TOO TOO3000 TOO3024 TOO4500 TOO4524

Podobne dokumenty
Nice TOO3000 TOO3024 TOO4500 TOO4524 TOO3000/V1 TOO4500/V1

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

Nice WIDES - WIDESI WIDEM - WIDEMI WIDEL - WIDELI WIDES/V1 - WIDESI/V1 WIDEM/V1 - WIDEMI/V1 WIDEL/V1 - WIDELI/V1. Elektromechaniczny szlaban drogowy

INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA SIŁOWNIKA MOBILUS MR

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

Instrukcja montażu. Skrzynka opcji jednostki niskotemperaturowej monoblok Daikin Altherma EK2CB07CAV3. Instrukcja montażu

Instrukcja montażu. Skrzynka opcji jednostek zewnętrznych ze zintegrowanymi elementami hydraulicznymi EK2CB07CAV3. Instrukcja montażu

Instrukcja montażu. Skrzynka opcji jednostek zewnętrznych ze zintegrowanymi elementami hydraulicznymi EK2CB07CAV3. Instrukcja montażu

I New Trendy Sp. z o. o. Taszarowo Wągrowiec. tel/fax NEW SOLEO v3.1

Instrukcja montażu. Grzałka BUH jednostki niskotemperaturowej monoblok Daikin Altherma EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Instrukcja montażu

POROZUMIENIE. zawarte w dniu 16 maja 2014 r. w Warszawie, zwane dalej Porozumieniem, pomiędzy:

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

Instrukcja montażu. Grzałka BUH jednostek zewnętrznych ze zintegrowanymi elementami hydraulicznymi EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Instrukcja montażu

Instrukcja montażu. Skrzynka opcji jednostki niskotemperaturowej monoblok Daikin Altherma EK2CB07CAV3. Instrukcja montażu

Instrukcja montażu. Grzałka BUH jednostki niskotemperaturowej monoblok Daikin Altherma EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Instrukcja montażu

Instrukcja montażu i obsługi

TOWER-32AM PG2 / 90 PG2. Instrukcja instalacji. Bezprzewodowy, dualny, lustrzany czujnik ruchu PIR z antymaskingiem 2. INSTALACJA

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2017 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA

Instrukcje instalacji Mythos 6'x10' - TwinWall Glazing 310x185x209cm / 122"x72 3/4"x82 1/4"

Instrukcje instalacji Mythos 6'x8' - TwinWall Glazing 248x185x209cm / 96 3/4"x72 3/4"x82 1/4"

Narożnik MIRAGE Mini. Wygląd mebla. Okucia i poduszki. Instrukcja montażu. Poduszka oparciowa 3szt. Poduszka ozdobna 2szt. ver.3/07.

I New Trendy Sp. z o. o. Taszarowo Wągrowiec. tel/fax NEW MODUS BLACK. 2x 2x v1.

Nice TTN3724HS TTN3724RHS TTN6024HS TTN6024RHS

PROJEKT BUDOWLANY SPIS TREŚCI I. INSTALACJA WENTYLACJI MECHANICZNEJ NAWIEWNO-WYWIEWNEJ

150 s / C / maks C. Ręczne uruchamianie funkcji dostosowywania przy użyciu przycisku

Oświadczenie o zgodności z przepisami dotyczącymi środowiska naturalnego

ZGŁOSZENIE UDZIAŁU/UMOWA (Zawiera strony 1, 2, 3, Regulamin)

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

Instrukcje instalacji

Rozdzielacz gniazdowy dwustronnie szczelny typ UREB6

Zawór regulacyjny ZK210 z wielostopniową dyszą promieniową

Układ elektrohydrauliczny do badania siłowników teleskopowych i tłokowych

NOWE NIŻSZE CENY. Ceny spiral introligatorskich DOUBLE-LOOP WIRE.

DZIAŁ 2. Figury geometryczne

DZIAŁANIE III.6 ROZWÓJ MIKRO- I MAŁYCH PRZEDSIĘBIORSTW

Instalacja nagrzewnicy wodnej TBLA

kywysokiej jakości gama Mixproof

SPLYDRO pompa ciepła powietrze / woda typu split

Rozdzielacz przełączający 6-drogowy typ 6/2UREM6 i 6/2URMM6

Rozdzielacz przełączający sekcyjny 6-drogowy typ 6/2UREM10

150 s / C / maks C. Ręczne uruchamianie funkcji dostosowywania przy użyciu przycisku

XB Płytowy, lutowany wymiennik ciepła

! OSTRZEŻENIE. W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których znajduje się

! OSTRZEŻENIE. W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa OSTRZEŻENIE i UWAGA (obok których znajduje się

KOMPLEKSOWE POMIARY FREZÓW OBWIEDNIOWYCH

INFORMACJA Jeśli nie określono inaczej, ilustracje w niniejszym podręczniku przedstawiają model ADS-2600We. Przewód zasilający do gniazdka ściennego

Aparatura sterująca i sygnalizacyjna Łączniki krańcowe LS-Titan

Rozdzielacz suwakowy sterowany elektrycznie typ WE10

MXZ INVERTER SERIA. Jedna jednostka zewnętrzna może obsługiwać do 8 pomieszczeń. Ograniczenie poboru prądu. Efektywność energetyczna: klasa A

Siłowniki pneumatyczne typu 3271 o powierzchni 1400 cm², 2800 cm² i 2 x 2800 cm²

EasyClean PV+S Auto Mix & Pump do swobodnego ustawienia

Autor: Zbigniew Tuzimek Opracowanie wersji elektronicznej: Tomasz Wdowiak

DZIENNIK URZĘDOWY WOJEWÓDZTWA PODKARPACKIEGO. Póz DECYZJA NR OKR (14)/2014/404/XII/EŚ PREZESA URZĘDU REGULACJI ENERGETYKI

załącznik nr 3 do uchwały nr V Rady Miejskiej w Andrychowie z dnia 24 lutego 2011 r.

WENTYLACJA PRZESTRZENI POTENCJALNIE ZAGROŻONYCH WYBUCHEM MIESZANIN GAZOWYCH

PROJEKT BUDOWLANY. Obiekt: Budynek istniejący C Na terenie kompleksu szpitalnego Przy ul. Staszica Stargard Szczeciński

IdeaPad Y470/ Y570. Podręcznik użytkownika V2.0

Instrukcja instalacji nagrzewnicy wodnej TBLA GOLD wielkości: 50/60, 70/80

2 50mm 4x 1x 1x a b c b A B C 1 b b a B b b 6 b b a

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY 1) z dnia 16 grudnia 2004 r.

Instrukcje instalacji

Ćwiczenia laboratoryjne z przedmiotu : Napędy Hydrauliczne i Pneumatyczne

Instrukcja dla właściciela (A.2.5) ISO Uruchamianie silnika zaburtowego (A.5.1.4) ISO Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

WENTYLATORY OSIOWE. Podræcznik uýytkownika

kywysokiej jakości gama Mixproof


Ochrona przed przepięciami w sieciach ISDN

UCHWAŁA NR... RADY MIEJSKIEJ W NAMYSŁOWIE. z dnia r.

STYLE. TWORZENIE SPISÓW TREŚCI

Metoda kropli wosku Renferta

Zbiorniki paliwa (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Stalowe bramy przesuwne

OKNA WS INSTRUKCJA MONTAŻU WYŁAZU STANDARD

Rozdzielacz suwakowy sterowany dźwignią typ WMM22

Siłowniki pneumatyczne z membraną o powierzchni do 750v2 cm² Siłownik typu 3271 Siłownik typu 3277 do zintegrowanego montażu ustawnika pozycyjnego

Zastosowanie multimetrów cyfrowych do pomiaru podstawowych wielkości elektrycznych

Materiały pomocnicze do ćwiczeń z przedmiotu: Ogrzewnictwo, wentylacja i klimatyzacja II. Klimatyzacja

I. INFORMACJE OGÓLNE O PROJEKCIE 1. Tytuł projektu. 2. Identyfikacja rodzaju interwencji

INSTRUKCJA OBSŁUGI SINUS N

Kolektor płaski Hoval IDKM 250 do instalacji w dachu. Dane techniczne. Kolektor płaski IDKM250 IDKM200 G/E. absorpcja α 95% emisja ε 5%

Mercury Racing, N7480 County Road "UU" Fond du Lac, WI

Nauki ścisłe priorytetem społeczeństwa opartego na wiedzy Zbiór scenariuszy Mój przedmiot matematyka

INSTRUKCJA INSTALACJI

KRYTERIA OCENIANIA TECHNOLOGIA NAPRAW ZESPOŁÓW I PODZESPOŁÓW MECHANICZNYCH POJAZDÓW SAMOCHODOWYCH KLASA I TPS

Aparatura sterująca i sygnalizacyjna Czujniki indukcyjne zbliżeniowe LSI

FDA2-12-T / FDA2-12-M

(dotycząca zgodności elektromagnetycznej); norma EN , SAE J551 (CISPR Pub. 12), EN , IEC PT4-2, IEC PT4-3

TIG 17 GD TIG 26 GD TIG 150 GD TIG 200 GD

Siłowniki pneumatyczne z membraną o powierzchni do 750v2 cm² Siłownik typu 3271 Siłownik typu 3277 do zintegrowanego montażu ustawnika pozycyjnego

Podręcznik użytkownika

Regulamin Sklepu Grant Thornton

INFRASTRUKTURA ARCHITEKTURA. Łazienki bez barier

Deklaracja zgodności Mercury MerCruiser

system identyfikacji wizualnej forma podstawowa karta A03 część A znak marki

Kodowanie liczb. Kodowanie stałopozycyjne liczb całkowitych. Niech liczba całkowita a ma w systemie dwójkowym postać: Kod prosty

LUDNOŚĆ. (stan na dzień 31 marca, na godz. 24:00) Data urodzenia. żonaty/zamężna. wdowiec/wdowa. rozwodnik/rozwódka

Nowy system wsparcia rodzin z dziećmi

V5825B. Mały zawór liniowy / PN25 Kompaktowy zawór do ciepłownictwa. WŁAŚCIWOŚCI Odciążony ciśnieniowo, k vs m 3 /h Normalnie zamknięty

Karta oceny merytorycznej wniosku o dofinansowanie projektu konkursowego PO KL 1

Transkrypt:

TOO TOO3000 TOO3024 TOO4500 TOO4524 Swing gte opener EN - Instructions nd wrnings for instlltion nd use IT - Istruzioni ed vvertenze per l instllzione e l uso FR - Instructions et vertissements pour l instlltion et l utilistion ES - Instrucciones y dvertencis pr l instlción y el uso DE - Instllierungs-und Geruchsnleitungen und Hinweise PL - Instrukcje i ostrzeżeni do instlcji i użytkowni NL - Anwijzingen en nevelingen voor instlltie en geruik

1 2 TOO4500 / TOO4524 100 mm 800 mm 177 mm TOO3000 / TOO3024 100 mm 700 mm 177 mm II

3 TOO3000 / TOO3024: 1100 mm TOO4500 / TOO4524: 1300 mm A TOO3000 / TOO3024: 107 mm TOO4500 / TOO4524: 142 mm B TOO α A B TOO3000 / 90 95 270 TOO3024 90 195 200 110 150 150 TOO4500 / 90 200 250 TOO4524 110 170 170 4 f g c c h d d e e III

5 6 7 IV

8 OPTIONAL c 9 10 c V

11 12 c VI

13 230V 24V 14 VII

POLSKI 1 ZALECENIA I OGÓLNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PL Spis treści ZDJĘCIA... II - VII Rozdził 1 - ZALECENIA I OGÓLNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1.1 - Zleceni dotyczące ezpieczeństw... 1 1.2 - Zleceni dotyczące montżu... 1 1.3 - Zleceni dotyczące użytkowni... 1 Rozdził 2 - OPIS URZĄDZENIA I JEGO PRZEZNACZENIE.......................... 2 Rozdził 3 - MONTAŻ 3.1 - Kontrole wstępne przed montżem... 2 3.2 - Montż motoreduktor... 2 3.3 - Ręczne odlokowywnie motoreduktor... 2 3.4 - Ręczne lokownie motoreduktor... 2 Rozdził 4 - POŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE... 2 Rozdził 5 - PRÓBA ODBIORCZA AUTOMATYKI 5.1 - Pró odiorcz... 2 5.2 - Wprowdzenie do użytku... 3 Rozdził 6 - URZĄDZENIA DODATKOWE... 3 Rozdził 7 - KONSERWACJA PRODUKTU... 3 Rozdził 8 - USUWANIE PRODUKTU... 3 Rozdził 9 - DANE TECHNICZNE PRODUKTU... 4 Deklrcj zgodności CE... 4 Instrukcj osługi (złącznik do wycięci)... 5 1 Polski 1.1 - Zleceni dotyczące ezpieczeństw UWAGA! - Wżne zleceni ezpieczeństw. W celu zpewnieni ezpieczeństw osó, nleży postępowć zgodnie ze wskzówkmi, poniewż niewłściw instlcj może spowodowć powżne zrnieni. Przed rozpoczęciem prcy, nleży uwżnie przeczytć niniejszą instrukcję; w rzie wątpliwości, nleży się zwrócić o pomoc do Serwisu Technicznego Nice. UWAGA! - Nleży przechowywć instrukcję w celu ułtwieni ewentulnych przyszłych czynności konserwcyjnych i usuwni produktu. UWAGA! - Zgodnie z njnowszym prwodwstwem europejskim, wykonnie rmy utomtycznej musi spełnić normy przewidzine w Dyrektywie 2006/42/WE. (Dyrektyw Mszyny) i normy EN 12445; EN 12453; EN 12635 i EN 13241-1 umożliwijące zdeklrownie zgodności utomtyki. W związku z tym, wszystkie czynności związne z montżem, podłączniem, progrmowniem i konserwcją urządzeni powinny yć wykonywne wyłącznie przez wykwlifikownego i kompetentnego technik, który m oowiązek przestrzegni przepisów, norm, loklnych rozporządzeń orz wskzówek zwrtych w niniejszej instrukcji. 1.2 - Ostrzeżeni n temt montżu Przed rozpoczęciem montżu, nleży sprwdzić, czy niniejszy produkt ndje się do utomtyzcji wyrnego rodzju rmy (ptrz rozdził 3 i 9). Jeżeli produkt nie jest odpowiedni, NIE nleży wykonywć montżu. Wszelkie czynności montżowe i konserwcyjne urządzeni nleży wykonywć po odłączeniu utomtyki od zsilni elektrycznego. Pondto, przed rozpoczęciem prc, nleży przymocowć do urządzeni odłączjącego tliczkę z npisem UWAGA! PRACE KON- SERWACYJNE W TOKU. Podczs montżu, nleży deliktnie ochodzić się z urządzeniem, chroniąc je przed zgnieceniem, uderzeniem, updkiem lu kontktem z jkiegokolwiek rodzju płynmi. Nie umieszczć urządzeni w poliżu źródeł ciepł i nie wystwić go n dziłnie otwrtego ogni. Opisne powyżej sytucje mogą doprowdzić do uszkodzeni urządzeni, yć przyczyną nieprwidłowego dziłni lu spowodowć zgrożeni. Jeśli doszłoy do którejś z powyżej opisnych sytucji, nleży ntychmist przerwć montż i zwrócić się o pomoc do Serwisu Technicznego Nice. Nie wolno dokonywć zmin w żdnej części produktu. Niedozwolone dziłni mogą yć przyczyną nieprwidłowego funkcjonowni. Producent zrzek się wszelkiej odpowiedzilności z szkody wynikjące z używni produktu modyfikownego smowolnie. Jeżeli rm przeznczon do zutomtyzowni posid również drzwi dl pieszych, nleży przygotowć instlcję z systemem kontrolnym, który uniemożliwi dziłnie silnik, gdy drzwi dl pieszych ędą otwrte. Sprwdzić, czy nie występuje zgrożenie pociągnięci w kierunku stłych elementów, kiedy skrzydło rmy znjduje się w pozycji mksymlnego otwrci; w rzie konieczności nleży zezpieczyć te elementy. Mterił opkowniowy podleg utylizcji zgodnie z loklnymi przepismi. 1.3 - Ostrzeżeni dotyczące użytkowni Urządzenie nie jest przeznczone do użytku przez osoy (również dzieci), których możliwości fizyczne, czuciowe lu umysłowe są ogrniczone. Z urządzeni nie mogą również korzystć osoy ez doświdczeni i stosownej wiedzy, chy że wykonują to pod opieką osoy odpowiedzilnej z ich ezpieczeństwo orz ndzorującej i instruującej je n temt użytkowni urządzeni. Dzieci znjdujące się w poliżu utomtyki muszą yć ndzorowne przez dorosłych; nleży się upewnić, że nie wią się urządzeniem. Nie zezwlć dzieciom n zwę stłymi urządzenimi sterującymi. Zdlne urządzeni sterujące nleży przechowywć poz zsięgiem dzieci.

Podczs wykonywni mnewru, nleży ndzorowć utomtykę i zdć o to, y inne osoy nie zliżły się do urządzeni, ż do czsu zkończeni czynności. Nie sterowć utomtyką, jeżeli w jej poliżu znjdują się osoy wykonujące czynności tkie, jk np. czyszczenie szy; przed wykonniem tych czynności nleży odłączyć zsilnie elektryczne. Często sprwdzć utomtykę w celu wykryci ewentulnych oznk zużyci, uszkodzeń lu rku wywżeni. Nie używć utomtyki, jeżeli wymg on regulcji lu nprwy; w celu rozwiązni prolemów, nleży się zwrócić wyłącznie do wyspecjlizownego personelu technicznego. 2 OPIS URZĄDZENIA I JEGO PRZEZNACZENIE Niniejszy produkt jest przeznczony do utomtyzcji rm skrzydłowych. UWAGA! Wszelkie inne użycie orz wykorzystywnie produktu w wrunkch otoczeni odmiennych, niż wrunki przedstwione w niniejszym podręczniku, jest niezgodne z przeznczeniem i zronione! Jest to motoreduktor elektromechniczny dostępny w dwóch wersjch: TO3000 / TO3024 i TO4500 / TO4524. Posid silnik n prąd stły 24 V lu prąd przemienny 220 V (zgodnie z wyrnym modelem) i przekłdnię ze śruą dwustronną. Motoreduktor jest zsilny przez zewnętrzną centrlę sterującą, do której musi yć podłączony. W przypdku przerwni zsilni elektrycznego (lck-out), możliwe jest ręczne porusznie skrzydłmi rmy, odlokowując motoreduktor (punkt 3.4). 3 MONTAŻ 3.1 - Kontrole wstępne przed montżem Uwg! - Montż silnik musi yć wykonny przez wykwlifikowny personel, zgodnie z przepismi, normmi i uregulownimi prwnymi orz według niniejszej instrukcji. Przed wykonniem montżu: 01. Sprwdzić, czy stref mocowni motoreduktor jest odpowiedni do jego grytów (rys. 2); 02. Sprwdzić prwidłowy ruch otwierni rmy i siłę ndwną przez silnik: zleżą one od pozycji mocowni uchwytu tylnego. W celu określeni mksymlnego kąt otwrci skrzydł i siły silnik odpowiedniej do stosownej instlcji, ptrz rys. 3. 03. Określić przyliżoną pozycję instlcji dl kżdego przewidzinego komponentu i njrdziej odpowiedni schemt połączeniowy. N rys. 4 przedstwiono przykłd instlcji utomtyki wykonnej przy użyciu komponentów Nice: - Motoreduktory elektromechniczne - Centrl sterując c - Pr fotokomórek d - Pr mechnicznych wyłączników krńcowych (podczs Otwierni) e - Kolumienki do fotokomórek f - Lmp ostrzegwcz g- Przełącznik kluczykowy lu klwitur cyfrow h - Pionowy zmek elektryczny 3.2 - Montż motoreduktor OSTRZEŻENIA Nieprwidłowy montż może doprowdzić do powżnego uszkodzeni cił osó wykonujących dziłni i użytkujących instlcję. Przed wykonniem instlcji utomtyki, ptrz punkt 3.1. 01. Określić pozycję mocowni uchwytu tylnego i przedniego (rys. 3) 02. Przymocowć uchwyt tylny zgodnie z odległościmi instlcji (rys. 3) 03. Przymocowć motoreduktor n uchwycie tylnym (rys. 5 / 6) 04. Odlokowć ręcznie motoreduktor (rys. 7) 05. Wyjąć cłkowicie trzpień (rys. 8 - ); 06. Połączyć tymczsowo uchwyt przedni ze skrzydłem rmy (fig. 8 - ) 07. Sprwdzić, czy motoreduktor jest wywżony i nstępnie przymocowć trzpień do uchwytu przedniego (rys. 8 - c); 08. (rys. 9) Sprwdzić ręcznie, czy: - w pozycji mksymlnego otwrci, rm ztrzym się n mechnicznych wyłącznikch krńcowych - ruch skrzydł jest prwidłowy W rzie konieczności, wykonć dziłni nprwcze, ż ruch stnie się zdowljący 09. Odczepić trzpień od uchwytu przedniego (rys. 10 - ) i przymocowć uchwyt n stłe do skrzydł (rys. 10 - ) 10. Przymocowć n stłe trzpień do uchwytu przedniego (rys. 10 - c) 11. Zlokowć motoreduktor (rys. 11) Powtórzyć dziłni dl ou motoreduktorów. 3.3 - Odlokowć ręcznie motoreduktor (rys. 7) 01. Podnieść gumową ztyczkę (rys. 7 - ) 02. Włożyć dostrczony klucz odlokowujący i orcć go w kierunku zgodnym z ruchem wskzówek zegr o 90 (rys. 7 - ) Powtórzyć dziłni dl ou motoreduktorów. 3.4 - Zlokowć ręcznie motoreduktor (rys. 11) 01. Ustwić ręcznie skrzydło rmy w połowie skoku 02. Podnieść gumową ztyczkę (rys. 11 - ) 03. Włożyć klucz odlokowujący i orcć go w kierunku przeciwnym do kierunku wskzówek zegr o 90 (rys. 11 - ) Powtórzyć dziłni dl ou motoreduktorów. 4 UWAGA! Nieprwidłowo wykonne podłączenie może powodowć uszkodzeni lu sytucje nieezpieczne; nleży więc skrupultnie przestrzegć podłączeń zlecnych w instrukcji. Wykonć połączenie z odłączonym zsilniem elektrycznym. 01. Zdjąć pokrywę z motoreduktor (rys. 12 - ) 02. Oluzowć dłwik klowy (rys. 12 - ) i włożyć kel połączeniowy (rys. 12 - c) 03. Połączyć różne kle i kel uziemieni w odpowiedniej pętli (rys. 13) 04. Zcisnąć przepust klowy i ponownie nłożyć pokrywę (rys. 14) 5 PODŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE PRÓBA ODBIORCZA AUTOMATYKI Jest to njwżniejszy etp relizcji utomtyki, który m n celu zpewnienie mksymlnego ezpieczeństw. Pró odiorcz może yć również stosown jko okresow kontrol urządzeń wchodzących w skłd utomtyki. Próy odiorcze cłego urządzeni muszą yć przeprowdzone przez doświdczony i wykwlifikowny personel, który musi wykonć oowiązujące próy, zgodnie z istniejącymi zgrożenimi i z pełnym przestrzegniem tego, co przewiduje prwo, normtywy i uregulowni, w szczególności zgodnie z wszystkimi wymgnimi normy EN12445, któr określ metody pró do kontroli utomtyki dl rm. 5.1 - Pró odiorcz Kżdy pojedynczy element utomtyki (listwy krwędziowe, fotokomórki, ztrzymnie wryjne, itp.) wymg specyficznej fzy odioru; dl tych urządzeń nleży wykonć procedury zmieszczone w odpowiednich instrukcjch. 01. Nleży sprwdzić, czy zostły przestrzegne zleceni zmieszczone w niniejszej instrukcji, w szczególności w rozdzile 1 Polski 2 PL

PL 02. Odlokowć ręcznie motoreduktor (rys. 7) 03. Sprwdzić, czy możliwe jest ręczne porusznie rmą podczs zmykni i otwierni, z siłą nie większą niż 390 N (około 40 kg). 04. Zlokowć ręcznie motoreduktor (rys. 11) 05. Podłączyć zsilnie elektryczne 06. Wykorzystując przewidzine urządzeni sterowni lu ztrzymni, nleży wykonć próy otwrci, zmknięci i ztrzymni rmy i sprwdzić, czy jej zchownie jest zgodne z przewidzinym. 07. Sprwdzić prwidłowe dziłnie wszystkich urządzeń zezpieczjących znjdujących się w instlcji i sprwdzić, czy rm zchowuje się w przewidziny sposó. 08. Sterowć mnewrem zmykni i sprwdzić siłę uderzeni skrzydł o zderzk mechnicznego wyłącznik krńcowego. W rzie konieczności, w celu umożliwieni lepszej regulcji, nleży rozłdowć ciśnienie. 09. Jeżeli sytucjom nieezpiecznym powodownym przez ruch skrzydeł zpoieg się poprzez ogrniczenie siły uderzeni, nleży przeprowdzić pomir siły zgodnie z wymgnimi normy EN 12445. Uwg Motoreduktor nie posid urządzeń do regulcji momentu: z tę regulcję odpowid centrl sterując. 5.2 - Wprowdzenie do użytku Wprowdzenie do użytku może nstąpić wyłącznie po wykonniu, z pozytywnym wynikiem, wszystkich fz pró odiorczych motoreduktor (punkt 5.1) i innych oecnych urządzeń: w celu ich wykonni nleży się odnieść do instrukcji centrli sterującej. WAŻNE - Zrni się częściowego wprowdzni do użytku lu wprowdzni do użytku w sytucjch prowizorycznych. 6 URZĄDZENIA DODATKOWE Dl produktu dostępne są nstępujące kcesori opcjonlne: URZĄDZENIA DODATKOWE wersj 230V PLA10 PLA11 URZĄDZENIA DODATKOWE wersj 24V PLA10 PLA11 PS124 Nleży się zpoznć z instrukcjmi pojedynczych produktów. 7 KONSERWACJA PRODUKTU W celu utrzymni stłego poziomu ezpieczeństw i zpewnieni mksymlnego czsu użytkowni cłej utomtyki niezędn jest regulrn konserwcj, któr musi yć wykonywn ściśle według zsd ezpieczeństw opisnych w niniejszej instrukcji orz w zgodzie z oowiązującymi przepismi i normmi. Motoreduktor wymg zprogrmownej konserwcji przynjmniej rz n 6 miesięcy. 01. Odłączyć wszelkie źródł zsilni elektrycznego. 02. Sprwdzić stn zużyci wszystkich mteriłów wchodzących w skłd utomtyki, ze szczególnym uwzględnieniem zjwisk korozji lu oksydcji elementów konstrukcyjnych; wymienić elementy, które nie zpewniją wystrczjących gwrncji. 03. Sprwdzić, czy połączeni śruowe są odpowiednio dokręcone. 04. Sprwdzić stn zużyci części w ruchu i, w rzie konieczności, wymienić zużyte części. 05. Ponownie podłączyć źródł zsilni elektrycznego i wykonć próy i kontrole przewidzine w rozdzile 5. W odniesieniu do innych urządzeń oecnych w instlcji, nleży się zpoznć z odpowiednimi instrukcjmi. 8 USUWANIE PRODUKTU Niniejszy produkt stnowi integrlną część systemu utomtyki, nleży go ztem usuwć rzem z nim. Po upływie okresu żywotności tego produktu, prce demontżowe powinny zostć wykonne przez wykwlifikowny personel. Niniejszy produkt skłd się z różnego rodzju mteriłów: niektóre z nich mogą zostć poddne recyklingowi, inne powinny zostć usunięte. Nleży sprwdzić, jkie systemy recyklingu i usuwni odpdów są przewidzine przepismi oowiązującymi n terytorium pństw użytkownik. Uwg! niektóre części produktu mogą zwierć sustncje szkodliwe lu nieezpieczne, które pozostwione w środowisku, mogłyy mieć szkodliwy wpływ n środowisko i zdrowie ludzi. Umieszczony ook symol zrni wyrzucni niniejszego produktu rzem z odpdmi domowymi. W celu usunięci produktu, nleży przeprowdzić, zgodnie z loklnie oowiązującymi przepismi, ziórkę selektywną lu zwrócić produkt do sprzedwcy w chwili zkupu nowego, równowżnego produktu. Uwg! loklne przepisy mogą przewidywć powżne snkcje w przypdku smodzielnej utylizcji tego produktu. 3 Polski

9 DANE TECHNICZNE PRODUKTU OSTRZEŻENIA: Wszystkie podne prmetry techniczne odnoszą się do tempertury otoczeni równej 20 C (± 5 C). Firm Nice S.p.. zstrzeg soie prwo do wprowdzeni w dowolnej chwili zmin do urządzeni według włsnego uznni, zchowując jednkże to smo zstosownie i przeznczenie. MODEL TOO4500 TOO4524 TOO3000 TOO3024 Npięcie silnik [V] 230 24 230 24 Częstotliwość [Hz] 50 DC 50 DC Mks. długość skrzydł [m] 4,5 4,5 3 3 Mks. wg skrzydł [kg] 250 250 300 300 Stopień ochrony IP 54 54 54 54 Tempertur funkcjonowni [C ] od -20 do +50 od -20 do +50 od -20 do +50 od -20 do +50 Ms silnik [kg] 6 5,5 6 5,5 Prędkość [m/s] 0.016 0.014 0.016 0.014 Skok [mm] 500 500 400 400 Kondenstor [mf] 7-7 - Nominlny poór prądu [A] 1.1 1.1 1.1 1.1 Mksymlny poór prądu [A] 1,5 5 1,5 5 Nominlny poór mocy [W] 250 30 250 30 Mksymlny poór mocy [W] 340 120 340 120 Sił nominln [N] 300 300 300 300 Sił mksymln [N] 2.000 1.800 2.000 1.800 Cykle roocze (cykle/godz.) 24 ciągły 24 ciągły Centrle sterujące A60 MC424L A60 MC424L Wymiry [mm] 800 x 100 x 177 h 800 x 100 x 177 h 800 x 100 x 177 h 800 x 100 x 177 h PL Deklrcj zgodności CE i deklrcj włączeni mszyny nieukończonej Deklrcj zgodn z Dyrektywmi: 12004/108/WE (EMC); 2006/42/WE (MD) złącznik II, część B Uwg - Zwrtość niniejszej deklrcji zgodności odpowid oświdczeniom znjdującym się w oficjlnym dokumencie złożonym w siedziie firmy Nice S.p.., w szczególności osttnim zminom dostępnym przed wydrukowniem niniejszej instrukcji. Niniejszy tekst zostł dostosowny w celch wydwniczych. Kopię oryginlnej deklrcji możn uzyskć w siedziie spółki Nice S.p.. (TV) I. Numer deklrcji: 507/TOO Wydnie: 0 Język: PL Nzw producent: NICE s.p.. Adres: Vi Pezz Alt N 13, 31046 Rustignè di Oderzo (TV) Itli Oso upowżnion do sporządzeni dokumentcji technicznej: NICE s.p.. Typ produktu: Silnik teleskopowy do rm skrzydłowych Model / Typ: TOO3000, TOO3024, TOO4500, TOO4524 Urządzeni dodtkowe: J, niżej podpisny Muro Sordini, jko Chief Executive Officer deklruję n włsną odpowiedzilność, że wyżej wymienione produkty są zgodne z nstępującymi dyrektywmi: Dyrektyw PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY NR 2004/108/WE z dni 15 grudni 2004 roku w sprwie ujednoliceni prwodwstw pństw członkowskich w zkresie komptyilności elektromgnetycznej, znosząc dyrektywę 89/336/EWG, zgodnie z nstępującymi normmi zhrmonizownymi: EN 61000-6-2:2005, EN 61000-6-4:2007 Pondto, produkt jest zgodny z nstępującą dyrektywą w zkresie wymgń dotyczących mszyn nieukończonych: Dyrektyw 2006/42/WE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY z dni 17 mj 2006 roku, dotycząc mszyn, zmienijąc dyrektywę 95/16/WE (przeksztłcenie), zgodnie z poniższymi normmi zhrmonizownymi: Niżej podpisny deklruje, że stosown dokumentcj techniczn zostł sporządzon zgodnie z złącznikiem VII B dyrektywy 2006/42/ WE orz, że spełnione zostły nstępujące wymgni podstwowe: 1.1.1-1.1.2-1.1.3-1.2.1-1.2.6-1.5.1-1.5.2-1.5.5-1.5.6-1.5.7-1.5.8-1.5.10-1.5.11 Producent zoowiązuje się do przekzni włdzom krjowym, w odpowiedzi n uzsdnione zpytnie, informcji dotyczących mszyny nieukończonej, zchowując cłkowicie swoje prw do włsności intelektulnej. Jeżeli mszyn nieukończon zostnie oddn do eksplotcji w krju europejskim, którego język urzędowy jest inny niż język niniejszej deklrcji, importer m oowiązek dołączyć do niniejszej deklrcji stosowne tłumczenie. Ostrzegmy, że mszyny nieukończonej nie możn przekzywć do eksplotcji do czsu, kiedy mszyn końcow, do której zostnie włączon, nie uzysk deklrcji zgodności (jeżeli wymgn) z złożenimi dyrektywy 2006/42/WE. Pondto, produkt jest zgodny z nstępującymi normmi: EN 60335-1:2012 ; EN 60335-2-103:2003 +A1:2009 Produkt jest zgodny z nstępującymi normmi (w zkresie mjących zstosownie części): EN 13241-1:2003, EN 12445:2002, EN 12453:2002, EN 12978:2003 Oderzo, 9 mj 2014 Inż. Muro Sordini (Chief Executive Officer) Polski 4

Instrukcj osługi (nleży oddć użytkownikowi końcowemu) Przed pierwszym użyciem utomtyki nleży poprosić instltor o wyjśnienie, jkie zgrożeni mogą pojwić się w czsie użytkowni rmy i skąd pochodzą, przeznczyć kilk minut n przeczytnie instrukcji i ostrzeżeń dl użytkownik przekznych przez instltor. Nleży zchowć instrukcję w celu wykorzystni jej w przyszłości orz, w przypdku sprzedży, nleży przekzć ją nowemu użytkownikowi utomtyki. Pństw utomtyk jest systemem, który dokłdnie wykonuje wydwne poleceni. Nieświdome lu niewłściwe użycie może stć się ztem źródłem zgrożeni: nie wolno sterowć rmą, jeśli w jej poliżu znjdują się jkieś osoy, zwierzęt lu przedmioty. Dzieci: utomtyk gwrntuje wysoki stopień ezpieczeństw. Ztrzymuje ruch, gdy jej system zezpieczjący wykryje oecność osó lu rzeczy i gwrntuje uktywnienie tego sytemu w sposó ezpieczny i przewidywlny. Dl ostrożności zlec się zkznie dzieciom zwy w poliżu utomtyki i niepozostwinie pilotów w ich zsięgu, y uniknąć nieumyślnego uruchomieni: to nie zwk! Odiór, konserwcje okresowe i ewentulne nprwy powinny yć udokumentowne przez wykonującą je osoę, dokumentcj przechowywn przez włściciel urządzeni. Jedyne możliwe czynności, które powinni Pństwo regulrnie wykonywć, to usuwnie ewentulnych liści lu kmieni, które mogłyy przeszkodzić w ruchu rmy. W celu uniemożliwieni uruchomieni rmy, przed przystąpieniem do dlszych dziłń, nleży odlokowć utomtykę (rys. A) i odłączyć wszystkie źródł zsilni (również kumultory wryjne, jeżeli są one oecne). Utylizcj: Po zkończeniu okresu użytkowni utomtyki nleży dopilnowć, y likwidcj zostł przeprowdzon przez wykwlifikowny personel i y mteriły zostły poddne recyklingowi lu utylizcji zgodnie z oowiązującymi przepismi. Odlokownie i zlokownie ręczne - Wysprzęglnie siłownik: (rys. A) - Zsprzęglnie siłownik: (rys. B) PL Anomlie: w przypdku wykryci nieprwidłowego zchowni utomtyki, nleży odłączyć zsilnie elektryczne. Nie wykonywć smodzielnie żdnej nprwy, le zwrócić się o pomoc do zufnego instltor: Urządzenie może prcowć ręcznie: odlokowć motoreduktor w sposó opisny w punkcie Odlokownie i zlokownie ręczne. Konserwcj: Automtyk, jk kżd mszyn, wymg okresowych czynności konserwcyjnych, co gwrntuje jej ezpieczne i długoletnie funkcjonownie. Nleży uzgodnić z Pństw instltorem progrm okresowych przeglądów konserwcyjnych. Firm Nice zlec, y przy normlnym użytkowniu domowym przeglądy utomtyki wykonywne yły co 6 miesięcy, jkkolwiek zleży to również od intensywności użytkowni. Wszelkie prce kontrolne, konserwcyjne lu nprwcze powinny yć wykonywne wyłącznie przez wykwlifikowny personel. Nwet jeśli uwżcie, że potrficie, nie modyfikujcie urządzeni i prmetrów progrmowni ni nie regulujcie utomtyki: z wykonywnie tych czynności odpowiedzilny jest Pństw instltor. A B Polski XIII

IS0337A00MM_18-06-2014 Nice SpA Oderzo TV Itli info@niceforyou.com www.niceforyou.com