takiej powłoki zregenerować ją odpowiednim środkiem chromo-podobnym. Dezynfekcja Dezynfekcji dokonywać moŝna ogólnodostępnymi środkami przeznaczonymi do tego celu po uprzednim zapoznaniu się z uwagami producenta takiego środka. Pamiętać naleŝy, Ŝe mogą one przenikać do wnętrza obić tapicerskich. w trakcie zabiegu uŝywać naleŝy rękawic ochronnych i postępować zgodnie z zaleceniami producenta takiego środka, wszelkie konsekwencje niewłaściwego stosowania środków dezynfekujących nie obciąŝają producenta wyrobu dezynfekowanego. 7. Warunki gwarancji Vermeiren Polska bierze na siebie odpowiedzialność za ewentualne defekty materiału czy błędy technologiczne wynikłe w produkcji przez określony czas licząc od daty sprzedaŝy. Okres gwarancji dla kaŝdego z wyrobów określony jest w Karcie Gwarancyjnej. Warunki gwarancji będą dochowane o ile nasze produkty uŝywane będą zgodnie z opisanymi zasadami oraz zgodnie ze swoim przeznaczeniem. Gwarancji nie podlegają: - koszty transportu, obsługi i inne roszczenia, - uszkodzenia wynikłe ze zmian konstrukcyjnych wprowadzanych przez uŝytkownika, - elementy ulegające naturalnemu zuŝyciu i ścieraniu, - szkody spowodowane wyrobem przez jego uŝytkownika, - szkody powstałe przez inne zewnętrzne czynniki, - uszkodzenia wynikłe przez niestosowanie oryginalnych części zamiennych. Wszelkie sprawy związane z gwarancją na nasz wyrób, prosimy kierować do punktów sprzedaŝy u naszych dystrybutorów. 8. Producent VERMEIREN Polska Sp. z o.o. Ul. Łączna 1 55-100 Trzebnica Tel. 071/387-42-00 Faks 071/387-05-74 e-mail: info@vermeiren.pl www.vermeiren.pl Data wydania 2008-10-22 / data ostatniej aktualizacji 2008-10-22 strona 5 / 5