RopamOptima Instrukcja użytkownika

Podobne dokumenty
RopamNEO aplikacja mobilna. Instrukcja obsługi i instalacji

RopamNEO aplikacja mobilna. Instrukcja obsługi i instalacji

MODUŁ WiFi do sterowania pompą ciepła wody basenowej PCWB i PCWBi przez aplikację mobilną

Satel Integra FIBARO

1. Pozyskanie aplikacji Logowanie Profile połączeniowe Menu główne Strefy Sceny świetlne...

Instrukcja obsługi. Zewnętrzny panel wideodomofonowy IP. Konfiguracja i obsługa aplikacji DMSS Plus. V_2.1

Instrukcja korzystania z aplikacji mobilnej mtoken Asseco MAA

Instrukcja obsługi aplikacji

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUPLEMENT

Instrukcja instalowania aplikacji TNS mobistat. Smartfon Android. Help Desk

Pobieranie aplikacji Thermoval WiFi - kod QR. Ręczne pobieranie aplikacji Thermoval WiFi

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej

Skrócona instrukcja obsługi monitora 7

Przewodnik Google Cloud Print

instrukcja obsługi RXCamView

Instrukcja instalacji aplikacji TNS mobistat. Smartfon Android. Help Desk

Skrócona instrukcja obsługi rejestratorów marki IPOX

Spis treści. 1 Moduł RFID (APA) 3

Bank Spółdzielczy w Suszu Spółdzielcza Grupa Bankowa. Aplikacja mobilna. Nasz Bank. Przewodnik Użytkownika. system operacyjny Android

Instrukcja instalowania aplikacji TNS mobistat. Tablet. Help Desk

Aplikacja mobilna Nasz Bank

1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

(v lub nowsza)

Zasilanie ednet.power

Połączenie grzałki ze Smartfonem.

Instrukcja obsługi. Zewnętrzny panel videodomofonowy IP. Konfiguracja i obsługa aplikacji DMSS Plus.

ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991

Rejestratory AVILINK. ze starszym firmware v3

Połącz sprzęt AGD z przyszłością. Skrócona instrukcja obsługi

INSTRUKCJA UZUPEŁNIAJĄCA DO CENTRAL DUPLEX ZE STEROWANIEM RD4

Instrukcja korzystania z aplikacji mobilnej mtoken Asseco MAA

Instrukcja uruchomienia usługi i7-guard w urządzeniach Internec serii i7

Instrukcja korzystania z aplikacji mobilnej mtoken Asseco MAA. Przewodnik dla użytkownika

Instrukcja korzystania z aplikacji mobilnej mtoken Asseco MAA klient korporacyjny

ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE...

Instrukcja instalowania aplikacji TNS mobistat. Tablet. Help Desk

Instrukcja aktywacji aplikacji Mobile Biznes

Bramka internetowa Tydom 350

wpisujemy prawidłowe ustawienia dla naszej sieci lokalnej ustawienia

Odczyty 2.0 Spis treści

Instrukcja obsługi SafeIT - modułu zdalnego sterowania do sterowników kotłów CO firmy Foster v1.0

Instrukcja uruchomienia i korzystania z mtoken Asseco MAA na urządzeniach mobilnych oraz powiązania z Asseco CBP

Rejestratory DVS-NVR0401-4P i DVS-NVR0801-8P. Instrukcja aktywacji rejestratora i dodawania kamer IP

Instrukcja Integracja z istore. Wersja z 07/02/2015. Copyright Zakupteraz.pl

WIZUALNY PODRÊCZNIK DLA APLIKACJI NA TELEFONY Z SYSTEMEM ios

DOKUMENTACJA TECHNICZNA. KONWERTER MODBUS v1. INSTRUKCJA OBSŁUGI wersja instrukcji 1.0

Minimalna wspierana wersja systemu Android to zalecana 4.0. Ta dokumentacja została wykonana na telefonie HUAWEI ASCEND P7 z Android 4.

tel.+ (48)

Instrukcja pierwszego logowania do Mobilnego Banku. Strona 1

gdmss Lite Android DVR Mobile Client Instrukcja obsługi oprogramowania

R o g e r A c c e s s C o n t r o l S y s t e m 5

INTEGRACJA CENTRALI ALARMOWEJ SATEL Z HOME CENTER 2 FIBARO

Instrukcja użytkownika tokena mobilnego (mtokena) systemu KBI

Instrukcja Integracja z Shoper. Wersja z 18/01/2015. Copyright Zakupteraz.pl

Program dla praktyki lekarskiej

System epon Dokumentacja użytkownika

Rozdział 1. Przegląd bramofonu SAFE

INSTRUKCJA KONFIGURACJI USŁUG DOSTĘPOWYCH DO SYSTEMU FIBARO

1. Dotknij [RICOH IWB] na stronie głównej, aby uruchomić RICOH Interactive Whiteboard Client.

NOTA APLIKACYJNA. Powiadomienie i sterowanie: alarmem, bramą oraz piecem CO BasicGSM 2 (PS), MultiGSM 2 (PS) 1.0RM

BEZPRZEWODOWA KAMERA OBROTOWA P2P Instrukcja Instalacji

Skrócona instrukcja obsługi rejestratorów marki

Rysunek 1: Okno z lista

AirKey. Krok pierwszy

Przewodnik połączenia (dla aparatu COOLPIX)

Konfiguracja połączenia VPN do sieci Akademii Morskiej

tel fax

Instrukcja użytkowania KB tokena

INSTRUKCJA INSTALACJI URUCHOMIENIA TYDOM 1.0

COMMAX CDV-70UX - USTAWIENIE PRACY URZĄDZEŃ MOBILNYCH

Przewodnik dla użytkownika. Instrukcja korzystania z aplikacji mobilnej mtoken Asseco MAA

Konfiguracja połączenia VPN do sieci Akademii Morskiej

Instrukcja użytkowania oprogramowania SZOB PRO

Instrukcja użytkownika tokena mobilnego (mtokena)

Instrukcja korzystania z systemu IPbaza. oraz konfiguracji urządzeń

Instrukcja użytkowania oprogramowania SZOB LITE

Aplikacja VISO Mobile (Android) Instrukcja instalacji i obsługi

CENTRALA STERUJĄCA SMART CONTROL

Instrukcja obsługi Podręcznik aktualizacji oprogramowania sprzętowego

Instrukcja uruchomienia i korzystania z mtoken Asseco MAA na urządzeniach mobilnych oraz powiązania z Asseco CBP

1) Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy ikonę z menu głównego, następnie naciśnij Potwierdź.

Instrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

2014 Electronics For Imaging. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego

Podręcznik użytkownika. bramka IP. wideodomofon w smartfonie. model: MS03 CLOUD SERVICE SYSTEM

Instrukcja korzystania z aplikacji mobilnej DM TrackMan.

HOTSPOT. [ konfiguracja, rejestracja, użytkowanie ]

Przewodnik dla Użytkownika

1 Moduł Lutron HomeWorks QS

Instrukcja konfiguracji funkcji skanowania

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA OBU - GDY

INSTRUKCJA OBSŁUGI APLIKACJA EWPE SMART

Instrukcja obsługi Kamery IP

Administrator budynku Art. 1456B Vdc. Art 1456B PL INSTRUKCJA TECHNICZNA A2 A3 A4

Instrukcja obsługi Podręcznik aktualizacji oprogramowania sprzętowego

MODEM GSM-01. INSTRUKCJA OBŁUGI MODUŁU KOMUNIKACYJNEGO GSM-01 wersja 1.0 GSM-01 INSTRUKCJA OBSŁUGI - 1 -

Połącz sprzęt AGD z przyszłością. Skrócona instrukcja obsługi

Instrukcja połączenia z programem Compas LAN i import konfiguracji

Fiery Remote Scan. Uruchamianie programu Fiery Remote Scan. Skrzynki pocztowe

Moduł Ethernetowy ETHM-1

Transkrypt:

RopamOptima Instrukcja użytkownika Aplikacja RopamOptima służy do obsługi systemu OptimaGSM. Połączenie jest realizowane poprzez protokół TCP/IP. Centrala OptimaGSM oprócz funkcji alarmowej może realizować również funkcje automatyki budynkowej. Po połączeniu z centralą można wykonywać następujące operacje: - podgląd stanu centrali, - podgląd stanów stref, - podgląd stanów wyjść, - sterowanie wyjściami ( zdalne załączanie światła, otwieranie bram, sterowanie roletami itp.), - uzbrajanie stref, - rozbrajanie stref, - sterowanie termostatami, - podgląd aktualnych awarii w systemie, - podgląd zdarzeń systemowych, - pobieranie i wyświetlanie zdjęć z kamer IP przechwytywanych przez AP-IP (RTSP), - w trybie RopamBridge nie jest wymagany publiczny i statyczny adres IP. Wymagania: Centrala OptimaGSM wersja v2.3 lub wyższa. Moduł komunikacyjny AP-IP wersja v1.4 lub wyższa. Telefon lub tablet z systemem Android, Apple ios, Windows10 Mobile. RopamBridge Usługa RopamBridge pozwala na połączenie się z obiektem poprzez sieć internet z każdego miejsca na świecie bez potrzeby posiadania stałego numeru IP oraz przekierowywania portów. Do urządzenia przy użyciu RopamBridge może być połączony jednocześnie tylko jeden użytkownik. Usługa jest płatna jako subskrypcja roczna. Korzystanie z programu bez usługi RopamBridge jest bezpłatne! Płatności należy dokonać poprzez sklep odpowiedni dla danego systemu operacyjnego. Aktualny status wykupionej usługi możemy sprawdzić po naciśnięciu na ikonę obiektu. w oknie logowania do 2016 Ropam Elektronik s.c. biuro@ropam.com.pl www.ropam.com.pl Instrukcja instalacji i obsługi programu RopamOptima PL str. 1

1. Uruchomienie Aplikację RopamOptima po zainstalowaniu należy uruchomić dotykając na ikonę aplikacji. Po uruchomieniu użytkownikowi pojawia się ekran logowania. Do poprawnego logowania konieczne jest zdefiniowanie i wybranie obiektu, z którym chcemy się połączyć (może być ich wiele). Dotykamy przycisk Zmień pojawi się ekran z listą obiektów. Naciśnięcie przycisku otwiera ekran do założenia nowego obiektu. Powrót do listy obiektów. Usunięcie bieżącego obiektu. Nazwa obiektu Hasło TCP/IP Numer telefonu Nr urządzenia Nazwa obiektu, po której użytkownik będzie rozpoznawał obiekt np. Dom. Pole obowiązkowe. Hasło logowania do modułu AP-IP centrali alarmowej. Po wyborze obiektu przepisuje się do ekranu logowania. Pole obowiązkowe. Numer telefonu karty GSM na obiekcie. Pole opcjonalne, gdy chcemy łączyć się przez RopamBridge. Identyfikator centralki (ID Płyty) wymagany do wprowadzenia, gdy łączymy się przy zaznaczonej opcji połącz przez RopamBridge. 2016 Ropam Elektronik s.c. biuro@ropam.com.pl www.ropam.com.pl Instrukcja instalacji i obsługi programu RopamOptima PL str. 2

Zewnętrzny adres IP Zewnętrzny port Wewnętrzny adres IP Wewnętrzny port Zewnętrzny adres IP wykorzystujemy gdy mamy stały adres IP oraz ustawione odpowiednie przekierowanie portów (np. 192.168.1.1 lub my.company.com). Numer portu przekierowanego do modułu AP-IP centrali alarmowej. Pole obowiązkowe przy połączeniu poprzez zewnętrzny IP Adres IP modułu AP-IP centrali alarmowej w sieci lokalnej (np. 192.168.1.1). Numer portu modułu AP-IP centrali alarmowej. Wartości wprowadzane w powyższych polach są sprawdzane i w przypadku, gdy aplikacja stwierdzi, że wprowadzona wartość jest niepoprawna, to tekst w polu zaświeci się kolorem czerwonym. Przykładowa konfiguracja bez RopamBridge ( logowanie w sieci lokalnej lub za pomocą stałego zewnętrznej domeny/adresu IP) 2016 Ropam Elektronik s.c. biuro@ropam.com.pl www.ropam.com.pl Instrukcja instalacji i obsługi programu RopamOptima PL str. 3

Przykładowa konfiguracja z wykorzystaniem połączenia poprzez RopamBridge Program OptimaGSMManager Panel dotykowy TPR w menu użytkownika ->moduł internetowy->pokaż status sieci ID Płyty jest również na naklejce dołączanej do każdej centrali OptimaGSM Po wprowadzeniu obowiązkowych danych i po wyjściu z ekranu dane zostaną zapisane w aplikacji i obiekt pojawi się na liście obiektów. Dane wcześniej wprowadzonego obiektu można edytować poprzez wykonanie przesunięcia w lewo swipe-left na obiekcie lub poprzez naciśnięcie (tap) i dłuższe przytrzymanie palca na obiekcie. Wtedy pojawia się okno obiektu z wprowadzonymi wcześniej danymi. Ustawienia dla obiektów można przenieść na inne urządzenie za pomocą eksportu/importu ustawień. Eksport ustawień obiektów do pliku. Plik można zabezpieczyć 16 znakowym hasłem. Import ustawień obiektów 2016 Ropam Elektronik s.c. biuro@ropam.com.pl www.ropam.com.pl Instrukcja instalacji i obsługi programu RopamOptima PL str. 4

Gdy na liście obiektów klikniemy krótko na pojedynczym obiekcie, to wykonujemy operację wyboru obiektu i przechodzimy wtedy na ekran logowania, gdzie pojawia się już informacja o wybranym obiekcie. Po wprowadzeniu kodu użytkownika można się zalogować naciskając przycisk Zaloguj. Kod użytkownika to czteroznakowy kod do centrali OptimaGSM z uprawnieniami do sterowania za pomocą SMS/www. Można zaznaczyć opcję Pamiętaj kody spowoduje to zapamiętanie w aplikacji kodów do obiektów. Przy korzystaniu z tej opcji zalecamy ustawienie hasła głównego do programu w ustawieniach oraz zabezpieczenie samego telefonu hasłem. Program próbuje zawsze w pierwszej kolejności połączyć się lokalnie bezpośrednio z wpisanym wewnętrznym adresem IP, jeżeli to się nie uda realizowane jest połączenie za pomocą zewnętrznego numeru IP lub poprzez RopamBridge ( jeżeli została wykupiona subskrypcja na tą usługę). 2016 Ropam Elektronik s.c. biuro@ropam.com.pl www.ropam.com.pl Instrukcja instalacji i obsługi programu RopamOptima PL str. 5

Operacja logowania do obiektu z różnych powodów może się nie powieść. Poniższa tabela przestawia wszystkie możliwe komunikaty podczas nieudanego logowania. Komunikat Proszę wpisać kod użytkownika! Kod użytkownika musi zawierać 4 znaki! Proszę wpisać hasło aplikacji TCP/IP! Hasło aplikacji TCP/IP musi zawierać 16 znaków! Proszę wybrać obiekt! Proszę wprowadzić nr urządzenia w ustawieniach obiektu! Proszę wprowadzić 16 znakowy nr urządzenia w ustawieniach obiektu! Trwa połączenie serwisowe! Przekroczona maksymalna liczba klientów! Urządzenie chwilowo niedostępne! Spróbuj ponownie. Nieprawidłowy kod użytkownika lub hasło! Użytkownik zablokowany. Spróbuj później! Inny użytkownik jest podłączony do bridge'a! Urządzenie nie jest podłączone do Bridge'a! Czy chcesz wysłać SMS aktywujący? Urządzenie nie jest podłączone do Bridge'a! Aby je obudzić musisz wysłać SMS aktywujący na numer Powód wystąpienia Gdy nie wprowadzono kodu użytkownika. Gdy wprowadzono zbyt krótki kod użytkownika. Gdy nie wprowadzono hasła TCP/IP. Gdy wprowadzono zbyt krótkie hasło TCP/IP. Gdy nie wybrano obiektu z listy obiektów. Gdy w ustawieniach obiektu nie wprowadzono numeru urządzenia. Jak łączymy się przez RopamBridge, to numer ten jest wymagany do logowania. Gdy w ustawieniach obiektu wprowadzono zbyt krótki numer urządzenia. Jak łączymy się przez RopamBridge, to numer ten jest wymagany do logowania i musi mieć właściwą długość. Centralka jest w trybie serwisowym i nie można zalogować się zdalnie. Przekroczona maksymalna liczba użytkowników, która może podłączyć się zdalnie w tym samym czasie. Maksymalnie może się łączyć 8-miu użytkowników dla połączenia bez użycia RopamBridge Gdy są chwilowe problemy z połączeniem z serwerem na skutek problemów sieciowych. W przypadku podania nieprawidłowego kodu użytkownika lub hasła TCP/IP. W przypadku 3-krotnego nieprawidłowego logowania kod użytkownika zostaje zablokowany na 5 minut. Przez ten czas nie można zalogować się tym kodem. Do urządzenia przy użyciu RopamBridge może być połączony tylko jeden użytkownik. W przypadku, gdy próbujemy połączyć się z centralką przez RopamBridge i centralka nie jest połączona z RopamBridge. Aplikacja w takim przypadku pyta się użytkownika, czy wysłać SMS-em komunikat aktywujący centralkę, tak aby połączyła się ona do RopamBridge. Jeżeli użytkownik wyrazi zgodę, to aplikacja zapyta jeszcze użytkownika na jaki czas połączenie ma zostać zestawione dostępne opcje to: 1h, 12h, bez limitu czasu. Komunikat wystąpi w tym samym przypadku, co powyżej, jednak wtedy, gdy aplikacja stwierdzi, że nie ma ona sama możliwości lub uprawnień do wysyłania SMS-ów. Przykładowo urządzenie, na 2016 Ropam Elektronik s.c. biuro@ropam.com.pl www.ropam.com.pl Instrukcja instalacji i obsługi programu RopamOptima PL str. 6

NUMER z treścią: CODE deviceup TIME gdzie: CODE - Kod użytkownika TIME - czas aktywacji w minutach bez parametru TIME aktywacja na stałe 0 dezaktywacja usługi SMS wysłany. Proszę czekać na SMS potwierdzający aktywację usługi RopamBridge. Urządzenie nie ma zdefiniowanego numeru telefonu! Problemy z logowaniem! (kod lub opis błędu) Problemy z połączeniem! Usługa RopamBridge nie jest aktywna! Aktywować? Nie masz uprawnień do zakupów w sklepie! Nie można uzyskać informacji o usłudze RopamBridge! Spróbuj ponownie. Usługa RopamBridge nie wspiera obecnej wersji aplikacji RopamOptima! Proszę ją uaktualnić. Problem z połączeniem Centrala - moduł AP-IP! którym jest zainstalowana nie ma dostępnej lub włożonej karty. Wtedy komunikat podpowiada, w jaki sposób użytkownik może aktywować centralkę samodzielnie. Odpowiedzi centrali na przesłanego SMS-a "Usluga RopamBridge aktywowana pomyslnie" "Blad akywacji uslugi RopamBridge" "Usluga RopamBridge zostala dezaktywowana" Komunikat pojawi się po poprawnym wysłaniu przez aplikację SMS-a aktywującego. Po aktywacji centralka odsyła SMS-a potwierdzającego aktywację usługi RopamBridge i po otrzymaniu SMS-a zwrotnego użytkownik może ponowić próbę logowania do centrali z użyciem usług RopamBridge. W przypadku, gdy wysyłamy SMS aktywujący centralkę (patrz powyżej) i gdy w ustawieniach obiektu nie ma wprowadzonego numeru telefonu centrali nie wiemy na jaki numer wysłać SMS aktywujący. Gdy występują techniczne problemy z zalogowaniem. W nawiasie zwracany jest kod powodu błędnego logowania lub opis powodu błędnego logowania. Sytuacja może mieć miejsce, gdy występują jakieś techniczne problemy po stronie centrali. Gdy występują sieciowe problemy z połączeniem z centralą lub RopamBridge m. Możliwość połączenia z użyciem usługi RopamBridge jest opcją płatną. Jeżeli użytkownik życzy sobie korzystać z tej usługi to musi odpowiedzieć na ten komunikat twierdząco następnie zostanie przekierowany do ekranu Sklep, gdzie może dokonać odpowiedniego zakupu. Zakup jest realizowany wewnątrz systemu płatności Google Play, Apple Store lub Windows Store. Gdy użytkownik będzie chciał dokonać zakupu, jednak w telefonie, w ustawieniach, będzie wyłączona opcja wykonywania płatności. W przypadku, gdy aplikacja RopamOptima ani razu nie połączyła się ze sklepem Google Play, Apple Store, Windows Store, a użytkownik próbuje połączyć się poprzez usługę RopamBridge. Taki komunikat może wystąpić tylko na początku korzystania z aplikacji. Komunikat może wystąpić w przypadku, gdy pojawi się nowa funkcjonalność usługi RopamBridge, która będzie wymagała uaktualnienia aplikacji RopamOptima, tak aby była ona zgodna z nową wersją usługi. W przypadku, gdy wystąpiły w centralce wewnętrzne problemy z połączeniem między modułem centrali a modułem AP-IP. W przypadku tego komunikatu należy skontaktować się ze serwisem (instalatorem). 2016 Ropam Elektronik s.c. biuro@ropam.com.pl www.ropam.com.pl Instrukcja instalacji i obsługi programu RopamOptima PL str. 7

Po poprawnym logowaniu pojawia się główne okno aplikacji. Pasek statusu przyjmuje różne kolory w zależności od trybu pracy: - czerwony: system w stanie alarmu - pomarańczowy: system w trybie serwisowym - szary : praca normalna brak alarmu Wyłączenie czuwania Uzbrojenie nocne alarmu Załączanie czuwania Podgląd aktualnych awarii Podgląd listy pamięci zdarzeń Podgląd i blokowanie wejść Przejście do obsługi termostatu 1 Sterowanie wyjściami Przejście do obsługi termostatu 2 Podgląd zdjęć z kamer IP Wyjście Przejście do kolejnego okna aplikacji Opis piktogramów paska statusowego: mruganie oznacza prawidłowe połączenie z obiektem ilość kresek oznacza poziom sieci GSM zasilanie sieciowe AC / zasilanie bateryjne alarm w strefie czuwanie strefy czuwanie nocne strefy 2016 Ropam Elektronik s.c. biuro@ropam.com.pl www.ropam.com.pl Instrukcja instalacji i obsługi programu RopamOptima PL str. 8

Drugi ekran menu obiektu Ustawienia Informacje o stanie systemu Wigdety wyświetlające bezpośrednio temperaturę/wilgotność. Widoczność danego widgetu można skonfigurować w ustawieniach programu Wyjście Powrót do okna pierwszego 2016 Ropam Elektronik s.c. biuro@ropam.com.pl www.ropam.com.pl Instrukcja instalacji i obsługi programu RopamOptima PL str. 9

Załączenie czuwania / Uzbrojenie Aktualny czas na wyjście czas jaki pozostał do uzbrojenia alarmu Wybór strefy do uzbrojenia Kłódka przy danej strefie oznacza że czuwanie jest już aktywne Zatwierdzenie, powoduje załączenie czuwania wybranych stref Zaznaczenie wszystkich stref Anulowanie i powrót do menu głównego Wyłączenie czuwania / Rozbrojenie Dzwonek przy danej strefie oznacza że strefa jest w stanie alarmu Wybór strefy do rozbrojenia Kłódka przy danej strefie oznacza że czuwanie jest aktywne Zatwierdzenie, powoduje wyłączenie czuwania wybranych stref Zaznaczenie wszystkich stref Anulowanie i powrót do menu głównego 2016 Ropam Elektronik s.c. biuro@ropam.com.pl www.ropam.com.pl Instrukcja instalacji i obsługi programu RopamOptima PL str. 10

zielony wejście nienaruszone czerwony wejście naruszone blokowanie wybranych wejść bordowy wejście zablokowane żółty sabotaż wejścia fioletowy brak połączenia z wejściem systemu bezprzewodowego Aero bordowy wyjście wyłączone bordowy wyjście załączone sterowanie wyjściami szary awaria wyjścia 2016 Ropam Elektronik s.c. biuro@ropam.com.pl www.ropam.com.pl Instrukcja instalacji i obsługi programu RopamOptima PL str. 11

Termostaty Ustawienia kalendarza tygodniowego Ustawienia profili temperatury Informacja o aktualnym trybie pracy Zwiększenie zadanej temperatury Informacja o aktywnym trybie grzania Aktualnie zadana temperatura Wartość temperatury wewnętrznej Zmniejszenie zadanej temperatury Wartość temperatury zewnętrznej Histogram aktywnego grzania, wysokość słupka obrazuje czas trwania grzania w minutach w danej godzinie doby. Ręczny wybór aktualnego trybu pracy Poranek temperatura najwyższa Tryb pracy automatyczny wg. ustawień kalendarza Dzień Tryb przeciwzamrożeniowy Noc obniżona temperatura Wyjście z budynku temperatura obniżona 2016 Ropam Elektronik s.c. biuro@ropam.com.pl www.ropam.com.pl Instrukcja instalacji i obsługi programu RopamOptima PL str. 12

Ustawienia kalendarza: Ustawienia profili temperatury 2016 Ropam Elektronik s.c. biuro@ropam.com.pl www.ropam.com.pl Instrukcja instalacji i obsługi programu RopamOptima PL str. 13

Podgląd zdjęć z kamer IP zintegrowanych z systemem OptimaGSM Ścieżki do przechwytywania obrazów ze strumienia RTSP należy podać podczas konfiguracji w programie OptimaGSMManager. Wybór kamery Informacje jak wygląda dokładnie ścieżka należy odszukać w dokumentacji kamery. Dotknięcie zdjęcia z kamery na ekranie powoduje dopasowanie wielkości zdjęcia do wyświetlacza. Ustawienia programu Ustawienia wejść Ustawienia wyjść Ustawienia zdarzeń. Podajemy maksymalna liczbę zdarzeń na stronie Ustawienia programu Logi programu. Rejestr zdarzeń programu RopamOptima 2016 Ropam Elektronik s.c. biuro@ropam.com.pl www.ropam.com.pl Instrukcja instalacji i obsługi programu RopamOptima PL str. 14

Wybrane wejścia i wyjścia (nieużywane lub niedostępne dola sterowania) można ukryć żeby nie były widoczne w oknach podglądu i sterowania. Dłuższe przytrzymanie dotyku na jednym wejściu/wyjściu powoduje pojawienia się dodatkowego menu umożliwiającego zmianę kolejności wyświetlania wejść/wyjść. 2016 Ropam Elektronik s.c. biuro@ropam.com.pl www.ropam.com.pl Instrukcja instalacji i obsługi programu RopamOptima PL str. 15

Hasło główne do aplikacji. Zalecane szczególnie jeżeli zaznaczymy opcje Pamiętaj kody Dezaktywacja usługi RopamBrigde Wybór obszaru sterowania wyjściem /wyjściem Aktywacja/dezaktywacja widoczności widgetów 2016 Ropam Elektronik s.c. biuro@ropam.com.pl www.ropam.com.pl Instrukcja instalacji i obsługi programu RopamOptima PL str. 16