filologia romańska SYLABUSY rok II stopień I rok akademicki 2010/11 wersja francuska Nom du cours : FRANCAIS PRATIQUE grammaire pratique UFR : Chaire de Philologie Romane Nom de l enseignant : mgr Anne Delsipée 60 Crédits ECTS : 4 + 8 p. licence signature + note à la fin de chaque semestre, examen écrit en juin 2 ième ( deux semestres) L objectif de ce cours est de donner aux étudiants les outils grammaticaux nécessaires pour communiquer tant oralement que par écrit. Démarche :exercices de conceptualisation à partir d un corpus choisi par l enseignant formulation de règles exercices de réemploi exercices de production dans un contexte plus large. Programme : - la phrase négative - la phrase interro-négative - la phrase exclamative - la mise en relief - les moyens d expression dans la phrase simple et complexe : l expression de la cause, de la conséquence, du but, de la condition et de l hypothèse, de l opposition et la concession, du temps, de la comparaison et de l intensité - les prépositions - l adverbe - les constructions infinitives - les constructions participiales : participe présent, passé, gérondif 1. D. ABRY, M.-L. CHALARON, La grammaire des premiers temps, P.U.G., Grenoble, 1998. 2. BESCHERELLE, L art de conjuguer - Dictionnaire de 12000 verbes, Hatier, Paris, 1997. 3. M. BOULARES, J.-L. FREROT, Grammaire progressive du. Niveau avancé, CLE International, 1997. 4. M. CALLAMAND, M. BOULARES, Grammaire vivante du. Ex. d'apprentissage 3, Larousse FLE, 1992. 5. DELATOUR, JENNEPIN, LEON-DUFOUR, TEYSSIER, Grammaire pratique du en 80 fiches, Hachette, Paris, 2000. 6. DELATOUR, JENNEPIN, LEON-DUFOUR, TEYSSIER, Grammaire - Cours de civilisation e de la Sorbonne, Hachette, Paris, 1991.(+ exercices) 7. Ch. DESCOTES-GENON, M.-H. MORSEL, C. RICHON, L exercisier. Expression e pour le niveau intermédiaire, P.U.G., 1997. 8. R. GOBBE, M. TORDOIR, Manuel de grammaire e, Plantyn, Bruxelles, 1984. 9. M. GREGOIRE, O. THIEVENAZ, Grammaire progressive du avec 500 exercices, CLE, 1995. 10. M. GREVISSE, A. GOOSSE, Le Bon Usage, Duculot, Paris Gembloux, 1986. 11. M. GREVISSE, A. GOOSSE, Précis de grammaire e, Duculot, Paris Gembloux, 1980.
12. A. MONNERIE, Le au présent, Didier Hatier, Paris, 1987. (+ exercices) 13. E. SIREJOLS, Grammaire. Exercices 3. Niveau avancé, coll. Entraînez-vous, CLE, Paris, 1993. 14. E. SIREJOLS, P. CLAUDE, Grammaire. Niveau avancé. 450 nouveaux exercices, coll. Le nouvel entraînez-vous, CLE, Paris, 1997. Nom du cours : Français pratique Dr Olga Wrońska Crédits ECTS : 8 Licence examen II année, été Objectifs : Analyser des articles de presse sous l angle de la logique de l argumentation et des stratégies rhétoriques, dégager et reformuler les idées principales et leur agencement afin de mieux manier la langue écrite, exercer l intellect et savoir plus sur l actualité en France. Supports : Articles polémiques du quotidien le Monde Nom du cours : Français Pratique (Expression et Compréhension Orales) UFR : Chaire de Philologie Romane Nom de l enseignant : dr Katarzyna Kotowska 60 Crédits ECTS : 4 + 8 licence 2, semestres d hiver et d été partiel La problématique des activités d écoute et de compréhension de l oral touche l actualité culturelle et sociologique de la France et de la Francophonie (les documents authentiques comme les programmes télévisés, les fragments de films, d interviews, de reportages, etc.). La production orale s organise autour de la communication interpersonnelle (la prise de contacte, expression d un point de vue, s exprimer en continue). La construction et l emploie de l exposé. A. Aküz, B. Bazelle-Shahmaei, J. Bonenfant, Exercices d'oral en contexte : Niveau intermédiaire, Hachette, Paris 2002, coll. La mise en pratique. M. Barféty., Comprehension orale, competence B1+,B2, niveau 3, CLE International, Paris 2007, A. Bloomfield, E.Daill, DELF B 2-200 activités, CLE International, Paris 2006, coll. Le nouvel entraînez-vous. A. Bloomfield, A. Mubanga Beya, DELF B 1-200 activités, CLE International, Paris 2006, coll. Le nouvel entraînez-vous. D. Fiusa, M.-J. Kehl, F. Weiss, En effeuillant la marguerite Exercices d entrainement à la compréhension et à l expression orales, Langenscheidt-Hachette, Paris 1979. O. Grand-Clément, Savoir-vivre avec les. Que faire? Que dire?, Hachette Paris 2000, coll. Outils. C. Martins, J.-J. Mabilat, Conversation. Pratiques de l oral, Didier, Paris 2003. A. Pacthold, P.-Y. Roux, 80 fiches pour la production orale, Didier, Paris 1999. G. Rollet, Parler et écrire avec la bande dessinée, Hachette, Paris 1974. P.-Y. Roux, 120 fiches d évaluation en classe de Fle, Didier, Paris 1998. G. Vigner, Parler et convaincre, Hachette, Paris 1979, coll. Outils. F. Weiss, Jouer, communiquer, apprendre, Hachette, Paris 2002, coll. Pratiques de classe.
Nom du cours : Français pratique Dr Olga Wrońska Crédits ECTS : 8 Licence examen II année, été Objectifs : Analyser des articles de presse sous l angle de la logique de l argumentation et des stratégies rhétoriques, dégager et reformuler les idées principales et leur agencement afin de mieux manier la langue écrite, exercer l intellect et savoir plus sur l actualité en France. Supports : Articles polémiques du quotidien le Monde Nazwa przedmiotu: Metodyka Kod ECTS: Nazwa jednostki prowadzącej kierunek: Katedra Nazwa kierunku: Filologia Filologii Romańskiej Nazwa specjalności: Filologia romanska Specjalizacja nauczycielska dwuprzedmiotowa Nazwisko osoby prowadzącej: dr hab. Joanna Jereczek-Lipińska Liczba godzin zajęć: Liczba punktów ECTS: 3 Rodzaj studiów: studia stacjonarne I stopnia Rok i semestr studiów: Rok II, semestr III Status przedmiotu: Język wykładowy: francuski Metody dydaktyczne: wykład, dyskusja, analiza tekstów Formy i warunki zaliczania przedmiotu: teoretycznych Zaliczenie na ocenę Określenie przedmiotów wprowadzających wraz z wymaganiami wstępnymi: Zajęcia mają charakter wprowadzający nowe pojęcia, problemy i metody badań. ZałoŜenia i cele przedmiotu: Zapoznanie studenta z ewolucją w dziedzinie dydaktyki języków obcych, wprowadzenie podstawowych terminów oraz zarys historyczny poszczególnych metodologii nauczania jęzków obcych. Treści programowe: 1 Prezentacja dydaktyki (definicja, interdyscyplinarność i ewolucja w dydaktyce) 2 Podstawowe terminy z dziedziny, eklektyka w dydaktyce języków obcych 3-4 Metodologia tradycyjna, myśl dydaktyczna od XVI do XIX wieku 5 Przegląd podręczników, bilans krytyczny, podsumowanie 6 Metodologia «directe» - bezpośrednia 7 Funkcje tekstu, praca z tekstem, przegląd podręczników epoki 8 Bilans krytyczny 9 Metodologia aktywna 10-11 Metodologia audio-wizualna powstanie, zasady funkcjonowania, związki z językoznawstwem stosowanym 12 Metodologia kognitywna 13 Prezentacja podręczników ilustrującywh poszczególne metodologie 14 L approche communicative 15 Bilans krytyczny przeglądu historycznego. Dyskusja nad ewolucją w dydaktyce języków obcych i jej głównych tendencjach
Wykaz literatury podstawowej i uzupełniającej: CHADUC M.-Th. 2000. Les grandes notions de pédagogie, Paris, Armand Colin/Bordas. CLOSSET F.1950. Didactique des langues vivantes, Paris/Bruxelles, Didier. DALGALIAN G., LIEUTAUD S. ET WEISS F. 1981. Pour un enseignement des langues et une nouvelle formation des enseignants, Paris, CLE international. DURKHEIM E. 1938. L évolution pédagogique en France, Paris, P.U.F. GALISSON R. 1980. D hier à aujourd hui. La didactique des langues étrangères. Du structuralisme au fonctionnalisme, Paris, Clé International FLAMENT-BOISTRANCOURT D. 1992. Théories, données et pratiques en langue étrangère (Travaux et recherches). Presses Universitaires de Lille. PUREN, Ch.1988. Histoire des méthodologies de l enseignement des langues, Paris, Clé International. Kod ECTS: Nazwa przedmiotu: Metodyka Nazwa jednostki prowadzącej kierunek: Katedra Nazwa kierunku: Filologia Filologii Romańskiej Nazwa specjalności: Filologia romańska specjalizacja nauczycielska dwuprzedmiotowa Nazwisko osoby prowadzącej: dr hab. Joanna Jereczek-Lipińska Liczba godzin zajęć: Liczba punktów ECTS: 3 Rodzaj studiów: studia stacjonarne I stopnia Rok i semestr studiów: Rok II, semestr IV Status przedmiotu: Język wykładowy: francuski Metody dydaktyczne: wykład, dyskusja, analiza tekstów Formy i warunki zaliczania przedmiotu: teoretycznych, obserwacje i analizy zajęć Zaliczenie na ocenę Określenie przedmiotów wprowadzających wraz z wymaganiami wstępnymi: Zajęcia mają charakter wprowadzający nowe pojęcia, problemy i metody badań. ZałoŜenia i cele przedmiotu: Zapoznanie studentów z metodami badań w dydaktyce, wprowadzenie podstawowych treści przedmiotu : metody pracy w dydaktyce języków, etapy nauczania, cele i sposoby nauczania, motywacja, techniki pracy nauczyciela, narzędzia pracy oraz strategie dynamicznego rozwoju nauczyciela. Treści programowe: 1 Kompleksowość dydaktyki, wybór swojej metody nauczania, kryteria, eklektyka we współczesnej dydaktyce, cele procesu uczenia i nauczania, cele poszczególnych jednostek lekcyjnych jak i całego procesu nauczania 2 Od etapów w procesie uczenia się do etapów uczenia, termin komunikacji w języku i dydaktyce języka obcego, le contrat de communication 3-4 Rozwijanie 4 sprawności rozumienie tekstu pisanego, rozumienie ze słuchu, kompetencja pisania i komunikacji ustnej 5-6 Scenariusz przed lekcją i scenariusz na lekcję przygotowanie autentycznego dokumentu wyjściowego 7 Etapy lekcji, typy ćwiczeń i wpływ rodzaju techniki pracy na organizację pracy 8 Interakcja w klasie, dialogi, 9 Podstawowe techniki pracy w klasie językowej wyjaśnianie 10 Podstawowe techniki pracy w klasie językowej ocena, rola błędu w uczeniu się i nauczaniu języka 11 Podstawowe techniki pracy w klasie językowej polecenie 12-13 Materiały do nauczania i uczenia się języka podręczniki, przegląd podstawowych podręczników, kryteria skutecznego wyboru podręcznika 14 Materiały do nauczania i uczenia się języka materiały wideo, środki multymedialne, Internet w klasie językowej 15. Jak zapanować nad nieprzewidywalnym? Czy moŝna nauczyć się improwizować? Wykaz literatury podstawowej i uzupełniającej: ALLAL L., CARDINET J., PERRENOUD P.1979. L évaluation formative dans un enseignement différencié, Berne,
Lang, pp. 142-143 CHARAUDEAU, P.1992. Grammaire du sens et de l expression, Paris, Hachette. CICUREL F. 1994. Marques et traces de la position de l autre dans les discours d enseignement des langues, Carnets du Cediscor, 2, Discours d enseignement et discours médiatiques : pour une recherche de la didacticité. DUFAYS J.-L. 1999. L analyse des pratiques de classe : cadrage d une problématique, in Didactique du et des langues étrangères : analyser des pratiques de classe, sous la direction de J.L. Dufays et Ch. Ronveaux, Cahier du CEDILL, n.29. DURAND-DAUDET M.-C. 2004. La consigne d exercice, un genre textuel propre à la langue de scolarisation : entre savoir du linguiste et du psycholinguiste in Langue et études de la langue, Approches linguistiques et didactiques, Publications de l Université de Provence, pp.227-237. JERECZEK-LIPINSKA J., 2007, La didactique des discours en classe de FLE, Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, Gdańsk 2005. LUSSIER Denise, 1992. Evaluer les apprentissages dans une approche communicative, Paris, Hachette FLE, Formation. WAENDENDRIES M. 1996. Le guidage du dialogue en classe de langue, Analyse d'extraits de classe, in La construction interactive des discours de la classe de langue, Paris, Presses de la Sorbonne nouvelle Nom du cours : Hisoire de la littérature e du XIX siècle : Dr Ewa Małgorzata Wierzbowska Crédits ECTS : 3 licence II, 1 hiver Examen écrit Le contexte social, politique, philosophique. L Individu, la subjectivité. L évolution du héros dans la littérature du XIX e siècle. L écrivain et la société. La relation entre l homme et la nature. L évolution de la langue littéraire au XIX e siècle. L histoire en tant qu objet de la littérature. La place de la science dans la littérature du XIX e siècle. Le développement de la critique littéraire. Birth and Death in Nineteenth-Century French Culture, ed. N. Harkness et al., Rodopi 2007. Bony J., Lire le romantisme, Nathan, Paris 2001. Marchal B., Lire le symbolisme, Dunod, Paris 1993. Michel A. et al., Littérature e du XIX e siècle, PUF, Paris 1993. Tadié J.-Y., Introduction à la vie littéraire du XIX e siècle, Dunod, Paris 1998. Widden S., Leaving Parnassus. The lyric subject in Verlaine and Rimbaud, Rodopi, Amsterdam 2007. Nom du cours : Cours monographique Les grands écrivains du XXe siècle Prof. Michal Piotr Mrozowicki
Crédits ECTS : 3 Licence assiduité 2, été Le cours sert à présenter et analyser quelques uns des chefs-d œuvre littéraires du XXe siècle en France. Il est conçu comme complémentaire par rapport au cours d histoire de la littérature e (le XXe). 1-2 Gide 3-5 Proust 6 Mauriac, Bernanos 7 Malraux 8 Saint-Exupéry 9 Montherlant 10-11 Sartre et l existentialisme 12 Camus 13 Butor et le nouveau roman 14 Raymond Queneau entre le surréalisme et l OuLiPo 15 Michel Tournier Lagarde et Michard XXe, les grands auteurs. Anthologie et histoire littéraire + les textes des oeuvres présentées ainsi que tous les ouvrages disponibles relatifs à ces œuvres et leurs auteurs Nom du cours : Littérature e du XX e et XXI e siècle mgr Małgorzata Jednoralska-Józefczyk Crédits ECTS : 3 p. Licence 2, 3, été Activité, examen Le cours vise à compléter les conférences de la littérature contemporaine. La présentation du palmarès de grands noms de la littérature du XX e et XXI e siècle, ainsi que des auteurs débutants, mais déjà remarqués. Les prix littéraires en France et des lauréats et francophones. 1. Prix Nobel de Litterature et des lauréats 2. Roman fleuve 3. Poésie 4. Théâtre (Ionesco, Beckett) 5. Nouveau Roman (Sarraute, Robbe Grillet, Simon) 6. R. Gary 7. P. Modiano 8. Critique littéraire 9. Le Clézio 10. G. Perec 11. Auteurs des Editions de Minuit 12. Auteurs francophones d origine étrangère 13. Les années 90 (Nothomb, Beigbeder) 14. XXI e siècle (Houellebecq, Vigan) 1. Lagarde, Michard, Histoire de la litterature e : XX siècle
2. Roger Martin du Gard, Les Thibault 3. Alain Robbe-Grillet, La maison de rendez-vous 4. Alain Robbe-Grillet, Pour un nouveau roman 5. Dominique Bona, Romain Gary 6. Romain Gary, La promesse de l'aube 7. Patrick Modiano Rue des boutiques obscures, Quartier Perdu 8. Jean Echenoz Au piano 9. H. Troyat, A.Makine 10. A. Nothomb Stupeur et tremblements, 11. Delphine de Vigan Les heures souterraines Nom du cours : traductions écrites UFR : Chaire de Philologie Romane Nom de l enseignant : Jan Kortas Crédits ECTS : 4 licence test de traduction année II, semestre d hiver e -Types d erreurs dans la traduction. - Techniques d archaisation dans la traduction de textes historiques. - Traduction de textes littéraires contemporains. - Traduction des jeux de mots. - Traduction de textes de presse. Paprocka, N., «Erreurs en traduction pragmatique du en polonais» Walkiewicz, B., Traduction des jeux de mots». Nom du cours : «Parler mieux, comprendre plus» - cours facultatif Dr Olga Wrońska Crédits ECTS : 2
licence Présence et activité II et III année, hiver Français L exploitation des documents authentiques axés autour de sept grand thèmes permet de développer les compétences communicationnelles et culturelles. On abordera la civilisation e sous l angle du cinéma de l art de la cuisine de l écologie de la chanson de la littérature de la famille Nom du cours : Poésie e du 20 ème siècle UFR : Chaire de Philologie Romane licence activité + mémoire écrit Nom de l enseignant : dr. Tomasz Swoboda Crédits ECTS : 2 2 ème et 3 ème année, été Lecture, analyse et interprétation de la poésie e du 20 ème siècle. 1. M. Leiris, Mots sans mémoire, Paris, Gallimard, 1998. 2. A. Artaud, Œuvres, Paris, Gallimard, 2004. 3. G. Bataille, Œuvres complètes, t. III, Paris, Gallimard, 1971. 4. R. Caillois, Pierres, Paris, Gallimard, 2005. 5. H. Michaux, Œuvres complètes, t. I, Paris, Gallimard, 1998. 6. F. Ponge, Œuvres complètes, t. I, Paris, Gallimard, 1999. 7. Y. Bonnefoy, Poèmes, Paris, Gallimard, 1998. 8. K. Rodowska, Na szali znaków : czternastu poetów francuskich, Wrocław, Biuro Literackie, 2007. 9. J.-L. Steinmetz, Les temps sont venus : essais sur la poésie du XXe siècle, Nantes, Cécile Défaut, 2005. 10. J.-M. Gleize, À noir : poésie et littéralité, Paris, Seuil, 1992.