ZESTAW UPRAWOWO-SIEWNY PLUS 400/3

Podobne dokumenty
Siewniki rzędowe. przeznaczone są do wysiewu nasion zbóż, roślin strączkowych i oleistych.

STARTER SEED V4.0 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Siewniki zbożowe mechaniczne TRAMLINE CE i CX

Wózki z podnoszoną platformą. TFE , nośność 300 kg TFE , nośność 500 kg TFE , nośność 1000 kg TFE , nośność 350 kg

Siewniki zbożowe pneumatyczne, nabudowane, do siewu klasycznego i uproszczonego: XEOS PRO

Foto: Siewniki zbożowe mechaniczne Sulky TRAMLINE SE (3,0 m, po lewej) i TRAMLINE SX (4,00 m, po prawej). MOCNE ARGUMENTY:

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

KRÓTKA INSTRUKCJA OBSŁUGI SIEWNIK GAMMA 8 /wyciąg z instrukcji pełnej/

Foto: siewnik mechaniczny SULKY TRAMLINE SE 3,0 m na redlicy talerzowej UNIDISC

Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

MICROSEM do siewników Monosem MS

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2019 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA

Siewnik mechaniczny POLONEZ 550/3D

1 Przed uruchomieniem przeczytać instrukcję obsługi. 2 Po pierwszym użyciu dociągnąć wszystkie śruby; potem

Zbiornik na ziarno Duży zbiornik na ziarno 1300 L, 4 jednostki pomiarowe do zbóż.

liczba [szt.] 1 Charakterystyka

Brony wirnikowe Hk25 - Hk31 - Hk32

Siewniki zbożowe pneumatyczne XEOS TF

MECHANICZNE SIEWNIKI ZBOŻOWE KUBOTA MD1000MP. Profesjonalne rozwiązania siewu

Reflektory: sprawdzanie ustawienia, ewentualna regulacja

DELIMBE SP5 Abbaye de Bonport PONT DE L ARCHE Tel Fax

Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 32RD, 36RD oraz 48RD

KARTA INFORMACYJNA Siewnik zbożowy rzędowy

Brony wirnikowe. HK 25, HK 31 i HK 32. Powered by Kongskilde

PLATFORMA ROBOCZA DO WÓZKA WIDŁOWEGO TYP 300

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Specyfikacje. Narzędzia. Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 BD

NCS CS-CSA

KATALOG CZĘŚCI. SIM0002 Rama i skrzynia

SIEWNIK RZĘDOWY POZNANIAK 2.5, 2.7, 3.0

Siewniki Mechaniczne. EcoLine, ProfiLine i MasterLine

Wymontowanie i zamontowanie pneumatycznej kolumny resorująco-tłumiącej

Instrukcja obsługi Crocodile

J5 HTM Instrukcja

Nr: Numer identyfikacyjny EDP.

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH

Dane techniczne Stabilizator doczepny WS 220 i WS 250

OPIS OCHRONNY PL 61248

INSTRUKCJA MONTAŻU PRZENOŚNIKI ŁANCUCHOWE KOSZOWE TKA

Instrukcja montażu i obsługi. Typ: Hydra S

PODAJNIKI WIBRACYJNE

Brony wirnikowe nieskładane

Maszyny do prac. w szkółkach leśnych

Wymiana paska rozrządu Škoda Superb 2.0

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu

Śruba regulacyjna. Płytka ozdobna. Upewnić się, że śruba regulacyjna nie wystaje ponad płytkę dekoracyjną.

Instrukcja montażu i konserwacji

RĘCZNA PROŚCIARKA DO DRUTU PR6-8/7 INSTRUKCJA OBSŁUGI (WARUNKI GWARANCJI)

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości

Załącznik do instrukcji obsługi maszyn SULKY PL

SZLABAN AUTOMATYCZNY HATO-3306

STIGA PARK 107 M HD

ROZSIEWACZ NAWOZÓW ZAWIESZANY MOTYL N031M N031M/1

ELEKTRONICZNY LICZNIK HEKTARÓW

Instrukcja obsługi Charly 1

Wymontowanie i zamontowanie paska zębatego

TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,

Kruszarka do lodu TRHB-12

Instrukcja obsługi klejarki taśmowej. HASHIMA model: HP-450C/CS

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

Wymiana paska rozrządu w Fiacie l [PORADNIK]

ELEKTROMAGNETYCZNE ROZŁĄCZANIE NAPĘDU SEKCJI WYSIEWAJĄCYCH

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Narzędzia. Opis czynności serwisowych i naprawczych. Dotyczy skrzyń biegów GA866 i GA867/R

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu

INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNY ŚCIĄGACZ HYDRAULICZNY AE SPIS CZĘŚCI

LASER Instrukcja montażu i użytkowania LASER

INSTRUKCJA SERWISOWA WENTYLATORA TYP 24Z014 WYDANIE I

PW200 Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych

Instrukcja obsługi komputera SUPERIOR SIEWNIK FS

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:

KOMBI. agregaty uprawowe.

Instrukcja obsługi. Zraszacz wynurzalny PERROT. TDP050_pl Strona 1 / 9

INSTRUKCJA OBSŁUGI UNIWERSALNY ŚCIĄGACZ HYDRAULICZNY AE SPIS CZĘĆSI. Nr części Opis Rysunek Nr części Opis Rysunek Siłownik 8000 hydrauliczny

RUFLEX z zaciskową nakrętką ustalającą

SPIS WYKAZÓW KATALOGOWYCH. Nr strony Rama dolna kompletna... Podajnik folii... Rama ruchoma... Rama obrotowa kompletna... Instalacja hydrauliczna...

Załącznik do instrukcji obsługi siewników zbożowych SULKY. Urządzenie elektroniczne SULKY MEDION Instrukcja obsługi

VIESMANN. Instrukcja montażu. Blacha prowadząca popiół. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

Instrukcja obsługi (PL)

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

GARDENA. Lampa pływająca. Instrukcja obsługi

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu

RĘCZNA PROŚCIARKA DO BEDNARKI

Instrukcja montażu i konserwacji

DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE

Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr

Porady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego Na przykładzie Renault Clio II 1,6 16V kod silnika K4M 748

PODAJNIKI WIBRACYJNE

NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne.

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

Katalog części. Owijarka samozaładowcza. Spin S WERSJA 1. SaMASZ Sp. z o.o. Poland, Białystok, ul. Trawiasta 15. Rok założenia 1984

Krótki agregat uprawowy Quarz

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMIATARKA 1600

Technical Info. Porady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego

Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy używając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10).

Instrukcja montażu i obsługi EB PL. Napęd ręczny montowany z boku zaworu typ dla skoku nominalnego do 30 mm

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.

Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line

Instrukcja montażu i obsługi

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI KATALOG CZĘŚCI ZESTAW UPRAWOWO-SIEWNY PLUS 400/3 KTM 0824-114-310-642 Nr fabryczny Data sprzedaży Punkt sprzedaży Instrukcja obowiązuje od nr maszyny 1 Wydanie kwiecień 2014 CE Strona 1

Strona 2

SPIS TREŚCI 1. IDENTYFIKACJA MASZYNY... 4 2. WPROWADZENIE... 4 2.1. Przeczytaj instrukcję obsługi... 4 2.2. Przeznaczenie maszyny... 5 2.3. Co ważne jest przy zakupie... 5 2.4. Gwarancja... 6 3. BEZPIECZEŃSTWO I HIGIENA PRACY... 6 4. KALKOMANIE OSTRZEGAWCZE NA MASZYNIE... 9 5. UŻYTKOWANIE... 10 5.1. Charakterystyka ogólna... 10 5.2. Budowa... 11 6. OBSŁUGA AGREGATU... 12 6.1. Przed przystąpieniem do pracy... 12 6.2. Zawieszenie agregatu na ciągniku... 12 6.4. Regulacja aparatów wysiewających... 14 6.5. Regulacja wielkości wysiewu... 15 6.6. Próba wysiewu... 16 6.8. Regulacja głębokości siewu... 18 6.9. Znaczniki boczne, ustawienie wysięgu... 19 6.10. Zagarniacz dokładny... 19 6.11. Szybkość pracy... 19 6.12. Inne zalecenia użytkowe... 20 7. PRZYGOTOWANIE AGREGATU... 20 7.1. Przygotowanie agregatu do pracy... 20 7.2. Ustalenie dawki wysiewu- TABELA WYSIEWU... 21 7.3. Transport agregatu PLUS 400... 23 8. UTRZYMANIE SPRAWNOŚCI TECHNICZNEJ... 23 8.1. Smarowanie, konserwacja... 23 8.2. Przechowywanie... 24 8.3. Kasacja... 24 9. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA... 25 10. Zespół sterowania ścieżkami... 26 10.1 Wyłącznik ścieżek pneumatyczny... 28 10.2 Budowa i obsługa znaczników ścieżek technologicznych... 29 10.3 Obsługa... 30 11. KATALOG CZĘŚCI WYMIENNYCH... 31

1. IDENTYFIKACJA MASZYNY A Agregat posiada tabliczkę znamionową (A) umieszczoną na ramie przedniej w miejscu wskazania na rysunku 1. Na tabliczce znamionowej znajdują się następujące ważne informacje identyfikujące maszynę: nazwę i adres producenta; nr maszyny; symbol maszyny; rok produkcji znak CE. Zawsze podczas rozmów powołuj się na symbol i nr fabryczny maszyny. Rys. 1 Tabliczka znamionowa 2. WPROWADZENIE Symbol ostrzegawczy o zagrożeniu Szczególnie ważne informacje dotyczące zagrożeń są w instrukcji oznaczane specjalnymi znakami. Jeżeli spotkasz taki znak uważnie przeczytaj uwagę, zapamiętaj ją i zawsze stosuj się do niej. 2.1. Przeczytaj instrukcję obsługi Niniejsza instrukcja obsługi służy użytkownikowi informacjami z zakresu użytkowania, obsługi i konserwacji maszyny. Zawiera ona charakterystyki eksploatacyjne, wymagania dotyczące bezpiecznej i fachowej eksploatacji, pozwalające najlepiej ją wykorzystać przy maksymalnej żywotności i niezawodności wyrobu. Instrukcja zawiera też wskazania jak zamawiać części wymienne. Staranne zapoznanie się z instrukcją obsługi pozwoli użytkownikowi uniknąć wypadków, utrzymać gwarancję do końca okresu gwarancyjnego, poza tym oczywiście będzie dysponował w każdej chwili sprawną i wydajną maszyną, gotową do użycia. Przeczytaj ponownie uważnie niniejszą instrukcję przed naprawą maszyny. Instrukcja musi być starannie przechowywana i zabezpieczona przed zniszczeniem W przypadku niezrozumienia treści instrukcji obsługi lub potrzeby uzyskania dodatkowych informacji, a także przypadku uwag dotyczących maszyny i instrukcji obsługi należy skontaktować się z producentem. Adres producenta: UNIA-FAMAROL ul. Przemysłowa 100 tel. cent (059) 841-80-01 76-200 Słupsk fax. cent (059) 842-78-86 tel. dz. sprzedaży (059) 841-80-24 tel. serwis (059) 841-80-27 Strona 4

2.2. Przeznaczenie maszyny Agregat PLUS 400 przeznaczony jest do wykonania podczas jednego przejazdu uprawy przedsiewnej oraz siewu. Przewidziany jest do pracy przy klasycznej, jak i przy uproszczonej technologii uprawy (np. siew po bronie talerzowej lub kultywatorze ścierniskowym). Użytkowanie agregatu do innych celów będzie rozumiane jako użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem, to zaś wyklucza odpowiedzialność producenta za szkody stąd wynikłe. Maszyna przeznaczona jest do współpracy z ciągnikiem o mocy od 52kW (70KM) wyposażonym w II kategorię zawieszenia. Maszyna powinna być fachowo użytkowana, obsługiwana i naprawiana (eksploatacja maszyny przez osoby niepowołane jak dzieci, młodociani, osoby nie przeszkolone może być przyczyną zagrożeń dla zdrowia, życia lub uszkodzenia maszyny); Przestrzegaj przepisów bezpieczeństwa podanych w niniejszej instrukcji, ogólnych zasad bezpieczeństwa i higieny pracy oraz zasad ruchu drogowego; Przestrzegaj zasad bezpieczeństwa i higieny pracy podczas wykonywania prac obsługowych i konserwacyjnych maszyny; Samowolne zmiany dokonane w maszynie wykluczają odpowiedzialność producenta za szkody stąd wynikłe. UWAGA: Do napraw stosować tylko oryginalne części zamienne produkcji UNIA-FAMAROL Tylko one spełniają wymogi bezpieczeństwa i gwarantują długotrwałe użytkowanie maszyny. Na rynku dostępnych jest dużo nieoryginalnych części zamiennych. Zastosowanie tych części może pogorszyć bezpieczeństwo użytkowania i może być przyczyną uszkodzenia maszyny. UNIA-FAMAROL nie bierze odpowiedzialności za naprawy i nie uznaje roszczeń gwarancyjnych dla maszyn, w których zostały zastosowane nieoryginalne części zamienne. 2.3. Co ważne jest przy zakupie Niniejsza instrukcja obsługi należy do wyposażenia i kupujący otrzymuje ją od sprzedawcy wraz z maszyną. Sprzedawca wypełnia "Potwierdzenie odbioru maszyny rolniczej wraz z instrukcją", które po złożeniu podpisów zatrzymuje, natomiast nabywca maszyny otrzymuje kopię. Przed odbiorem prosimy sprawdzić kompletność maszyny według Specyfikacji Wysyłkowej oraz dopilnować, aby sprzedawca dokładnie wypełnił kartę gwarancyjną, kupony reklamacyjne i stronę tytułową instrukcji obsługi. Specyfikacja wysyłkowa: - instrukcja obsługi z katalogiem części 1 szt. - karta gwarancyjna 1 szt. - korba kpl. 1 szt. - licznik przejazdów 1 szt. Strona 5

2.4. Gwarancja Szczegółowe warunki gwarancji podane są w karcie gwarancyjnej. Dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją należy do obowiązków obsługującego maszynę. Nieprzestrzeganie zasad prawidłowej eksploatacji prowadzi do obniżenia sprawności maszyny, może być przyczyną awarii oraz utraty praw z tytułu gwarancji. Utrata uprawnień z tytułu gwarancji nastąpi również w przypadkach: stwierdzenia uszkodzeń mechanicznych powstałych w wyniku eksploatacji niezgodnej z instrukcją obsługi; cofania, zawracania (również na uwrociach) z opuszczonym agregatem, transportowania po drogach z napełnionym zbiornikiem ziarna, dokonywania napraw przez warsztaty inne niż serwis sprzedawcy, serwis fabryczny lub inne wskazane przez nie; użycia do napraw części innych niż fabryczne; dokonania samowolnych zmian w konstrukcji maszyny. W przypadku awarii maszyny posiadającej gwarancję fabryczną należy zgłosić ją do punktu sprzedaży lub producenta. Części wymienne można nabyć u sprzedawcy oraz lub u producenta. Gwarancji nie podlegają elementy robocze zużywające się w sposób naturalny tj: 1. Redliczka 3074/06-01-001 2. Talerz znacznika 3074/05-01-001 3. Redliczka 1417/00-01-001 4. Ząb sprężynowy 1680/05-001/1 5. Skrobak wału 1767/202-01-001 Gwarancji nie podlegają także elementy uszkodzone na skutek nieprawidłowej i niezgodnej z przeznaczeniem eksploatacji. 3. BEZPIECZEŃSTWO I HIGIENA PRACY Większość wypadków, jakie zdarzają się podczas pracy, obsługi lub transportu sprowadza się do nieprzestrzegania elementarnych zasad ostrożności. Wobec tego ważne jest, aby każda osoba mająca do czynienia z tą maszyną przestrzegała w sposób jak najbardziej ścisły przytoczonych niżej podstawowych zasad bezpieczeństwa: Zasady ogólne: Zapoznać się z budową i funkcjonowaniem maszyny; Przestrzegać oprócz wskazań zawartych w niniejszej instrukcji również ogólnych zasad bezpieczeństwa i higieny pracy, przepisów p-poż, przepisów ruchu drogowego itp.; Przestrzegać wskazań napisów i symboli ostrzegawczych umieszczonych na maszynie. Ich przestrzeganie służy Twojemu bezpieczeństwu; Wszystkie osłony zabezpieczające muszą być zamontowane, uszkodzone osłony należy zastąpić oryginalnymi częściami wymiennymi; Nie przewozić osób zwierząt oraz jakichkolwiek ładunków na maszynie lub ciągniku podczas transportu i pracy; Maszyna może być agregowana tylko z ciągnikami o odpowiedniej mocy; Wszystkie elementy sterowania lub nastawcze maszyny (linki, łańcuchy, cięgna itp.) założyć tak, aby w żadnej z możliwych pozycji podczas pracy i transportu jak też manewrowania nie wykonywały niezamierzonych ruchów; Strona 6

Przed przejazdem nawet na krótkie odległości przestawić maszynę w położenie transportowe; Zachować szczególną ostrożność podczas przejazdów z agregatem po drogach publicznych oraz dostosować się do obowiązujących przepisów kodeksu drogowego; Utrzymywać zawsze bezpieczną odległość od wszystkich wirujących części. Zabrania się wkładać ręce w miejsca niedostępne i zabronione. Nigdy nie nosić odzieży, która może zostać pochwycona przez wirujące elementy. Nie zezwalać na przebywanie osób postronnych w zasięgu pracy maszyny. Zwracać uwagę na wystarczającą ilość miejsca podczas wykonywania manewrów; Nie wchodzić między ciągnik a maszynę zanim nie zostanie wyłączony silnik, wyjęty kluczyk ze stacyjki, i zaciągnięty hamulec postojowy ciągnika. Nie cofać z maszyną w położeniu roboczym; Sterowanie dźwignią podnośnika hydraulicznego ciągnika powinno odbywać się wyłącznie z pozycji siedziska kierowcy. Niedopuszczalne jest manewrowanie dźwignią z zewnątrz ciągnika; W agregatach zostały wykorzystane elementy hydrauliczne pracujące pod wysokim ciśnieniem. Zwracaj uwagę na szczelność układu i stan techniczny elementów. Wydostający się olej może być przyczyną poważnych infekcji. Zalecenia dotyczące agregatu Dopuszczalne pochylenie zbocza podczas pracy i transportu nie może przekraczać 8,5 ; Dopuszczalna prędkość podczas pracy powinna być nie większa niż 10km/h. Zachować szczególną ostrożność podczas przejazdów agregatem po drogach publicznych oraz dostosować się do obowiązujących przepisów kodeksu drogowego. Zabrania się przebywania osób w strefie działań zespołów roboczych agregatu; Nie przegarniać ręką nasion w skrzyni nasiennej; Nie transportować agregatu z napełnioną skrzynią nasienną; Stosując zaprawy nasienne należy przestrzegać przepisów ustalonych przez producenta środków chemicznych; W czasie siewu nie zezwalać na przebywanie ludzi i zwierząt w zasięgu znaczników bocznych i innych elementów maszyny; Nie stawiać agregatu na podłożu podczas jazdy do tyłu; Transportować agregat ze złożonymi bocznymi znacznikami przejazdów; Zalecenia dotyczące maszyn zawieszanych na trzypunktowym układzie zawieszenia Przed zawieszeniem lub zdjęciem agregatu z trzypunktowego układu zawieszenia ciągnika ustawić dźwignię podnośnika hydraulicznego w położeniu, w którym wykluczone jest niezamierzone wydźwignięcie lub opuszczenie maszyny; Kategorie zawieszenia ciągnika i maszyny muszą być zgodne; Nie wchodzić między ciągnik a maszynę zanim nie zostanie wyłączony silnik, wyjęty kluczyk ze stacyjki, i zaciągnięty hamulec postojowy ciągnika; Strona 7

Podczas przejazdów z wydźwigniętą maszyną dźwignia sterowania podnośnika hydraulicznego musi być zawsze zabezpieczona przed opuszczeniem. Maszyna odłączona od ciągnika Maszynę ustawić stabilnie na twardej i równej powierzchni w miejscu nie utrudniającym manewrów pojazdów i innych maszyn rolniczych jak również ruchu osób i zwierząt. Zalecenia dotyczące obsługi Wszelkie prace naprawcze, konserwacyjne, regulacyjne wykonywać tylko w czasie postoju i przy wyłączonym silniku ciągnika. Wyjąć kluczyk ze stacyjki!; Przy pracach na maszynie podniesionej do góry zawsze zabezpieczyć ją przed opadnięciem poprzez odpowiednie podparcie; Podczas prac naprawczych i konserwacyjnych używać właściwych narzędzi. Przy pracach obsługowych stosować odpowiednią odzież ochronną i środki ochrony osobistej. System hydrauliczny System hydrauliczny pracuje pod wysokim ciśnieniem. Podczas podłączania węży hydraulicznych do ciągnika zwrócić uwagę na to, aby układ hydrauliczny w ciągniku i maszynie nie były pod ciśnieniem. Wtyczki i gniazda hydrauliczne powinny być sprawne i szczelne. Węże należy podłączać do właściwych gniazd. Układ hydrauliczny należy systematycznie kontrolować. Starzejące się węże i uszkodzone elementy należy wymieniać na nowe zgodne z podanymi w katalogu części. Podczas normalnej eksploatacji węże hydrauliczne należy wymieniać, co 5 lat. Podczas szukania miejsc przecieku zachować szczególną ostrożność. Należy stosować min. okulary i rękawice ochronne. Wypływający pod wysokim ciśnieniem olej może spowodować ciężkie zranienie. W przypadku zranienia należy natychmiast udać się do lekarza. Przed rozpoczęciem prac przy układzie hydraulicznym należy wyłączyć silnik i pozbawić układ ciśnienia. Prace naprawcze układu hydraulicznego powinny być przeprowadzane tylko w warsztatach posiadających odpowiednie wyposażenie i przeszkolonych pracowników. Konserwacja Prace naprawcze, konserwacyjne i czyszczenie maszyny oraz usuwanie usterek w czasie pracy wykonywać tylko przy wyłączonym silniku i wyjętym ze stacyjki kluczyku Sprawdzać regularnie stan dokręcenia śrub i nakrętek. Do prac obsługowych i konserwacyjnych stosować odzież ochronną, rękawice i okulary. Po skończonych pracach konserwacyjnych z powierzchni maszyny usunąć zabrudzenia smarami i olejem. Do napraw stosować tylko oryginalne części wymienne wskazane w katalogu części wymiennych. Tylko one spełniają wymagania techniczne i gwarantują długotrwałą i bezpieczną eksploatację. Strona 8

4. KALKOMANIE OSTRZEGAWCZE NA MASZYNIE a) b) c) f) d) e) Rys. 2 Kalkomanie ostrzegawcze na maszynie Agregat zaopatrzono w następujące kalkomanie ostrzegawcze: a) Aby uniknąć problemów z uruchomieniem maszyny oraz aby w pełni wykorzystać jej możliwości zapoznaj się z Instrukcją obsługi. Niepoprawny montaż i złe użytkowanie może być przyczyną wypadku lub uszkodzenia agregatu i utraty praw z tytułu gwarancji. b) Nie wolno transportować agregatu z napełnionym zbiornikiem ziarna. Złe warunki na drogach dojazdowych na pola przy przejazdach z wypełnionym zbiornikiem mogą być przyczyną mechanicznych uszkodzeń maszyny. c) Zabrania się przewozić ludzi na podeście. Podest przeznaczony jest tylko do obsługi maszyny podczas konserwacji i podczas załadunku. Nie wolno przewozić na nim ludzi zarówno podczas transportu jak i pracy. d) Nigdy nie zbliżaj się do ruchomych elementów maszyny. Zadbaj też o to, aby nikt postronny nie przebywał w pobliżu agregatu, kiedy on jest w ruchu. e) Nigdy nie przegarniaj ręką nasion w zbiorniku ziarna wirujące elementy (mieszadło) mogą spowodować uraz. f) Podczas prac obsługowych zwróć uwagę na dłonie własne i osób postronnych. Przy zamykaniu pokrywy zbiornika ziarna istnieje możliwość przycięcia palców. g) Maszyna może być bezpiecznie rozładowana ze środków transportu za pomocą urządzeń dźwigowych. Miejsca zakładania zawiesi do rozładunku oznaczono piktogramem. Napisy te są informacją zarówno dla użytkownika jak i dla osoby, która znalazła się przypadkowo w pobliżu maszyny o potencjalnych zagrożeniach. Do obowiązków użytkownika należy dbać o ich czystość i czytelność. W przypadku zniszczenia kalkomanii należy zamówić komplet nowych kalkomanii u g) Strona 9

producenta. Kalkomanie rozmieszczone są w pobliżu miejsc wystąpienia potencjalnych zagrożeń w widocznych miejscach tj. na ramie maszyny od strony ciągnika oraz od strony osoby obsługującej agregat. 5. UŻYTKOWANIE 5.1. Charakterystyka ogólna Agregat PLUS 400 przeznaczony jest do wykonania podczas jednego przejazdu uprawy przedsiewnej oraz siewu. Za przygotowanie gleby do siewu odpowiada kultywator wraz z wałami. Częścią spulchniającą glebę jest kultywator, w którym zęby sprężyste rozmieszczono w dwóch rzędach. W przedniej części kultywatora znajduje się wał strunowy, którego zadaniem jest wstępne kruszenie gleby. Z tyłu znajduje się wał zębaty. Nad nim nabudowany jest mechaniczny siewnik zbożowy przeznaczony do siewu nasion zbóż, roślin strączkowych, oleistych, traw i innych. Przekładnia bezstopniowa zapewnia dokładne dawkowanie ziarna w zakresie od 1 do 450 kg nasion na hektar. Agregat wyposażony jest w zbiornik ziarna o pojemności 400 l. Precyzyjna centralna regulacja głębokości siewu umożliwia umieszczanie nasion na głębokości od 0 do 7 cm. Redlice stopkowe są mocowane na dwóch belkach w dwóch rzędach. Rozstaw między redlicami wynosi 120 mm a między rzędami 500 mm. Za redlicami znajduje się zagarniacz dokładny, który wyrównuje powierzchnię pola i zasypuje płytko posiane ziarno. Duży rozstaw redlic i ich indywidualny docisk pozwalają na pracę w trudnych warunkach z dużymi prędkościami. Agregat jest niewrażliwy na zapychanie się resztkami pożniwnymi. Agregat do odbiorcy dostarczony jest z odwrotnie zamontowaną broną zagarniającą. Przed użyciem zamontować bronę zgodnie z tablicą 4 katalogu części. Wyposażenie dodatkowe lub specjalne kompletacje maszyn są wykonywane na życzenie klienta. Strona 10

5.2. Budowa 5 10 9 1 7 2 3 6 8 4 Rys.3 Budowa zestawu uprawowo-siewnego Zestaw uprawowo-siewny (rys.3) jest maszyną zawieszaną na ciągniku. Składa się ze sztywnej ramy (1), do której od dołu na układzie dźwigniowym zamontowano kultywator (2). Przed zębami kultywatora umieszczono przedni wał kruszący (3). Wał ten posiada dużą nośność, co ułatwia utrzymanie jednakowej głębokości pracy. Za kultywatorem znajduje się wał zębaty (4) ugniatający o średnicy 350mm. Nad nim nabudowany jest zbiornik ziarna (5) o pojemności 400l. W dnie zbiornika osadzone zostały aparaty wysiewające. Ziarno przez przewody nasienne podawane jest do redlic i umieszczane w glebie. Redlice (6) zamocowane zostały na dwóch belkach w dwóch rzędach i posiadają indywidualną (poprzez napięcie sprężyn) i centralną regulację głębokości siewu w dużym zakresie. Za redlicami umieszczono zagarniacz dokładny (7), którego zadaniem jest wyrównanie gleby po siewie i ewentualnie zasypanie ziaren. Na belce zagarniacza umieszczono trzy stopnie ułatwiające wchodzenie na podest załadunkowy. Z prawej strony maszyny znajduje się napęd siewnika (8) składający się z koła napędowego i przekładni łańcuchowej. Przekładnia bezstopniowa (9) pozwala na dokładne ustalenie dawki wysiewu w zakresie od 1 do ok. 450 kg ziarna na hektar. Standardowo agregat wyposażony jest w znaczniki boczne (10) przełączane hydraulicznie. Zestaw uprawowo-siewny został skonstruowany z myślą o uzyskanie maksymalnej wydajności przy minimalnych kosztach uprawy. Przedni wał kruszący o skośnych strunach tocząc się po powierzchni gleby kruszy większe bryły i rozsypuje nierówności skierowując je w koleiny po ciągniku oraz na zewnątrz maszyny. Kultywator o dwóch rzędach zębów w rozstawie 120mm Strona 11

rozdrabnia powierzchnię na całej szerokości roboczej maszyny. Agregat posiada także rozstaw redlic 120mm pozwala to na wykonanie bardzo płytkiej uprawy przedsiewnej, ponieważ ziarno zawsze trafia do pasa gleby spulchnionej. 6. OBSŁUGA AGREGATU 6.1. Przed przystąpieniem do pracy Należy zapoznać się z instrukcją obsługi. Przed przystąpieniem do pracy należy skontrolować czy w zbiorniku i w aparatach wysiewających nie ma żadnego ciała obcego np. narzędzi, przerośniętych nasion, sznurka itp. Sprawdzić naciąg łańcucha napędowego. Przesmarować ruchome elementy maszyny sprawdzić i ewentualnie uzupełnić poziom oleju w przekładni. Sprawdzić dokręcenie połączeń śrubowych. Sprawdzić stan redlic. 6.2. Zawieszenie agregatu na ciągniku Czynności przyłączeniowe może wykonać operator ciągnika samodzielnie. W tym celu należy podjechać tyłem ciągnika do agregatu tak, aby trafić uszami dolnego zawieszenia na czopy zaczepu agregatu (1). Założyć ramiona podnośnika i zabezpieczyć je przetyczkami. Łącznik górny założyć przez jeden z otworów górnego zawieszenia (2) i także zabezpieczyć przetyczką. Regulując długość łącznika ustawić maszynę równolegle w poziomie. Lekko naprężyć boczne łańcuchy cięgien dolnych ciągnika. Podłączyć przewody hydrauliczne do hydrauliki zewnętrznej ciągnika. Rys.4 Zawieszenie agregatu na ciągniku. Podczas czynności przyłączeniowych należy zachować szczególną ostrożność: Nie stawać na wał strunowy. Między ciągnik i maszynę można wchodzić tylko, kiedy wyłączony jest silnik i zaciągnięty hamulec ręczny w ciągniku, a maszyna spoczywa na podłożu. Do pracy maszyną może być wykorzystywany tylko sprawny ciągnik o odpowiedniej mocy. Ciągnik musi być wyposażony w odpowiednie obciążniki osi przedniej. Ciągnik stosowany do pracy z agregatem musi posiadać sprawny podnośnik hydrauliczny. Musi być też wyposażony w trzypunktowy układ zawieszenia narzędzi II kategorii oraz w sprawny układ hydrauliczny. W celu zachowania sterowności agregatu i ciągnika należy zachować warunek sterowności podłużnej gwarantujący prawidłowe sterowanie zestawem podczas Strona 12

jazdy. Warunek ten spełniony jest wówczas, gdy nacisk na przednią oś ciągnika wynosi 20% masy zestawu: ciągnik z maszyną. Sposób kontroli: 1- wjechać na wagę ciągnikiem z zawieszoną maszyną. Zapisać masę A. 2- wjechać na wagę tylko kołami przednimi (tylne spoczywają na podłożu poza wagą). Zapisać masę B ; 3- wykonać obliczenie Ax0,2=C. Porównać B i C. Jeżeli B jest większe od C warunek sterowności jest zachowany, jeżeli B jest mniejsze niż C wówczas należy dociążyć przód ciągnika masą co najmniej równą D=C-B. Przykład: Ciągnik z maszyną waży A=7550kg. Nacisk na przednią oś wynosi B=1300 kg. C=7550x0,2=1510kg. B jest mniejsze od C. D=1510-1300= 210kg. Ciągnik należy dociążyć z przodu masą min.210 kg. 6.3. Regulacja głębokości pracy kultywatora Rys.5 Regulacja głębokości pracy Głębokość pracy agregatu powinna być tak ustawiona, aby zęby spulchniały glebę na taką głębokość, na jakiej będzie wysiewane ziarno. (np. dla zbóż ok. 4cm). Taki sposób uprawy przygotowuje glebę optymalnie. Ziarno spoczywa w pobliżu niespulchnionej warstwy, która wolniej wysycha, przez co stwarza się bardziej korzystne warunki do wschodów. Agregat posiada płynną regulację głębokości pracy w zakresie 30-150mm. Regulację wykonuje się poprzez obrót, za pomocą korby, śrub znajdujących się po obu stronach z przodu maszyny. Jakość uprawy agregatem zależy w znacznej mierze od prędkości jazdy podczas pracy. Optymalnie powinna wynosić ona ok. 10km/ha. Strona 13

6.4. Regulacja aparatów wysiewających Aparaty wysiewające są wyregulowane fabrycznie. W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek nieprawidłowości w dozowaniu ziarna podczas próby kręconej należy sprawdzić i ewentualnie wykonać poniższe regulacje. Jeżeli występują duże opory podczas wykonywania próby kręconej należy sprawdzić kółka wysiewające wąskie. Powinny one być zamocowane na wałku wysiewającym przy pomocy wkrętów M4 w taki sposób, aby mogły się one swobodnie przesuwać po wałku, ale nie obracać na nim. Jeżeli trzeba należy lekko poluzować wkręty M4 mocujące kółka. W przypadku stwierdzenia podczas próby wysiewu różnej ilości ziarna przy poszczególnych aparatach wysiewających należy przeprowadzić poniższą regulację denek (rys. 6): Sprawdzić dokręcenie do oporu wkrętów dociskowych (1). Poluzować nakrętkę M8 (3) ustalającą kołek listwy i zdjąć z kołka listwę ustawczą (6). Rys. 6 Luzy na aparatach wysiewających Dźwignią (4) docisnąć do momentu odczucia wyraźnego oporu (zlikwidować luz L1), częściowo pokonać opór sprężyn (5) i pozwolić na swobodny powrót dźwigni (4) do położenia spoczynkowego. W tym położeniu, przesuwając czop (2) zgodnie ze strzałkami na rysunku natrafić na otwór listwy oznaczony 2. Dokręcić nakrętkę M8(3). Po tej operacji luz L1 i L2 powinny wynosić 0 dla wszystkich aparatów wysiewających. W następnym kroku należy listwę ustawczą (6) założyć na czop dźwigni (2) w otwór oznaczony cyfrą 1, i sprawdzić luz L2 pomiędzy końcem śruby (7) a powierzchnią oporową aluminiowej dźwigni, który powinien wynosić od 0,3 do 0,5 mm. W razie potrzeby wyregulować go śrubą M5x30 (7) i zabezpieczyć ją nakrętką M5 (8). Kontrola orientacyjna regulacji. Przy poprawnie przeprowadzonej regulacji po założeniu listwy ustawczej na otwór oznaczony nr 1 wszystkie denka (9) ocierają o kółka wysiewające (słychać stukot denek podczas obracania kółek wysiewających), a po założeniu listwy na otworze 2 kółka lekko (bezgłośnie) ocierają o kółka wysiewające. Przy założeniu listwy na otworze 3 żadne kółko wysiewające nie dotyka do denka. Strona 14

6.5. Regulacja wielkości wysiewu Od staranności wykonania poniższych regulacji zależy jakość wykonanej pracy maszyną. Do ustawienia wielkości wysiewu służą cztery elementy regulacji A, B, C i D: (rys. 7). Są to następujące regulacje: A- otwarcie zastawki (rys. 8) przesłaniającej wylot ziaren z aparatu wysiewającego. Zastawki można ustawić w trzech pozycjach (zgodnie z nacięciami na zastawce), A-0- aparat zamknięty, A-3/4- wlot ziarna do aparatu częściowo otwarty, A-1- wlot ziarna całkowicie otwarty Rys. 8 Położenia zastawek Rys. 7 Elementy regulacji wielkości wysiewu Aby przestawić zastawkę należy palcami chwycić za uchwyt i pokonując opór zatrzasku przestawić ją w żądane położenie. B- szybkość obrotów rolek wysiewających reguluje się przekładnią bezstopniową (rys. 9), (B-15- Regulacja B, położenie dźwigni regulacyjnej na skali przekładni-15) Aby zmienić przełożenie przekładni bezstopniowej należy ręką lekko poluzować plastikową śrubę gwiaździstą i obserwując strzałkę przestawić dźwignię w żądane położenie. Śrubę dokręcić. Przekładnia przekazuje napęd z koła napędowego na wałek wysiewający. Wielkość przełożenia zmienia się płynnie od zera do wielkości maksymalnej osiąganej przy położeniu dźwigni ok. 65. Wałek wysiewający obraca się impulsowo Rys. 9 Przekładnia bezstopniowa C- ustawienie dźwigni regulującej centralnie szczelinę między rolkami wysiewającymi a denkami nastawnymi (rys. 10), (C-2 regulacja C otwór nr 2). Aby zmienić ustawienie denek w aparatach wysiewających należy wyjąć zawleczkę, odchylić listwę ustawczą z otworami do siebie, zsunąć z ją kołka, nałożyć na nowy otwór, włożyć zawleczkę. Rys. 10 Ustawienie dzwigni regulującej Strona 15

Rys. 11 Blokada kółka wysiewającego D- położenie blokady kółka wysiewającego (rys. 11) Blokada kółka wysiewającego służy do załączania (wyłączania) szerokich kółek wysiewających. W agregacie wąskie kółka wysiewające są na stałe połączone z wałkiem wysiewającym a szerokie kółka otrzymują napęd od wąskich poprzez blokadę. Aby wykonywać siew przy pomocy tylko wąskiego kółka wysiewającego (położenie D-2) należy obrócić wałek wysiewający (przekręcając kołem jezdnym) tak, aby był widoczny otwór ø 5 znajdujący się z lewej strony kółka wysiewającego wąskiego, następnie przy pomocy pręta lub zatępionego gwoździa o grubości ok. 3 mm przez ten otwór wysunąć do oporu blokadę (kółko wysiewające szerokie powinno obracać się niezależnie od wąskiego). Aby ponownie siać przy pomocy obu kółek wysiewających (położenie D-1), należy wałek wysiewający ustawić jak poprzednio, obrócić kółko szerokie do takiego położenia, aby otwór ø 5 znalazł się na wprost blokady. Palcem wsunąć blokadę do oporu (kółka wysiewające obracają się jednocześnie).blokada musi znajdować się w skrajnych położeniach (na zatrzaskach). Niewłaściwe przesunięcie blokady może spowodować uszkodzenie aparatu wysiewającego. 6.6. Próba wysiewu Biorąc pod uwagę odpowiednią tabelę wysiewu odpowiadającą gatunkowi ziarna, które mamy zamiar wysiać, należy wykonać cztery regulacje opisane w punkcie 6.4 zgodnie z informacjami podanymi w tabeli wysiewu dla danego rodzaju ziarna i żądanej dawki wysiewu. Zamykamy zastawki A (rys. 12) w tych aparatach, które nie będą brały udziału w siewie. Usuwamy belkę B, w której umieszczone są przewody nasienne, a w jej miejsce mocujemy osłonę korytkową C spełniającą rolę pojemnika na ziarno. Rys. 13 Ustawienie gęstości siewu Rys. 12 Ustawienia próby wysiewu Zasypujemy zbiornik ziarnem do poziomu powyżej górnej krawędzi otworów wysypowych do aparatów wysiewających. Koło napędowe na łańcuchu podnosimy do góry na wysokość ok. 10 cm. Wkładamy korbę (rys. 13), która jest na wyposażeniu w tulejkę znajdującą się z prawej strony Strona 16

agregatu przy wejściu napędu na przekładnię i wykonujemy obroty w kierunku zgodnym z kierunkiem jazdy. Początkowo wykonujemy kilka obrotów w celu napełnienia aparatów wysiewających. Wysiane ziarno przesypujemy do zbiornika. Następnie wykręcamy kołem 17 obrotów. Uwaga: Ilość obrotów koła zależy od rodzaju uprawy przedsiewnej i rodzaju gleby. Może wahać się od 16 do 17,5 obr. Aby dokładnie ustalić ilość obrotów koła do próby kręconej należy policzyć ile razy obraca się koło napędowe na Waszym polu. Na 1 ar przypada 33,3 m przejazdu. Podczas przejazdu zwrócić uwagę, aby założone były sprężyny dociążające koło napędowe. Zalecamy także aby próbę wysiewu wykonać podczas przejazdu po polu. W tym celu należy wysunąć belkę z mieszkami i w jej miejsce włożyć osłonę korytkową, wykonać przejazd 33,3m wysiewając ziarno. Następnie zważyć ziarno i ewentualnie skorygować ustawienie przekładni. Ilość nasion, która zostanie wysiana do pojemnika pomnożona przez 100 odpowiada ilości ziarna na 1 hektar. Prędkość kręcenia powinna być zbliżona do prędkości jazdy podczas siewu. Przykład 1: Zamierzamy wysiać rzepak w dawce 8 kg/ha. Przeprowadzamy regulację agregatu zgodnie z tabelą wysiewu. Ustawiamy zastawki w położenie A-3/4. Ustawiamy przekładnię bezstopniową w położenie dźwigni na skali B-18. Ustawiamy dźwignię regulacji denek na otwór oznaczony nr C-1. Wysuwamy blokadę do siewu wąskim kółkiem wysiewającym D-2. Wykonujemy 17 obrotów kołem. Ziarno, które zgromadziło się w zbiorniku (osłonie korytkowej) ważymy. Masę ziarna mnożymy przez 100. Jeżeli ilość ziarna wynosi 8 kg to możemy siać. W przypadku, kiedy ilość ziarna nie jest zgodna z tabelą przesuwamy o 1 lub 2 działki dźwignię przekładni (np. B-19) bezstopniowej (rys. 10) i powtarzamy próbę. Przykład 2: Siew pszenicy (ciężar właściwy 0,85 kg/dm3) Agregat nastawiony zgodnie z tabelą wysiewu. Po 17 obrotach kołem w osłonie korytkowej znajduje się 1,92 kg ziarna. Odpowiada to dawce wysiewu 192 kg/ha. Jeżeli ilość jest nie odpowiednia zmieniamy prędkość obrotową rolek wysiewających poprzez zmianę położenia dźwigni przekładni bezstopniowej i powtarzamy próbę. Każdorazowo po zakończonym siewie należy opróżnić zbiornik ziarna i oczyścić aparaty wysiewające. W tym celu podstawić osłonę korytkową jak do próby wysiewu. Otworzyć wszystkie zastawki aparatów wysiewających i podnieść maksymalnie do góry (poza otwory) dźwignię regulacji denek nastawnych (rys. 7). Ziarno wysypie się do podstawionej osłony. Pozostałości ziarna wymieść zmiotką. Strona 17

6.8. Regulacja głębokości siewu Zestaw uprawowo-siewny podczas pracy spoczywa na wałach. W związku z tym należy zwracać uwagę na równoległe w poziomie ustawienia agregatu. Dwa rzędy redlic są znacznie oddalone od siebie i w celu takiej samej pracy redlic w obu rzędach ważne jest także ustawienie agregatu w pionie wg wskaźnika Ponieważ na głębokość siewu mają wpływ takie czynniki jak położenie czubków redlic względem podłoża, prędkość jazdy, naciąg sprężyn redlic, rodzaj gleby, sposób uprawy przedsiewnej, regulację głębokości należy wykonywać zawsze na polu. W tym celu należy przejechać kilka metrów z redlicami zagłębionymi w glebie z pełną prędkością roboczą. Sprawdzić, na jakiej głębokości zostały wysiane nasiona. Ustawienie dokładne wykonuje się poprzez pokręcanie śrubą regulacyjną z obu stron maszyny (rys. 14). W celu uzyskania takiego samego zagłębienia agregat posiada z obu stron wskaźnik i skalę, które pozwalają na jednakowe ustawienie głębokości na całej szerokości roboczej maszyny. W szczególnych wypadkach, np. siew bardzo płytki na polu źle przygotowanym i nierównym sugeruje się zmniejszenie naciągu sprężyn redlic do minimum i ustawienie końcówek redlic bardzo głęboko. Taka regulacja umożliwi umieszczenie nasion również w bruzdach pozostałych po poprzednich pracach (rys. 15). Zwiększenie naciągu sprężyn redlic zalecane jest w przypadkach pola dobrze uprawionego równego i czystego, pracy z dużą prędkością. Rys. 14 Regulacja głębokości wysiewu Rys. 15 Zwiększanie naciągu sprężyny Siła nacisku na glebę wszystkich redlic powinna być w przybliżeniu taka sama. Pomiar nacisku można wykonać np. przy pomocy wagi sprężynowej. Zmianę nacisku wykonuje się poprzez zmianę punktu zaczepienia sprężyn redlic. Pomiar nacisku i zmianę punktu zaczepienia sprężyn należy wykonać przy agregacie lekko uniesionym czubki redlic nie powinny dotykać gleby. Zbyt luźne zamocowanie sprężyn może spowodować ich spadanie podczas pracy. Strona 18

6.9. Znaczniki boczne, ustawienie wysięgu Znaczniki boczne służą do wyznaczania trasy następnego przejazdu ciągnika. Ponieważ ramiona znaczników w znacznym stopniu wystają poza gabaryty agregatu należy podczas pracy zwracać szczególną uwagę na przeszkody mogące się znaleźć w ich zasięgu. Znaczniki rozkładać tylko na czas pracy. Znaczniki w standardowej wersji agregatu są wyposażone w hydrauliczny siłownik sterowany z kabiny ciągnika. Rozkładanie znaczników z pozycji transportowej do roboczej i odwrotnie odbywa się ręcznie. W zależności od szerokości ciągnika znaczniki należy wysunąć i tak ustawić, aby międzyrzędzia między sąsiednimi przejazdami odpowiadały odstępom między redlicami. Ramiona znaczników po obu stronach powinny być wysunięte na taką samą długość. Miejsce wyznaczania śladów kolejnych przejazdów w zależności od upodobań operatora można ustalić np. na środku śladu przedniej opony ciągnika, lub wewnętrznej stronie śladu przedniej opony. Nie zaleca się stosowania znaczników podczas pierwszego przejazdu na skraju pola (w pobliżu bruzd i krzewów), podczas obróbki uwroci, oraz na polach o dużej ilości kamieni. 6.10. Zagarniacz dokładny Zagarniacz dokładny (rys. 16) służy do równomiernego zasypania ziaren znajdujących się w rowkach wykonanych przez redlice oraz do wyrównania obsianej roli. Zakres działania zagarniacza obejmuje całą szerokość roboczą maszyny. Docisk zagarniacza należy regulować poprzez zmianę punktu zaczepienia łańcucha, na którym jest on zawieszony. Ze względu na elastyczne i odchylone do tyłu palce zagarniacz nie jest wrażliwy na zapychanie się resztkami pożniwnymi i chwastami. 6.11. Szybkość pracy Rys. 16 Zagarniacz dokładny Prędkość jazdy podczas siewu należy każdorazowo dostosować do aktualnych warunków glebowych. Maksymalna prędkość pracy agregatem wynosi ok. 10 km/h Wielkość wysiewanej dawki nasion nie zależy od prędkości jazdy. Na głębokość siewu mają wpływ warunki glebowe oraz prędkość jazdy. Ważne jest, aby w czasie siewu utrzymywać w miarę możliwości stałą prędkość. Strona 19

Po rozpoczęciu siewu należy zawsze skontrolować głębokość siewu i skorygować ją dostosowując ją do aktualnych warunków. 6.12. Inne zalecenia użytkowe Przestrzegać przepisów bezpieczeństwa pracy zawartych w niniejszej instrukcji. Nigdy nie cofać, nie zawracać i nie transportować agregatu, kiedy redlice dotykają podłoża. Każdorazowo podczas zawracania (na uwrociach) podnieść agregat do pozycji transportowej. Na terenach z dużą ilością resztek roślinnych należy sprawdzać, czy redlice nie zapchały się i nie jest blokowany wysiew. Podczas siewu zwracać uwagę czy koło napędowe nie zostało zablokowane i czy dokonywany jest wysiew. 7. PRZYGOTOWANIE AGREGATU 7.1. Przygotowanie agregatu do pracy Agregat zakupiony w punkcie sprzedaży jest wyregulowany i wyposażony zgodnie z zamówieniem i sprawny do pracy. Sprawdzić działanie wszystkich mechanizmów, sprawdzić poziom oleju w przekładni bezstopniowej L (rys. 17). Przesmarować punkty smarne w napędzie. Przed nowym sezonem prac polowych (po dłuższej przerwie w pracy) należy wymontować przekładnię bezstopniową (rys. 17) (odkręcić 3 śruby M10x20 mocujące przekładnię do łączników i wyciągnąć ją ze sprzęgiełek na wałku mieszadła i na wałku wysiewającym) i sprawdzić opory na wałku wysiewającym. Wałek wysiewający powinien się lekko obracać przy pokręcaniu palcami za sprzegiełko (S). W razie niemożności obrócenia wałka palcami oczyścić aparaty wysiewające, poluzować wkręty M4 w kółkach wysiewających wąskich, Rys. 17 Przekładnia bezstopniowa ewentualnie skorygować położenie łożysk wałka wysiewającego. Zbyt duże opory wałka wysiewającego mogą spowodować uszkodzenie przekładni bezstopniowej. Sprawdzić stan kołków przekazujących napęd z przekładni na wałek wysiewający. Kołki te spełniają funkcję zabezpieczeń przed przeciążeniem. W razie ich zużycia wymienić na nowe. Strona 20

Przy pomocy rolki napinającej wyregulować napięcie łańcucha tak, aby pod naciskiem palca można było odchylić go o około 5 mm. Śruba mocująca napinacz dostępna jest od wewnętrznej strony prawego boku agregatu. Sprawdzić napięcie łańcucha i luzy w przystawce napędowej (rys. 18). Koło napędowe powinno się obracać lekko bez zacięć, łańcuch nie powinien ocierać o belkę przystawki. Przy prawidłowym wyregulowaniu napięcia łańcucha powinien być wyczuwalny minimalny luz w napędzie podczas poruszania za koło napędowe. W celu wyregulowania napięcia łańcucha w przystawce należy poluzować 2 śruby ustalające położenia koła napędowego. Następnie poprzez obrót osią koła jak na rysunku doprowadzić do wykasowania luzu. Śruby dokręcić. Rys. 18 Przystawka napędowa Do przejazdów transportowych na miejsce pracy i z powrotem należy ustawić przystawkę napędową (A) w położenie transportowe (rys.19) i zabezpieczyć sworzniem wraz z zawleczką. A Rys. 19 Ustawienie przystawki napędowej. 7.2. Ustalenie dawki wysiewu- TABELA WYSIEWU Przed rozpoczęciem siewu należy dokładnie ustalić żądaną dawkę nasion na hektar. Załączona poniżej Tabela wysiewu jest niezbędna do właściwego ustawienia agregatu. Zawarte w niej wielkości dawek zostały sprawdzone na ziarnie kwalifikowanym nie zaprawionym o ciężarach właściwych jak niżej: - owies 0,50 kg/l - rzepak 0,65 kg/l - żyto 0,71 kg/l - bobik 0,75 kg/l - jęczmień 0,71 kg/l - trawa 0,38 kg/l - pszenica 0,75 kg/l - lucerna 0,79 kg/l - groch 0,80 kg/l Praktycznie stosowane dawki siewu zostały podane w tabeli. Ponieważ każde ziarno jest inne, aby użytkownik miał pewność poprawnego siewu, producent zaleca na każdej partii ziarna dokonać tzw. próbę wysiewu wg punktu 6.6. W przypadku ziaren nie wymienionych w tabeli użytkownik może samodzielnie doświadczalnie ustalić wielkości wysiewu sugerując się podobieństwem ziaren do podanych w tabeli. W przypadku siewu z większym rozstawem należy wielkości podane w tabeli odpowiednio zmniejszyć (np.: siejemy tylko redlicami tylnej belki- 13 redlic rozstaw 25 cm- wówczas dawkę odczytaną z tabeli [W] mnożymy przez stosunek nowej ustalonej ilości [13] redlic przez kompletną ilość redlic [25 szt.], czyli dawka rzeczywista [WR] wyniesie WR=Wx25/13). Strona 21

TABELA 1. Tabela wysiewu PLUS 400 (3,0 m, 25 redlic) TABELA WYSIEWU Siewnik PLUS 400/3 3m 25redlic Zastawka A3/4 A3/4 Denko A1 A1 A1 A1 C2 C2 C2 C2 C8 C1 Denko Zastawka A3/4 A3/4 C1 C1 Kółko D1 D1 D1 D1 D1 D1 Kółko D2 D2 SKALA Pszenica Żyto Jęczmień Owies Groch Trawa SKALA Lucerna Rzepak 25 91 87 80 48 246 40 3 0,5 0,6 30 112 104 104 60 303 47 6 1,7 1,6 35 142 136 137 79 386 59 9 2,8 2,6 40 177 169 174 100 478 72 12 4,3 4,0 45 219 208 222 125 583 88 15 5,6 5,3 50 260 248 256 149 672 103 18 7,1 6,8 55 313 300 314 180 796 123 21 8,8 8,5 60 366 352 370 212 919 143 24 10,8 10,2 Liczba obrotów korbą/ar 17 (liczba obrotów kołem/ar 17) R/1155-01 Szczegółowy opis korzystania z tabeli znajduje się w instrukcji obsługi Aby uzyskać żądaną wielkość wysiewu, należy przeprowadzić zgodnie z powyższą tabelą następującą regulację: a) W zależności od rodzaju ziarna wyregulować zastawki wg oznaczenia podanego w drugim wierszu tabeli regulacja A ( patrz opis pkt. 6.6 próba wysiewu); wyregulować denka (położeniem dźwigni regulującej) wg oznaczenia podanego w trzecim wierszu- regulacja C; Załączyć (rozłączyć) kółka wysiewające wg oznaczenia podanego w czwartym wierszu regulacja D; D1- wysiew dwoma kółkami, D2- wysiew kołem wąskim b) W zależności od żądanej dawki wysiewu w kg/ha (kolumny 2-10) ustawić przekładnię bezstopniową na wielkość wskazaną w kolumnie 1 regulacja B. Przykład: Aby wysiać 300 kg pszenicy należy wykonać następujące ustawienia. A3/4, C2, D1, B-45. Strona 22

7.3. Transport agregatu PLUS 400 Zestaw uprawowo-siewny można transportować tylko ciągnikami przeznaczonymi do współpracy z danym rodzajem maszyny oraz posiadający sprawny układ hydrauliczny. Ciągnik może prowadzić osoba posiadające odpowiednie uprawnienia i która zapoznała się z treścią niniejszej Instrukcji obsługi. Do transportu po drogach publicznych należy agregat wyposażyć w oświetlenie. Agregat jest dostosowany do zamontowania uniwersalnych urządzeń świetlnych stosowanych w maszynach rolniczych. Oświetlenie składa się z urządzenia świetlno-ostrzegawczego, trójkątnej Tablicy Wyróżniającej oraz dwóch czerwonych okrągłych świateł odblaskowych. Światła odblaskowe oraz uchwyty do mocowania oświetlenia są na wyposażeniu agregatu natomiast urządzenie świetlno-ostrzegawcze (przenośne) oraz trójkątna tablica wyróżniająca są typowymi elementami stosowanymi do różnych maszyn rolniczych i obowiązek ich zakupu spoczywa na użytkowniku. Podczas pracy tablice oświetlenia należy wyjąć z uchwytów. Urządzenie świetlno ostrzegawcze składa się z dwóch prostokątnych tablic pomalowanych w biało-czerwone pasy, na których są zamontowane z jednej strony białe światła pozycyjne a z drugiej strony lampy zespolone posiadające światła pozycyjne, światła stop i światła kierunku jazdy. Ciągnik może prowadzić osoba posiadająca odpowiednie uprawnienia i która zapoznała się z treścią niniejszej Instrukcji obsługi. Nie transportować agregatu z napełnioną skrzynią nasienną. Nie wolno na agregacie przewozić ludzi ani żadnych ładunków. 8. UTRZYMANIE SPRAWNOŚCI TECHNICZNEJ 8.1. Smarowanie, konserwacja Zestaw uprawowo-siewny posiada następujące punkty smarne: -smarowniczki sworzni zaczepu, -smarowniczki sworzni sprzęgu, -smarowniczki łożysk wałów, -smarowniczki w układzie regulacji głębokości pracy kultywatora, -smarowniczki w układzie regulacji głębokości siewu Do smarowania należy stosować dowolny smar stały. Smarowanie należy przeprowadzać, co najmniej 1 raz przed rozpoczęciem sezonu pracy lub co 100 godzin pracy maszyny. UWAGA: Łożyska wahliwe na wale przednim i tylnym smarować bardzo lekkotylko zewnętrzną powierzchnię kulistą. Zapas smaru zawarty wewnątrz łożyska wystarcza na cały okres eksploatacji. Zbyt duża ilość smaru podana pod dużym ciśnieniem powoduje uszkodzenie uszczelniaczy łożyska. Przewody hydrauliczne posiadające oznaki starzenia należy wymienić na nowe. Podczas normalnej eksploatacji przewody należy wymieniać co 5 lat. Strona 23

Sprawdzać poziom oleju w przekładni bezstopniowej, (ewentualnie uzupełnić olej- HIPOL 15 do poziomu korka przelewowego. Pierwsza kontrola przed rozpoczęciem pracy, kolejne kontrole przeprowadzamy po pierwszych 8 godzinach, a następne, co 100 godzin pracy oraz każdorazowo przed rozpoczęciem nowego sezonu siewu. Co trzy lata eksploatacji wymienić olej na nowy. Każdorazowo po siewie opróżnić zbiornik ziarna. Nie przetrzymywać ziarna przez kilka dni, ponieważ kiełkujące ziarno może uszkodzić aparaty wysiewające. Na zakończenie sezonu siewów dokładnie opróżnić zbiornik, oczyścić agregat, umyć, uzupełnić ubytki malatury. Zabezpieczyć smarem przed korozją niemalowane elementy metalowe i elementy robocze. Nie smarować części agregatu wykonanych z tworzyw sztucznych (rolki i aparaty wysiewające, teleskopowe przewody nasienne). Po każdym sezonie dokonać szczegółowego przeglądu maszyny i zamówić elementy, które są zużyte lub uszkodzone. 8.2. Przechowywanie Agregat powinien być składowany na równym utwardzonym podłożu w miarę możliwości nienarażony na długotrwale działanie promieni słonecznych i mrozu (elementy gumowe i elementy z tworzyw sztucznych są wrażliwe na warunki atmosferyczne). Agregat przed składowaniem opróżnić z nasion, oczyścić i zakonserwować zgodnie z pkt. 8.1. Zawsze przed rozpoczęciem prac upewnić się czy w zbiorniku ziarna oraz w aparatach wysiewających nie ma zbędnych przedmiotów oraz przerośniętego ziarna. 8.3. Kasacja Maszynę przeznaczoną do kasacji należy złomować we właściwy sposób. W tym celu należy: Zużyty olej przekazać do utylizacji, Rozmontować maszynę, Metalowe elementy przekazać na złomowisko, Elementy niemetalowe przekazać na wysypisko śmieci. Strona 24

9. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Symbol maszyny PLUS 400 Typ maszyny Szerokość robocza Liczba aparatów wysiewających Typ aparatów wysiewających Liczba redlic stopkowych Rozstaw międzyrzędzi Głębokość siewu Typ redlic Regulacja ilości wysianych nasion Średnica koła napędowego zawieszana 3,0 m 25 szt. kołeczkowe uniwersalne 25 szt. 12,0 cm 0-70 mm stopkowe bezstopniowa 634 mm Pojemność skrzyni nasiennej 400 l. Głębokość pracy agregatu Liczba rzędów zębów Liczba zębów kultywatora Podziałka zębów w rzędzie Średnica wału przedniego (strunowego) Średnica wału tylniego (zębatego) Wydajność Obsługa Masa w wersji podstawowej do 150 mm 2 szt. 25 szt. 240 mm 350 mm 500 mm 2,2 ha/h traktorzysta 1340 kg Wymiary gabarytowe agregatu -szerokość -długość -wysokość Klasa ciągnika Moc ciągnika Prędkość transportowa max 3000 mm 2750 mm 1750 mm 0,9 kn od 54 kw (70 KM) 20 km/h Strona 25

10. Zespół sterowania ścieżkami ZAŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE ZASILANIA Urządzenie należy podłączyć do instalacji 12 V ciągnika. Na wyświetlaczu pojawi się migający w kolorze czerwonym punkt. Sterownik jest w stanie czuwania. Odwrotne podłączenie zasilania nie spowoduje uszkodzenia urządzenia. Sterownik załączamy przez krótkie wciśnięcie przycisku C (rys.20). Na wyświetlaczu wyświetli się w kolorze zielonym aktualny numer przejazdu siewnika. Sterownik wyłączamy przez DWUKROTNE wciśnięcie przycisku C ( w odstępie około 0,5 sek. ). Na wyświetlaczu pojawi się migająca w kolorze czerwonym kropka, informująca o wejściu w tryb czuwania. Rys.20 Załączenie / wyłączenie zasilania CYKL PRACY Na wyświetlaczu wyświetlany jest w kolorze zielonym aktualny numer licznika przejazdu. Każdy impuls czujnika zwiększa o 1 wartość tego licznika. Gdy licznik przejazdów osiągnie wartość zaprogramowanej liczby przejazdów, zmienia się na przeciwną biegunowość napięcia na wyjściu sterownika. Powoduje to przesuw siłownika w kierunku przerwania wysiewu części nasion i zakładania ścieżki technologicznej. Jednocześnie na wyświetlaczu pojawia się obraz Kolejny impuls z czujnika ustawia licznik przejazdów na wartość 1 i przerywa tworzenie ścieżki technologicznej. ZWIĘKSZENIE WARTOŚCI LICZNIKA PRZEJAZDÓW Stan licznika przejazdów zwiększa się o 1 po każdym impulsie z czujnika. Oprócz tego można ręcznie zwiększyć stan tego licznika przez krótkie wciśnięcie przycisku. Strona 26

ZNACZNIK TECHNOLOGICZNY SPRAWDZENIE WARTOŚCI ZNACZNIKA TECHNOLOGICZNEGO Aby sprawdzić, ile wynosi zaprogramowana wartość znacznika technologicznego, należy JEDEN RAZ wcisnąć prawy przycisk (rys.21). Wyświetli się w kolorze CZERWONYM ustawiona wartość przejazdu, przy którym zakładana będzie ścieżka technologiczna. Po chwili na wyświetlaczu wyświetli się aktualny numer przejazdu. Rys.21 Wartości znacznika PROGRAMOWANIE ZNACZNIKA TECHNOLOGICZNEGO Sterownik powinien być załączony, a na wyświetlaczu powinien wyświetlać się w kolorze zielonym aktualny numer przejazdu. Należy wcisnąć i przytrzymać przez około 3 sekundy lewy przycisk urządzenia jak na rys 22. Rys.22 Programowanie znacznika Po chwili wyświetli się migająca w kolorze czerwonym aktualna wartość znacznika technologicznego. Należy puścić przycisk. Następnie wciskając przycisk nie rzadziej niż co 2 sekundy, należy ustawić nową wartość znacznika technologicznego. Licznik liczy w górę do wartości 9, a następnie rozpoczyna liczenie w górę od 2. Gdy ustawimy prawidłową wartość, przestajemy wciskać przycisk. Po chwili czerwona cyfra przestanie migać i zacznie normalnie świecić. Po kilku sekundach na wyświetlaczu pojawi się w kolorze zielonym stan licznika przejazdów. Został on zmieniony na 1, niezależnie od poprzedniej wartości. Proces programowania został zakończony, a ustawiona wartość znacznika technologicznego została zapamiętana w pamięci stałej sterownika. Strona 27

SYTUACJE AWARYJNE Jeżeli napięcie zasilające spadnie poniżej 10 V, pojawia się migający w kolorze POMARAŃCZOWYM napis 10V (rys.23). Należy sprawdzić instalację zasilającą, ponieważ zbyt niskie napięcie może powodować brak załączenia znacznika technologicznego. DANE TECHNICZNE Zasilanie 12 16 V DC Maksymalne obciążenie wyjścia 15 A Temperatura pracy 0 - +70 ºC Rys.23 Niskie napięcie Należy chronić urządzenie przed bezpośrednim zalaniem wodą (deszczem, myjką ciśnieniową ). 10.1 Wyłącznik ścieżek pneumatyczny 1 5 2 3 4 Czujnik położenia znaczników bocznych 4 podaje impuls do licznika przejazdów 1, który po osiągnięciu zadanej wartości (ilości przejazdów) załącza elektrozawór. Z instalacji pneumatycznej ciągnika za pośrednictwem przewodu spiralnego pneumatycznego 3 dostarczane jest sprężone powietrze do elektrozaworu. Elektrozawór otwiera przepływ powietrza do wyłączników aparatów wysiewających. Licznik przejazdów powinien być zamocowany w kabinie ciągnika, podłączany do siewnika wtyczką 2, a do instalacji elektrycznej ciągnika wtyczką 5. Strona 28

K M O R Wyłączniki aparatów wysiewających K umieszczone są po obu stronach siewnika. Rozłączają one napęd dostarczany na kółka wysiewające O, które mają nie wysiewać podczas wykonywania ścieżek. Powietrze dostarczone do siłownika R powoduje odsunięcie widełek M ze sprzęgiełkami i w ten sposób napęd na kółka wysiewające jest rozłączony Sprężone powietrze, które wyłącza aparaty wysiewające jednocześnie powoduje wysunięcie tłoka siłownika H na skutek czego redliczki J znacznika zagłębiają się w glebę i zostawiają widoczny przez kilka dni po siewie ślad. Do zespołu sterowania ścieżkami dostarczany jest także czujnik kontaktronowy. Czujnik ten służy do zliczania kolejnych przejazdów (1impuls 1 przejazd). Czujnik jest dostosowany do zamontowania do zespołu hydraulicznego przełącznika znaczników bocznych stosowanych w siewnikach produkcji w UNIA- FAMAROL. 10.2 Budowa i obsługa znaczników ścieżek technologicznych Znaczniki ścieżek technologicznych zamontowane są na belce zagarniacza w miejscu, gdzie wykonywana jest ścieżka technologiczna. Głębokość śladu można wyregulować przesuwając redliczkę. Znaczniki poruszane są sprężonym powietrzem i załączają się jednocześnie z wyłącznikami ścieżek technologicznych. Podczas przebywania z tyłu siewnika zachować bezpieczną odległość od czubków redliczek. Strona 29

10.3 Obsługa Aby rozpocząć pracę siewnikiem ze ścieżkami należy: Podłączyć przewód pneumatyczny Podłączyć przewód licznika przejazdów do siewnika Podłączyć wtyczkę licznika do gniazda 12V wyprowadzonego bezpośrednio z akumulatora Przed pierwszym użyciem należy zaprogramować licznik. Dla wygody podczas obsługi licznik należy umieścić w kabinie ciągnika w dogodnym do obsługi i obserwacji miejscu. Do tego celu służy zaczep na liczniku i uchwyt zaczepu. Zaleca się aby uchwyt przymocować wkrętami w kabinie i zawieszać na nim licznik. Alternatywne rozwiązanie - do zaczepu przyczepić linkę i zawiesić ją w dogodnym miejscu. Podłączenie licznika do elektrozaworu układu pneumatycznego Rys. 24 Schemat podłączenie licznika do elektrozaworu pneumatycznego Uwaga: Urządzenie zapamiętuje ilość przejechanych przejazdów nawet jeśli zostanie odłączone od zasilania. Strona 30

11. KATALOG CZĘŚCI WYMIENNYCH SPOSÓB ZAMAWIANIA CZĘŚCI WYMIENNYCH W zamówieniu należy każdorazowo podać: adres i telefon zamawiającego, dokładny adres wysyłkowy, (miejsce postoju maszyny lub sposób odbioru), Warunki płatności, numer fabryczny maszyny (wg tabliczki znamionowej na maszynie), dokładną nazwę części wymiennej i numer katalogowy, liczbę sztuk zamawianych części. Części wymienne można zakupić w fabryce lub w punktach sprzedaży maszyn UNIA-FAMAROL. SPIS TABLIC TABLICA 1 Rama, sprzęg, wał zębaty, kruszący... 32 TABLICA 1a Rama, sprzęg, wał zębaty, kruszący... 34 TABLICA 2 Zbiornik ziarna... 36 TABLICA 3 Napędy siewnika... 40 TABLICA 4 Zagarniacz i podest... 42 TABLICA 5 Znaczniki boczne... 44 TABLICA 6 Redlice... 46 TABLICA 7 Przekładnia bezstopniowa... 48 TABLICA 8 Kultywator... 50 TABLICA 9 Uchwyt oświetlenia, sterowanie ścieżkami... 52 TABLICA 10. Znaczniki ścieżek technologicznych... 54 TABLICA 11. Przekładnia bezstopniowa 207... 56 TABLICA 12. Wyłącznik ścieżek technologicznych... 58 Strona 31

TABLICA 1 Rama, sprzęg, wał zębaty, kruszący Strona 32

TABLICA 1 Rama, sprzęg, wał zębaty, kruszący Nr poz. Nazwa części Numer rysunku Ilość 1 Wał zębaty spaw. 3106/440-00-100 1 2 Belka tylna spaw. 3106/421-03-200 1 3 Skrobak 1767/202-01-001 23 4 Osłona łożyska 1767/501-05-501 4 5 Osłona gumowa zewnętrzna 1767/501-05-502 4 6 Osłona gumowa wewnętrzna 1767/501-05-503 4 7 Łożysko UC 207 PN- 4 8 Oprawa F207 R/0690 4 9 Smarowniczka St M6/45 0 PN-M-86002 4 10 Podkładka 30x6 1332/11-00-002 23 11 Śruba M12x30-4.8-B-Fe/Zn8c PN-M-82406 23 12 Nakrętka samozab M12-8-B-Fe/Zn8c PN-M-82175 55 13 Śruba M12x40-8.8-B-Fe/Zn8c PN-M-82101 12 13 Śruba M12x45-8.8-B-Fe/Zn8c PN-M-82101 4 14 Śruba M12x35-8.8-B-Fe/Zn8c PN-M-82101 12 15 Kolek spr 8x50 PN-M-85023 4 16 Wał kruszący 3000 1767/701-05-100 1 17 Dźwignia zawieszenia 3106/411-02-100 2 18 Sworzeń górny 3074/01-07-100 1 19 Zawleczka S-Zn-5x36 PN-M-82001 2 20 Linka kpl. R/0896-00 1 21 Sworzeń 30x145 spaw 1767/501-03-410 2 22 Smarowniczka StM6x1 PN-M-86002 2 23 Linka R/0943 4 24 Przetyczka 12x45 Fe/Zn PN-ISO-7072 2 25 Sworzeń 28x125 spaw. 1767/500-00-420 2 26 Łącznik spawany 3106/450-07-100 1 27 Nakrętka M30-5-B Fe/Zn8c PN-M-82144 1 28 Główka łącznika przednia 1767/103-02-003 1 29 Tulejka dyst. 3106/450-07-002 2 30 Sworzeń 25x120/100 3106/450-07-001 2 31 Kołek spr. 8x40 PN-M-85023 4 32 Śruba M10x30-8.8-B-Fe/Zn8c PN-M-82105 8 33 Nakrętka samoza.m10-8-b-fe/zn8c PN-M-82175 8 34 Podkładka okr. 11 Fe/Zn9 PN-M-82019 16 35 Rama spawana 3106/421-01-000 1 36 Tulejka dyst. 3106/450-07-002 4 37 Obejma 3106/421-05-001 10 38 Nakładka 3106/421-05-002 10 39 Belka tylna spaw. 3106/421-05-200 1 40 Ramię skrobaka 5 3106/421-05-300 3 41 Ramię skrobaka 4 3106/421-05-400 2 42 Nakrętka samoza.m12-8-b-fe/zn8c PN-M-82175 32 Strona 33

TABLICA 1a Rama, sprzęg, wał zębaty, kruszący 16 Strona 34

TABLICA 1a Rama, sprzęg, wał zębaty, kruszący Nr poz. Nazwa części Numer rysunku Ilość 1 Wał zębaty spaw. 3106/440-00-100 1 2 Belka tylna spaw. 3106/421-03-200 1 3 Skrobak 1767/202-01-001 23 4 Osłona łożyska 1767/501-05-501 6 5 Osłona gumowa zewnętrzna 1767/501-05-502 6 6 Osłona gumowa wewnętrzna 1767/501-05-503 6 7 Łożysko UC 207 PN- 6 8 Oprawa F207 R/0690 6 9 Smarowniczka St M6/45 0 PN-M-86002 4 10 Podkładka 30x6 1332/11-00-002 23 11 Śruba M12x30-4.8-B-Fe/Zn8c PN-M-82406 23 12 Nakrętka samozab M12-8-B-Fe/Zn8c PN-M-82175 63 13 Śruba M12x40-8.8-B-Fe/Zn8c PN-M-82101 12 13 Śruba M12x45-8.8-B-Fe/Zn8c PN-M-82101 4 14 Śruba M12x35-8.8-B-Fe/Zn8c PN-M-82101 12 15 Kolek spr 8x50 PN-M-85023 4 16 Śruba M12x65-8.8-B-Fe/Zn8c PN-M-82101 2 17 Dźwignia zawieszenia 3106/411-02-100 2 18 Sworzeń górny 3074/01-07-100 1 19 Zawleczka S-Zn-5x36 PN-M-82001 2 20 Linka kpl. R/0896-00 1 21 Sworzeń 30x145 spaw 1767/501-03-410 2 22 Smarowniczka StM6x1 PN-M-86002 2 23 Linka R/0943 4 24 Przetyczka 12x45 Fe/Zn PN-ISO-7072 2 25 Sworzeń 28x125 spaw. 1767/500-00-420 2 26 Łącznik spawany 3106/450-07-100 1 27 Nakrętka M30-5-B Fe/Zn8c PN-M-82144 1 28 Główka łącznika przednia 1767/103-02-003 1 29 Tulejka dyst. 3106/450-07-002 2 30 Sworzeń 25x120/100 3106/450-07-001 2 31 Kołek spr. 8x40 PN-M-85023 4 32 Śruba M10x30-8.8-B-Fe/Zn8c PN-M-82105 8 33 Nakrętka samoza.m10-8-b-fe/zn8c PN-M-82175 8 34 Podkładka okr. 11 Fe/Zn9 PN-M-82019 16 35 Rama spawana 3106/421-01-000 1 36 Tulejka dyst. 3106/450-07-002 4 37 Obejma 3106/421-05-001 10 38 Nakładka 3106/421-05-002 10 39 Belka tylna spaw. 3106/421-05-200 1 40 Ramię skrobaka 5 3106/421-05-300 3 41 Ramię skrobaka 4 3106/421-05-400 2 42 Nakrętka samoza.m12-8-b-fe/zn8c PN-M-82175 32 43 Wał kruszący 1500 3106/335-01-000 2 44 Podpora środkowa 3106/335-02-000 1 45 Obejma belki 3106/335-02-002 1 46 Śruba M12x60-8.8-B-Fe/Zn8c PN-M-82101 6 Strona 35

TABLICA 2 Zbiornik ziarna Strona 36

TABLICA 2 Zbiornik ziarna Nr Symbol KTM lub Nazwa części poz. norma Ilość 1 Osłona prawa 3106/450-01-201 1 2 Osłona lewa 3106/450-01-202 1 3 Osłona korytkowa spaw. 3106/350-01-610 1 4 Zbiornik ziarna spawany 3106/450-01-100 1 7 Mieszadło spawane 3106/350-01-410 1 8 Wałek dozujący 3074/02-03-003 1 9 Wałek wysiewający 3025/312-03-001 1 10 Wieko spawane 3025/312-04-100 1 11 Korba kpl. 3074/01-00-100 1 12 Pion 3106/450-01-001 1 13 Listwa ustawcza 3074/02-03-001 1 14 Czop dźwigni 3074/02-03-002 1 15 Sprężyna dna 3074/02-03-005 25 16 Dno nastawne 3074/02-03-006 25 17 Ramię dna 3074/02-03-007 25 18 Aparat wysiewający 3074/02-03-008 25 19 Kółko wysiewające wąskie 3074/02-03-009 25 20 Zastawka 3074/02-03-010 25 21 Kółko wysiewające szerokie 3074/02-03-100 25 22 Blokada kółka 8243-074-020-118 25 23 Wkręt zatrzaskujący 8243-074-020-120 25 24 Sprzęgiełko 3074/02-03-200 1 25 Dźwignia 3074/02-03-300 1 27 Łożysko wałka wysiewającego 3074/02-03-012 4 28 Piasta 1 wtrysk 3074/02-03-014 2 29 Tulejka II 3074/02-02-002 1 30 Podkładka 3074/02-02-004 4 31 Koło Z=20 3074/02-02-300 1 32 Oś rolki 8243-074-010-662 1 33 Rolka 8243-074-010-675 1 34 Podkładka 15Fe/Zn9 PN-M-82005 1 35 Śruba specjalna 3074/05-00-004 2 36 Śruba M10x20-8.8-B-Fe/Zn8c PN-M-82105 1 37 Nakrętka M10-8-B-Fe/Zn8c PN-M-82144 1 39 Podkładka 10,6Fe/Zn9 PN-M-82005 2 38 Podkładka spr. 6,1 Fe/Zn9 PN-77/M-82008 8 40 Łańc. 08B-167-PZ PN-77/M-84168 1 41 Urządzenie odblaskowe UOlAc-51 PN-80/S-73100 2 42 Śruba M8x25-8.8-B-Fe/Zn8C PN-86/M-82105 10 43 Nakrętka M8-8-B-Fe/Zn8C PN-85/M-82144 12 44 Podkładka 8,4 Fe/Zn9 PN-78/M-82005 18 45 Podkładka spr. 8,2 Fe/Zn9 PN-77/M-82008 11 46 Zawleczka S-Zn-2x32 PN-76/M-82001 2 51 Śruba M5x30-8.8-B-Fe/Zn8C PN-86/M-82105 25 52 Śruba M8x25-8.8-B-Fe/Zn8C PN-86/M-82105 12 53 Nakrętka M5-5-Fe/Zn8C PN-85/M-82144 25 54 Zawleczka S-Zn-2x20 PN-76/M-82001 1 55 Zawleczka S-Zn-5x56 PN-76/M-82001 1 56 Zawleczka 2x40-Fe/Zn9 PN-ISO-7072 1 Strona 37

TABLICA 2 Zbiornik ziarna Strona 38

TABLICA 2 Zbiornik ziarna Nr Symbol KTM lub Ilość Nazwa części poz. norma 57 Kołek sprężysty 6x28 PN-89/M-85023 1 59 Wkręt docisk. M8x12 PN-M-82315 25 60 Wkręt docisk. M4x16-Ms PN-M-82273 25 62 Podkładka 10,5 Fe/Zn9 PN-78/M-82005 1 63 Podkładka spr. 10,2 Fe/Zn9 PN-77/M-82008 1 64 Śruba M10x30-8.8-B Fe/Zn8c PN-85/M-82105 1 65 Podpora wieka 3025/012-04-001 1 66 Podkładka 8243-025-120-038 1 69 Uszczelka 3106/350-01-601 1 70 Nakładka 3025/012-04-003 2 71 Zaczep gumowy 3025/012-04-002 2 72 Zaczep 3025/012-04-004 2 73 Klin 3074/02-03-011 24 74 Wkręt do blach St4,2x16 Fe/Zn9 PN-M-83106 24 75 Podkładka 8,5 Fe/Zn9 PN-M-82030 9 76 Przegroda 3106/450-01-203 1 77 Poręcz 3025/302-00-200 1 78 Nakrętka M8-8-B-Fe/Zn8c PN-M-82144 11 79 Śruba M8x20-8.8-B-Fe/Zn8C PN-86/M-82105 8 80 Nakrętka samozab. M8-8-B-Fe/Zn8c PN-M-82175 8 81 Tabela wysiewu 3025/312-00-002 1 82 Uchwyt lewy 3106/400-01-100 1 83 Uchwyt prawy 3106/400-01-200 1 84 Śruba M10x35-8.8-B-Fe/Zn8c PN-M-82105 4 85 Podkładka 11 Fe/Zn9 PN-M-82030 4 86 Nakrętka M10-8-B-Fe/Zn8c PN-M-82175 4 87 Pręt pływaka spaw. 3106/450-01-810 1 88 Uchwyt przewodu 3106/450-01-801 2 89 Pływak 3074/102-00-814 1 90 Tulejka dystansowa 3074/102-00-813 1 91 Nakrętka M6-8.8-B-Zn PN-M-82144 1 92 Nakrętka M8-8.8-B-Zn PN-M-82144 1 93 Śruba podsadzana M8x25-Fe/Zn PN-M-82406 1 94 Naklejka 11 3074/00-00-011 1 95 Podkładka okr. 6,5 PN-M-82005 1 96 Półka 3025/302-00-300 1 Strona 39

TABLICA 3 Napędy siewnika Strona 40

TABLICA 3 Napędy siewnika Nr Symbol KTM lub Nazwa części poz. norma Ilość 4 Oś rolki 3074/101-00-201 1 5 Rolka 3074/101-00-202 1 6 Zawleczka S-Zn-2x32 PN-M-82001 1 7 Podkładka 15 Fe/Zn9 PN-M-82005 1 8 Podkładka 10,5 Fe/Zn9 PN-M-82005 1 9 Podkładka spr. 10,2 Fe/Zn9 PN-M-82008 1 10 Śruba M10x20-8.8-B-Fe/Zn8c PN-M-82105 1 11 Kołek spr. 6x40 Fe/Zn PN-M-85023 2 12 Kolek sprężysty 8x40 PN-M-85023 1 14 Łańcuch 08B-1320,8-PZ (104 ogn.) PN-M-84168 1 16 Płytka podstawy 3106/002-06-001 1 17 Podstawa spawana 3106/002-06-100 1 19 Śruba M10x25-8.8-B-Fe/Zn8c PN-M-82105 2 20 Nakrętka M10-8-B-Fe/Zn8c PN-M-82144 5 21 Podkładka spr. 10,2 Fe/Zn9 PN-M-82008 5 23 Tulejka dystansowa 3106/002-07-001 2 24 Osłonka 3106/002-07-002 1 25 Oś górna 3106/450-02-761 1 26 Tulejka zabierająca 1 3106/002-07-004 1 27 Belka spawana 3106/002-08-100 1 28 Kolo napędowe spawane 3106/450-02-770 1 29 Kolo łańcuchowe Z14 3106/450-02-780 2 30 Oprawa łożyska 3106/002-07-400 2 31 Tulejka ślizgowa PAP 2015 P10 PN-INA 702 2 32 Kolek sprężysty 6x40 PN-M-85023 1 33 Smarowniczka M6 PN-M-86002 1 34 Podkładka 10,5 Fe/Zn9 PN-M-82005 5 35 Łańcuch 08B-167-PZ PN-M-84168 1 36 Śruba M10x70-8.8-B-Fe/Zn8c PN-M-82101 2 37 Łożysko 6204 2RS C3 PN-M-86100 2 41 Śruba M8x30-8.8-B-Fe/Zn8c PN-M-82105 4 42 Nakrętka sam. M8-8-B-Fe/Zn8c PN-M-82175 10 45 Sprężyna redlicy 3074/16-02-001 2 47 Trzymak belki 3106/450-01-730 1 48 Śruba M12x90-8.8-B-Fe/Zn8c PN-M-82105 2 49 Nakrętka sam. M12-8-B-Fe/Zn8c PN-M-82175 3 50 Śruba M8x50-8.8-B-Fe/Zn8c PN-M-82101 2 51 Osłona łańcucha 3106/450-01-704 1 52 Koło napędowe 3106/350-01-710 1 53 Tuleja dystansowa 3106/350-01-701 1 54 Nakładka 3106/350-01-702 1 55 Tulejka dystansowa 3106/450-01-705 1 56 Przetyczka 3106/450-01-706 1 57 Śruba M8x25-8.8-B-Fe/Zn8c PN-M-82406 4 58 Śruba M8x25-8.8-B-Fe/Zn8c PN-M-82105 2 59 Śruba M12x100-8.8-B-Fe/Zn8c PN-M-82101 1 60 Przetyczka 5,6x24 PN-ISO-7072 1 61 Łożysko TD205 PM-M- 2 62 Zaślepka rury 3106/450-02-762 1 Strona 41

TABLICA 4 Zagarniacz i podest Strona 42

TABLICA 4 Zagarniacz i podest Nr Symbol KTM lub Nazwa części poz. norma Ilość 1 Belka brony spaw. 3106/450-04-010 2 2 Palec zagarniacza 3106/350-04-102 13 3 Jarzmo palca 3106/350-04-103 13 4 Sworzeń 20x48 3106/450-06-133 2 5 Obejma 3025/014-00-004 26 6 Podkładka 8,4x25x3 5511/001-00-007 13 7 Śruba M12x40-8.8-B-Fe/Zn8c PN-M-82105 2 8 Łańcuch 8 PN-M-84543 2 9 Nakrętka sam.m12-8-b-fe/zn PN-M-82175 2 10 Śruba M8x25-8.8-B-Fe/Zn8c PN-M-82105 25 11 Podkładka 21 Fe/Zn9 PN-M-82005 4 12 Podkładka A11 Fe/Zn9 PN-M-82019 2 13 Przetyczka R/0989 2 14 Nakrętka sam.m8-8-b-fe/zn PN-M-82175 38 15 Kołek sprężysty 6x40 Fe/Zn PN-M-85023 4 16 Wspornik górny P 3106/350-04-302 1 17 Wspornik górny L 3106/350-04-303 1 18 Wspornik dolny P 3106/350-04-304 1 19 Wspornik dolny L 3106/350-04-305 1 20 Stopień 3106/004-02-101 3 21 Śruba M10x70-8.8-B-Fe/Zn8c PN-M-82101 4 22 Nakrętka sam.m10-8-b-fe/zn PN-M-82175 6 23 Podkładka okr. 9 Fe/Zn9 PN-M-82005 12 24 Poręcz spaw. 3106/450-04-410 2 25 Śruba M10x35-8.8-B-Fe/Zn8c PN-M-82101 2 Strona 43

TABLICA 5 Znaczniki boczne Strona 44

TABLICA 5 Znaczniki boczne Nr Symbol KTM lub Nazwa części poz. norma Ilość 1 Oś ramienia 3106/450-05-001 2 2 Sworzeń 16x103 spaw. 3106/450-05-200 4 3 Tulejka 25x8 3106/450-05-002 14 4 Ramie znacznika 3106/450-05-100 2 5 Przetyczka 3106/003-00-001 2 6 Ząb włóki 3106/015-01-601 2 7 Mocowanie talerza 3106/015-01-610 2 8 Uchwyt zęba 1767/104-00-001 2 9 Znacznik ścieżek 3074/09-00-300 2 10 Śruba dociskowa 3074/115-00-100 2 11 Śruba M12x80-8.8-NB-Fe/Zn8c PN-M-82101 2 12 Nakrętka samozab.m12-8-b-fe/zn8c PN-M-82175 2 13 Nakrętka M10-8-B-Fe/Zn8c PN-M-82144 4 14 Podkładka 10,5 Fe/Zn9 PN-M-82005 4 15 Podkładka spr 10,2 Fe/Zn9 PN-M-82008 4 16 Oś znacznika 3074/09-00-301 2 17 Talerz znacznika 3074/05-01-001 2 18 Piasta talerza 3074/05-01-002 2 19 Pierścień 3074/05-01-003 2 20 Śruba M8x16-8.8-B-Fe/Zn8c PN-85/M-82105 6 21 Podkładka spr. 8,2 Fe/Zn9 PN-77/M-82008 6 22 Pierścień uszczel.a25x35x7 PN-81/M-86960 2 23 Kolek sprężysty 5x32 PN-89/M-85023 2 24 Smarowniczka M6 PN-76/M-86002 2 26 Sprężyna 3074/350-01-003 2 27 Siłownik 3074/350-01-400 2 28 Kolek sprężysty 10x50 PN-89/M-85023 2 29 Zawleczka 2x40 Fe/Zn PN-ISO-7072 2 30 Zawór dławiąco - zwrotny R/1084-00 2 31 Złączka 1767/103-03-003 2 32 Przewód 3000x6 5125/506-00-301 2 33 Końcówka M14x1,5/EURO R/0941 2 34 Pierścień uszczelniający 11,3x2,4 PN-M-86961 2 35 Złączka M14x1.5 EDKO 08-L 2 36 Zawleczka 4x36 PN-M-82001 4 37 Podkładka 17 Fe/Zn9 PN-M-82005 4 38 Smarowniczka M6 PN-M-86001 1 39 Zaślepka kwadratowa 3078/01-00-030 2 Strona 45

TABLICA 6 Redlice Strona 46

TABLICA 6 Redlice Nr poz. Nazwa części Symbol lub norma Ilość 1 Wspornik prawy spaw. 3106/450-06-120 1 2 Wspornik lewy spaw. 3106/450-06-110 1 3 Cięgno redlic 3106/450-06-131 4 4 Pręt gwintowany 3106/450-06-232 2 5 Sworzeń 20x46 3106/450-06-133 4 6 Kostka gwintowana 70 3106/350-06-134 2 7 Sworzeń 20x58 3106/350-06-135 8 8 Nakładka śruby 3106/320-01-006 2 9 Pierścień oporowy 3106/320-01-007 2 10 Smarowniczka M6/45 0 PN-M-86002 4 11 Kolek sprężysty 6x28 Fe/Zn9 PN-M-85023 28 12 Podkładka 21 Fe/Zn9 PN-M-82005 28 13 Belka przednia spaw. 3106/450-06-140 1 14 Belka tylna spaw. 3106/450-06-150 1 15 Podest 3106/450-06-101 2 16 Kątownik 3106/450-06-102 3 17 Łącznik 3106/450-06-103 2 18 Tulejka 3106/450-06-104 4 19 Śruba M10x25-8.8-B-Fe/Zn8c PN-M-82105 6 20 Nakrętka samozab M10-8-B-Fe/Zn8c PN-M-82175 50 21 Śruba M12x35-8.8-B-Fe/Zn8c PN-M-82105 4 22 Podkładka 13 Fe/Zn9 PN-M-82008 4 23 Śruba M8x25-8.8-B-Fe/Zn8c PN-M-82105 4 24 Nakrętka samozab M8-8-B-Fe/Zn8c PN-M-82175 9 25 Uchwyt redlicy spaw. 3025/360-00-100 25 26 Redlica prosta 3025/360-00-200 25 27 Sprężyna redlicy 3025/360-00-002 25 28 Mieszek kątowy 3074/06-00-008 25 29 Lejek 3074/06-00-006 25 30 Wkładka ślizgowa 3074/06-01-003 50 31 Tulejka dystansowa redlicy 3025/360-00-001 25 32 Przewód dolny 3106/006-02-201 25 33 Przewód górny 3106/006-02-202 13 34 Przewód górny długi 3106/350-06-141 12 35 Śruba M10x60-8.8-B-Fe/Zn8c PN-M-82101 25 36 Ramię prawe 3106/450-16-100 12 37 Ramię lewe 3106/450-16-200 13 38 Zgarniak prawy 3106/026-01-001 12 39 Zgarniak lewy 3106/026-01-002 13 40 Wkładka ślizgowa 3074/06-01-003 50 41 Talerz 3106/026-01-201 25 42 Oś talerza 3106/026-01-202 25 43 Zaślepka 3106/026-01-203 25 44 Osłonka 3106/026-01-204 25 45 Tulejka 31,5x20x6 3106/026-01-215 25 46 Uszczelka ACA 3106/026-01-214 25 47 Piasta talerza 3106/026-01-208 25 48 Podkładka 12x1 3106/026-01-209 wg potrzeb 49 Podkładka dystansowa 3106/002-07-006 wg potrzeb 50 Nakrętka samozab. M12-8.8-B-Fe/Zn PN-M-82175 25 51 Śruba M8 x 16-8.8-B-Fe/Zn5 PN-M-82105 75 52 Podkładka spr. 8,2 PN-M-82008 75 53 Podkładka okrągła 13 PN-M-82005 25 54 Łożysko kulkowe 6004Z PN-M-86100 50 55 Smarowniczka M8x1 PN-M-86002 25 56 Pierścień osadczy spr. Z 20-Fe/Zn PN-M-85111 25 57 Śruba M6x16-8.8-B-Zn PN-M-82105 25 58 Nakrętka M6 8.8 B Zn PN-M-82144 25 59 PN-M-82008 Podkładka spr. 6,1 25 60 Mieszek II 3074/06-00-005 25 Strona 47

TABLICA 7 Przekładnia bezstopniowa Strona 48

TABLICA 7 Przekładnia bezstopniowa Nr Symbol KTM lub Nazwa części poz. norma Ilość 1 Przekładnia bezstopniowa 8243-074-070-004 1 2 Pokrywa 2 spawana 8243-074-070-058 1 3 Śruba M10x20-8.8-B-Fe/Zn8c PN-M-82105 8 4 Tulejka ślizgowa 20x13 PN-INA-702 6 5 Wkładka 8243-074-070-045 3 6 Wałek sterujący 8243-074-070-147 1 7 Dzwignia sterująca 8245-074-070-134 2 8 Kolek sprężysty 6x50 PN-M-85023 2 9 Podkładka 20x28x1 8243-074-070-017 4 10 Podkładka 10,5 Fe/Zn9 PN-M-82005 5 11 Nakrętka sam. M10-8-B-Fe/Zn PN-M-82175 5 12 Nit P Al/Fe 5x7 PN-83/M-82971 2 13 Podziałka 8243-074-070-162 1 14 Korek odpowietrzający 33A R/0769 1 15 Płyta 8243-074-070-150 1 16 Pierścień uszczel. A20x30x7 PN-INCO 3 17 Ramie dzwigni 1 spaw. 8243-074-070-175 1 18 Kolek sprężysty 6x28 PN-M-85023 1 19 Podkładka 8,5 Fe/Zn9 PN-M-82030 4 20 Nakrętka sam. M8-8-B-Fe/Zn8c PN-85/M-82175 2 21 Ramie dzwigni 2 spaw. 8243-074-070-188 1 22 Śruba gwiaździsta 8243-074-070-020 1 23 Śruba z niskim podsadz. M8x20-8.8-B-Fe/Zn8c PN-M-82406 2 24 Sprężyna 8243-074-070-121 2 25 Pokrywa 1 spawana 8243-074-070-032 1 26 Wałek wejściowy 8243-074-070-073 1 27 Element krzywkowy 8243-074-070-060 2 28 Pierścień osadczy spr. Z 10 PN-M-85111 2 29 Podkładka 17x10x0,5 8243-074-070-119 2 30 Rolka 8243-074-070-106 2 31 Korek B M16x1,5 BN-71/1902-21 1 32 Wałek wyjściowy 8243-074-070-099 1 33 Sprzęgło jednokierunkowe OLT 029.25/55 PN- 2 34 Dzwignia kpl. 8243-074-070-086 2 35 Zawleczka S-Zn-4x32 PN-M-82001 1 36 37 Łącznik 8243-074-070-190 3 38 Podkładka 13 Fe/Zn9 PN-M-82005 3 39 Nakrętka sam. M12-8-B-Fe/Zn PN-M-82175 3 40 Wpust czółenkowy 5x7,5 PN-M-85008 2 41 Kolek 1 3h11x20 PN-84/M-85028 1 42 Uszczelka fibrowa 16x25x2 PN-M-86970 1 43 Kołek spr. 6x50 PN-M- Olej HIPOL 15 1kg Strona 49

TABLICA 8 Kultywator Strona 50

TABLICA 8 Kultywator Nr Symbol KTM lub Nazwa części poz. norma Ilość 1 Dzwignia kultywatora 3106/320-01-001 8 2 Dzwignia krótka 3106/320-01-002 4 3 Łącznik 3106/320-01-003 4 4 Kostka gwintowana 3106/320-01-004 2 5 Tulejka dystansowa 3106/320-01-005 2 6 Nakładka śruby 3106/320-01-006 2 7 Pierścień oporowy 3106/320-01-007 2 8 Pręt gwintowany 3106/320-01-008 2 9 Sworzeń 20x70 3106/320-01-009 12 10 Sworzeń 20x80 3106/320-01-010 2 11 Smarowniczka M6/45%%d PN-M-86002 4 12 Kolek sprężysty 6x28 Fe/Zn9 PN-M-85023 34 13 Podkładka 21 Fe/Zn9 PN-M-82005 32 14 Rama kult. spaw. 3106/421-06-100 1 15 Uchwyt zęba 1731/00-005/1 25 16 Sprężyna AU/87 1680/05-001/1 25 17 Redliczka kr 114 1417/00-01-001/0 25 18 Nakrętka M10-8-B-Fe/Zn8c PN-M-82144 25 19 Podkładka 10,5 Fe/Zn9 PN-M-82005 25 20 Śruba 1417/00-01-003 25 21 Śruba M12x90 8.8-B-Fe/Zn8c PN-M-82101 21 22 Nakrętka samozab. M12-8-B-Fe/Zn8c PN-M-82175 21 23 Zaślepka kw 50 3078/10-00-030 4 Strona 51

TABLICA 9 Uchwyt oświetlenia, sterowanie ścieżkami Strona 52

TABLICA 9 Uchwyt oświetlenia, sterowanie ścieżkami Nr Symbol KTM lub Nazwa części poz. norma Ilość 1 Uchwyt lewy 3106/400-01-100 1 2 Uchwyt prawy 3106/400-01-200 1 3 Śruba M10x35-0.8-B-Fe/Zn8c PN-M-82105 4 4 Podkładka 11 Fe/Zn9 PN-M-82030 4 5 Nakrętka samozab.m10-8-b- Fe/Zn8c PN-M-82175 4 6 STARTER SEED 1 7 Zawór elektromagnetyczny EZP-12 PN- 1 8 Śruba M8x60-8.8-B-Fe/Zn8c PN-M-82101 2 9 Nakrętka samozab. M8-8-B-Fe/Zn8c PN-M-82175 2 10 Wkręt M3x16 Fe/Zn8c PN-M-82205 2 11 Nakrętka M3-4.6-B-Fe/Zn8c PN-M-82144 2 12 Podkładka spr 3,1 Fe/Zn9 PN-M-82008 2 13 Podkładka 3,2 Fe/Zn9 PN-M-82005 2 15 Czujnik siłownika przód SPZ-S2 2 16 Przewód pneum.spiralny 8 4mb 0901002118 1 17 Przyłączka szybkozłącza 3106/380-01-001 1 18 Pierścień uszczelniający 9x1,5 PN-M-86961 2 19 20 Reduktor M22x1,5-8 3074/28-01-101 1 21 Pierścień uszczelniający 19,2x3 PN-60/M-86961 1 22 Złącze przewodu przyczepy 87300100 1 Strona 53

TABLICA 10. Znaczniki ścieżek technologicznych Strona 54

TABLICA 10 Znaczniki ścieżek technologicznych Nr Symbol KTM lub Nazwa części poz. norma Ilość 1 Podstawa dolna spaw. 3106/380-05-100 2 2 Podstawa górna spaw 3106/380-05-200 2 3 Zab spaw. 3106/380-05-300 2 4 Złącze C1C 3106/380-01-002 2 5 Złącze C9 3106/380-01-003 2 6 Przewód polietylenowy 6x1 7 Dzwignia 3106/380-05-001 4 8 Kostka siłownika 3106/380-05-002 2 9 Rolka dociskowa 3106/380-05-003 2 10 Wkładka ślizgowa 3074/06-01-003 12 11 Tulejka dystansowa redlicy 3074/06-01-004 6 12 Redliczka 3106/008-03-004 2 13 Sprężyna 5413/X1-13-14-10 2 14 Siłownik pneum.35x65z osłona 71.15.022.0 2 15 Śruba M10x70-8.8-B-Fe/Zn8c PN-M-82101 6 16 Śruba M10x80-8.8-B-Fe/Zn8c PN-M-82101 4 17 Nakrętka samozab M10-8-B-Fe/Zn8c PN-M-82175 10 18 Śruba M10x60-8.8-B-Fe/Zn8c PN-M-82101 2 19 Podkladka10,5 Fe/Zn9 PN-M-82005 2 20 Śruba Z M10x30-8.8-B-Fe/Zn8c PN-M-82402 4 21 22 23 Śruba z uchem A M8 PN-M-82472 2 Strona 55

TABLICA 11. Przekładnia bezstopniowa 207 Strona 56

TABLICA 11 Przekładnia bezstopniowa 207 Poz. Nr rysunku-normy Wyszczególnienie Ilość 1 3074/07-02-100 Pokrywa 2 spawana 1 2 3074/07-01-001 Toleja slizgowa 20x13 6 3 3074/07-00-002 Łącznik 3 4 PN-M-82105 Śruba M10x20-8.8-B Zn 8 5 PN-M-82175 Nakrętka samozab. M10-8.8 B Zn 5 6 3074/207-06-001 Płyta 1 7 3074/207-06-002 Podziałka 1 8 PN-M-82971 Nit rurkowy P Al/Fe 5x7 2 9 3074/07-07-100 Ramię dźwigni 1 spaw 1 10 3074/07-07-200 Ramię dźwigni 2 spaw 1 11 PN-M-82406 Śruba z niskim podsadz. M8 x 20-8.8-B-Fe/Zn5 2 12 PN-M-82030 Podkładka okrągła 8,5 2 13 PN-M-82175 Nakrętka samozab. M8-8.8 B Zn 2 14 3074/07-00-100 Śruba gwiaździsta 1 15 3074/07-01-100 Pokrywa 1 spawana 1 16 PN-INCO Pierścień uszczelniający A20x30x7 3 17 3074/107-03-002 Wałek wejściowy 1 18 3074/07-03-001 Element krzywkowy 2 19 PN-M-85023 Kołek sprężysty 6 x 50 2 20 PN-M-85023 Kołek sprężysty 6 x 28 1 21 3074/207-04-003 Wałek wejściowy 1 22 3074/207-04-140 Dźwignia spaw. 2 23 3074/207-04-120 Sprzęgło jednokierunkowe 2 24 3074/207-04-004 Tulejka 1 25 PN-M-85023 Kołek sprężysty 6 x 28 1 26 3074/07-00-001 Podkładka 20x28x1 3 27 3074/207-04-001 Sprężyna 2 28 3074/207-04-002 Tulejka_ 1 29 3074/107-05-002 Wałek sterujący 1 30 3074/07-05-001 Dzwignia sterująca 2 31 PN-M-85023 Kołek sprężysty 6 x 50 2 32 3074/07-00-001 Podkładka 20x28x1 4 33 R/0939 Korek odpowietrz. 30/B 1 34 PN-76/M-82001 Zawleczka 4 x 32-Fe/Zn 1 35 PN-M-82005 Podkładka okrągła 10,5 6 36 PN-M-85023 Kołek sprężysty 6 x 28 1 37 PN-M-86970 Uszczelka fibrowa 16x25x2 1 38 BN-71/1902-21 Korek B M16x1,5 1 39 PN-M-82175 Nakrętka samozab. M12-8.8-B-Fe/Zn 3 40 PN-M-82005 Podkładka okrągła 13 3 41 3074/07-00-003 Podkładka z tworzywa 1 Strona 57

TABLICA 12. Wyłącznik ścieżek technologicznych Nr Symbol KTM lub Nazwa części poz. norma Ilość 1 Tłoczysko 3074/28-04-001 1 2 Prowadnica tłoczyska 3106/380-04-001 1 3 Tłok 3074/28-04-004 1 4 Korpus 3025/318-02-100 1 5 Widełki kpl. 3025/318-02-200 3 6 Korpus 3106/380-04-101 1 7 Widełki kpl. 3106/380-04-102 1 8 Korpus 3106/380-04-103 1 9 Gniazdo 3074/08-05-001 3 10 Sprężyna ściskana 3074/08-01-003 3 11 Sprzęgiełko 3025/318-02-003 3 12 Sprężyna 5413/03-01-03-07 1 13 Śruba M8x16-8.8-B-Fe/Zn8c PN-M-82105 2 14 Podkładka spr. 8,2 Fe/Zn9 PN-M-82008 2 15 Zawleczka S-Zn-4x25 PN-M-82001 6 16 Pierścień uszczelniający U 10x5 PN-M-73095 1 Strona 58

Strona 59

DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE DLA MASZYNY (Declaration of Conformity for the Machine) UNIA-FAMAROL Sp. z o.o. ul. Przemysłowa 100, 76-200 Słupsk deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że maszyna: (declares with full responsibility that the machine) Nazwa maszyny: (Maschine Description) Typ/model: Zestaw uprawowo-siewny (Cultivation Unit) PLUS 400/3; PLUS 400/3 D (Type of ma chine) Rok produkcji:... (year of production) Nr fabryczny:. (serial numb er) do której odnosi się niniejsza deklaracja spełnia wymagania: (to which this declaration relates meets the following requirements) Rozporządzenia Ministra Gospodarki z dnia 21 października 2008 r., w sprawie zasadniczych wymagań dla maszyn (Dz. U. Nr 199, poz. 1228) i Dyrektywy Unii Europejskiej 2006/42/WE z dnia 17 maja 2006 r. (According to the Directive of the Minister of Economy of 21st October 2008r., relating to the main requirements for the machines (No 199, pos. 1228) as well as the European Union Directive 2006/42/WE of 17 th May 2006) Osoba odpowiedzialna za dokumentację techniczną maszyny: Bogdan Bargowski ul. Przemysłowa 100, 76-200 Słupsk (Responsible person for the technical documentation of the machine) Do oceny zgodności wykorzystano również następujące normy: (To evaluate the conformity the following standards have been also used) PN-EN ISO 12100:2011; N-EN ISO 4254-1:2013; PN-EN ISO 13857:2010; PN-EN 14018+A1:2010 Niniejsza deklaracja zgodności WE traci swoją ważność, jeżeli maszyna zostanie zmieniona lub przebudowana bez zgody producenta. (The Declaration of Conformity is void if the machine is altered or reconstructed without Unia-Famarol Sp. z o.o. permission) Słupsk Miejsce i data wystawienia Date and place of issue Nazwisko, imię, stanowisko i podpis osoby upoważnionej Full name, position and signature of the authorized person