Erasmus+ ERASMUS+ / MOBILNOŚĆ EDUKACYJNA. Praktyki zagraniczne wartością dodaną w kształceniu zawodowym. Numer projektu: PL01-KA

Podobne dokumenty
Sałatki. Pasta. M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : : 0 0

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

PROSTE LODOWE DESERY ROZKOSZ SMAKU

Restauracja Orient Palace

KARCZMA SOLINA JĘDRULOWA CHATA. Otwarta codziennie od 09:30 do 22:00. Menu śniadaniowe - 09:30 do 11:30 Menu obiadowe - 11:30 do 22:00

starters avocado dip Ingredients Method

List of allergens is on the last page of the menu card.

MENU na przyjęcie weselne Hotel & Restauracja PLATAN***

Zakąska. Carpaccio z buraka. Zupa. Krem z dyni z groszkiem ptysiowym. Danie zasadnicze

PRZYSTAWKI. Śledzik Śledź / śmietana / cebula biała / olej słonecznikowy 10,00 zł

Wprowadzenie. Kucharz Krzysztof Szulborski Szymon Konkol Izydora Kos-Górczyńska Zygmunt Wypych Warszawa, marzec 2012

PIZZA PIZZERIA KAWIARNIA MIŁA. Mała Średnia Duża (Small Average Big) 26 cm 32 cm 45 cm

WYJĄTKOWE IMPREZY RODZINNE

**** Przystawki **** **** Appetizers ****

Karta deserów.

Zespół Szkół Zawodowych w Przeworsku

I. Wiadomości podstawowe

HARMONOGRAM SZKOLENIA. Przedmiot/Temat

PRZEKĄSKI ZIMNE. 28 pln. 12 pln. Bruschetta z pomidorami, świeży pomidor z czosnkiem i bazylią, oliwą z oliwek podawany na chrupiących grzankach

PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS

Prosta sałatka z buraczków, śledzi i ziemniaków, którą warto przygotować nie tylko na Wigilię. Miłośnikom śledzi na pewno przypadnie do gustu

ORGANIZUJEMY PRZYJĘCIA OKOLICZNOŚCIOWE

MENU OKOLICZNOŚCIOWE 1 :

MENU: ŚWIEŻY MAKARON NA 2 SPOSOBY ŚWIEŻE RAVIOLI MORSKO-ZIEMNE TAGLIATELLE KAKAOWE Z SOSEM ORZECHOWYM PASTA AL PESTO SMAŻONY MAKARON

Menu. Karta z alergenami występującymi w daniach dostępna jest na życzenie Gości

MENU DWÓR KONSTANCIN

Oferta na Chrzciny. Serdecznie zapraszamy do kontaktu.

2. Warzywa obieramy, myjemy, dodajemy do wywaru z kurczakiem. Lekko doprawiamy.

PRZYSTAWKI / STARTERS. Gnocchi z gorgonzolą. Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą

Pomidory inaczej. Składniki. Wskazówki

Przystawki/Starters. Befsztyk tatarski/beef tartare Wołowina/cebula/grzyby/ogórek marynowany Steak tartare/onion/mushrooms/marinated cucumber 40 zł

Dworek Biała Dama. w Dworku Biała a Dama. w Nieborowie.

Bardzo często zadajecie Państwo Pytanie, czy jest możliwe, żeby mile spędzić czas, a jednocześnie pozostać wiernym diecie? Myślę, że zdecydowanie

Przystawki/Starters. Carpaccio z gęsi/goose Carpaccio Gęś/parmezan/rukola/śmietana Gosse/parmesan/arugula/ sour cream 26 zł

MENU na CHRZCINY Hotel & Restauracja PLATAN***

Menu Restauracji Deseo

Klasa Cechy mięsa Przeznaczenie Skład chemiczny

MENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce

Jak wiadomo kuchnia włoska opiera się na prostocie, a kluczem do wyśmienitego smaku jest jakość produktu. My na to stawiamy.

Oferta Weselna. Szanowni Państwo,

ZABIERZEMY CIĘ W PODRÓŻ DO ŚWIATA SMAKÓW

woło &wino Lunch grill &beer z daniem z grilla piwo 0,3 l minut ù Najszybsze informacje ä z kraju: ë ze świata: ö ze świata: ü hobby: Å na deser

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

OFERTA NA PRZYJĘCIE KOMUNIJNE


GASTRONOMIK BIAŁYSTOK. DOBRA SZKOŁA. DOBRY ZAWÓD.

Zupa krem z ciecierzycy

Oferta na Komunię. Restauracja Troja chętnie udzieli Państwu dodatkowych informacji

Serdecznie zapraszamy! focushotels.pl

Witamy w restauracji Hotelu Legnickiego. Chcemy zabrać Państwa w kulinarną podróż z tradycyjnymi daniami kuchni polskiej z nutą kuchni

Oferta na Chrzciny. Serdecznie zapraszamy do kontaktu.

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2018 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA

CARPACCIO Z BURAKA RUKOLA / GRUSZKA / SER FETA / SOS MALINOWY TATAR WOŁOWY GRILLOWANE KREWETKI NA SAŁACIE KREM SZPARAGOWY ROSÓŁ Z MAKARONEM

ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS

Zagroda Rybacka Gdańsk Brzeźno, ul. Miła 14

WYJĄTKOWE CHRZCINY DLA TWOJEGO DZIECKA

Składniki: Sos: Przygotowanie:

5 zdrowych zup w 15 minut

Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn

Restauracja Staroświecka Warszawa Al. Komisji Edukacji Narodowej 53, tel.: ,

MENU NA PRZYJĘCIE I KOMUNIJNE

Restauracja Orient Palace

WYJĄTKOWE IMPREZY RODZINNE

PRZEKĄSKI / STARTERS ZUPY / SOUPS

Zagraniczne praktyki w hotelarstwie szansą na rozwój zawodowy uczniów

Narodziny nowej karty to cały proces: od idei całości, przez liczne degustacje, aż zapadnie ostateczne Tak, to jest to!

PRZYSTAWKI / STARTERS

NAPOJE ZIMNE / COLD DRINKS 6 PLN

Imieniny, Urodziny, Rocznica Ślubu

OD KULEBIAKA DO PIZZY.

Przystawki: Duet śledzi w śmietanie i w oleju podane z ziemniakiem w mundurku 15,00 zł

Zawód: technik żywienia i gospodarstwa domowego - przykładowe rozwiązanie zadania nr 1

Przystawki. Tatar wołowy (150g) z jajkiem i pieczywem. Śledź po poznańsku (100g) w oleju z papryką, ogórkiem kiszonym i czerwoną cebulą

PRZYSTAWKI - APPETIZERS ZUPY - SOUPS

TECHNOLOGIA GASTRONOMICZNA Z TOWAROZNAWSTWEM Klasy 2TŻ1, 2TŻ2

ŚNIADANIA / BREAKFAST

PRZYJĘCIE WESELNE W Cenie 195 zł od osoby

ROSÓŁ DOMOWY z makaronem i warzywami. ZUPA DNIA o szczegóły pytaj kelnera

WESELE. w Wozowni Gdańskiej. Zapraszamy do miejsca pełnego zieleni, otwartej przestrzeni i spokoju w centrum miasta.

Imieniny, Urodziny, Rocznice Ślubu

MENU RESTAURACJA. Zapraszamy do odwiedzenia naszej strony internetowej oraz Funpage'u FB/ElbaHotelOstroleka

Zawód i symbol cyfrowy zawodu: Technik Żywienia i Usług Gastronomicznych Przedmiot: Pracownia gastronomiczna. Klasa: I TŻ

SPIS TREŚCI: 1. Krótko o Bawarii 2. Kuchnia bawarska 3. Przepisy 4. Restauracje

Naturalnie, że z Norwegii

PRZYSTAWKI ZIMNE/ COLD STARTERS

SERWUJEMY W GODZINACH 10:00-12:00. Jajecznica z boczkiem na maśle. jajko 3 szt., pieczywo. 14 pln. Omlet z warzywami. pieczywo, masło.

ORGANIZUJEMY PRZYJĘCIA OKOLICZNOŚCIOWE

Przystawki Appetizers

CLUB HOTEL LAKE RESORT

Plasterki boczku pokroić w większe paski i upiec lub usmażyć na patelni.

Szef Kuchni Poleca Chef s Recommendation

Organizujemy bankiety do 250 osób! Szanowni Goście!

Witamy w Restauracji a'la carte na pokładzie m/f SKANIA.

PRZYSTAWKI / STARTERS / STARTER

Oferta na Chrzciny. Restauracja Troja chętnie udzieli Państwu dodatkowych informacji

Sztuka gotowania polega przede wszystkim na zrozumieniu sposobów przygotowania potraw. Kiedy je znasz, możesz gotować. A kiedy możesz gotować, możesz

PRZYJĘCIA OK OLICZNOŚ C I OWEGO

Restauracja Nowakowski & Skitek

Karkówka w cebuli. Składniki. Wskazówki

* potrafi samodzielnie zaplanować wyposażenie pracowni tak aby była ona funkcjonalna i spelniała wszystkie wymogi sanitarno-higieniczne

Transkrypt:

Erasmus+ ERASMUS+ / MOBILNOŚĆ EDUKACYJNA Praktyki zagraniczne wartością dodaną w kształceniu zawodowym Numer projektu: 2014-1-PL01-KA102-000278

CELE PROJEKTU CELEM PROJEKTU jest odpowiedź na potrzeby uczestników dotyczące rozwoju i doskonalenia kompetencji kluczowych, zawodowych, które wpłyną na lepsze dostosowanie się do rynku pracy. Projekt ma wpłynąć na podniesienie poziomu umiejętności, co przyczyni się do zmniejszenia ryzyka wykluczenia społecznego i gospodarczego. Podejście oparte na efektach uczenia się zapewni lepsze zrozumienie i porównywalność kwalifikacji uczących się w różnych krajach. Projekt uwzględnia następujące zagadnienia i potrzeby: - podwyższanie kompetencji w zakresie serwowania potraw i sporządzania oraz serwowania napojów kuchni różnych narodów (dotyczy zawodu: technik żywienia i usług gastronomicznych) oraz przygotowywania i podawania śniadań, organizacji usług dodatkowych i stosowaniu technik barmańskich (dotyczy zawodu: technik hotelarstwa), organizacji pracy w branży potwierdzonych Certyfikatami, dokumentami Europass Mobilność, Kartą indywidualnych osiągnięć (ECVET); -rozwój kompetencji kluczowych: podwyższenie umiejętności komunikowania się w j. ojczystym i j. obcych; kształtowanie postawy otwartej, mobilnej i przedsiębiorczej; radzenie sobie w trudnych sytuacjach; przestrzegania zasad kultury i etyki zawodowej; poprawa umiejętności sporządzania raportów, sprawozdań, prezentacji i udzielania wywiadów; -nabycie umiejętności współpracy w grupie i odpowiedzialności za podejmowane decyzje; -nabycie umiejętności rozróżniania specyfiki kuchni różnych narodów oraz możliwości wykorzystania doświadczeń kuchni, krajów partnerskich w ofercie zakładów gastronomicznych w regionie; -zdobycie wiedzy o zasadach funkcjonowania europejskiego rynku pracy na przykładzie krajów przyjmujących; -nabycie kompetencji zawodowych oraz dzielenie się nimi ze społecznością szkolną i w środowisku;-poszerzenie wiedzy o kulturze, religii i zwyczajach krajów przyjmujących; -opracowanie kart menu z potrawami kuchni tureckiej, belgijskiej, maltańskiej, hiszpańskiej i katalogu kompetencji; -ewaluacja przewodnika poruszania się po rynku pracy we współpracy z uczniami i nauczycielami szkół powiatu; -ewaluacja programu doradztwa poprzez wdrożenie wyników projektu w zakresie planowania kariery zawodowej absolwenta na rynku pracy; -wzmocnienie szkolenia praktycznego o dodatkowe 2tyg. praktyki zawodowej (z okresu wakacji) na rzecz praktyki zagranicznej osiągania efektów uczenia w ramach kwalifikacji zawodowych pod kątem wymagań europejskich; -poprzez zastosowanie ECVET strony: pracodawcy, szkoła, uczestnicy, partnerzy udowodnią wartość dodaną uczenia w instytucjach partnerskich; -podwyższenie wyników na egzaminach zewnętrznych poprzez: uatrakcyjnienie szkolenia zawodowego, zwiększenie motywacji do nauki, poszukiwanie wiedzy z różnych źródeł, zacieśnienie współpracy z rodzicami.

MINI KSIĄŻKA KUCHARSKA BELGIA Hotel de la Poste Bouillon

ZAPROSZENIE Hotel de la Poste położony jest w Bouillon na południowym wschodzie (prowincja Luksemburg) Belgii. Oferuje wykwintną, różnorodną kuchnię nawet dla najbardziej wymagających smakoszy. Ponadto w menu znajdziecie Państwo duży wybór alkoholi z całego świata. Zapraszamy codziennie w godzinach od 7 do 21.

KUCHNIA BELGIJSKA W średniowieczu przez Belgię przechodziły główne szlaki handlowe dzięki czemu Belgowie mieli do dyspozycji wiele przypraw z różnych zakątków świata takich jak imbir, cynamon, szafran, pieprz, gałka muszkatołowa i cykoria.

POTRAWY BELGIJSKIE Belgia w dużej mierze wykorzystuje produkty własne takie jak mięsa, dziczyznę, grzyby i owoce morza, ale jest także znaczącym importerem produktów z sąsiednich krajów. Belgowie przede wszystkim stawiają na smak oraz wielkość potrawy więc podawane są w bardzo prosty sposób bez zbędnych dekoracji.

ZAKĄSKI BELGIJSKIE pomme frites (frytki) mollusques (mule)

ZUPY BELGIJSKIE Bisque (zupa skorupiakowa) Garbure (Gaskońska zupa)

BELGIJSKIE DANIA GŁÓWNE lapin a la biere (królik w piwie) carbonnade (gulasz wołowy)

DESERY BELGIJSKIE gauffre (gofry) couques (słodkie wypieki)

BELGIJSKIE NAPOJE bière (piwo) vin (wino)

Składniki: CARPACCIO Z POLĘDWICY WOŁOWEJ MARYNOWANE W OLIWIE Z OLIWEK / CARPACCIO OF BEEF TENDERLOIN MARINATED IN OLIVE OIL plasterki z polędwicy wołowej - ok 3-4plasterki na porcję parmezan pasztet strasburski rukola suchar Ingredients: slices of beef tenderloin - around 3 to 4 slices parmesan cheese foie gras arugula rusk Sposób: Najpierw ścieramy parmezan i kroimy pasztet na małe kwadraty, następnie układamy plastry polędwicy w kształcie prostokąta na talerzyku po czym posypujemy parmezanem przy dłuższych krawędziach plastrów układamy wcześniej pokrojone kawałki pasztetu w równych odstępach, całość dekorujemy rukolą i kładziemy suchar. Way of preparation: At first grate parmesan and cut foie gras to small cubes, then arrange in the shape of a rectangle slices of beef in the plate, then sprinkle grated parmesan. Next to the longitudinal edges of slices arrange cutted ealier part of foie gras at equal intervals. The altogether garnish with arugula and put the rusk.

LODY WANILIOWE Z POLEWĄ CZEKOLADOWĄ I BITĄ ŚMIETANĄ / VANILLA ICE CREAM WITH CHOCOLATE SAUCE AND WHIPPED CREAM Składniki: Sposób: lody waniliowe bita śmietana czekolada mleczna Czekoladę roztapiamy w rondelku, formujemy 2 kulki z lodów waniliowych i kładziemy do miseczki, następnie całości polewamy wcześniej roztopioną czekoladą i dekorujemy bitą śmietaną. Ingredients: ice creams whipped cream milk chocolate Way of preparation: Melt chocolate in a saucepan, form two scoops of ice cream and put into a bowl than all pour melted chocolate and garnish with whipped cream

STEK SCHABOWY Z KOŚCIĄ I FRYTKI / PORK STEAK WITH BONE AND CHIPS Składniki : Sposób: Ziemniaki obieramy, kroimy na frytki i smażymy Stek schabowy z kością w głębokim oleju. Mięso myjemy, osuszamy i ok. 200g. ziemniaków oprószamy solą i pieprzem, rozgrzewamy oliwę. Smażymy stek ok 5-7 minut z każdej strony masło z ziołami pamiętając aby nie wysuszyć mięsa. Gdy potrawa jest gotowa do podania na mięso kładziemy plasterek masła. Ingredients: pork steak with bone potatoes around 200 grams butter with herbs Way of preparation: Pill potatoes, cut to chips and fry in deep oil. Wash and dry meat and sprinkle with salt and pepper, warm up the olive oil. Fry a pork steak around 5 to 7 minute on each side bearing in mind that do not dry the meat. When dish is ready to serve put slice of butter on meat.

OPRACOWANIE I WYKONANIE Jakub Konkel