Palm Sunday of the Passion of the Lord April 13, 2014

Podobne dokumenty
Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

St. Ladislaus Parish

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

Saint Ladislaus Parish

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Welcome Witamy Francis Cardinal George. Thank you for Your leadership as we begin our next 100 years!

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

Second Sunday of Lent March 16, 2014

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

Wielki Tydzień. Niedziela Palmowa

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

świętością życia dawać dowód żywej wiary. W Niedzielę Palmową, Kościół obchodzi pamiątkę wjazdu Pana Jezusa do Jerozolimy, dla dokonania paschalnej

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Rok liturgiczny (kościelny)

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Saint Ladislaus Parish

Twenty-second Sunday in Ordinary Time September 1, 2013

The Baptism of the Lord January 12, 2014

CALLED BY NAME. Bulletin Inserts (page 1 of 3 - POLISH) January 7-8, 2012

St. Ladislaus Parish

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Palm Sunday - The Passion of the Lord March 29, 2015

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

Sixth Sunday in Ordinary Time February 16, 2014

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

Saint Ladislaus Parish

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

St. Ladislaus Parish

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

CHRIST IST ERSTANDEN!!!

Second Sunday of Advent December 8, 2013

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

Saint Ladislaus Parish

Mass Intentions: Sunday Liturgy 4 th Sunday of Advent 4 Niedziela Adwentu. 214 December 13, rd Sunday of Advent

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2

ANKIETA ŚWIAT BAJEK MOJEGO DZIECKA

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

Fifth Sunday in Ordinary Time February 9, 2014

2. W kalendarzu liturgicznym w tym tygodniu:

BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS MICHAŁOWO TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS

Twentieth Sunday in Ordinary Time August 18, 2013

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Fifth Sunday of Easter May 18, 2014

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING

Third Sunday of Easter April 14, 2013

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)

Second Sunday in Ordinary Time January 19, 2014

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8

Lekcja 1 Przedstawianie się

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

Saint Ladislaus Parish

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo.

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

KALENDARZ DAT I OKRESÓW LITURGICZNYCH

Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku

Wesołych Świąt Wielkiej Nocy! Happy Easter! Easter Sunday of The Resurrection of the Lord March 31, 2013

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

Seventh Sunday in Ordinary Time. February 23, 2014

HOLY CROSS R.C. CHURCH

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

TEORIA CZASU PRESENT SIMPLE I PRESENT CONTINUOUS

Twenty-first Sunday in Ordinary Time August 25, 2013

Third Sunday of Advent December 15, 2013

Weronika Mysliwiec, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

Saint Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

English Challenge: 13 Days With Real-Life English. Agnieszka Biały Kamil Kondziołka

4. W Wielką Środę spotkanie kandydatów do bierzmowania z grupy ks. Mirosława. Rozpoczęcie udziałem we Mszy św. o godz. 18,oo.

Ankiety Nowe funkcje! Pomoc Twoje konto Wyloguj. BIODIVERSITY OF RIVERS: Survey to students

April 21, :00 PM St. Casimir s Parish Hall 154 Roncesvalles Ave., Toronto, Ontario

MODEL ODPOWIEDZI ARKUSZ I. Zadanie 1. Za każde poprawne rozwiązanie przyznajemy 1 punkt. Maksimum 6 punktów.

HOLY CROSS R.C. CHURCH TH ROAD MASPETH, N.Y www. holycross-queens.org

May, The Month Of Mary. Maj, Miesiąc Maryi

Wielkanoc w Iławie. Dziś drogi krzyżowe, jutro - święcenie pokarmów [CO, GDZIE, KIEDY W IŁAWSKICH PARAFIACH]

Saint Ladislaus Parish

Data Temat Przedsięwzięcie wrzesień 1. sobota Nabożeństwo Pierwszych Sobót Godz. 09:00 Msza święta; Nabożeństwo Różańcowe

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

Parafia Św. Alberta Wielkiego Burbank, IL - Lektorzy i Komentatorzy PONIEDZIAŁEK WTOREK ŚRODA CZWARTEK PIĄTEK SOBOTA NIEDZIELA.

5 NIEDZIELA WIELKIEGO POSTU 25 MARCA 2012

EuroWeek Szkoła Liderów 2015

Sargent Opens Sonairte Farmers' Market

INSTRUKCJE JAK AKTYWOWAĆ SWOJE KONTO PAYLUTION

St. Ladislaus Parish

1. Ile czasu dziennie spędzasz z rodzicami?

Konsorcjum Śląskich Uczelni Publicznych

Transkrypt:

Rectory, Parish Office: 5345 W. Roscoe St., Chicago, Illinois 60641 Tel. 773 725 2300, Fax. 773 725 6042, www.stladislauschurch.org Church: 3343 N. Long Ave. Chicago, Illinois 60641 Email: stladislauschurch@gmail.com School: 3330 N. Lockwood Convent: 5330 W. Henderson 773 545 1811 Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor Palm of the Passion of the Lord April 13, 2014 Support Staff: Mr. Mathews Vellurattil, Deacon Sr. Michaeline Kwit, C.S.F.N., Office Manager Ms. Patricia Szymaszek, Bulletin Editor/Secretary Mr. Marek Rutkowski, Webmaster Mrs. Laurie Becker, Youth Minister Parish School and Office Telephone 773-545-5600 Fax: 773-545-5676 Email: stladislaus-elem@archchicago.org Ms. Catherine Scotkovsky, Principal Mrs. Patricia McAleer, Assistant Principal Mrs. Darlene Connelly, Administrative Assistant Religious Education Telephone 773-545-5809 Sr. Bernadine Wachowiak, Director of Religious Education

The Death of Our Lord Jesus Christ (Matthew 27:45-50) Śmierć Jezusa Ewangelia wg św. Mateusza (Mt 27:45-50) From noon onward, darkness came over the whole land until three in the afternoon. And about three o clock Jesus cried out in a loud voice, Eli, Eli, lema sabachthani? which means, My God, my God, why have you forsaken me? Some of the bystanders who heard it said, This one is calling for Elijah. Immediately one of them ran to get a sponge; he soaked it in wine, and putting it on a reed, gave it to him to drink. But the rest said, Wait, let us see if Elijah comes to save him. But Jesus cried out again in a loud voice, and gave up his spirit. Od godziny szóstej mrok ogarnął całą ziemię, aż do godziny dziewiątej. Około godziny dziewiątej Jezus zawołał donośnym głosem: Eli, Eli, lema sabachthani?, to znaczy Boże mój, Boże mój, czemuś Mnie opuścił? Słysząc to, niektórzy ze stojących tam mówili: On Eliasza woła. Zaraz też jeden z nich pobiegł i wziąwszy gąbkę, napełnił ją octem, włożył na trzcinę i dawał Mu pić. Lecz inni mówili: Poczekaj! Zobaczymy, czy przyjdzie Eliasz, aby Go wybawić. A Jezus raz jeszcze zawołał donośnym głosem i wyzionął ducha.

Mass Intentions MONDAY, April 14 - Monday of Holy Week 7:00 - Most Forgotten Soul in Purgatory - A. Mravec - Na cześć Królowej Różańcowej i o potrzebne łaski - J. Ziętek 8:15 - Mother s Day Spiritual Bouquet Intentions 7:00PM - TUESDAY, April 15 - Tuesday of Holy Week 7:00 - Safety & protection of all unborn babies - A. Mravec - Na cześć Królowej Różańcowej i o potrzebne łaski - J. Ziętek - +Maria Luber - Family 8:15 - Father s Day Spiritual Bouquet Intentions 7:00PM - Przez zasługi Maryji u stop Krzyza i zasługi Jana Pawła II o sprawiedliwe rozwiązanie sprawy oraz o Miłosierdzie Boże dla pewnej osoby WEDNESDAY, April 16 - Wednesday of Holy Week 7:00 - O błogosławieństwo dla dobroczyńców naszej parafii - Na cześć Królowej Różańcowej i o potrzebne łaski - J. Ziętek 8:15 - Blessings for Benefactors of St. Ladislaus Parish - +Jennifer Zaremba (Birthday) - Mom & Dad 7:00PM - O błogosławieństwo dla dobroczyńców naszej parafii - Przez zasługi Maryji u stop Krzyza i zasługi Jana Pawła II o sprawiedliwe rozwiązanie sprawy oraz o Miłosierdzie Boże dla pewnej osoby THURSDAY, April 17 - Holy Thursday 7:00PM - For many holy vocations to the priesthood & religious life; Blessings for those called - Na cześć Królowej Różańcowej i o potrzebne łaski - J. Ziętek FRIDAY, April 18 - Friday of the Passion of the Lord 3:00PM - Celebration of the Lord s Passion with Veneration of the Cross and Communion (English) 7:00PM - Obchody Męki Pańskiej w adoracji Krzyża i Komunii (polska) SATURDAY, April 19 - Holy Saturday 8:00PM - Na cześć Królowej Różańcowej i o potrzebne łaski - J. Ziętek - +Stella Kochanski - Son - +Steve & Celia Wachowiak - Son, Ken - +Rita Wachowiak - Sr. Bernadine SUNDAY, April 20 - Easter 6:00 - +Maria Luber i Romuald Odrowski - Odrowski Family - Return to health for Jennifer Siuty and God s Providence for her unborn child - Maria Siuty - +Jan Czuma; Zygmund Czuma - Czuma Family - +Joseph Tomal - Marianna Tomal - +Tadeusz Tkaczyk, 4 lata po smierci 9:00 - +Jerome Kochanski (27th ann.) - Son - +John Zuber - Family -+Florence & Mitchell Zielinski - Mitchell & Debbie Zielinski 10:30 - +Marian Długosz - J. Długosz - +Maria Luber i Romuald Odrowski - Family - Blessings & thanksgiving for the Tracz Family - E. Meyer -+Antoni Mastyga zprośbą o miłosierdzia Boże i wieczne z bawienie -+Maria i Józef Skowron; Jn Kogut; Jan Ganczarz; Tadeusz Piątek; Grzegorz Micek; Piotr Kaczówka; Józef Kunpaska; Janina Lizak; Andrzej Papierz; Kazimierz Piątek 12:00 - +John, Cecilia & Stephen Valent - Family - +John Valent - Sister & Nephew - Blessings for the Valent Family - +Rosa Cruz - Family 1:30PM - +Iwona Madej - Teresa Madej Please pray for all our sick parishioners, family members, friends and loved ones, especially: Bach, Elaine Behnke, Mildred Cobitz, Kay Doherty, Joan Dmuchowski, Edna Gorski, Grace Kreczmer, Ron Marconi, Kiona Nida, Wanda Please call the parish office if you would like a name listed. (You must be a member of the immediate family.) Weekly Events: Wedding Banns This week the Votive Candles in front of Our Lady of Czestochowa burn for Blessings For Tracz Family SUNDAY, April 13 - Second Collection - New Organ Fund TUESDAY, April 15 - Eucharistic Adoration SUNDAY, April 20 - First Collection - Easter Collection - Second Collection -, April 20th Orama, Ramina Pekala, Helen Raptis, Mary Ann Serwinski-Santoro, Irene Wietrzak, Frank Wietrzak, Maria Wnek, Elaine Wronkiewicz, Charlotte II - Joanna Bielak i Sebastian Kot I - Katarzyna Machowska i Karol Tomczyk Our Sanctuary Lamps burn from April 13th through April 19th for +Małgorzata i Franciszek Lew May this light which reminds us of Jesus True Presence in the Sanctuary welcome them into eternal peace. Niech to światło, które przypomina nam Prawdziwą obecność Jezusa w Świątyni Przyjmuje ich do wiecznego pokoju. Weekend Collection Taca Niedzielna Because of the Easter Holiday printing schedule, collection totals for, April 4 were not available at publishing time. These figures will be included in a future bulletin. THANK YOU! - BÓG ZAPŁAĆ! Please remember St. Ladislaus Parish in your will. Proszę pamiętaj o Parafii św Władysława w swoim testamencie.

SCHOOL NEWS... Registration for the 2014/2015 school year is currently taking place for all grades (Pre-K through 8th). The students at St. Ladislaus receive a well rounded faith based education. Please contact the School Office at 773-545-5600 for more information and/or to arrange a tour. Financial assistance is available to qualifying families. PARISH OFFICE/RECTORY SCHEDULE The parish office/rectory will be closed for business on Good Friday, April 18th; Holy Saturday, April 19th; Easter, April 20th; and Easter Monday April 21st. It will re-open at 9 a.m. on Tuesday, April 22nd. Good Friday Collection Our parish will support Christians in the Holy Land through the annual Good Friday Collection. Please support our brothers and sisters in the Holy Land by giving to this special collection. The pontifical collection allows for care of Christianity s holiest sites and for God s people living in the Holy Land. Please Be Generous in Your Support! EUCHARISTIC ADORATION Clip Box Tops and earn cash for St. Ladislaus School 10 for each box top! It s easy to find box tops they re on hundreds of your favorite products. Each box top coupon is worth 10 to St. Ladislaus School and that adds up fast. Start clipping and saving! Health Fair Announcement Catholic Charities is bringing a free exam based health fair on Saturday May 3, 2014 in the former Our Lady of Lourdes Parish School building at 4641 N. Ashland Ave. Registration begins at 8am and exams will end at noon. Medical professionals from Loyola University Medical Center, Swedish Covenant Hospital, University of Chicago, UIC, along with many local health partners will provide free medical and dental screenings to all who attend. Children will be able to get their school physicals, dental exams, vision screenings, and all immunizations all needed for the upcoming school year. Adults will receive medical and dental screenings along with glucose testing, confidential HIV Rapid Testing, and glaucoma screenings at no cost. Local community health providers will be present to provide health information and to connect people to medical homes and services. No ID requirements to attend. For more information please call: 312-655-7441. God so loved the world that He gave His only Son, so that everyone who believes in Him might have Eternal Life. Lent can be a time of giving and of giving up. The Lord our God s real presence is with us and His command is very clear. Give some time and worship Him. He gives us every second of our life. Eucharistic Adoration takes place in our parish every Tuesday beginning after the 8:15 a.m. English Mass. Benediction is at 6:45 p.m. followed by a 7:00 p.m. Mass in Polish. Adoration also takes place every First Friday of the Month from 6 p.m. to 7 p.m.. Misericordia Candy Days - April 25th & 26th Please Volunteer Two or more hours of your time will make a difference for more than 600 children and adults with developmental and physical disabilities. For more information, call Tessa at 773-273-2768; email candydays@misericordia.org or visit www.misericordia.org Make a $5 donation now by texting MIS to 25383. Your gift will be double-matched this year! Misericordia Home 6300 N. Ridge 773-973-6300 WELCOME A warm welcome to all who celebrate with us, whether visitors, long-time parishioners, or newly arrived in the parish. If you are not registered at St. Ladislaus, or are registered and need to make changes, please fill out the form below and place it in the collection basket or mail it to the parish office. (If you are a new parishioner, you will be contacted for additional information.) NAME: PHONE: ADDRESS: CITY/ZIP: ( ) New Parishioner ( ) New Address ( ) New Phone Number ( ) Moving, please remove from parish membership

Holy Week & Easter Schedule The Attitude of Christ Jesus The Lenten cycle brings us to this mixed of palm branches and painful suffering. Our liturgy opens by recalling Jesus triumphant entry along the main road into Jerusalem, then moves quickly to the back streets of betrayal and humiliation, the courtyards of torture and abandonment, the hill of execution. Isaiah s strange and gripping Song of the Servant of God was to become the song of Jesus. It is the song of one who strides forward consistently in the face of criticism, even scorn: I have not rebelled, have not turned back. It is to become our song, as faithful followers of Jesus Christ. How are we to react when we hear the account of the passion and death of the Lord? Paul tells us that our attitude must be Christ s, who emptied himself, taking the form of a salve. We pray that we may absorb the attitude of Christ and face life squarely in its triumph and its pain. Copyright J.S. Paluch Co. A Short History of Palm... Beginning in the fourth century in Jerusalem, Palm was marked by a procession of the faithful carrying palm branches, representing the Jews who celebrated Christ's entrance into Jerusalem. In the early centuries, the procession began on the Mount of the Ascension and proceeded to the Church of the Holy Cross. As the practice spread throughout the Christian world by the ninth century, the procession would begin in each church with the blessing of palms, proceed outside the church, and then return to the church for the reading of the Passion according to the Gospel of Matthew. The faithful would continue to hold the palms during the reading of the Passion. In this way, they would recall that many of the same people who greeted Christ with shouts of joy on Palm would call for His Death on Good Friday-a powerful reminder of our own weakness and the sinfulness that causes us to reject Christ. In different parts of the Christian world, particularly where palms were historically hard to obtain, branches of other bushes and trees were used, including olive, box elder, spruce, and various willows. Perhaps best known is the Slavic custom of using pussy willows, which are among the earliest of plants to bud out in the spring. The faithful have traditionally decorated their houses with the palms from Palm, and, in many countries, a custom developed of weaving the palms into crosses that were placed on home altars or other places of prayer. During Holy Week the Church asks us to assist in the celebration of the events leading to Easter. Below is a schedule of our parish services commemorating and sharing in the Passion, Death and Resurrection of our Redeemer. Join us in reliving this central part of our faith. Holy Thursday (April 17th) 7:00 P.M. - Evening Mass of the Lord s Supper (Bi-lingual English, Polish) Church open until midnight Good Friday (April 18th) 3:00 P.M. - Celebration of the Lord s Passion (English) 7:00 P.M. - Celebration of the Lord s Passion (Polish) Holy Saturday (April 19th) Church open until midnight 9:30 A.M. - 12:00 P.M. (Noon) - Blessing of Easter Baskets 8:00 P.M. - Solemn Easter Vigil (Bi-lingual - English, Polish) Easter (April 20th) 6:00 A.M. - Solemn Service of the Resurrection (Polish) English Masses: 9:00 A.M.; 12:00 P.M. Polish Masses: 10:30 A.M.; 1:30 P.M. Easter Monday (April 21st) 7:00 A.M. (Polish); 8:15 A.M. (English); 7:00 P.M. (Polish) The best mathematical equation we have ever seen: 1 Cross + 3 Nails = 4 given

Parish Information: Parish Office Hours : Monday to Friday : 9:00a.m. - 5:00p.,m; Saturday 9 a.m. - Noon Masses : Monday - Friday: 7:00a.m. Polish, 8:15a.m. English; 7:00p.m. Polish Saturday : 7:00 a.m. Polish; 8:15 a.m. English; 5:00p.m. English, : 7:30a.m. Polish, 9:00a.m. English, 10:30a.m. Polish 12:00p.m. English, 1:30p.m. Polish, 7:00p.m. Polish Holy Days: 7:00a.m. Polish, 8:15a.m. English, 10:00a.m. Polish, 7:00p.m. Polish, 7:00PM English anticipated on previous day except. First Friday - Mass at 7 p.m. in Polish Sacrament of Reconciliation: : Before each Mass Monday - Friday: after 7:00a.m. Mass; 6:30-7:00p.m. Saturday: 4:30-5:00p.m. On First Friday: 6:00-7:00p.m. The Tenth Annual Way of the Cross Through Downtown Chicago Good Friday, April 18 Gathering at 8:45 a.m. at Daley Center Plaza (Dearborn/Washington) Ending by 12:00 noon at Holy Name Cathedral (State/Superior) Walking in silence following the Cross, with five stops for songs, meditations and readings from the Passion "IS THERE A GREATER LOVE THAN THIS?" Everyone is welcome. More information, please visit their website at www.wayofthecrosschicago.org. Baptism: First of the Month - Polish, after the 1:30 p.m. Mass Second of the Month - English, after the Noon Mass First time parents should arrange to attend a preparation session prior to the celebration of the sacrament. Sessions are held in the school at 7:30 PM every 1st Wednesday of the Month in English and every 3rd Wednesday of the Month in Polish. Marriage: Arrangements must be made at least four months in advance. Please make an appointment with one of the priests to begin the process. Sick Calls: In all cases of serious illness or accident the priest should be called at once. Holy Communion will be brought to the sick upon request. Eucharistic Adoration Takes place in our parish every Tuesday beginning after the 8:15 a.m. Mass. Benediction is at 6:45 p.m. followed by the 7:00 p.m. Polish Mass. Adoration will also take place every First Friday of the Month. Liturgical Schedule for Saturday and, April 19 and April 20 Saturday 8:00 p.m. 6:00 a.m. 9:00 a.m. 10:30 a.m. 12:00 p.m. 1:30 p.m. Lector Commentator To be Scheduled J. Janocha Z. Czarny A. Baros S. Wlodkowski C. Setlak J. Rybolowicz Youth Mass Polska Szkoła Eucharistic Ministers N/A L. Michno Z. Czarny N/A N/A X. Chiriboga L. Lagos N/A Altar Servers To be Scheduled J. Kosiński To be Scheduled N. Czarny P. Puciaty To be Scheduled A. Przywara

Kolekta w Wielki Piątek Nasza parafia będzie wspierać chrześcijan w Ziemi Świętej, poprzez doroczną zbiórkę w Wielki Piątek. Prosimy o wsparcie naszych braci i sióstr w Ziemi Świętej poprzez uczestnictwo w tejże zbiórce. Kolekcja ta umożliwia pielęgnację najświętszych miejsc chrześcijaństwa w Ziemi Świętej. Prosimy o wasze wsparcie i hojność! Adoracja Najświętszego Sakramentu Adoracja odbywa się w każdy wtorek - początek po mszy angielskiej o godz. 8:15 am., aż do błogosławieństwa o godz. 6:45 pm., po którym następuje msza w języku polskim o godz. 7:00 pm. Wielki Tydzień Na treść wydarzeń Wielkiego Tygodnia składają się: triumfalny wjazd Pana Jezusa do Jerozolimy w Niedzielę Palmową, ostatnie dyskusje z Sanhedrynem Chrystusa Pana w świątyni, przepowiednie Chrystusa o zburzeniu Jerozolimy i o końcu świata. Ostatnia Wieczerza i Męka Pańska, wreszcie chwalebne Zmartwychwstanie Chrystusa. Wielki Tydzień ma tak wysoką rangę w liturgii Kościoła, że nie dopuszcza nawet uroczystości. Gdyby zaś takie wypadły, odkłada się je po Wielkanocy Obchody Triduum Paschalnego, choć trwają od Wielkiego Czwartku do Niedzieli Wielkanocnej, wbrew pozorom nie trwają cztery, lecz trzy dni. Jest to związane z żydowską rachubą czasu. Każde święto rozpoczyna się już poprzedniego dnia wieczorem po zachodzie słońca. Tak więc pierwszy dzień świętego Triduum (Trzech Dni) Paschalnego rozpoczyna się od Mszy Wieczerzy Pańskiej w czwartek a kończy Liturgią Męki Pańskiej w piątek jeszcze przed wieczorem. Drugi dzień to czas liturgicznej ciszy i smutku. Kościół nie sprawuje Mszy św., a Komunię św. mogą, w formie wiatyku, przyjmować jedynie umierający. Rozpoczyna się trzeci dzień, w którym Chrystus zmartwychwstał. Nastaje święta Noc Zmartwychwstania, podczas której powstaje z martwych Chrystus Pan - Słońce, które nie zna zachodu. Noc Paschalna oraz cała Niedziela Wielkanocna to największe święto chrześcijańskie, pierwszy dzień tygodnia, uroczyście obchodzony w każdą niedzielę przez cały rok. Jak niedziela zajmuje główne miejsce w tygodniu, tak Triduum Paschalne stanowi szczyt roku liturgicznego. Rozkład mszy św. na okres Wielkiego Tygodnia i Wielkanocy Wielki Czwartek (17 kwietnia) 7:00 P.M. - msza Wieczerzy Pańskiej (polsko angielska) - Kościół otwarty będzie do północy. Wielki Piątek (18 kwietnia) 3:00 P.M. - Męka Pańska (po angielsku) 7:00 P.M. - Męka Pańska (po polsku) Kościół otwarty będzie do północy. Wielka sobota (19 kwietnia) 9:30 A.M. - 12:00 P.M. - poświęcenie pokarmów 8:00 P.M. - Liturgia Wigilii Paschalnej (polsko angielska) Niedziela Wielkanocna (20 kwietnia) 6:00 A.M. - Rezurekcja (po polsku) Msza angielska: 9:00 A.M.; 12:00 P.M. Msze polskie: 10:30 A.M.; 1:30 P.M. Poniedziałek Wielkanocny (21 kwietnia) 7:00 A.M. (msza polska); 8:15 A.M. (msza angielska); 7:00 P.M. (msza polska) Kancelaria parafialna / godziny otwarcia. Biuro parafialne będzie zamknięte dla w Wielki Piątek - 18 kwietnia; Wielką Sobotę - 19 kwietnia; Niedzielę Wielkanocną - 20 kwietnia i Poniedziałek Wielkanocny - 21 kwietnia. Biuro będzie ponownie otwarte o 9 a.m. we wtorek, 22 kwietnia. Święta Wielkanocne zbliżają się wielkimi krokami... Serdecznie zachecamy do zakupu: baranków, zajaczków, bąbek i stroików Wielkanocnych. Caly dochód ze sprzedaży będzie przeznaczony na wyjazd Harcerskiego Zespołu Tanecznego ORLETA na Międzynarodowy Festiwal Dziecięcych Zespołów Folklorystycznych KRAKOWIAK do Krakowa w dniach 11-16 czerwca. Sedecznie dziękujemy!!!!! Informacje: Bogusia: 773-600-2919 Agnieszka: 773-600-6544

Misericordia Dzień Cukierków - 25 i 26 kwietnia Zapraszamy Wolontariuszy Zapraszamy wszystkich członków Grup Żywego Różańca na nabożeństwa różańcowe, które odbędzie się dziś w kościele Św. Władysława 04/13/2014. o godz. 5:30 pm. Zapraszają: O Damian Mazurkiewicz, SJ. Oraz zelatorka Bogumiła. Dwie godziny lub więcej twojego czasu może pomóc ponad 600 dzieciom i dorosłym z zaburzeniami rozwojowymi i fizycznymi. Aby uzyskać więcej informacji, zadzwoń na 773-273-2768 Tessa, e-mail lub odwiedź www.misericordia.org candydays@misericordia.org Zrób donację w wysokości $5 teraz, wysyłając SMS "MIS" na 25383. Twoja donacja będzie podwojona w tym roku! Misericordia 6300 N. Ridge 773-973-6300 WITAMY Serdecznie witamy wszystkich, którzy uczęszczają do naszego kościoła, zarówno gości jak i długoletnich parafian, oraz nowoprzybyłych do naszej parafii. Jeżeli jeszcze nie jesteś zarejestrowany w parafii św. Władysława, lub jesteś zarejestrowany ale potrzebujesz wprowadzić jakieś zmiany, prosimy o wypełnienie poniższej formy i wrzucenie jej do koszyka lub wsyłanie listownie do biura parafialnego. (Jeżeli jesteś nowym parafianinem skontaktujemy się z tobą w celu uzyskania dodatkowych informacji.) IMIĘ: TEL: ADRES: MIASTO/KOD ( ) Nowy parafianin ( ) Nowy adres ( ) Nowy numer telefonu ( ) Przeprowadzka, proszę o skreślenie z listy

Spotkanie Klubu Polskiego przewidziane na 14 kwietnia jest odwolane. Nastepne spotkanie odbedzie sie 12 maja UŚMIECHNIJ SIĘ Rekolekcje dla dziewcząt u Sióstr Dominikanek Maj 16-18, 2014 Zaproszenie to kierujemy do dziewcząt w wieku od 17-35 lat, które pragną spędzić trochę czasu u boku Jezusa w zakonnej wspólnocie, pogłębić swoją wiarę lub zastanowić się nad wyborem życiowej drogi. Podczaas tych dwóch dni będziemy odkrywać Boży plan wobec każdej z nas na podstawie Słowa Bożego, uczestnicząc w modlitwach wspólnoty, Mszy Św. i adoracji Najświętszego Sakramentu. Spotkanie to jest również okazją do poznania duchowości naszego zakonu. Opłatę za pobyt stanowi dowolna ofiara. Udział w rekolekcjach należy zgłosić najpóźniej do 10 maja na adres poniżej podany. Sr. Joachima Celinska, OP, Vocation Director 9000 W. 81st Street Justice, IL 60458 Phone: 708-458-3040 sr.joachima@sistersop.com; www.sistersop.com Jasiu poszedł z babcią do kościoła i babcia mówi bijąc się w piersi (modli się): - Moja wina, moja wina, moja bardzo wielka wina. Na to Jasiu bijąc się również w piersi: - Babci wina, babci wina, babci bardzo wielka wina. Informacje parafialne: Godziny pracy biura parafialnego: Od poniedziałku do piątku: 9:00 am - 5:00 pm, sobota od 9 am do 12pm Msze Święte: Od poniedziałku do piątku: 7:00 am - polska, 8:15 am - angielska, 7:00 pm - polska Sobota: 7:00 am - polska, 8:15 am - angielska, 5:00 pm angielska, Niedziela: 7:30 am polska, 9:00 am angielska, 10:30 am polska; 12:00 pm angielska, 1:30 pm polska, 7:00 pm polska Dni świąteczne: 7:00 am polska, 8:15 am angielska, 10:00 am polska, 7:00 pm polska, 7:00 pm po angielsku - msza z dnia świątecznego (z wyjątkiem niedziel). Pierwszy Piatek miesiąca: Msza o 7pm. - polska Sakrament Pojednania: Niedziela: przed mszą świętą Poniedziałek - piątek: po mszy św. o godz. 7:00 am., 6:30-7:00 pm. Sobota: 4:30 pm - 5:00 pm Pierwszy piątek miesiąca: 6:00 pm - 7:00 pm Chrzest: Pierwsza niedziela miesiąca - po mszy o godz. 1:30 pm - Polski Drugą niedziela miesiąca - po mszy o godz12 pm - Angielski Rodzice dla, których jest to pierwsze dziecko powinni uczestniczyć w sesji przygotowania przed sakramentem. Sesje odbywają się w szkole o godzinie 7:30 pm w każdą pierwszą środę miesiąca (angielska) oraz trzecią środę miesiąca (polska). Sakrament Małżeństwa: Ustalenia muszą być dokonane co najmniej na cztery miesiące przed. Proszę umówić się na spotkanie z jednym z kapłanów, aby rozpocząć proces. Odwiedziny chorych: W każdym przypadku poważnej choroby lub wypadku należy wezwać księdza. Komunia Święta zostanie przyniesiona do chorych na żądanie.