DC210 Rzutnik. Instrukcja użytkownika

Podobne dokumenty
DC235 Rzutnik. Instrukcja użytkownika

DC133 Cyfrowy wizualizator. Instrukcja użytkownika. Polski - 1

DC162 Rzutnik. Instrukcja użytkownika. Polski - 1

DC155 Cyfrowy wizualizator. Instrukcja użytkownika

PS400. Cyfrowy Wizualizator. Krótki przewodnik

Cyfrowy wizualizer Lumens DC155. Instrukcja obsługi

DC260. Rzutnik. Instrukcja użytkownika

Wideoboroskop AX-B250

Ladibug Oprogramowanie obrazu rzutnika Instrukcja użytkownika

DC265. Wizualizer. Instrukcja użytkownika

PS400 Cyfrowy wizualizator. Instrukcja użytkownika. Polski - 0

DC211 Wizualizer. Instrukcja użytkownika

Instrukcja obsługi. Karta video USB + program DVR-USB/8F. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Ladibug Instrukcja użytkownika oprogramowania obrazu Document Camera

Instrukcja obsługi Skaner

DC265. Wizualizer. Instrukcja użytkownika

Profesjonalny monitor CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI LA19DA0N-D / LA22DA0N-D

Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5

PS660 Wizualizer. Instrukcja użytkownika

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi Grand Video Console

Gwarancja i wsparcie. Pomoc techniczna

Instrukcja obsługi. Rejestrator + kamera CRI-10SD+PIR. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Instrukcja obsługi CARCAM Rejestrator samochodowy. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

INSTRUKCJA OBSŁUGI FOTOPUŁAPKI LTL 5210M 940 nm

Cyfrowa ramka na zdjęcia

Rozdział 1: Wprowadzenie. Rozdział 2: Uruchamianie

MOSTEK SIECIOWY POWERLINE HIGH SPEED

Instrukcja obsługi. Grand IP Camera III. Kamera IP do monitoringu

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Uwaga! WC030 Sweex Webcam 300K with Microphone USB

Cyfrowa ramka na zdjęcia

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Konwerter Interfejsu 3G SDI na VGA plus audio SDI/VGA+A

USB HYBRID TV STICK. Instrukcja obsługi. Watch & record Digital TV & Analog TV programs on Your PC! MT4153

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213

JVC CAM Control (dla ipada) Instrukcja Obsługi

Instrukcja wgrywania aktualizacji oprogramowania dla routera Edimax LT-6408n

Ladibug TM 2.0 Oprogramowanie obrazu rzutnika Instrukcja użytkownika - Polski

Easi-View Udostępniaj rezultaty swojej pracy całej grupie, przeglądaj obiekty trójwymiarowe, fotografuj i nagrywaj wideo

Karta Video USB DVR-USB/42

PVR-TV 713X Instrukcja instalacji

Instrukcja obsługi TCC Rejestrator samochodowy. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

TTS Jesteśmy dumni z bycia częścią

USB 2.0 DVD MAKER INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 6

Rozdział 1: Wprowadzenie

OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia.

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

NAZWA PRODUKTU: ORDRO DV-12 Kamera cyfrowa z pilotem Full HD 16x Zoom T237

Instrukcja montażu i obsługi. stomatologicznej kamery wewnątrzustnej SUPER CAM DC-CCD688 DC-CCD988 DC-CCD986 DC-CCD689

Obudowa zewnętrznego dysku USB 2.0, 2.5" (6.35cm)

WAŻNE Projektor GP70

Podium View TM 2.0 Oprogramowanie obrazu rzutnika Instrukcja użytkownika - Polski

SKRó CONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Tablica Interaktywna. Avtek TT-BOARD. seria 2xxx. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA Model TC-20P

PCUSBVGA2 SKRÓCONA INSTRUKCJA INSTALACJI

PCTV/ PCTV Pro Skrócona instrukcja instalacji

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Uwaga! WC002 Sweex USB Webcam 100K with Microphone

HYUNDAI Magic Scan Nr produktu

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

ASUS PW201 Monitor LCD. Przewodnik Szybki Start

Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika)

INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI. (Dla Windows CP-D70DW/D707DW)

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Uwaga! WC040 Sweex Motion Tracking Webcam 1.3 Megapixel

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10

Wstęp Wymagania systemowe Zawartość opakowania Kamera PC Wprowadzenie Konfiguracja kamery PC Instalacja sterownika...

Polski. Ważna uwaga:

Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Uwaga! WC050 Sweex Webcam 1.3 Megapixel USB 2.0

KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI

Windows Vista Instrukcja instalacji

Grand AV USB 2.0 ROZDZIAŁ 1

Obudowa zewnętrznego dysku twardego USB "

Instrukcja obsługi aparatu Easi-View

Instrukcja obsługi. Monitor serwisowy MS-35P

Projektor LED UC46. Wprowadzenie. Spis treści. Instalacja Obsługa Użytkowanie. 1. Informacje i ostrzeżenia

Mikrokamera ukryta w zegarku budziku T5000. Instrukcja obsługi

Obudowa zewnętrznego dysku twardego USB " (8,89cm)

Instrukcja instalacyjna karty PCI Analog TV Card Lite

Mini kamera Full HD (AC-1080.ir)

Kabel Ethernet (UTP/bezpośredni, kat. 5) Pilot zdalnego sterowania z bateriami

Dell P2018H Dell Display Manager Instrukcja użytkownika

DC120 Wizualizer. Instrukcja użytkownika

Zegar ścienny z kamerą HD

INSTRUKCJA OBSŁUGI Grand TV USB 2.0

2014 Electronics For Imaging. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego

i-glasses SVGA Instrukcja Użytkownika

Okulary sportowe z wbudowaną kamerą HD, Hyundai X4s Sunnyboy, 1280 x 720 px, czarne

INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTY PRZECHWYTUJĄCEJ PCI-E

CCT Instrukcja obsługi. Kamera samochodowa. Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w

DC158 Wizualizer. Instrukcja użytkownika

Urządzenia zewnętrzne

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

Ważne wskazówki dotyczące utylizacji Urządzenia elektrycznego nie zalicza się do odpadów gospodarstwa domowego. W celu właściwej utylizacji

BUDZIK Z KAMERĄ INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Żarówka LED z wbudowaną kamerą HD

Drukarki termosublimacyjne

REJESTRATOR CYFROWY INTROX IN 104

Rejestrator temperatury i wilgotności AX-DT100. Instrukcja obsługi

Transkrypt:

DC210 Rzutnik Instrukcja użytkownika [Ważne] Najnowszą wersję krótkiego przewodnika, wielojęzyczną instrukcję obsługi, oprogramowanie, sterownik, itp. można pobrać ze strony Lumens http://www.lumens.com.tw/goto.htm Polski - 0

Zawartość Informacje o prawie autorskim... 3 Rozdział 1 Środki ostrożności... 4 Środki bezpieczeństwa... 5 Ostrzeżenie FCC... 5 Ostrzeżenie EN55022 (promieniowanie CE)... 5 Rozdział 2 Zawartość opakowania... 6 Rozdział 3 Przegląd produktu... 7 3.1 Względna pozycja rzutnika i DC210... 8 3.2 Zalecana odległość... 8 3.3 Nieprawidłowe użycie... 9 Rozdział 4 Instalacja i połączenia... 10 4.1 Diagram systemu... 10 4.2 Podłączanie DC210 do komputera... 11 4.3 Podłączanie elementów... 11 4.4 Rozpoczęcie eksploatacji z DC210... 14 4.5 Instalacja uchwytu na pilota... 14 4.6 Instalacja sterownika i program kolejkujący... 15 Rozdział 5 Ustawienia przełącznika DIP... 22 5.1 Podłączanie do projektora lub monitora... 22 5.2 Podłączanie do TV... 23 Rozdział 6 Menu panelu kontrolnego/ pilota oraz ustawień... 24 6.1 Funkcje panelu kontrolnego i pilota... 24 6.2 Menu ustawień... 25 Polski - 1

Rozdział 7 Opis funkcji głównych... 27 7.1 Chcę przełączać źródło obrazu... 27 7.2 Chcę, by tekst był wyraźniejszy, a zdjęcia bardziej kolorowe... 27 7.3 Chcę powiększyć/pomniejszyć obrazy... 27 7.4 Chcę użyć automatycznego ustawiania ostrości... 27 7.5 Chcę ustawić jasność... 28 7.6 Chcę włączyć/wyłączyć lampę... 28 7.7 Chcę automatycznie ustawiać obraz, w celu uzyskania najlepszej jasności i ostrości... 28 7.8 Chcę przechwytywać obrazy... 28 7.9 Chcę zatrzymać obrazy... 28 7.10 Chcę obejrzeć przechwycone obrazy... 28 7.11 Chcę usunąć przechwycone obrazy... 29 7.12 Chcę automatycznie usuwać przechwycone obrazy za każdym wyłączaniem urządzenia (automatyczne usuwanie)... 29 7.13 Chcę przywrócić domyślne ustawienia fabryczne (przywracanie domyślnych ustawień fabrycznych)... 29 7.14 Funkcje związane z komputerem... 30 7.14.1 Chcę przesłać zdjęcie w MS-Paint... 30 7.14.2 Chcę przesłać zdjęcie w MS-Word... 30 7.14.3 Chcę zmienić ustawienia DC210, a następnie przechwycić zdjęcie w MS-Word... 31 7.14.4 Chcę ustawić DC210 jako kamerę internetową dla Skype a.33 7.14.5 Chcę ustawić DC210 jako kamerę PC... 34 7.14.6 Chcę podłączyć tablicę interaktywną... 34 Rozdział 8 Podłączanie do mikroskopu... 37 Rozdział 9 Rozwiązywanie Problemów... 38 Polski - 2

Informacje o prawie autorskim Prawa autorskie Lumens Digital Optics Inc. Wszystkie prawa zastrzeżone. Lumens jest znakiem towarowym, będącym obecnie zarejestrowanym przez Lumens Digital Optics Inc. Jeśli Lumens Digital Optics Inc. nie dostarczy licencji, kopiowanie, reprodukcja lub przekazywanie tego pliku jest niedozwolone, chyba że plik ten jest kopiowany w celu utworzenia kopii zapasowej po nabyciu niniejszego produktu. W celu rozwijania tego produktu Lumens Digital Optics Inc. niniejszym zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w specyfikacji produktu przez uprzedzenia. Informacje, zawarte w niniejszym pliku, mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. W celu pełnego wyjaśnienia i opisania, jak należy korzystać z tego produktu, niniejsza instrukcja może odnosić się do nazw innych produktów, lub firm, nie ma to jednak na celu naruszenia ich praw. Wyłączenie odpowiedzialności gwarancji:lumens Digital Optics Inc. nie bierze odpowiedzialności ani za możliwe technologiczne, edytorskie błędy, czy pominięcia, ani za wszelkie przypadkowe lub związane z produktem uszkodzenia, wynikające z dostarczenia tego pliku, korzystania lub obsługi tego produktu. Polski - 3

Rozdział 1 Środki ostrożności Podczas ustawiania i korzystania z rzutnika należy zawsze stosować się do instrukcji bezpieczeństwa: 1. Nie należy umieszczać rzutnika w pozycji przechylonej. 2. Nie należy umieszczać rzutnika na niestabilnym wózku, stojaku lub stole. 3. Nie należy korzystać z rzutnika w pobliżu wody, lub źródła gorąca. 4. Należy korzystać wyłącznie z zalecanych dodatków. 5. Należy korzystać ze źródła zasilania, wskazanego na rzutniku. Jeśli nie jesteś pewien jakiego typu zasilanie jest dostępne, skonsultuj się ze sprzedawcą lub miejscową elektrownią. 6. Rzutnik należy umieścić w miejscu, z którego będzie mógł być łatwo odłączany. 7. Podczas obchodzenia się z wtyczką należy zawsze brać pod uwagę następujące środki ostrożności. Nie spełnienie tego warunku może spowodować pojawienie się iskier, lub pożaru: Przed włożeniem do gniazdka należy się upewnić, że wtyczka nie jest zakurzona. Należy się upewnić, że wtyczka jest prawidłowo podłączona do gniazdka. 8. Nie należy przeładowywać gniazdek ściennych, przedłużaczy, czy rozgałęźników, gdyż może to spowodować pożar, lub porażenie elektryczne. 9. Nie należy umieszczać rzutnika w miejscach, w których można nastąpić na kabel, gdyż może to spowodować wystrzępienie lub uszkodzenia przewodu, lub wtyczki. 10. Przed czyszczeniem należy odłączyć rzutnik z gniazdka ściennego. Do czyszczenia należy używać zwilżonej szmatki. Nie należy używać środków czyszczących płynnych, ani w aerozolu. 11. Nie należy blokować gniazd i otworów w obudowie rzutnika. Zapewniają one wentylację i zapobiegają przegrzaniu się rzutnika. Nie należy umieszczać rzutnika na sofie, dywanie, ani innej, miękkiej powierzchni, czy w zabudowanej konstrukcji, chyba że zostanie zapewniona odpowiednia wentylacja. 12. Nigdy nie należy wpychać żadnych przedmiotów w otwory obudowy. Nigdy nie należy pozwolić na rozlanie się czegokolwiek do lub na rzutnik. 13. Poza wyjątkami, określonymi w niniejszej instrukcji użytkownika, nie należy próbować obsługiwać produktu samodzielnie. Otwieranie lub zdejmowanie pokryw może narazić użytkownika na niebezpieczne napięcie oraz inne zagrożenia. Z naprawami należy zwrócić się do licencjonowanego personelu naprawczego. 14. Rzutnik należy odłączać podczas burz z piorunami, lub jeśli nie będzie używany przez dłuższy okres czasu. Nie należy umieszczać samego urządzenia, ani pilota, na sprzęcie wydzielającym gorąco, lub gorących obiektach, jak samochód, itp. 15. Jeśli wystąpi któraś z poniższych sytuacji, należy odłączyć rzutnik z gniazdka ściennego i zwrócić się do licencjonowanego personelu naprawczego: Gdy kabel zasilania lub wtyczka zostaną uszkodzone, lub wystrzępione. Jeśli na rzutnik zostanie rozlany płyn, lub jeśli zostanie on narażony na deszcz, lub wodę. Polski - 4

<Uwaga>: Korzystanie z baterii nieodpowiedniego typu w pilocie może spowodować uszkodzenie go. W kwestii likwidacji zużytych baterii należy stosować się do przepisów krajowych. Środki bezpieczeństwa Ostrzeżenie: Aby zmniejszyć zagrożenie pożaru lub porażenia elektrycznego, nie należy narażać tego urządzenia na deszcz, ani wilgoć. Rzutnik posiada 3-przewodową wtyczkę liniową prądu zmiennego. Jest to zabezpieczenie, mające na celu zapewnienie, iż wtyczka będzie pasować do gniazdka zasilania. Nie należy próbować uszkadzać tego zabezpieczenia. Jeśli rzutnik nie będzie używany przez długi okres czasu, należy odłączyć go od gniazdka zasilania. Uwaga: Aby zmniejszyć ryzyko porażenia elektrycznego. Nie należy zdejmować pokrywy (ani tyłu). W środku nie ma części, które mógłby naprawiać użytkownik. Ze wszystkimi naprawami należy zwrócić się do licencjonowanego personelu naprawczego. Ostrzeżenie FCC Symbol ten oznacza, iż niniejszy sprzęt może zawierać niebezpieczne napięcie, mogące spowodować porażenie elektryczne. Uwaga RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM Symbol ten oznacza, iż w niniejszej instrukcji użytkownika znajdują się ważne instrukcje, dotyczące obsługi i konserwacji urządzenia. Niniejszy sprzęt został przetestowany i uznano, iż spełnia ograniczenia dla urządzenia cyfrowego Klasy A lub B, zgodnie z Częścią 15 Przepisów FCC. Ograniczenia te mają na celu zapewnienie odpowiedniej ochrony przed szkodliwymi interferencjami w instalacji mieszkaniowej. Ostrzeżenie EN55022 (promieniowanie CE) Niniejszy produkt jest przeznaczony do użytku komercyjnego, przemysłowego lub celów edukacyjnych. Nie jest przeznaczony do użytku prywatnego. Jest to produkt Klasy A. W warunkach domowych może spowodować zakłócenia radiowe, w którym to przypadku użytkownik może być zmuszony do podjęcia odpowiednich środków. Typowe wykorzystanie to sala konferencyjna, sala spotkań lub audytorium. Polski - 5

Rozdział 2 Zawartość opakowania DC210 Krótki przewodnik Instrukcja użytkownika po angielsku (Na stronie internetowej Lumens można pobrać inne wersje językowe) Przewodniku podstawowej instalacji Karta Pilot zdalnego sterowania Pudełko na pilota Kabel VGA Kabel USB Kabel C-Video Kabel zasilania Adapter mikroskopu Wygląd może się różnić w zależności od kraju/regionu Torba na oprogramowanie Podświetlenie (opcjonalnie) Wyściełana torba do transportu (opcjonalnie) Polski - 6

Rozdział 3 Przegląd produktu 8. Łabędzia szyja 7. Przycisk AF 4. Wskaźnik LED 1. Lampa 3. Panel kontrolny 2. Czujnik pilota 5. Soczewki 6. Ustawienia przełącznika DIP (Spód) Polski - 7

3.1 Względna pozycja rzutnika i DC210 DC210 Dokument Rzutnik 3.2 Zalecana odległość * Zaleca się około 400 mm odległości między kamerą a biurkiem. 400 mm Polski - 8

3.3 Nieprawidłowe użycie Polski - 9

Rozdział 4 Instalacja i połączenia 4.1 Diagram systemu PC Projektor lub Monitora Monitora PC Telewizor PC Polski - 10

4.2 Podłączanie DC210 do komputera 1. Proszę najpierw ustawić przełącznik DIP. Proszę sprawdzić w Rozdziale 5 Ustawienia przełącznika DIP w instrukcji użytkownika DC210. 2. Instrukcja instalacji wszystkich elementów znajduje się w Przewodniku podstawowej instalacji. 4.3 Podłączanie elementów 4.3.1 Krok 1: Podłączanie do gniazdka zasilania Gniazdko prądu zmiennego <Uwaga>: Wygląd kabla zasilania może się różnić w zależności od kraju/regionu 4.3.2 Krok 2: Podłączanie elementów Podłączanie do projektora Użyj kabla VGA by podłączyć złącze w DC210 VGA OUT z projektorem, lub złączem VGA IN w monitorze. Podłączanie do monitora Użyj kabla VGA, by podłączyć złącze w DC210 VGA PASSTHROUGH do złącza VGA IN w monitorze. [Uwaga] Złącze VGA PASSTHROUGH oferuje wyłącznie wyjście sygnału VGA IN. Polski - 11

Podłączanie do TV 1. Korzystając z kabla C-video podłącz złącze C-Video OUT w DC210 do TV. 2. Ustawienie przełącznika DIP. NTSC: USA, Tajwan, Panama, Filipiny, Kanada, Chile, Japonia, Korea i Meksyk PAL: Kraje/regiony nie wymienione powyżej: <Uwaga>: W trybie C-video niektóre przyciski na panelu urządzenia i pilocie nie działają. <Uwaga>: C-video i VGA nie są równocześnie obsługiwane. Po włączeniu C-video, VGA OUT nie jest obsługiwane. 3. Nowa konfiguracja przełącznika DIP jest ustawiana po ponownym uruchomieniu DC210. Polski - 12

Podłączanie do komputera Użyj kabla VGA, by podłączyć złącze VGA IN w DC210 do złącza VGA OUT w komputerze. Korzystanie z kabla USB Po podłączeniu kablem USB do komputera proszę poczytać w Rozdziale 4 Instalacja i podłączenia instrukcji użytkownika, by dowiedzieć się, jak zainstalować oprogramowanie. Korzystanie z kabla adaptera RS232 (opcjonalnie) Po podłączeniu kabla adaptera RS232 można korzystać z komend RS232. Polski - 13

4.4 Rozpoczęcie eksploatacji z DC210 Panel kontrolny Pilot zdalnego sterowania Użyj pilota, kierując go na czujnik na DC210. Następnie naciśnij włącznik. Gdy DC210 się wyłączy, dioda LED na panelu kontrolnym kilka razy zamiga, po czym zaświeci na stałe. Jeśli dioda LED się nie zapali, proszę skontaktować się z dystrybutorem. 4.5 Instalacja uchwytu na pilota Włóż uchwyt ponad łabędzią szyją kamery i wciśnij Polski - 14

4.6 Instalacja sterownika i program kolejkujący Po zainstalowaniu sterownika USB oraz programu kolejkującego, można poprzez oprogramowanie korzystać z następujących funkcji: Sterowanie DC210. Zrzuty i zapisywanie obrazów. Opisywanie obrazu, podświetlanie ważnych szczegółów i zapisywanie. Obsługuje funkcję pełnego ekranu. 4.6.1 Wymagania systemowe System operacyjny Minimalne wymagania systemowe Windows XP CPU: 2,8 GHz, lub wyższy Pamięć: 512MB Obsługa Direct X 9 Rozdzielczość: 1024x768 Minimalne wymagania wolnego miejsca na dysku: 100MB Windows Vista CPU: 2,8 GHz, lub wyższy Pamięć: 1GB Obsługa Direct X 9 Rozdzielczość: 1024x768 Minimalne wymagania wolnego miejsca na dysku: 100MB MAC OS X v10.4.10, v10.5 CPU: PowerPC G4 866 MHz lub procesor Intel Pentium 1,83 GHz Intel Core 2 Duo Pamięć: 512MB Rozdzielczość ekranu 1024 x 768, głębia kolorów 24-bity Minimalne wymagania wolnego miejsca na dysku: 1GB QuickTime 7.4.5 i wyższy 4.6.2 Instalacja krok po kroku (PC) 1. Proszę pobrać oprogramowanie queue z poniższej strony: http://www.lumens.com.tw/goto.htm 2. Podłącz DC210 do komputera poprzez interfejs USB. Informacje o podłączeniach znajdziesz w Instrukcji użytkownika DC210 4.3 Podłączanie urządzeń / Podłączanie do komputera / Podłączanie do komputera poprzez USB. 3. Włącz DC210. 4. Uruchom kreatora instalacji programu kolejkującego. Wybierz żądany język i naciśnij [Next]. Polski - 15

5. Wciśnij [Next] i postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, by zainstalować oprogramowanie. 6. Po zakończeniu instalacji, naciśnij [Finish]. Jeśli chcesz utworzyć skrót na pulpicie, naciśnij [Yes]. Polski - 16

7. Następnie program automatycznie zainstaluje sterownik. Proszę postępować zgodnie z instrukcjami na ekranie, by zainstalować sterownik. 8. Gdy instalacja się zakończy, naciśnij [Finish], by ponownie uruchomić system. Polski - 17

9. Po ponownym uruchomienia, program [USB Composite Device] zostanie zainstalowany automatycznie. Proszę postępować zgodnie z instrukcjami na ekranie, by zainstalować program. 10. Program [Visual Presenter V1] zostanie zainstalowany automatycznie. Proszę postępować zgodnie z instrukcjami na ekranie, by zainstalować program. Polski - 18

11. Program [Visual Presenter V2] zostanie zainstalowany automatycznie. Proszę postępować zgodnie z instrukcjami na ekranie, by zainstalować program. 12. Wszystkie instalacje zostały zakończone. Polski - 19

4.6.3 Instalacja krok po kroku (MAC) 1. Proszę pobrać oprogramowanie queue z poniższej strony: http://www.lumens.com.tw/goto.htm 2. Podłącz DC210 do komputera poprzez interfejs USB. Przeczytaj w Rozdziale 4 Instalacja i podłączenia, 4.3 Podłączanie urządzeń / Podłączanie do komputera / Podłączanie do komputera poprzez USB. 3. Włącz DC210. 4. Wybierz [queue], by rozpocząć instalację i postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie. Polski - 20

4.6.4 Sprawdzanie czy instalacja się zakończyła (PC) 1. Odnajdź queue na pulpicie komputera. 2. Kliknij dwa razy na skrót queue na pulpicie, lub kliknij [Start] / [Programs] / [queue]. <Uwaga> Przeczytaj instrukcję programu kolejkującego, by dowiedzieć się, jak go używać. 4.6.5 Sprawdzanie czy instalacja się zakończyła (MAPC) 1. Odnajdź [queue] w [Applications]. <Uwaga> Przeczytaj instrukcję programu kolejkującego, by dowiedzieć się, jak go używać. Polski - 21

Rozdział 5 Ustawienia przełącznika DIP <Uwaga>: Musisz ponownie uruchomić DC210, by konfiguracja przełącznika DIP została zastosowana. 5.1 Podłączanie do projektora lub monitora 5.1.1 Wyjście XGA (wartości domyślne): 5.1.2 Wyjście SVGA 5.1.3 Zarezerwowane 5.1.4 Zarezerwowane Polski - 22

5.2 Podłączanie do TV 5.2.1 NTSC: Stany Zjednoczone, Tajwan, Panama, Filipiny, Kanada, Chile, Japonia, Korea i Meksyk 5.2.2 PAL: Kraje/regiony nie wymienione powyżej. <Uwaga> C-video i VGA nie są równocześnie obsługiwane. Po włączeniu C-video, VGA OUT nie jest obsługiwane. Polski - 23

Rozdział 6 Menu panelu kontrolnego/ pilota oraz ustawień 6.1 Funkcje panelu kontrolnego i pilota <Uwaga> Poniższe funkcje są wymienione w porządku alfabetycznym Nazwa Opis funkcji Czynność Włączanie i wyłączanie rzutnika. Pilot zdalnego sterowania / Panel kontrolny,,, Przesuń w górę, w dół, w lewo lub w prawo, by wybrać żądaną funkcję. Pilot zdalnego sterowania / Panel kontrolny AF Przycisk AF Obie strony pilota / soczewek. Auto Tune Automatyczne ustawianie obrazu, w celu Panel kontrolny uzyskania najlepszej jasności i ostrości. BRT+/- Ręczne ustawianie jasności obrazu. Pilot zdalnego sterowania / Panel kontrolny Capture Przechwytywanie obrazu do pamięci wewnętrznej. Pilot zdalnego sterowania / Panel kontrolny Delete Usuwanie obrazu, zapisanego w pamięci Panel kontrolny wewnętrznej. Enter Zatwierdź/aktywuj funkcje. Pilot zdalnego sterowania / Panel kontrolny Flip Obracanie obrazu o 180 stopni. Pilot zdalnego sterowania / Panel kontrolny Freeze Tymczasowe zatrzymanie bieżącego obrazu na ekranie. Naciśnij ponownie, by wyłączy. Pilot zdalnego sterowania / Panel kontrolny Lamp Włączanie / wyłączanie lampy. Panel kontrolny Menu Uruchamia funkcję menu ustawień/menu wyjścia. Pilot zdalnego sterowania / Panel kontrolny Playback Odtwarzanie przechwyconego obrazu. Pilot zdalnego sterowania / Panel kontrolny Source Przełączanie między różnymi źródłami sygnału: 1. Obrazy na żywo (domyślnie). 2. PC Pilot zdalnego sterowania / Panel kontrolny Zoom +/- Powiększenie lub zmniejszenie rozmiaru obrazu. Pilot zdalnego sterowania / Panel kontrolny Polski - 24

6.2 Menu ustawień 6.2.1 Tryb VGA <Uwaga>: Wciśnij [Menu] na pilocie, lub panelu kontrolnym, by wejść do menu ustawień. Wartości grubą, podkreśloną czcionką w poniższej tabeli są wartościami domyślnymi. Poziom 1-szy Ważne elementy Display Storage Setting Advance Poziom 2-gi Mniej ważne elementy Image Poziom 3-ci Wartości ustawień Normal/Gray/Slide / Microscope/Film Opis funkcji Wybierz tryb normalny / czarno-biały / film / slajd / mikroskop. Freeze ON /OFF Zatrzymywanie obrazu na ekranie Gamma Photo/Text Wybierz tryb fotograficzny, lub tekstowy Flip ON /OFF Obracanie obrazu w górę, lub w dół o 180 stopni Digital Zoom Powiększanie Focus Ręczne dostrajanie ostrości Delete Execute Usuń przechwycony obraz Delete All Yes/No Usuń wszystkie obrazy Format Yes/No Formatuj pamięć Automatycznie usuwanie Auto Erase ON/OFF zapisanych obrazów podczas zamykania systemu. Lamp ON /OFF Włączanie/wyłączanie lampy Auto Exposure ON /OFF Automatyczne naświetlanie jest włączone AWB Execute Uruchomienie automatycznej równowagi bieli Night vision ON/OFF Ustawianie, lub wyłączanie widoku nocnego Language English / Español Menu po angielsku. Factory Reset Yes/No Zerowanie wszystkich wartości do wartości domyślnych Pobieranie zapisanych Preset Load Yes/No parametrów profilu, takich jak jasność, lampa, powiększanie, itp. Polski - 25

Preset Save Yes/No Zapisywanie parametrów profilu, takich jak jasność, lampa, powiększanie, itp. 6.2.2 Tryb C-video Poziom 1-szy Ważne elementy Display Setting Poziom 2-gi Mniej ważne elementy Poziom 3-ci Wartości ustawień Opis funkcji Focus 0~A~200 Ręczne dostrajanie ostrości Gamma Photo/Text Wybierz tryb foto/tekst Image Normal/Gray Wybierz tryb normalny/szary Freeze On/Off Zatrzymywanie obrazu na ekranie Lamp On/Off Włącz lub wyłącz lampę Full Range On/Off Wybór pełnego ekranu, 1280 x 1024 Night Vision On/Off Ustawianie, lub wyłączanie widoku nocnego Factory Reset Yes/No Zerowanie wszystkich wartości do wartości domyślnych. Polski - 26

Rozdział 7 Opis funkcji głównych 7.1 Chcę przełączać źródło obrazu Domyślnym źródłem obrazu jest obraz na żywo. Wciśnij na pilocie, lub panelu kontrolnym [SOURCE], by przełączać między obrazem na żywo (domyślny), a komputerem. 7.2 Chcę, by tekst był wyraźniejszy, a zdjęcia bardziej kolorowe Domyślnym ustawieniem [Gamma] jest Foto (tryb foto). [Photo] (domyślne): do przeglądania zdjęć, lub tekstu ze zdjęciami, oraz poprawiania kolorów obrazów. [Text]: do przeglądania plików tekstowych oraz poprawienia ostrości tekstu. Aby zmienić ustawienia, należy użyć pilota, lub panelu kontrolnego: 1. Wciśnij [MENU], by wejść do ustawień menu. 2. Wciśnij [ ], lub [ ], by włączyć [Display]. 3. Wciśnij [ ], by wybrać [Gamma] 4. Wciśnij [ ], by wybrać [Photo/Text]. (Proszę przeczytać powyższe informacje, by dokonać odpowiedniego wyboru). 5. Wciśnij [MENU], by wyjść. 7.3 Chcę powiększyć/pomniejszyć obrazy 1. Wciśnij [Zoom +] na pilocie, lub panelu kontrolnym, by powiększyć. 2. Wciśnij [Zoom +] na pilocie, lub panelu kontrolnym, by pomniejszyć. 7.4 Chcę użyć automatycznego ustawiania ostrości 1. Wciśnij [AF] na pilocie. 2. Wciśnij przycisk AF na głowicy aparatu urządzenia głównego. Polski - 27

7.5 Chcę ustawić jasność Jeśli używasz pilota, lub panelu kontrolnego: 1. Wciśnij [BRT +], by rozjaśnić 2. Wciśnij [BRT -], by przyciemnić 7.6 Chcę włączyć/wyłączyć lampę Panel kontrolny 1. Lampa jest domyślnie WŁĄCZONA. Wciśnij [LAMP], by WŁĄCZYĆ/WYŁĄCZYĆ. Pilot zdalnego sterowania: 1. Wciśnij [MENU], by wejść do ustawień menu. 2. Wciśnij [ ], lub [ ], by wybrać [Setting]. 3. Wciśnij [ ], by wybrać [Lamp]. 4. Wciśnij [ ], lub [ ], by [ON] / [OFF]. 7.7 Chcę automatycznie ustawiać obraz, w celu uzyskania najlepszej jasności i ostrości 1. Wciśnij [Auto Tune] na panelu kontrolnym. 7.8 Chcę przechwytywać obrazy 1. Wciśnij [Capture] na pilocie, lub panelu kontrolnym. 7.9 Chcę zatrzymać obrazy 1. Naciśnij [FREEZE] na pilocie, lub panelu kontrolnym. 7.10 Chcę obejrzeć przechwycone obrazy 1. Wciśnij [PLAYBACK] na pilocie, lub panelu kontrolnym, by wyświetlić miniaturki wszystkich przechwyconych obrazów. 2. Wciśnij [ ], lub [ ], lub [ ], lub [ ], by wybrać miniaturkę, którą chcesz przejrzeć. 3. Wciśnij [Enter], by wyświetlić obraz na pełnym ekranie. Polski - 28

4. Wciśnij [ ], lub [ ], by przejść do poprzedniego/następnego obrazu. 5. Wciśnij [PLAYBACK], by wyjść. 6. Wciśnij [MENU], by wyjść. 7.11 Chcę usunąć przechwycone obrazy Panel kontrolny 1. Wciśnij [PLAYBACK]. 2. Wciśnij [ ], lub [ ], lub [ ], lub [ ], by wybrać miniaturkę, którą chcesz usunąć. 3. Wciśnij [DEL], by usunąć plik. 4. Wciśnij [MENU], by wyjść. Pilot zdalnego sterowania: 1. Wciśnij [PLAYBACK]. 2. Wciśnij [ ], lub [ ], lub [ ], lub [ ], by wybrać miniaturkę, którą chcesz usunąć. 3. Wciśnij [ENTER] 4. Wciśnij [MENU], by wejść do ustawień menu. 5. Wciśnij [ ], lub [ ], by wybrać [Storage]. 6. Wciśnij [ ], by wybrać [Delete]. 7. Wciśnij [ENTER], by zatwierdzić wybór. 7.12 Chcę automatycznie usuwać przechwycone obrazy za każdym wyłączaniem urządzenia (automatyczne usuwanie) 1. Wciśnij [MENU] na pilocie, lub panelu kontrolnym, by wejść do menu ustawień. 2. Wciśnij [ ], lub [ ], by przejść do menu [Storage]. 3. Wciśnij [ ], lub [ ] do [Auto Erase]. 4. Wciśnij [ ], lub [ ], by wybrać [ON]. 5. Wciśnij [ ], lub [ ], by wybrać [Yes]. 6. Wciśnij [Enter], by włączyć. 7.13 Chcę przywrócić domyślne ustawienia fabryczne (przywracanie domyślnych ustawień fabrycznych) 1. Wciśnij [Menu] na pilocie, lub panelu kontrolnym, by wejść do menu ustawień. Polski - 29

2. Wciśnij [ ], lub [ ] do menu [Setting]. 3. Wciśnij [ ], by zastosować [Factory Reset]. 4. Wciśnij [ ], lub [ ], by wybrać [Yes]. 5. Wciśnij [Enter], by włączyć. 7.14 Funkcje związane z komputerem Przed korzystaniem z funkcji, związanych z komputerem, upewnij się, że kabel USB jest podłączony oraz że sterowniki są zainstalowane. Przeczytaj DC210 Instrukcja użytkownika, Rozdział 4, Instalacja i połączenia, 4.3 Podłączanie urządzeń oraz 4.6 Instalacja sterownika i programu do kolejkowania 7.14.1 Chcę przesłać zdjęcie w MS-Paint 1. Kliknij [File/From Scanner or Camera] w MS-Paint, jak pokazano na ilustracji poniżej na lewo. 2. Kliknięcie [Get Picture] przechwyci zdjęcia z obrazu na żywo oraz wyśle używane pliki, jak pokazano na ilustracji u góry po prawej. 7.14.2 Chcę przesłać zdjęcie w MS-Word 1. Kliknij [Insert / Image / From Scanner or Camera] w MS-Word. Polski - 30

2. Wybierz [Visual Presenter V1] i kliknij [Custom Insert]. 3. Kliknij [Get Picture]. Nastąpi przechwycenie zdjęcia z obrazu na żywo. 7.14.3 Chcę zmienić ustawienia DC210, a następnie przechwycić zdjęcie w MS-Word 1. Kliknij [Insert / Image / From Scanner or Camera] w MS-Word. 2. Wybierz [Visual Presenter V1 TWAIN] i kliknij [Custom Insert]. Polski - 31

3. Wyświetli się poniższe okienko, pokazujące obraz na żywo (patrz niżej): 4. Wciśnij [Setting]. Obsługa DC210 poprzez interfejs ustawień aparatu. Obsługa jest taka sama pilotem, jak z poziomu panelu kontrolnego DC210. Przeczytaj w DC210 instrukcja użytkownika, Rozdział 6 Panel kontrolny / Pilot zdalnego sterowania oraz ustawienia menu. 5. Wciśnij [Capture], by przechwytywać obraz w MS-Word. 6. Wciśnij [Cancel], by wyjść. Polski - 32

7.14.4 Chcę ustawić DC210 jako kamerę internetową dla Skype a DC210 może być wykorzystany jako kamera internetowa do oprogramowania do telekonferencji, takiego tak Skype oraz MSN. Poniższe instrukcje jako przykład wykorzystują Skype. 1. Otwórz Skype i wejdź do [Tools] > [Options]. 2. Wybierz [Video Settings] > [webcam] > [Visual Presenter V1] i zaznacz Uruchamiaj moje wideo automatycznie, gdy rozpoczynam połączenie, jak pokazano poniżej. 3. Nawiąż połączenie ze swoim kontaktem. Gdy obie strony będą połączone, Skype wyświetli ekran wideo. Polski - 33

7.14.5 Chcę ustawić DC210 jako kamerę PC 1. Kliknij okno Mój komputer i wybierz [Visual Presenter V1], by otworzyć obraz na żywo. 7.14.6 Chcę podłączyć tablicę interaktywną 1. Diagram systemu Polski - 34

2. Korzystanie ze StarBoard 2.1 Zainstaluj LuLulizer i uruchom "LuLulizer.exe" <Uwaga> Proszę pobrać LuLulizer ze strony (www.lumens.com.tw/goto.htm) 2.2 Wciśnij [StarBoard] / [LULU] 2.3 Wyświetli się obraz na żywo 2.4 Wciśnij [StarBoard] / [Mode] / [TWAIN] O obsłudze przeczytaj w 7.14.2 Chcę przesłać zdjęcie w MS-Word oraz 7.14.3 Chcę zmienić ustawienia DC210, a następnie przechwytywać zdjęcia w MS-Word Polski - 35

3. Korzystanie ze StarBoard 3.1 Wciśnij [Insert] / [Picture From Scanner] 3.2 O obsłudze przeczytaj w 7.14.2 Chcę przesłać zdjęcie w MS-Word oraz 7.14.3 Chcę zmienić ustawienia DC210, a następnie przechwytywać zdjęcia w MS-Word Polski - 36

Rozdział 8 Podłączanie do mikroskopu 1 Zamontuj adapter mikroskopu do mikroskopu. <Uwaga> Akcesoria adapteru do mikroskopu są odpowiednie dla okularów o średnicy 28 mm. 2 Soczewki DC210 podłącza się do adaptera mikroskopu. 3 Wybierz tryb [Microscope] 3.1. Jeśli używasz panelu kontrolnego, lub pilota 3.1.1. Wciśnij [MENU], by wejść do ustawień menu. 3.1.2. Wciśnij [ ], lub [ ], by włączyć [Display]. 3.1.3. Wciśnij [ ], by wybrać [Mode]. 3.1.4. Wciśnij [ ], lub [ ], by włączyć [Microskope]. 4 Jeśli obraz nie jest wyraźny. 4.1. Należy ustawić ostrość mikroskopu 4.2. Wciśnij przycisk [AF] na głowicy aparatu na głównym urządzenia DC210, by uruchomić automatyczne ustawianie ostrości Polski - 37

Rozdział 9 Rozwiązywanie Problemów Rozdział ten opisuje problemy, jakie mogą się pojawić podczas korzystania z DC210. Jeśli mają Państwo pytania, prosimy o przeczytanie odpowiednich rozdziałów i stosowanie się do wszystkich proponowanych rozwiązań. Jeśli problem ciągle będzie występować, proszę skontaktować się z naszymi dystrybutorami lub centrum usług. Nr Problemy Rozwiązania 1 Uruchamianie bez Upewnij się, że kabel zasilania jest podłączony. zasilania 2 Brak obrazu z DC210 1. Sprawdź zasilanie. 2. Sprawdź połączenia, przeczytaj w DC210 Instrukcja użytkownika, Rozdział 4 Instalacja i połączenia, 4.3 Podłączanie urządzeń. 3. Sprawdź [Source], przeczytaj w DC210 Instrukcja użytkownika, Rozdział 7 Opis głównych funkcji, 7.1 Chcę przełączać źródła obrazu. 4. Sprawdź ustawienia źródła projektora. W celu prawidłowego wyboru wejścia projektora, przeczytaj instrukcję użytkownika projektorów. 5. Sprawdź, czy przełącznik DIP jest prawidłowo ustawiony. O odpowiednich ustawieniach przeczytaj w DC210 Instrukcja użytkownika, Rozdział 5 Ustawienia przełącznika. 3 Nie można ustawić ostrości Prawdopodobnie dokument znajduje się zbyt blisko. Wciśnij na pilocie lub panelu sterowania [Zoom -]. Albo zwiększ odległość między dokumentem, a soczewkami, a następnie naciśnij [AF]. 4 Obraz jest niepełny Sprawdź automatyczne ustawianie obrazu projektora. Informacje na ten temat znajdziesz w instrukcji użytkownika projektora 5 Rzutnik V1, kolejka, lub inne programy nie mogą być uruchomione równocześnie. Rzutnik V1, kolejka oraz inne programy nie mogą być uruchomione równocześnie. Tylko jeden program może być uruchomiony równocześnie. Proszę zamknąć uruchomione programy, a następnie włączyć ten, z którego chcesz skorzystać. Polski - 38

http://www.lumens.com.tw 10 MAR, 2009 Wersja: 01 P/N : 5080096-50