Hydrofor INSTRUKCJA OBSŁUGI

Podobne dokumenty
INSTRUKCJA OBSŁUGI

BA_0811_ _Ultraschall Reinigungsgeraet_P :32 Uhr Seite 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie czyszczące ultradźwiękami

Használati, szerelési és beüzemelési útmutató

BA_0312_ _Farbspruehsystem_HVLP_3in1_P :35 Uhr Seite 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do malowania natryskowego HVLP 3 w 1

Kominek elektryczny Bianco Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

STEROWNIK POMPY NAWADNIAJĄCEJ DSK-2

Pompy zatapialne Seria XV, XD

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015

instrukcja obsługi Pompa obiegowa wody pitnej KELLER typ CRS CRS25/40 CRS25/60 CRS25/ CRS25/ KEL KEL

INSTRUKCJA OBSŁUGI POMP AUTOMATYCZNYCH (hydrofor bezzbiornikowy)

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Dane:

Silnik zewnętrzny okapu do montażu wewnątrz budynku MISTRAL

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

ELEKTRYCZNY POJEMNOŚCIOWY OGRZEWACZ WODY MODELE INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

Instrukcja instalacji i obsługi AHW AHW(S) Pompy obiegowe do ciepłej wody z silnikami o wysokiej sprawności

Pompa basenowa NewBCC Instrukcja obsługi i montażu

Instrukcja montażu i użytkowania Rozdzielacze do ogrzewania grzejnikowego MRC

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI POMPY CYRKULACYJNEJ CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ WITA UPH E2. Instrukcja oryginalna

Instrukcja instalacji i obsługi. Pompy poziome typu CB(I), HBI(N)

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu

Urządzenia przeznaczone do pracy w pomieszczeniach!!!

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu

Ściemniacz przewodowy Nr produktu

ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE Instrukcja obs³ugi

Multi opiekacz 4 w 1 Art. Nr INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

Jednostka zabezpieczająca przed głębokim rozładowaniem 12/24V 6,3 A

TOSTER R-210B. Instrukcja obsługi. Toster R-210B

ZF20-LJ10-CK. Prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi i zachowanie jej na przyszłość.

Pompa basenowa Saturn instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i użytkowania Zestaw napełniający ECO do zbiorników płaskich

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGATU MALARSKIEGO MK819/SP1900

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba

POMPA DO OLEJU OPAŁOWEGO- MINI CPN YB600, YB600T INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA PRZED URUCHOMIENIEM I UŻYCIEM URZĄDZENIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ

POJEMNOŚCIOWY ELEKTRYCZNY PODGRZEWACZ WODY INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550

Mini piekarnik z polami grzewczymi INSTRUKCJA OBSŁUGI

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

Pompa fontannowa AP-388t

INSTRUKCJA ORYGINALNA Halogen LED Model EWLED-10S EWLED-20S EWLED-30S

Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE Urządzenie elektryczne po napięciem. UWAGA

Kompresor programowalny Nr produktu

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

Grzałki do zbiorników

ORVALDI RBS 10A/16A. (Redundant Backup Switch) Podręcznik użytkownika

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

MODEL DA 12/250 NR. KATALOGOWY 36985

Opis typoszeregu: Wilo-EMHIL

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

I. Bezpieczeństwo II. Opis urządzenia III. Montaż sterownika IV. Konserwacja, dane techniczne Deklaracja zgodności UE...

Instrukcja montażu i obsługi

MCP MS-305 WATOMIERZ ANALOGOWY TRÓJFAZOWY

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

Metryczne zawory z wyłącznikiem krańcowym

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

INSTRUKCJA OBSŁUGI M9805G #02998 MULTIMETR CĘGOWY

PSP 1000K. Instrukcja montażu i użytkowania. Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia. Nr zamówienia: PSP 1000K PL FD 9802

Instrukcja obsługi TRYMER 7 w 1 HM-1021

INSTRUKCJA OBSŁUGI GK

Pompa zasilająca do centrali deszczowej AquaMatic Complex

Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji ZMIĘKCZACZ DO WODY

UZDATNIACZ WODY Kod produktu: , ,

MIKSER DO FRAPPE R-447

Instrukcja obsługi. Mierniki cęgowe. FLUKE 321 i 322. Październik Fluke Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.

TECH. Deklaracja zgodności nr 156/2015

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji

Instrukcja obsługi Zasilaczy LUTSOL KPS305D

INSTRUKCJA OBSŁUGI MCP MS-302 WOLTOMIERZ ANALOGOWY AC/DC

I. Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE Urządzenie elektryczne pod napięciem. UWAGA

ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY. UZE 05 / 25 z wyposażeniem. Instrukcja obs³ugi

Wentylator kanałowy o przepływie mieszanym Instrukcja DFA

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Grzałka elektryczna. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego.

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 300-V VITOCELL 300-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 300-V Vitocell 300-W Typ EVA

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

LAURA 30/30, LAURA 30/30 F LAURA 30 A, LAURA 30 AF

TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015

Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

ATS. Instrukcja obsługi. Moduł automatyki ATS (Automatic Transfer Switch) KS ATS 1/45. Koniecznie zapoznaj się przed rozpoczęciem pracy!

Termostatyczne zawory do regulacji cyrkulacji ciepłej wody użytkowej VVC

Termostat przylgowy BRC

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji

SYGNALIZATOR AKUSTYCZNY POŻAROWY

Przejściówka przeciwprzepięciowa

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Fax: Dane: Klient: Numer klienta: Kontakt:

Grupy pompowe Regumat 220/280 DN40-50 Instrukcja montażu i obsługi

POJEMNOŚCIOWY ELEKTRYCZNY PODGRZEWACZ WODY INSTRUKCJA OBSŁUGI

Transkrypt:

11105897 Hydrofor INSTRUKCJA OBSŁUGI

Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące osób i rzeczy Symbole wraz z napisem UWAGA i ZACHOWAJ OSTROŻNOŚĆ informują o ryzyku wystąpienia niebezpieczeństwa, związanego z nieprzestrzeganiem przepisów. Informacje przekazane w formie symboli i napisów ostrzegawczych należy rozumieć w następujący sposób: Zwraca uwagę na to, że nieprzestrzeganie przepisów może spowodować zagrożenie porażeniem prądem. Niebezpieczeństwo Niebezpieczne napięcie Niebezpieczeństwo Zwraca uwagę na to, że nieprzestrzeganie przepisów niesie ze sobą ryzyko odniesienia szkód na osobach i na rzeczach. Uwaga Zwraca uwagę na to, że nieprzestrzeganie przepisów niesie ze sobą ryzyko odniesienia szkód na pompie lub na innych urządzeniach. 1. Informacje ogólne Ogólna instruckja obsługi stawia sobie za cel umożliwienie prawidłowego montażu, pracy z hydroforem oraz jego konserwacji ze strony użytkownika. Dlatego należy się z nią zapoznać niezwykle starannie. Hydrofor jest urządzeniem pracującym niezwykle cicho, którego zadaniem jest zaopatrzenie w wodę jednego lub dwóch mieszkań. Hydrofor jest przeznaczony do pompowania słodkiej wody o temperaturze maksymalnie 50 C. Należy unikać innego zastosowania urządzenia. Nasze automatyczne agregaty są wykonane z materiałów pierwszej jakości, które zostały poddane najtrudniejszym testom hydraulicznym lub elektrycznym oraz zostały sprawdzone według najostrzejszych norm. Jeśl zalecenia niniejszej instrukcji jak również informacje dotyczące instalacji elektrycznej będa przestrzegane, nie dojdzie do przeciążenia tablicy z bezpiecznikami, za które to przeciążenie i jego skutki nie ponosimy odpowiedzialności. Gdy zostanie osiągnięte maksymalne ciśnienie, agregat wyłącza pompę. Między momentem włączenia a wyłączeniem musi być różnica w ciśnieniu, wynosząca co najmniej 1,4 bara. 2. Montaż Upewnij się, że hydroforowi nie grozi zalanie oraz że zapewniona jest wystarczająca ilośc powietrza, chłodzącego urządzenie.

Jeśli hydrofor jest zamontowany bezpośrednio w sieci dystrybucyjnej należy wziąć pod uwagę, że ciśnienie pierwotne sumuje się z ciśnieniem pompy a całkowite ciśnienie nie może przekroczyć 10 barów. Hydrofor można zamontować w istniejącym wodociągu, o ile jest zapewnione minimalne zapotrzebowanie hydroforu na wodę. Należy uwględnić schemat montażu. 3. Położenie przewodu ciśnieniowego Przekrój przewodu musi odpowiadać co najmniej przekrojowi przewodu w pompie. Przewody nie mogą w żadnym razie zostać położone na hydroforze, muszą zostać zamocowane niezależnie i być w 100% szczelne. Urządzenie nie wymaga zamontowania dodatkowego zaworu odrzutowego. 4. Podłączenie do sieci Nominalny pobór prądu pompy nie powienien przekraczać 10 (a) a maksymalna moc silnika (P1) nie powinna być większa, niż 1.8 Kw. W instalacji elektrycznej należy przewidzieć rozdzielacz, który pozwoli na oddzielenie od sieci przy zachowaniu co najmniej 3 mm odstępu dla każdego bieguna. Pompy przewidziane do podłączenia do prądu zmiennego, mają wbudowany bezpiecznik, chroniący silnik. Pompy przewidziane do podłączenia do układu trójfazowego należy zainstalować razem z bezpiecznikiem. Producent nie ponosi odpowiedzialności za wadliwy montaż, skutki niewłaściwej instalacji, uruchomienie urządzenia. Kabel zasilający musi odpowiadać normie europejskiej (2) lub być typu H07 RN-F według VDE 0620. Schemat ułatwia prawidłowe podłączenie hydroforu. System jest zabezpieczony przez włącznik dyferencyjny (I fn=30ma). Kabel zasilający musi odpowiadać co najmniej normie H07 RN-F według VDE 0620. Podłączenie pompy powinno zostać dokonane przez elektryka. 5. Działania kontrolne przed pierwszym uruchomieniem hydroforu 1. Upewnij się, że napięcie i częstotliwość prądu w sieci i wymaganego prądu dl hydroforu są takie same. 2. Zwróć uwagę na wolne obroty wału pompy. 3. Po przykręceniu odpowiedniego zaworu wypełnij pompę oraz przewody zasysające wodą. 4. Nigdy nie uruchamiaj pompy na sucho!

6. Uruchomienie hydroforu 1. Otwórz ewentualnie zamontowane zawory w przewodach ciśnieniowych i zasysających. 2. Główny włącznik ustaw w pozycji EIN. Pompa uruchomi się natychmiast. Podczas pierwszego uruchomienia hydroforu musi być odkręcony kran, aby całe urządzenie mogło sie odpowietrzyć. Gdy tylko krany zostaną zakręcone, pompa osiągnie swoje maksymalne ciśnienie i agregat wyłączy się automatycznie. 3. Sprawdź, czy silnik obraca się w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskazówek zegara (kierunek patrzenia na pokrywę wywietrznika). Rys. 2 4. Jeśli po wykonaniu tych wszystkich czynności urządzenie nie działa prawidłowo, należy zapoznać się z zamieszczoną poniżej tabelą, przedstawiającą możliwe przyczyny usterek i ich usuwanie. 7. Konserwacja Urządzenie nie wymaga specjalnej konserwacji. Podczas zimnej pory roku, oraz gdy pompa przez dłuższy czas nie jest używana, należy opróżnić ją z wody. Jeśli pompa nie jest używana przez bardzo długi czas, należy ją wyczyścić i przechowywać w suchym, dobrze wietrzonym miejscu. Możliwe usterki, przyczyny i sposoby rozwiązania problemów 1 2 3 4 5 Przyczyny Pomoc X Zawór zamykający jest zamknięty. X X Przeciek na kranie lub w zaworze pływakowym X Otwórz zawór Uszczelnij kran lub zawór pływakowy X Pompa jest zablokowana Skontaktuj się z serwisem Całkowite ciśnienie wydobywanej wody Sprawdź głębokość wydobywnia i straty ciśnienia X X X Dostęp powietrza Sprawdź połączenia rur i uszczelki X Brak napięcia Sprawdź bezpiecznik X X Przecieki w przewodzie ciśnieniowym Uszczelnij przewód X Słup wody jest wyższy niż ciśnienie agregatu Uwzględnij ustawienia początkowe agregatu 1. Urządzenie nie wyłącza się. 2. Silnik działa, nie ma jednak mocy. 3. Niewystarczające ciśnienie wody. 4. Urządzenie ciągle się włącza i wyłącza. 5. Urządzenie się nie włącza.

230V 50 HZ Maksymalna ilość wydobywanej wody: 3.2 m3/h Maksymalna wysokość: 40 m Maksymalna głębokość: 8 m Cisnienie robocze: 1.5 3 bary Dba: < 88 mm Przekrój rury 1 cal V/Hz esp.: patrz tabliczka znamionowa na pompie Temperatura otocznenia: 4 C do 35 C Temperatura składowania: - 10 C do + 55 C Względna wilgotność powietrza: 95% Nax Klasa silnika: 1 Utylizacja Po zużyciu produktu nie wolno wyrzucać do śmieci, lecz należy oddać go do przeznaczonego dla urządzeń elektrycznych punktu zbiórki. Informuje o tym symbol umieszczony na produkcie, w instrukcji lub na opakowaniu.

Niniejszym potwierdza się, że produkt Deklaracja zgodności WE Określenie Hydrofor odpowiada wymaganiom, dotyczącym bezpieczeństwa, zawartych w dyrektywach Wspólnoty Europejskiej, dotyczących kompatybilności elektromagnetycznej 2004/108/WE. Niniejsza deklaracja obowiązuje w odniesieniu do wszystkich identycznych egzemplarzy produktu, które zostały wyprodukowane w oparciu o dołączone do deklaracji rysunki konstrukcyjne i dokumentację techniczną. Do oceny kompatybilności elektromagnetycznej wyrobu wykorzystano następujące zharmonizowane normy europejskie, które zostały opublikowane w Dzienniku Ustaw Wspólnoty Europejskiej: Normy: EN55014 1:2006 EN55014-2:1997+A1 EN 61000-3-2:2006 EN61000-3-3:1995+A1+A2 Niniejsza deklaracja została wydana odpowiedzialnemu przedstawicielowi producenta/importera: Określenie firmy: Verlagsgruppe Weltbild Adres: Steinerne Furt 70, 86167 Augsburg Telefon: 0180-53 54 327 Nazwisko osoby podpisującej: Walter Leberle Pozycja w firmie: Zapewnienie jakości Augsburg 26.10.2010 Data/podpis