Instrukcja obsługi i montażu

Podobne dokumenty
SELEKTA SELEKTA 170 top2 D GB F I. Instrukcja montażu i obsługi Cyfrowy astronomiczny zegar sterujący. SELEKTA 170 top2

LUNA LUNA 121 top2 RC LUNA 122 top2 RC

INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar sterujący TR 685 S. Opis płyty czołowej

Tempus Digital Cyfrowy astronomiczny zegar sterujący D GB CZ BZT28A71. Instrukcja montażu i obsługi BZT28A71

Cyfrowy zegar sterujący TSDW1CODG. Instrukacja obsługi i montażu GB D F E N PL TSDW1CODG

Cyfrowy astronomiczny zegar sterujący TSDW1COA DK S FIN N CZ H PL RUS. Instrukcja montażu i obsługi TSDW1COA

Tempus Lux Wyłącznik zmierzchowy D GB CZ BZT Instrukcja montażu i obsługi BZT27731

LUNA 129 star-time Przełącznik zmierzchowy

Tempus Digital Cyfrowy zegar sterujący D GB CZ BZT Instrukcja montażu i obsługi BZT Podłączanie zewnętrznych przewodów jest dozwolone MENU

1. Podstawowe wskazówki dot. bezpieczeństwa

1. Podstawowe informacje o bezpieczeństwie 3 2. Prawidłowe użytkowanie 3

Wyłącznik zmierzchowy

TR TR 641 top TR 642 top TR 644 top TR 641 top2 RC TR 642 top2 RC TR 644 top2 RC

1. Podstawowe wskazówki dot. bezpieczeństwa 4 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 4

LUNA LUNA 111 top2 LUNA 112 top2 PL H CZ RUS TR GR , ,

Instrukcja obslugi Gniazdkowy zegar przelaczajacy

Assembly. Connection MIL 72 D250 MIL 72 D150 MIL 72A D150 MIL 72E D150 FMD 150

P L SHT-1 SHT-1/2 SHT-3 SHT-3/2

Cyfrowy zegar sterujący

SELEKTA SELEKTA 171 top2 RC. SELEKTA172 top2 PL H CZ. Instrukcja montażu i obsługi Cyfrowy astronomiczny zegar sterujący. SELEKTA 171 top2 RC

1. Podstawowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 4 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 4

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

Tygodniowy przegląd czasów przełączania zaprogramowanych na poszczególnych kanałach. Rozdzielczość 30 min Stan przełączania. Dzień, godzina, data

Wilo-Digital timer Ed.01/

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEŁĄCZNIKA CZASOWEGO talento 371 EVU

Zegar tygodniowy sterowanie przewodowe

DIMAX DIMAX 534 plus D GB F I E PL. Instrukcja instalacji i obsługi Uniwersalny ściemniacz. DIMAX 534 plus

Oznaczenie poszczególnych części.

INSTALOWANIE BATERII

1. Podstawowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 4 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 4

Instrukcja obsługi i programowania cyfrowego zegara sterującego z programem astronomicznym. TWA-1 i TWA-2

- Tryb tygodniowy (F) dla każdego dnia tygodnia możliwe jest zaprogramowanie dowolnego czasu podnoszenia i czasu opuszczania osłon okiennych

inteo Chronis IB/IB L

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTÓW ASA Go-6T

Moduł temperatury TMB-880EXF Nr produktu

Instrukcja obsługi i montażu

Sterownik czasowy. Nr produktu

1. Postawowe informacje o bezpieczeństwie 3 2. Prawidłowe użytkowanie 3

1. Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Tygodniowy zegar sterujący 2-kanałowy Instrukcja użytkowania

K PODRĘCZNIK. Cyfrowy zegar sterujący 2 kanałowy Basic 230 V -1-

Licznik energii z certyfikatem MID

2. Montaż, Uruchomienie, Podłączenie 3

TERMINA TR 610 top2. TR 612 top2. Instrukcja monta u i obs ugi 1 Prze àcznik czasowy. Szerelési és kezelési útmutató 13 Kapcsolóóra

Instrukcja obsługi i montażu

Tygodniowy zegar sterujący Nr art

Instrukcja obsługi elektronicznego licznika typu 524. Model 524. Licznik sumujący i wskaźnik pozycji typu Opis. 1. Opis

RAMSES 820 KRISTALL top Nr biały Nr czarny Nr srebrny. Instrukcja obsługi termostat zegarowy

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

RAMSES. RAMSES 831 top RAMSES 811 top RAMSES 832 top RAMSES 812 top

4-kanałowy ręczny nadajnik radiowy LCD z timerem Typu TDRCT

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

TERMOSTAT PROGRAMOWALNY

EV Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

Tastor Konsum SD - Astro Nr produktu

- Tryb tygodniowy (Woche) dla każdego dnia tygodnia możliwe jest zaprogramowanie dowolnego czasu podnoszenia i czasu opuszczania osłon okiennych

1.3Za każdym razem gdy program zostanie zmieniony (np. zmiana czasu lato/ zima) przełącznik zawsze podejmuje wykonywanie programu bieżącego.

Funkcje na panelu regulatora T500/TVT03

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY DESTYLATORA FIRMWARE VER: F UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-71v2.0

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB-RF

Endoskop techniczny DNT MicroCam Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 16

Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400

KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI

Budzik cyfrowy Eurochron EFW200

- Tryb tygodniowy dla każdego dnia tygodnia możliwe jest zaprogramowanie dowolnej godziny podnoszenia i opuszczania rolety

Tempus Digital D GB CZ. Cyfrowy zegar sterujący z programem rocznym i astro nomicznym BZT27662, BZT Instrukcja montażu i obsługi BZT27664

REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM

Interfejs analogowy LDN-...-AN

Instrukcja obsługi i montażu

TERMINA TR 611 top2. TR 622 top2. Instrukcja monta u i obs ugi 1 Prze àcznik czasowy. Szerelési és kezelési útmutató 15 Kapcsolóóra

Firma posiada certyfikat zarządzania jakością ISO Impulsator KST - 1

EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym

Deklaracja zgodności nr 49/2011

Budzik radiowy Eurochron

Łącznik przekaźnikowy na kartę hotelową , Instrukcja obsługi i montażu. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Budowa urządzenia.

Programator czasowy Nr produktu

AWZ516 v.2.1. PC1 Moduł przekaźnika czasowego.

2. Montaż, Podłączenie, Uruchomienie Wyświetlacz Nastawy fabryczne Czasu zegarowego i dnia tygodnia Wybór dnia i miesiąca 7

Regulator temperatury Chronostat 8E

Pomieszczeniowy zadajnik temperatury

Instrukcja obsługi (uważnie przeczytać przed każdą czynnością dotyczącą grzejnika i zachować do wglądu)

Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOTROL 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitotrol 100 Typ UTDB-RF

Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E

Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44

DZT WEJŚCIE Napięcie znamionowe: (U n

DZT Licznik energii elektrycznej Sieć trójfazowa 4-przewodowa Połączenie bezpośrednie 100A Wyjście impulsowe oraz RS485/Modbus.

EasyStart T. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi. J. Eberspächer GmbH & Co. KG

SC-77.

HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 8 DTR Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: +48 (32) (32)

PX206. Switch 8 x 1A OC INSTRUKCJA OBSŁUGI

Tygodniowy przegląd czasów przełączania zaprogramowanych na poszczególnych kanałach. Rozdzielczość 30 min Stan przełączania. Dzień, godzina, data

- Tryb Security zmienia losowo czas opuszczania i podnoszenia rolet, a dzięki temu symuluje obecność domowników

Regulator mocy biernej. KMB-ZVP15 15-stopniowy.

Deklaracja zgodności nr 46/2011

Miernik kosztów energii typu energy control 230

Transkrypt:

TR 685-1 top2 685 0 101 TR 685-2 top2 685 0 102 TR 685-3 top2 685 0 103 TR 685-4 top2 685 0 104 990012345 F n:50 Hz R 6a U n:120/230 V~ I c:16(10)a C1 U c:250 V~ I c:8(1)a C2,C3,C4 Schaltuhr TR 685-4 top2 310 326 Instrukcja obsługi i montażu 0 6 12 18 24 C1 C2 C3 C4 MENU OK 685 0 104 C3 C4 9 10 11 12 13 14 L N C1 C2 1 2 1a 3 4 5 6 7 8 TR 685-4 top2 N L L

Spis treści Podstawowe wskazówki dot. bezpieczeństwa 3 Przyciski i wyświetlacz 4 Zasada obsługi 4 Przegląd kolejnych menu 5 Podłączenie / montaż 6 Wymiana baterii / reset 8 Pierwsze uruchomienie 9 Punkt menu ZAPISYWANIE Wybrać zapisywanie 10 Punkt menu CZAS / DATA Ustawianie daty, czasu, przełączania czasu lato / zima 11 Punkt menu RĘCZNY Ustawianie łączenia ręcznego 12 Punkt menu OPCJE Ustawianie języka 13 Ustawianie impulsu pomiarowego 14 Karta pamięci OBELISK top2 15 Dane techniczne/ Adres/ Hotline 16 2

Podstawowe wskazówki dot. bezpieczeństwa UWAGA! Zagrożenie życia przez porażenie prądem lub pożar! Montaż może przeprowadzać tylko uprawniony elektryk! Zegar sterujący taryfowy z 1, 2, 3 lub 4 kanałami przystosowany do montażu na pokrywie licznika, pokrywie zacisków licznika lub na ścianie Podlega normie EN 62052-21/EN 62054-21 Rezerwa chodu (6 lat) zmniejsza się jeśli do zegara jest włożona karta pamięci (na zasilaniu z baterii) Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Ponieważ opłaty za pobór prądu w różnych okresach czasu są naliczane wg różnych taryf, zegar sterujący można stosować do sterowania licznikiem użytkownika Zegar sterujący może być użytkowany tylko w pomieszczeniach zamkniętych, suchych. Utylizacja Urządzenie utylizować zgodnie z przepisami o ochronie środowiska. 3

Wyświetlacz i przyciski Zasada obsługi Zaprogramowane czasy łączeń Wskaźnik daty Stan kanału C1, C2, C3, C4 ON = zał. OFF = wył. C1 C2 C3 C4 E S C OK Wskazanie aktywnego przycisku dla każdej funkcji Wskaźnik czasu Wskaźnik zmiany baterii Dni tygodnia 1 7 1. Odczytanie linii tekstowej Migający tekst/ symbol zadaje pytanie 2. Znalezienie rozwiązania MENU Aktywować wyświetlacz Otworzyć Menu Anuluj ESC (wyjście z Menu) Wskazanie możliwości wyboru OK zapisać wybór zatwierdzić wybór TAK potwierdzenie OK nacisnąć NIE Zmień / zmiana nacisnąć 4

Przegląd Menu MENU 19 10 09 C1 OFF C2 OFF 9:40 46 ZAPISAĆ CZAS/DATA RĘCZNE OPCJE KONIEC ok BERLIN 1 BONN 2 HORB 3 CZAS DATA LATO C1 RĘCZNE ZAŁ. * JĘZYK IMPULS POMIAR. INFO KOELN 4 KONIEC KONIEC ULM 5 * tylko w zegarach kilkukanałowych 5

Podłączenie / montaż UWAGA! Niebezpieczeństwo zagrożenia życia z powodu porażenia prądem! Montaż musi być przeprowadzony wyłącznie przez uprawnionego elektryka! Podłączyć napięcie! Sąsiadujące ze sobą części będące pod napięciem osłonić lub oddzielić. Zabezpieczyć przed ponownym załączeniem! Sprawdzić czy nie ma napięcia! Uziemić i zewrzeć! Podłączenie przewodu Przewód odizolować na 8 mm (maks. 9 mm). Przewód włożyć w otwarty zacisk pod kątem 45 (2 przewody możliwe na pozycję zacisku). Tylko przy przewodach elastycznych: aby otworzyć zaciski sprężynowe, nacisnąć od spodu śrubokrętem 6 Przewód 45 Zaciski sprężynowe Otwieranie zacisków sprężynowych Pomiar napięcia

Montaż Zegar sterujący taryfowy jest mocno zaczepiony w ramce. Dla łatwiejszej obsługi w zależności od miejsca montażu - można go obrócić o 90o. Za pomocą śrubokręta naciskając na boczne otworki wyciągnąć zegar z ramki. Podłączenie C3 C4 9 10 11 12 13 14 C1 C2 1 2 1a 3 4 5 6 7 8 N L1 L2 podłączenie 230 V C3 C4 9 10 11 12 13 14 1 2 1a C1 C2 3 4 5 6 7 8 N L1 L2 podłączenie 120 V 7

Wymiana baterii Przy zaniku napięcia w sieci zachowany zostaje aktualny czas. Przy wymianie baterii (bez napięcia roboczego) ustawienia daty i czasu nie zachowają się, czasy łączeń zostaną zachowane. Za pomocą śrubokręta podnieść pojemnik na baterię. Wyjąć baterię litową z uchwytem Wsunąć nowy uchwyt na baterię z baterią (907 0 216) do pojemnika na baterię i zatrzasnąć. Jeśli bateria musi być wymienia pojawi się symbol. RESET Nacisnąć jednocześnie 4 przyciski. Po resecie wszystkie czasy łączeń i ustawienia pozostają bez zmian. Data i czas mają wartość jak była w czasie ostatniego zaniku napięcia w sieci. 8

Pierwsze uruchomienie Aktywowanie zegara sterującego taryfowego J. NIEMIECKI ROK Ustawianie daty, czasu i reguły przełączania czasu letniego / zimowego ok MIESIĄC DZIEŃ GODZINA LATO/ZIMA EUROPA ZACHODNIA Nacisnąć dowolny przycisk i postępować wg wskazówek na wyświetlaczu. MINUTA LATO/ ZIMA EUROPA LATO/ZIMA EUROPA WSCHODNIA LATO/ZIMA DOWOLNA REGUŁA ok PAMIĘĆ* 1 LATO/ZIMA STAŁA DATA 19 10 06 C1 OFF C2 OFF 9:40 46 *Tekst będzie wprowadzony w oprogramowaniu OBELISK top2 BEZ PRZEŁĄ- CZANIA LATO/ZIMA 9

Wybrać PAMIĘĆ Można wybierać jeden z 5 obszarów pamięci po 200 miejsc. W jednym miejscu pamięci można zapisać jeden czas łączenia lub jeden zakres daty, które są przyporządkowane do jednego kanału. Zawsze aktywny jest jeden program pamięci. NacisnąćMENU. MENU 19 10 09 C1 OFF C2 OFF 9:40 46 PAMIĘĆ CZAS/DATA RĘCZNE OPCJE KONIEC ok PAMIĘĆ 1 +/ PAMIĘĆ +/ PAMIĘĆ +/ PAMIĘĆ +/ 2 3 4 PAMIĘĆ 5 Wybrać przyciskami + lub - jedną z pamięci i zatwierdzić OK. 10

Ustawianie daty, czasu i przełączenie czasu letniego/ zimowego MENU Nacisnąć MENU. Za pomocą wybrać żądane ustawienia (CZAS/DATA) Potwierdzić OK. 19 10 09 C1 OFF C2 OFF 9:40 46 PAMIĘĆ ok CZAS/ DATA CZAS DATA Patrz rozdział Pierwsze uruchomienie aby ustawić różne reguły łączenia. LATO/ZIMA KONIEC 11

Ustawianie łączenia ręcznego Nacisnąć MENU Za pomocą wybrać żądane ustawienia (RĘCZNE). Potwierdzić OK. MENU 19 10 09 C1 OFF C2 OFF 9:40 46 PAMIĘĆ CZAS/DATA RĘCZNE KANAŁ C1 RĘCZNE ZAŁ. ok * ** RĘCZNE C1 OFF C2 OFF 9:40 46 * tylko dla zegara wielokanałowego ** przy załączonym przekaźniku pojawia się RĘCZNE WYŁ. Kiedy już łączenie ręczne jest zaprogramowane i to powinno zniknąć, wtedy pojawi się na wyświetlaczu ZAKOŃCZYĆ RĘCZNE 12

Ustawienie języka Nacisnąć MENU Za pomocą wybrać żądane ustawienia (JĘZYK). Potwierdzić OK MENU 19 10 09 C1 OFF C2 OFF 9:40 46 OPCJE ok ok JĘZYK NIEMIECKI ANGIELSKI FRANCUSKI 13

MENU 19 10 09 C1 OFF C2 OFF 9:40 46 ok OPCJE IMPULS POMIAROWY ok C1 NIE MA IMPULSU POMIAR. * NA POCZĄTKU OKRESU NA KOŃCU OKRESU Ustawienie impulsu pomiarowego Poprzez impuls pomiarowy można wyłączyć normalny program łączeniowy. Kanał jest jeszcze programowany tylko jako nadajnik czasu dla licznika obciążenia. ok OKRES POMIAROWY 0:30 KANAŁA ok WYŁ. -> MIERZYĆ KANAŁ ZAŁ. -> MIERZYĆ * tylko przy zegarach wielokanałowych 14 ok IMPULS DŁUGOŚĆ 2:00 09

Karta pamięci OBELISK top2 Zastosowanie karty pamięci Włożyć kartę pamięci do zegara sterującego taryfowego. Zapamiętane dane skopiować. Kartę pamięci OBELISK top2 (Nr. 907 0 894) po kopiowaniu itp. wyciągnąć Program można wczytać do zegara sterującego taryfowego tylko przez to sprzęgło OBELISK. OBELISK KOPIOWAĆ PAKIET ok BERLIN 1 ok PAMIĘĆ 1 ok PRZEPISAĆ OK ok KOPIUJ KONIEC HORB 2 KOELN 3 PAMIĘĆ 2 PAMIĘĆ 3 ANULUJ...... 15

DANE TECHNICZNE Napięcie pracy: 230 V~ +15 %/-20 % 120 V ~ +15 %/-20 % Częstotliwość 50 Hz Pobór energii: maks. 6 VA Wyjście łączeniowe: bezpotencjałowe Rozwarcie styków: <3 mm (μ) Materiał styków: AgSnO 2 Moc łączeniowa maks.: Kanał 1: 16 A, 250 V~, cos φ = 1 (10 A, 250 V~, cos φ = 0,6) Kanał 2 4: 8 A, 250 V~, cos φ = 1 (1 A, 250 V~, cos φ = 0,6) Moc łączeniowa min.: 10 ma/230 V AC 100 ma/12 V AC/DC 20 ma/120 V AC Dokładność chodu: ±0,25 s/dzień przy +23 C Rezerwa chodu: ok. 6 lat Wyznaczony zakres pracy: 10 C... +50 C (klasa 3K5, zmodyfikowana) Klasa ochrony: II wg EN 62052-21 przy montażu zgodnie z instrukcją Rodzaj ochrony: IP 54 wg EN 60529 Serviceadresse/Hotline Serviceadresse Theben AG Hohenbergstr. 32 72401 Haigerloch DEUTSCHLAND Fon +49 (0) 74 74/6 92-0 Fax +49 (0) 74 74/6 92-150 Przedstawiciel w Polsce: Hotline PPUH EL-TEAM Sp. z o.o. Al.Młodych 26-28, 41-106 Siemianowice Śl. tel./32/ 204 36 28, 229 03 71 fax./32/ 220 00 05 www.el-team.com.pl Fon +49 (0) 74 74/6 92-369 Fax +49 (0) 74 74/6 92-207 hotline@theben.de Addresses, telephone numbers etc. www.theben.de 16