Instrukcje mogą podlegać zmianom; najbardziej aktualna wersja każdej instrukcji jest zawsze dostępna online. Wydrukowano: listopad 25, 2015

Podobne dokumenty
Instrukcje mogą podlegać zmianom; najbardziej aktualna wersja każdej instrukcji jest zawsze dostępna online. Wydrukowano: marzec 13, 2019

Wyrób SuturePlate i śruby do kości ramiennej DFU-0139 NOWA WERSJA 11

Śruby niskoprofilowe firmy Arthrex DFU-0125 NOWA WERSJA 16

GraftBolt Arthrex DFU Wersja 5

Instrukcja używania. Narzędzia tnące Synthes. Niniejsza instrukcja użytkowania nie jest przeznaczona do dystrybucji w USA.

TECHNIKA OPERACYJNA. Gwóźdź Ramienny Rekonstrukcyjny i Kompresyjny

Neo GBR KIT. Kompleksowy zestaw narzędzi niezbędnych do przeprowadzenia procedury Sterowanej Regeneracji Kości

TECHNIKA OPERACYJNA. Gwóźdź Piszczelowy Rekonstrukcyjny Anatomiczny

Jednorazowe ostrza artroskopowe shavera, wiertła, urządzenia PowerPick, PoweRasp i ShaverDrill

TECHNIKA OPERACYJNA. Gwóźdź Udowy Uniwersalny. MEDGAL Sp. z o.o Księżyno k/białegostoku ul. Niewodnicka 26A

Załącznik nr 2 do SIWZ

Część 1 Linki (kable) tytanowe do stabilizacji odcinka szyjnego kręgosłupa RAZEM

Formularz asortymentowo-cenowy

Załącznik nr 2 do SIWZ

Let s Comfort TIELLE PLUS. HYDROPOLIMEROWY OPATRUNEK SAMOPRZYLEPNY z technologią LIQUALOCK

J.m. Ilość 4 Cena jedn. netto w zł. Wartość netto w zł (kol. 5x6)

Zestaw do wyciągania złamanych świec M 10x1 RENAULT silniki G9T i G9U (2.2 i 2.5-Commonrail silniki diesel)

Należy skorzystać z tego schematu przy opisywaniu wymiarów rozwiertaka monolitycznego z węglika. Długość całkowita (L)

Let s Comfort TIELLE. HYDROPOLIMEROWY OPATRUNEK SAMOPRZYLEPNY z technologią LIQUALOCK

Aesculap Dental Zestaw do stabilizacji bloków kostnych. Nowoczesna, estetyczna stabilizacja bloków kostnych

FORMULARZ SZCZEGÓŁOWY OFERTY

FORMULARZ CENOWY Pakiet I Endoproteza bezcementowa stawu biodrowego w artykulacji metal/polietylen i ceramika/polietylen (CPV )

FORMULARZ ASORTYMENTOWO-CENOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA PAKIET NR 1

katalog wkładek gwintowych

Śruby interferencyjne

Nr katalogowy / Catalogue No

Guziki do mocowania szwów DFU-0143 NOWA WERSJA 12

WIERTŁA TREPANACYJNE POWLEKANE

OSTATNI BASTION ŚWIATA BITÓW

MECHANICZNE KLUCZE DYNAMOMETRYCZNE

POWRÓT DO STRONY GŁÓWNEJ BAHCO

załącznik Nr 2 do siwz

TECHNIKA OPERACYJNA GWÓŹDŹ PISZCZELOWY ODPIĘTOWY. MEDGAL Sp. z o.o Księżyno k/białegostoku ul. Niewodnicka 26A

Regulowane zawiasy Easy 3D do drewnianych drzwi zewnętrznych, osadzane we frezowanych gniazdach drzwi i ościeżnicy

Narzedzia wiertarskie

PILNE POWIADOMIENIE: WYCOFANIE WYROBU MEDYCZNEGO R Inserter (wbijak) do tytanowych gwoździ elastycznych (TEN)

Produktywność i precyzja dla małych otworów to rozwiertaki Seco Nanofix

Aesculap Plasmafit. Bezcementowy system panewek stawu biodrowego. Aesculap Ortopedia

HERZ-TS-98-VH, HERZ-TS-90-H, HERZ TS-FV, TS-98-VH, TS-90-H

Instrukcja do wyciągania zerwanych świec Do świec z gwintem M10x1

ZASTOSOWANIE I REPROCESOWANIE SPRZĘTU Z NAPĘDEM

INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do czyszczenia rur Rothenberger Industrial E Nr produktu:

Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr

7 Płytki do toczenia gwintów 7 8

FORMULARZ ASORTYMENTOWO CENOWY Pakiet I Materiały zespalające złamania kości

Mechaniczna praska ręczna

Załącznik nr 2 do SIWZ MINI BANK. Cena. Numer i data Klasa wyrobu medycznego. Numer katalogowy. Strona 1

Wykonawca:... Samodzielny Publiczny Zespół... Zakładów Opieki Zdrowotnej... Al. Gen. Wł. Sikorskiego 10 tel./fax:...

ZAŁĄCZNIK NR 2 FORMULARZ ASORTYMENTOWO CENOWY. L.p Wyszczególnienie J.m. Ilość Cena Wartość VAT Wartość Producent

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Prędkość skrawania Posuw Kąt lini śrubowej Czas obróbki. fn = vf (mm/obr.) n. fn: Posuw na obrót (mm/obr.) vf : Posuw na minutę (mm/min)

Materiał ostrza. Głębokość wiercenia. 3 x D Węglik monolit. Węglik. monolit. 5 x D Węglik monolit. monolit. 7 x D Węglik monolit.

Frez do naprawy gniazda Ø7,0 mm - Ø4,6 mm. Nr Kod Nazwa

Instrukcja Obsługi. Tester kolejności faz Model

J.m. Ilość 4 Cena jedn. netto w zł

Wygaszasz bezprzewodowy RSLW wersja 12/11 Nr produktu

labrida bioclean Szczoteczka została opracowana przez ekspertów klinicznych w norweskiej firmie Labrida AS, która powstała w 2012 roku.

REGULACJE PRAWNE W ZAKRESIE UŻYTKOWANIA WYROBÓW MEDYCZNYCH. Małgorzata Nowicka

Nowe produkty. Rozszerzenie programu. WTX UNI Upgrade. WTX Feed UNI WTX TB. WTX głowiczki wymienne. Film: WTX UNI Upgrade. Film: WTX Feed UNI

Narzędzie do naprawy gwintów

Poz. Opis parametru Wymagania Parametr oferowany

Materiał : Stal węglowa albo nierdzewna

Instrukcja instalacji konstrukcji montażowej. Dach skośny dachówka gont / łupek 1 / 2017

KATALOG PRODUKTÓW IMPLANTY I PROTETYKA

Regulowane zawiasy Easy 3D przeznaczone do drewnianych drzwi zewnętrznych, osadzane we frezowanych gniazdach drzwi i ościeżnicy

Uchwyt sufitowy BRATECK-PLB-CE344 47" INSTRUKCJA MONTAŻU. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

WIERTŁA RUROWE nowa niższa cena nowa geometria (łamacz wióra)

Narzędzia dynamometryczne precyzja i niezawodność

Instrukcja instalacji konstrukcji montażowej. Dach skośny dachówka ceramiczna 1 / 2017

Przejściówka przeciwprzepięciowa

SZPITAL POWIATOWY W CHRZANOWIE

Wiertła modułowe. System wierteł modułowych KenTIP. Zastosowanie podstawowe

1 Wiertła HSS 1. Wiertła VHM. Wiertła z płytkami wymiennymi. Rozwiertaki i pogłębiacze. Gwintowniki HSS. Frezy cyrkulacyjne do gwintów

Seria 3252 Zawory regulacyjne z siłownikiem pneumatycznym, typ i Zawór typu 3252 do stosowania w warunkach wysokiego ciśnienia

Instrukcja montażu VWPOP VIdEoŚCIaNKa TYPu PoP-ouT, układ PO IO Y. Maksymalne obciążenie: 60kg. ver ver p.

Mechaniczna praska ręczna

PAKIET NR 3. Cena jednostkowa brutto. Ilość. szt. 120

Instrukcja montażu VWPOP VIdEoŚCIaNKa TYPu PoP-ouT, układ PozIomY. Maksymalne obciążenie: 0kg. ver ver p.

Załącznik nr 1 do specyfikacji

Nakrętka zaciskowa KTR

Instrukcja montażu i obsługi EB PL. Napęd ręczny montowany z boku zaworu typ dla skoku nominalnego do 30 mm

Szlifierka stołowa DS 175 W. Art. Nr 50148

Cena. Nr certyfikatu + nr str. W ofer cie. Wymogi Zamawiającego asortyment Ilość Cena jed. netto. Producent nr katalogowy, brutto. l.p. jed.

FORMULARZ SZCZEGÓŁOWY OFERTY

Formularz reklamacji produktu Systemy implantów

Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV

W leczeniu implantologicznym lekarze dentyści najwięcej problemów napotykają w tylnym odcinku wyrostka zębodołowego szczęki (szczególnie przy

Korki PIP, śruby RetroFusion i wyroby TRIM-IT DFU-0107 WERSJA 10

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

Gwintowniki i narzynki

CLAMPEX KTR 603 Instrukcja eksploatacji

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII

AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA

WIELOOSTRZOWE UZĘBIENIE O ZMIENNEJ GEOMETRII SZLIFOWANE W 5 PŁASZCZYZNACH NA PARĘ ZĘBÓW Z MONOLITU SPECJALNEJ STALI SZYBKOTNĄCEJ

SZKŁO UCHWYTY I WKŁADKI PRZEKŁADACZA

Dotyczy: postępowania o zamówienie publiczne w trybie przetargu nieograniczonego na dostawę wyrobów ortopedycznych.

Wiertła do metalu Wiertła SPiralNe HSS-tiN do ekstremalnych obciążeń w przemyśle i rzemiośle met iertła al u Polecane do obróbki: Kasety z wiertłami

STACJA LUTOWNICZA 936. Instrukcja obsługi

JOY STOLIK TABLE INSTRUKCJA OBSŁUGI

Przegląd wkrętarek akumulatorowych

Transkrypt:

Elektroniczna INSTRUKCJA UŻTKOWANIA Instrukcje mogą podlegać zmianom; najbardziej aktualna wersja każdej instrukcji jest zawsze dostępna online. Wydrukowano: listopad 25, 2015 M PB Swiss Tools AG Bahnhofstrasse 24 CH-3457 WasenBerno www.pbswisstools.com C1250 PB Swiss Tools strona 1 5 Ver A 2015-10

Elektroniczna instrukcja użytkowania Prosimy dokładnie przeczytać tę instrukcję użytkowania i wszystkie związane z nią dokumenty przed rozpoczęciem użytkowania. Należy upewnić się, że użytkownik jest zaznajomiony z odpowiednią techniką chirurgiczną. Przeznaczenie Do usuwania nieuszkodzonych oraz uszkodzonych lub złamanych śrub, a w szczególności Śrub kątowych stabilizujących Śrub korowych Śrub do kości gąbczastej Śrub trzonowych Śrub kaniulowanych Śrub blokujących Wkrętów blokujących wykonanych z tytanu, stopów tytanu i stali nierdzewnej, z następującymi standardowymi gniazdami 1) : sześciokątne Torx Stardrive czworokątnerobertsona krzyżakowe płaskie krzyżakowe typu Philips 1) Wkłady śrubokręta w OPERACE odpowiadają standardowym wkładom śrubokrętów ortopedycznych i są kompatybilne co najmniej ze śrubami zgodnymi z następującymi specyfikacjami: ASTM F 543, ISO 5835, ISO 10664 oraz ISO 9268 PB Swiss Tools strona 2 5 Wer. A 2015-10

STERLNE WKŁAD JEDNORAZOWEGO UŻTKU D L IK B Sterylne wkłady śrubokręta jednorazowego użytku, ekstrakcyjne, wiertła i rozwiertaki są dostarczane w stanie sterylnym, w podwójnym opakowaniu pęcherzykowym, i są przeznaczone wyłącznie do jednorazowego użytku. Przed użyciem należy sprawdzić termin ważności produktu i skontrolować, czy sterylne opakowanie nie zostało naruszone. Nie używać, jeśli opakowanie jest uszkodzone. Urządzenie jednorazowego użytku. Należy starannie dobrać prawidłowy rozmiar instrumentu przeznaczonego do wyjmowania śrub, aby ułatwić ekstrakcję i zmniejszyć ryzyko jej dalszego uszkodzenia podczas zabiegu. Wkład śrubokręta Używać wkładów śrubokręta szczelinowego wyłącznie ręcznie. Upewnić się, czy wkład śrubokręta został do końca wsunięty w gniazdo, w przeciwnym razie wkład może obracać się w gnieździe. Śruba ekstrakcyjna Obracać w lewo, przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegara. Używać śrub ekstrakcyjnych wyłącznie do wyciągania śrub z uszkodzonym gniazdem. Używać śrub ekstrakcyjnych wyłącznie ręcznie. Wiertło ekstrakcyjne Obracać w prawo, w kierunku ruchu wskazówek zegara. Przykładać wiertło w momencie, kiedy już wiruje, a nie kiedy jest nieruchome. Na początku przykładać z minimalnym dociskiem, wykorzystując tylko ciężar narzędzia z napędem mechanicznym, i rozpocząć z małą prędkością. Podczas zabiegu należy chłodzić wiertło i zasysać wióry. Aby uniknąć przegrzania, od czasu do czasu zmniejszać nacisk na wiertło. Kiedy wiertło dotrze do podstawy gniazda, zwiększyć nacisk na śrubę, żeby uzyskać dobre tworzenie wióra. Nie używać wiertła do wiercenia w kości lub wydostania złamanych końcówek śrubokręta. Rozwiertak ekstrakcyjny Obracać w lewo, przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegara. Podczas wykręcania rozwiertaka nie zmniejszać nacisku, lecz utrzymywać stały nacisk osiowy i kierunek obrotów. W przypadku korzystania z narzędzia z napędem mechanicznym, utrzymywać narzędzie na bardzo małej prędkości. Podczas zabiegu należy chłodzić rozwiertak i zasysać wióry. Preferowana jest metoda ręczna z zastosowaniem uchwytu typu T i uchwytu Jacobsa. PB Swiss Tools strona 3 5 Wer. A 2015-10

INSTRUMENT WIELOKROTNEGO UŻTKU d Uchwyty OPERACE, uchwyty poprzeczne, przedłużenia i adaptery AO są dostarczane w stanie niesterylnym. Przed użyciem chirurgicznym muszą zostać wyczyszczone i poddane sterylizacji parowej. Szczegółowe instrukcje znajdują się w dokumencie: INSTRUKCJE CZSZCZENIA I STERLIZACJI INSTRUMENTÓW WIELOKROTNEGO UŻTKU Należy unikać uderzeń i obciążeń zginających, które mogą prowadzić do uszkodzenia lub złamania instrumentu. Skutki uboczne Jak w przypadku wszystkich większych zabiegów chirurgicznych, mogą pojawić się skutki uboczne, ryzyko i zdarzenia niepożądane. Możliwe jest wystąpienie wielu różnych reakcji, wśród których najczęściej występujące to: problemy związane ze znieczuleniem i ułożeniem pacjenta (np. nudności, wymioty, zaburzenia neurologiczne itp.), zakrzepica, zatorowość, infekcje. Uszkodzenie nerwu lub innych struktur krytycznych, w tym naczyń krwionośnych, lub uszkodzenie tkanek miękkich. Urazy tkanki miękkiej spowodowane obsunięciem się lub złamaniem instrumentu. Oparzenia, martwica w wyniku przegrzania spowodowanego dużą prędkością narzędzia, dużym naciskiem lub niewystarczającym chłodzeniem podczas wiercenia lub rozwiercania. Nieprawidłowe tworzenie się blizn, ból, dyskomfort, alergie lub reakcje nadwrażliwości. PB Swiss Tools strona 4 5 Wer. A 2015-10

INTERPRETACJA SMBOLI h g f M N H d ieifu IK D B L C1250 Numer katalogowy Nr partiikod partii Numer seryjny Producent Data produkcji Data ważności Niesterylne Przeczytaj dokumenty elektroniczne Sterylizowane radiacyjnie Do jednorazowego użytku Nie sterylizować ponownie Nie używać, jeśli sterylne opakowanie jest uszkodzone. Ostrzeżenie: sprawdzić w instrukcji użytkowania sześciokątne Torx Stardrive czworokątnerobertsona krzyżakowe płaskie krzyżakowe typu Philips Średnica Wkład śrubokręta Śruba ekstrakcyjna Wiertło ekstrakcyjne Rozwiertak ekstrakcyjny Znak CE z numerem uznanej jednostki notyfikowanej Przykładać z dociskiem Przykładać z minimalnym dociskiem Obracać w prawo Obracać w lewo Wyłącznie do użytku ręcznego Chłodzenie Mała prędkość PB Swiss Tools strona 5 5 Ver A 2015-10