PUNKT DOSTĘPOWY Instrukcja obsługi Dotyczy modelów: ULTIAIR 419KC ULTIAIR 423KC ULTIAIR 319KC ULTIAIR 323KC ULTIAIR 423KN ULTIAIR 417SB
Spis treści WSTĘP...3 1. ROZDZIAŁ - Wprowadzenie...5 1.1 Informacje podstawowe...5 1.2 Poziomy licencji...5 1.3 Oznaczenie modeli (opcja)...6 1.4 Podstawowe własności...6 1.5 Przykładowe zastosowania...6 2. ROZDZIAŁ - Instalacja...8 2.1 Sprawdzenie kompletności...8 2.2 Opis interfejsów urządzeń...8 2.3 Schemat podłączenia...8 3 ROZDZIAŁ - Pierwsze uruchomienie...9 3.1 Uruchomienie za pomocą programu WinBox (w systemie Windows)...9 4 ROZDZIAŁ Przykładowe Konfiguracje...12 4.1 Bridge - WDS...12 4.2 HotSpot...22 5. ROZDZIAŁ Adresy, telefony...34 2
WSTĘP OstrzeŜenie NaleŜy zapewnić bezpieczne warunki pracy urządzenia (np. uŝywać tylko ekranowanych przewodów do połączenia z komputerem lub innym urządzeniem peryferyjnym). Dokonanie przez uŝytkownika jakichkolwiek własnych zmian w urządzeniu moŝe spowodować utratę moŝliwości jego legalnego uŝytkowania. Bezpieczeństwo uŝytkowania Urządzenie zostało zaprojektowane i wyprodukowane z najwyŝszą starannością o bezpieczeństwo osób instalujących i uŝytkujących. Dla zapewnienia bezpieczeństwa pracy, naleŝy stosować się do wszelkich wskazań zawartych w tej instrukcji jak i instrukcjach obsługi urządzeń towarzyszących (np. komputera PC). Zawartość zestawu Antena z zamontowanym i zaplombowanym urządzeniem RouterBoard oraz kartą radiową. zasilacz z adapterem PoE. Podczas dostawy naleŝy upewnić się, Ŝe opakowanie nie jest uszkodzone. W przypadku stwierdzonych uszkodzeń naleŝy niezwłocznie skontaktować się z dostawcą. Prosimy równieŝ o sprawdzenie zgodności zawartości opakowania z powyŝej zamieszczoną listą. Zawartość tej instrukcji Instrukcja ta zawiera opis bezprzewodowego zastawu ULTIAIR z odpowiednimi procedurami instalacji, konfiguracji i uŝytkowania. Przed przystąpieniem do instalacji bezprzewodowego urządzenia sieciowego ULTIAIR naleŝy dokładnie przeczytać całość tej instrukcji, w szczególności punkty poświęcone bezpieczeństwu. Zasady bezpieczeństwa Bezprzewodowe urządzenie sieciowe ULTIAIR jest zgodne z przepisami w zakresie bezpieczeństwa uŝytkowania urządzeń elektrycznych. gniazdo sieciowe musi być uziemione zgodnie z obowiązującymi przepisami, przed przeniesieniem lub wykonywaniem innych operacji technicznych urządzenie naleŝy odłączyć od zasilania, nie stosować uszkodzonych lub zuŝytych przewodów zasilania, gdyŝ powodują one znaczne zagroŝenie dla bezpieczeństwa uŝytkownika, prace instalacyjne muszą być wykonywane przez odpowiednio przeszkolony 3
personel techniczny, nie stosować urządzenia w miejscach występowania substancji łatwopalnych, zabezpieczyć urządzenie przed dostępem dzieci lub osób niepowołanych, upewnić się, Ŝe urządzenie zostało odpowiednio zamocowane, urządzenie traktowane jest jako wyłączone dopiero po odłączeniu przewodów zasilania oraz przewodów łączących je z innymi urządzeniami, jeśli urządzenie zostanie przeniesione z miejsca chłodnego do ciepłego, w jego wnętrzu moŝe skroplić się para wodna uniemoŝliwiając prawidłowe funkcjonowanie. NaleŜy wówczas odczekać, aŝ wilgoć odparuje. Uwaga: Nie naleŝy dotykać styków gniazd znajdujących się na obudowie urządzenia. Wyładowanie elektrostatyczne moŝe spowodować trwałe uszkodzenie urządzenia. Zasilanie Bezprzewodowe urządzenie sieciowe ULTIAIR nie wymaga stosowania zasilacza zewnętrznego bezpośrednio podłączonego do urządzenia. W zestawie umieszczono zasilacz PoE. Do portu oznaczonego AC IN naleŝy doprowadzić zasilanie poprzez kabel zasilający podłączony do gniazdka prądu zmiennego. Port oznaczony jako Data Input Port naleŝy połączyć z odpowiednim sprzętem telekomunikacyjnym (CPE). Urządzenie zewnętrzne naleŝy podłączyć za pomocą kabla kategorii 5 ze złączem RJ-45 Środowisko pracy Urządzenie zostało zaprojektowane z myślą o zastosowaniach na zewnątrz budynku. Urządzenie zostało przystosowane do pracy w trudnych warunkach atmosferycznych (opady deszczu, niskie i wysokie temperatury). Urządzenie nie powinno znajdować się w bezpośredniej bliskości źródeł ciepła (piece, kominy, grzejniki) jak i urządzeń generujących zakłócenia elektromagnetyczne bądź spaliny (silniki, itp.). 4
1. ROZDZIAŁ - Wprowadzenie 1.1 Informacje podstawowe MikroTik RouterOS jest to system operacyjny, bazujący na oprogramowaniu Linux przygotowany specjalnie do budowy zaawansowanych access pointów i routerów z moŝliwością zarządzania pasmem. System charakteryzuje prosta obsługa jak na tak zaawansowane narzędzie, moŝliwe jest zarządzanie poprzez stronę WWW, konsole jak i specjalnie stworzone przyjazne narzędzie Winbox. 1.2 Poziomy licencji Poziom licencji 3 (WISPCPE) 4 (WISP) MoŜliwość upgrade'u ROS v3.x ROS v3.x Wstępne wsparcie konfiguracji - 15 dni Bezprzewodowy punkt dostępowy (AP) - tak Klient i most bezprzewodowy tak tak Protokoły RIP, OSPF, BGP tak (v3 x86 = RIP) tak (v3 x86 = RIP, OSPF) Tunele EoIP bez limitu (V3 = 1) bez limitu Tunele PPPoE 200 (V3 = 1) 200 Tunele PPTP 200 (V3 = 1) 200 Tunele L2TP 200 (V3 = 1) 200 Interfejsy VLAN bez limitu (V3 = 1) bez limitu Reguły firewalla P2P bez limitu (V3 = 1) bez limitu Reguły NAT bez limitu bez limitu Maks. ilość aktywnych uŝytkownikow HotSpot 1 200 Klient RADIUS'a tak tak Kolejki bez limitu bez limitu Web proxy tak tak Synchroniczne interfejsy - tak Aktywne sesje (User manager active sessions) 10 (v3 10) 10 (v3 20) 5
1.3 Oznaczenie modeli (opcja) ULTIAIR 4 19 K C Przeznaczanie (K- kliencka B- bazowa N- bridge) Rodzaj anteny (K- kierunkowa S- sektorowa D- dookólna) Zysk energetyczny anteny Poziom licencji Mikrotik-a Nazwa serii 1.4 Podstawowe własności Elastyczna konfiguracja. MoŜliwość tworzenia zaawansowanych systemów sieciowych. Wydajna transmisja danych. (40 Mb/s w obie strony w Nstreme). Odporna konstrukcja na warunki atmosferyczne (IP 66). Szybka konfiguracja trybu Access Point-a, Bridge oraz HOTSPOT -a. Łatwy montaŝ urządzenia. 1.5 Przykładowe zastosowania Bridge 6
HotSpot AP Client (WISP) 7
2. ROZDZIAŁ - Instalacja 2.1 Sprawdzenie kompletności Przed instalacją naleŝy sprawdzić kompletność zestawu a w razie wątpliwości skontaktować się z dystrybutorem. (skład zestawu został podany na stronie 3). 2.2 Opis interfejsów urządzeń. 1. Wejście Ethernet - RJ-45 1. Wyjście do ULITAIR - RJ-45 2. Wejście z urządzenia sieciowego - RJ-45 3. Kabel sieciowy 230V AC 2.3 Schemat podłączenia 8
3 ROZDZIAŁ - Pierwsze uruchomienie 3.1 Uruchomienie za pomocą programu WinBox (w systemie Windows) Aplikacje Winbox moŝna pobrać ze strony www.dipol.com.pl z działu download. Urządzenie naleŝy podpiąć kablem ethernetowym do komputera. 1. NaleŜy uruchomić aplikacje. 2. Kliknąć na trzy kropki. 9
3. Z wyświetlonej listy wybrać konfigurowane urządzanie. 4. NaleŜy wpisać w pole Login: admin (pole Password pozostawić puste) i nacisnąć Connect. 10
5. Pojawi się właściwy interfejs programu WinBox. 11
4 ROZDZIAŁ Przykładowe Konfiguracje 4.1 Bridge - WDS Konfiguracja stacji bazowej (AP) 1. Za pomocą programu WinBox naleŝy stworzyć bridge. W tym celu naleŝy kliknąć na Bridge a następnie na +. 12
2. Pojawi się okno w którym naleŝy wpisać w polu Name: wds-bridge a następnie kliknąć OK. 3. W zakładce Ports nalezy klknąć na + a następnie dodać interfejs ethr1 do stworzonego bridge-a. Następnie naleŝy klikając OK. 13
4. Konfiguracja interfejsu radiowego. W tym celu naleŝy wejść w menu Wireless. Pierwszą rzeczą jaką naleŝy wykonać to włączenie radia. W tym celu nalezy kliknąć prawym przyciskiem myszy na interfejs o nazwie wlan1 a następnie kliknąć Enable. 5. Konfiguracja karty radiowej. W tym celu naleŝy dwukrotnie kliknąć na interfejs radiowy wlan1 i przejść do zakładki Wireless. NaleŜy tam ustawić Tryb pracy (Mode): AP-Bridge, SSID:MikroTik, Częstotliwość (Band) 5GHz. 6. Następnie naleŝy przejść do zakładki WDS i ustawić WDS Mode: dynamic oraz WDS default Bridge: bridge-wds a następnie kliknąć na OK. 14
7. Nadanie adresów IP interfejsom. W tym celu naleŝy wejść do zakładki IP a następnie wybrać Addresses. 8. Następnie naleŝy kliknąć na +. Pojawi się okno w którym naleŝy nadać odpowiednie adresy IP. 15
9. W pole Address naleŝy wpisać 192.168.1.100/24 oraz wybrać Interface ether1 i potwierdzić naciskając OK. 10. Ponownie naleŝy kliknąć na + i dodać kolejny Address 10.5.3.1/24 oraz wybrać Interface bridge-wds i potwierdzić klikając OK. 16
Konfiguracja stacji klienckiej (Station) 1. Za pomocą programu WinBox naleŝy stworzyć bridge. W tym celu naleŝy kliknąć na Bridge a następnie na +. 2. Pojawi się okno w którym naleŝy wpisać w polu Name: wds-bridge a następnie kliknąć OK. 17
3. W zakładce Ports nalezy klknąć na + a następnie dodać interfejs ethr1 do stworzonego bridge-a. NaleŜy potwierdzić klikając OK. 4. Ponownie naleŝy kliknąć na + a następnie dodać interfejs wlan1 do stworzonego bridge-a. NaleŜy potwierdzić klikając OK. 18
5. Konfiguracja interfejsu radiowego. W tym celu naleŝy wejść w menu Wireless. Pierwszą rzeczą jaką naleŝy wykonać to włączenie radia. W tym celu naleŝy kliknąć prawym przyciskiem myszy na interfejs o nazwie wlan1 a następnie kliknąć na Enable. 6. Konfiguracja karty radiowej. W tym celu naleŝy dwukrotnie kliknąć na nasz interfejs radiowy wlan1 i przejść do zakładki Wireless. NaleŜy tam ustawić Tryb pracy (Mode): station wds, SSID: MikroTik, Częstotliwość (Band) 5GHz. 19
7. Nadanie adresów IP interfejsom. W tym celu naleŝy wejść do zakładki IP a następnie wybrać Addresses. 20
8. Następnie naleŝy kliknąć na +. Pojawi się okno w którym naleŝy nadać odpowiednie adresy IP. 9. W pole Address naleŝy wpisać 192.168.1.101/24 oraz wybrać Interface ether1i potwierdzić OK. 10. Ponownie naleŝy kliknąć na + i dodać kolejny Address 10.5.3.2/24 oraz Interface bridge-wds i potwierdzić klikając OK. 11. MoŜemy przetestować czy działa bridge-wds Ping ując adres 192.168.1.101 z sieci lokalnej podłączonej do stacji bazowej. 21
4.2 HotSpot Konfiguracja przy pomocy programu WinBox. 1. Nadanie adresów IP interfejsom. W tym celu naleŝy wejść do zakładki IP a następnie wybrać Addresses. 2. Następnie naleŝy kliknąć na +. Pojawi się okno w którym naleŝy nadać odpowiednie adresy IP. 22
3. W pole Address naleŝy wpisać 192.168.1.2/24 oraz wybrać Interface ether1 i potwierdzić OK. 4. Ustawienie serwerów DNS. W tym celu naleŝy wybrać z menu IP/DNS. 23
5. Pojawi się okno konfiguracji DNS. NaleŜy kliknąć przycisk Settings. 24
6. Wpisanie adresów DNS. W Primary DNS: 194.204.159.1 oraz Secondary DNS: 217.98.63.164. Na końcu naleŝy zaznaczyć Allow Remote Requests i potwierdzić klikając OK. 7.Wpisanie adresów bramy. W tym celu naleŝy kliknąć na New Terminal. 25
Pojawi się nowe okno, w którym naleŝy wpisać. /ip route add gateway=192.168.1.1 a następnie naleŝy potwierdzić naciskając ENTER i zamykając okno. 8. Kolejnym krokiem będzie skonfigurowanie HotSpot-a. W tym celu wybieramy z menu IP/Hotspot. 26
Pojawiło się okno w którym naleŝy kliknąć na Hotspot Setup. 27
Uruchomił się kreator za pomocą którego zostanie przeprowadzona konfiguracja. Na początku naleŝy wybrać interfejs HotSpot-a. Wybieramy wlan1 następnie klikamy na Next. 9. Wybranie lokalnego adresu interfejsu. (pozostawiamy bez zmian). Następnie naleŝy kliknąć Next. 10. Pula adresową serwera DHCP (pozostawiamy bez zmian).następnie naleŝy kliknąć Next. 11. Kolejne okno przedstawia wybór certyfikatu (moŝna pozostawić na none). Następnie naleŝy kliknąć Next. 28
12. Adres serwera SMTP (moŝna pozostawić puste). Następnie naleŝy kliknąć Next. 13. Następnie zostaną pokazane wcześniej podane serwery DNS. NaleŜy kliknąć Next. 14. Nazwa serwera DNS (moŝna pozostawić puste). Następnie naleŝy kliknąć Next 29
15 W ostatnim oknie naleŝy wpisać login oraz hasło administratora. Następnie naleŝy kliknąć Next. 16. Koniec instalacji HotSpota zostaje potwierdzona wyświetleniem komunikatu: 17. Stworzenie profili uŝytkowników. W tym celu naleŝy przejść do zakładki User Profiles a następnie kliknąć na +. 30
18. Pojawiło się okno w którym naleŝy dokonać konfiguracji profilu uŝytkownika hotspot-a. Po skończonej konfiguracji klikamy OK. 19. Następnie naleŝy przejść do zakładki users, gdzie naleŝy dodać uŝytkowników. W celu dodania uŝytkowania naleŝy kliknąć na + a następnie podać jego nazwę, hasło oraz profil, który wcześniej został stworzony. 31
20. Po zakończeniu dodawania uŝytkowników naleŝy przejść do menu Wireless, gdzie naleŝy dokonać konfiguracji interfejsu radiowego. NaleŜy włączyć radia. W tym celu naleŝy kliknąć prawym przyciskiem myszy na interfejs o nazwie wlan1 a następnie kliknąć Enable. 32
21.Skonfigurowanie karty radiowej. W tym celu naleŝy dwukrotnie kliknąć na interfejs radiowy wlan1 i przejść do zakładki Wireless. NaleŜy tam ustawić Tryb pracy (Mode): ap bridge, SSID:MikroTik, Częstotliwość (Band) 2,4GHz-B/G. 33
5. ROZDZIAŁ Adresy, telefony. Centrala - Kraków 31-587 Kraków, ul. Ciepłownicza 40 Częstochowa 42-200 Częstochowa, ul. 1 Maja 40 Kędzierzyn - Koźle 47-206 Kędzierzyn - Koźle, ul. Kozielska 111/2 Łódź 90-303 Łódź, ul. Brzeźna 3 Poznań 60-713 Poznań, ul. Graniczna 10 0-12 644 29 13 0-12 644 57 19 0-34 361 45 16 0-77 481 02 53 0-42 637 07 59 0-42 637 29 04 0-61 866 71 48 Sandomierz 27-600 Sandomierz, ul. Przemysłowa 8 0-15 832 00 75 Warszawa 01-424 Warszawa, al. Prymasa Tysiąclecia 76G Wrocław 53-607 Wrocław, ul. Robotnicza 1A, Magazyn Nr 4 0-22 877 31 19 0-22 837 29 18 0-71 359 12 12 0-71 359 12 30 DIPOL Szydłowski i Wspólnicy Spółka Jawna 31-587 Kraków, ul. Ciepłownicza 40 e-mail: dipol@dipol.com.pl Internet: www.dipol.com.pl NIP: PL 678-01-01-049 REGON: 350509592 KRS: 0000094703