Przegląd klient końcowy Zawór napełniania

Podobne dokumenty
LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

Uruchomienie, konfiguracja sterownik generacji H

VIKERSØNN CRES manager. Instrukcja obsługi sterownika pompy ciepła Vikersønn. VIKERSØNN - Sprawdzona, norweska technologia. CRES manager /5

Instrukcja obsługi Sterownik pompy ciepła Vikersønn Bjørn w.1

ECL Comfort 210 / 310

Instrukcja obsługi PL

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

Regulator pokojowy. RBE (regulator pokojowy) montaż w pomieszczeniu mieszkalnym (referencyjnym)

Pogotowie cieplne (041)

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Instrukcja użytkownika. Danfoss District Energy

LAURA 30/30, LAURA 30/30 F LAURA 30 A, LAURA 30 AF

ECL Comfort 210 / 296 / 310

Krótki przewodnik konfiguracji modułu zarządzającego EXAMASTER

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers

13. MODUS BOX / BASIC BOX MIESZKANIOWE STACJE ROZDZIAŁU I POMIARU CIEPŁA

6. Schematy technologiczne kotłowni

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

VICTORIA 20, VICTORIA 20/20, VICTORIA 20/20 F. Kotły gazowe wiszące Instrukcja obsługi, czyszczenia i konserwacji dla UŻYTKOWNIKA

Tabela konfiguracji w miejscu instalacji

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

Klimakonwektory. 2 lata. wodne Nr art.: , , KARTA PRODUKTU. gwarancji. Ekonomiczne produkty zapewniające maksymalną oszczędność!

1 PAKIET PROMOCYJNY WPF Basic

Instrukcja użytkowania instalacji solarnej

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 100. dla użytkownika instalacji. Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda

Supraeco A SAO-2 ACM-solar

Poradnik instalatora. ECL Comfort 210 / 310, aplikacja A214 / A Spis treści

Instrukcja montażu pompy ciepła Air 1,9 ST

Rejestrowanie urządzenia w systemie Konfiguracja Danfoss Link BR Wybór trybu regulacji przekaźnika BR... 56

Termostat programowalny T3, T3R. PL Podręcznik użytkownika. T3R Bezprzewodowy termostat programowalny. Termostat programowalny

RET2000 B/M/MS. Cyfrowy termostat pokojowy z wyświetlaczem LCD Podręcznik użytkownika

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

Instrukcja obsługi. Układ grzewczy z czujnikiem otwarcia okien dla pokoi hotelowych.

Instrukcja obsługi. Podgrzewacze wody, zbiorniki

Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400

230 V AC i 24 V AC. Arkusz informacyjny. Opis i zastosowanie. Zamawianie. Regulatory. Czujniki temperatury Pt 1000

Instrukcja użytkownika

Uwaga. W przypadku odpowiedzi NIE w szarych polach urządzenie nie może zostać uruchomione.

Instrukcja zdalnego sterowania

ciepło po zestawieniu oferowanych urządzeń w układy kaskadowe, kolektorów gruntowych układanych poziomo, lub kolektorów pionowych

Lista kontrolna przed uruchomieniem

Ogrzewanie i ciepła woda użytkowa. Idealne w przypadku renowacji. Wysokotemperaturowy system Daikin Altherma

Wszystkie rozwiązanie techniczne jakie znalazły zastosowanie w Avio kw zostały wykorzystane również w tej grupie urządzeń.

Tabela konfiguracji w miejscu instalacji

DHP-H Varius Pro+/DHP-L Varius Pro+

DHP-H Varius Pro+/DHP-L Varius Pro+

SYSTEM M-Thermal Midea

DHP-H Varius Pro+/DHP-L Varius Pro+

AUREA M NOWOŚĆ. Monoblock inny niż wszystkie. ErP READY POMPA CIEPŁA A++ A+ więcej informacji. czerwca 136 / KATALOG dostępny 35ºC 55ºC

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości

System EZR Manager

Instrukcja obsługi i instalacji

TOPVEX Softcooler - aregat freonowy DX do central Topvex TR 09, 12, 15 Niedziela, 26 Maj :50

Pompy ciepła woda woda WPW 06/07/10/13/18/22 Set

Karta katalogowa (dane techniczne)

SZKOLENIE podstawowe z zakresu słonecznych systemów grzewczych

Instrukcja instalatora POOL 40

OPIS TECHNICZNY. 1. Przedmiot opracowania. 2. Podstawa opracowania. 3. Opis instalacji solarnej

RET1000 B/M/MS. Elektroniczny termostat pokojowy Podręcznik użytkownika

Klimatyzator ścienny Samsung Classic + 2,5kW AR09KSWS

Dla obiektów gospodarstwa domowego. Przy v medium grzewczego 1,5 m/s. ΔТ = 15 С Q=36 kw ΔТ = 15 С Q=36 kw. ΔТ = 20 С Q=49 kw ΔТ = 20 С Q=49 kw

Powietrzna pompa ciepła ekologia i nowoczesne ogrzewanie domu

Pompy ciepła woda woda WPW 7/10/13/18/22 basic Set

Pompa ciepła do ogrzewania wody użytkowej Vitocal 161-A

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej

Instrukcja instalacji

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu

Tabela konfiguracji w miejscu instalacji

Zehnder Oplflex. Instrukcja dotycząca podłączeń elektrycznych. Dynamic FCT 24 V. made by ISAN

Jak prawidłowo ustawić krzywą grzewczą w regulatorze calormatic 470?

TERMOSTATYCZNE ZAWORY MIESZAJĄCE

NOWOŚĆ ETHERNET W STANDARDZIE BEZ DODATKOWYCH OPŁAT ZDALNY DOSTĘP DO TWOJEGO KOTŁA POPRZEZ INTERNET

Ogrzewanie domu pompą ciepła Hewalex

MODUŁ WiFi do sterowania pompą ciepła wody basenowej PCWB i PCWBi przez aplikację mobilną

Dlaczego podgrzewacze wody geostor?

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO FIRMY RUMET

Dane techniczne LA 18S-TUR

Możliwości instalacji:

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTRONIC 200. dla użytkownika instalacji

Skrócona instrukcja obsługi rejestratorów marki

SL EC centrale nawiewne

Tabela konfiguracji w miejscu instalacji

WFS Moduły Numer zamów

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

1 Manometr instalacji górnego źródła ciepła 2 Manometr instalacji dolnego źródła ciepła

MAV ESV ESV 22 INSTRUKCJA MONTAŻU DODATKOWEGO ZAWORU MIESZAJĄCEGO ESV 22 DLA NIBE SPLIT

recocompact centrala grzewczo-wentylacyjna z monoblokową, wewnętrzną pompą ciepła.

Strona 1 z 9 Karta produktu Calor Erde

POMPY CIEPŁA ECO ZE ŹRÓDŁEM CIEPŁA POWIETRZE / WODA. dla nowych budynków i domów niskoenergetycznych

CENNIK. Cennik 1/2008. Systemy pomp ciepła

Tabela konfiguracji w miejscu instalacji

Zbiorniki HSK oraz DUO

ECL Comfort 110 jest uniwersalnym regulatorem jednoobiegowym stosowanym w węzłach cieplnych, układach ciepłowniczych oraz kotłowych.

Więcej niż ogrzewanie

Danfoss Icon Programmable Termostat pokojowy, 230 V

STANOWISKO DO SPALANIA BIOMASY (analiza energetyczna, analiza spalin)

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

Instrukcja instalatora Sterowanie ogrzewacza c.w.u. VST 20

NAJSKUTECZNIEJSZE OGRZEWANIE DLA DOMÓW NISKOENERGETYCZNYCH

PODGRZEWACZ WODY VF VF VF VF Instrukcja obsługi

Transkrypt:

Przegląd klient końcowy 162 512 76-4 2022-05-09 CTC EcoZenith i360 Moduł wewnętrzny ze sterowaniem pompą ciepła 1. Podpisz listę kontrolną instalacji. 2. Pamiętaj, aby zarejestrować swój produkt w celach gwarancyjnych i ubezpieczeniowych na naszej stronie internetowej: www.ctc.se/registrera-din-installation-for-garanti. (Nr seryjny za paskiem magnetycznym nad ekranem dotykowym). 3. Odpowietrz instalację grzejników i należące do niej urządzenia po około jednym miesiącu od instalacji, a następnie co najmniej raz w roku. 4. Wkręć/zamknij śrubę odpowietrzającą na automatycznym odpowietrzniku po około trzech miesiącach od instalacji. 7. Należy regularnie czyścić filtr zanieczyszczeń (zamknąć dopływ wody z kranu; wyjąć i wyczyścić filtr)/zawór kulowy filtra elektromagnetycznego (zamknąć przepływ do pompy ciepła; wyjąć i wyczyścić filtr). 8. Ustawić właściwą krzywą grzewczą w celu uzyskania temperatury pomieszczenia gwarantującej komfort cieplny; sprawdzić, czy zawory termostatyczne kaloryfera bądź ogrzewania podłogowego są prawidłowo ustawione. Mogą wymagać otwarcia. 9. Ustawić tryb gorącej wody zgodnie ze swoimi wymaganiami. 5. Zainstaluj/obróć zawór bezpieczeństwa około cztery razy na rok. 6. Regularnie sprawdzaj ciśnienie w instalacji i zapytaj Instalatora, jakie ciśnienie powinno być w Twojej instalacji; zazwyczaj jest to około 1 bar. Jeśli ciśnienie jest zbyt niskie, należy ponownie napełnić instalację. 7. Filtr zanieczyszczeń w wodzie wodociągowej 6. Zawór napełniania 7. Zawór kulowy filtra elektromagnetycznego 4. Automatyczny odpowietrznik 6. Manometr 4. Automatyczny odpowietrznik 3 i 5. Zawór bezpieczeństwa 2. Numer seryjny do rejestracji i zgłaszania niesprawności za paskiem magnetycznym. 8 i 9. Ekran dotykowy Model niski Przeczytaj w całości instrukcje w Podręczniku instalacji i konserwacji.

Ekran dotykowy Wszystkie ustawienia produktu są skonfigurowane za pomocą ekranu dotykowego. Ustawienia ogrzewanie i ciepłej wody tutaj. Internet i komunikacja Wbudowany dostęp do Internetu za pośrednictwem kabla sieciowego. Steruj działaniem urządzeń bezpośrednio z domu za pośrednictwem tabletu, telefonu komórkowego lub komputera, a także zdalnie za pośrednictwem aplikacji. Patrz rozdział Komunikacja dotycząca instalacji w Podręczniku instalacji i konserwacji produktu. Czujnik zewnętrzny Mierzy temperaturę zewnętrzną; nie należy umieszczać w nasłonecznionym miejscu lub miejscu, gdzie zmierzona temperatura zewnętrzna może być myląca. Czujnik zewnętrzny dostarcza urządzeniu informacji na temat aktualnej potrzeby ogrzewania. Czujnik w pomieszczeniu Mierzy temperaturę wewnątrz i precyzyjnie dostosowuje krzywą grzewczą, tak aby produkt działał bardziej równomiernie. Czujnik pokojowy stanowi wyposażenie dodatkowe, a produkt może pracować wyłącznie przy wykorzystaniu krzywej grzewczej. Czujnik pokojowy nie powinien być aktywowany do momentu całkowitego wyregulowania krzywej grzewczej. Czujnik pokojowy instaluje się w centralnym punkcie domu, w możliwie jak najbardziej odsłoniętym miejscu. Takie umiejscowienie najbardziej sprzyja rejestrowaniu przez czujnik średniej temperatury panującej w domu. Wymiennik ciepła CWU Ekran dotykowy Połączenie sieciowe Zbiornik gorącej wody Ogrzewanie elektryczne Model niski Czysta, bezpieczna ciepła woda Woda w zbiorniku (a także w pompie ciepła i grzejnikach) podnosi się i tworzy warstwy w taki sposób, że najgorętsza woda otacza wymiennik ciepła CWU, przez który szybko przepływa woda wodociągowa, pobiera energię i wypływa do kranu lub prysznica. Zapewnia to świeżą gorącą wodę i minimalizuje ryzyko bakterii Legionella. Pompa ciepła Do produktu jest przyłączona pompa ciepła, która dostarcza energię uzyskaną z powietrza lub podłoża skalnego. Informacje na temat serwisowania i sprawdzania pompy ciepła można znaleźć w podręczniku dotyczącym pompy ciepła. Należy pamiętać, że płyn solankowy należy sprawdzić i uzupełnić w razie potrzeby. Zasilanie elektryczne Produkt może również zapewnić zarówno ogrzewanie jak i gorącą wodę do budynku tylko poprzez zasilanie energią elektryczną. Przy podłączonej pompie ciepła grzałka elektryczna uruchamia się w celu zapewnienia dodatkowego ciepła tylko w razie potrzeby. Za pomocą ekranu dotykowego można ustalić, czy grzałka elektryczna ma się włączać oraz z jaką mocą. Model wysoki

Opcje w przypadku modelu CTC EcoZenith i360 1 * Oprócz instalacji podstawowej wymagane są elementy wyposażenia dodatkowego, takie jak: Dodatkowy czujnik, zawór mieszający grupy 2, karta rozszerzeń itp. W niektórych budynkach może być wymagany zbiornik objętościowy CTC VT 80 (patrz instrukcja instalacji, aby uzyskać więcej informacji). Instalacja podstawowa, CTC EcoZenith i360 EcoZenith i360 1 obieg grzewczy 1 kompatybilna pompa ciepła z serii EcoAir 400, 500M lub 600M EcoZenith i360 1 obieg grzewczy 1 kompatybilna pompa ciepła z serii EcoPart 400 lub 600M

Nawigacja po ekranie dotykowym Zwiększ wartość Przewijanie i przesuwanie Ekran główny Kliknięcie pojedyncze = Wybierz Wstecz Następny Wybierz i zapisz Kliknięcie dwukrotne = Otwórz Zmniejsz wartość Zwiększ wartość Zmniejsz wartość Ekran główny Temperatura pokojowa, obieg grzewczy 1 Mierzona przez czujnik pokojowy 1. Temperatura pokojowa, obieg grzewczy 2 Mierzona przez czujnik pokojowy 2. Temperatura w zbiorniku Mierzona przez czujnik CWU w górnym zbiorniku. Temperatura na zewnątrz Mierzona przez czujnik zewnętrzny. Instalator Ustawienia i serwis. Grzanie\Chłodzenie Tryb ekonomiczny aktywny. Tryb wakacyjny (H) aktywny. Zmierzona temperatura, czujnik pokojowy. Rzeczywista nastawa po redukcji wakacyjnej i ekonomicznej. Krzywa grzewcza Wyreguluj temperaturę zasilania obiegu grzewczego przy różnych temperaturach zewnętrznych. Temperatura w precyzyjnej regulacji. Ustaw wartość zadaną. Obieg grzewczy 1 w trybie ogrzewania. Tryb, ogrzewanie Ustaw Tryb ogrzewania : Auto, Wł. lub Wył.. Redukcja nocna Ustaw wyższą lub niższą temperaturę na określoną porę dnia. Jeśli funkcja jest aktywna, wyświetlane jest wskazanie NR Program, ogrzewanie Ustawianie wzrost/spadek temperatury dla programów ogrzewania (ekonomiczny, komfort, indywidualny).

CWU Włączanie timera dodatkowej CWU Program tygodniowy Dodatkowa CWU Wskazówka: Ustaw czas około jednej godziny wcześniejszy niż moment, w którym będzie potrzebna gorąca woda, ponieważ podgrzewanie może trochę potrwać. Wybierz program CWU. Komfort duże zapotrzebowanie na ciepłą wodę użytkową. Normal normalne zapotrzebowanie na ciepłą wodę użytkową. Ekonom niewielkie zapotrzebowanie na ciepłą wodę użytkową. Pozwala na dodatkowe ogrzewanie i działanie grzałki elektrycznej w celu zapewnienia niezawodnego komfortu przez cały czas. W celu zapewnienia komfortu uzyskania ciepłej wody we wszystkich warunkach eksploatacyjnych, konieczne może być zezwolenie na dodatkowe ciepło. Jeśli nie ma pompy ciepła lub zainstalowanego innego źródła ciepła, ustawienia te muszą być zmienione tak, że produkt mógł działać jako kocioł elektryczny. Instalator\Ustawienia\CWU zbiorn\dod. ciepło CWU Tak. Wentylacja Zapoznaj się z instrukcją wyposażenia dodatkowego. Symbol ten jest wyświetlany na ekranie głównym tylko wtedy, gdy zdefiniowano EcoVent. Informacje robocze Naciśnij obrazy, aby wyświetlić szczegółowe informacje na temat każdej części. Obieg grzewczy Sterowanie i zbiornik Pompa ciepła Skrót do opcji Ustawienia, Obieg grzewczy. Funkcje Zarządzanie alarmami Patrz tabela Rozwiązywanie problemów na końcu podręcznika instalacji. W pierwszej kolejności zadzwoń do inżyniera odpowiedzialnego za instalację. Zielona dioda LED Stan OK. Czerwona/żółta migająca dioda LED Alarm. Zielona migająca dioda Praca z aktywną grzałką elektryczną (ma zastosowanie tylko wtedy, gdy jako język wybrany jest Duński ). Komunikat informacyjny na dole. Numer seryjny (12 cyfr) można znaleźć za paskiem magnetycznym. Numer ten należy podać inżynierowi instalacji i przedstawicielowi działu wsparcia CTC w razie zgłaszania niesprawności. Więcej ustawień i wskazówek w instrukcji instalacji i serwisu

Ustawienia ogrzewania Produkt reguluje się, aby zapewnić stałą, komfortową temperaturę przez cały rok przy użyciu ustalonej krzywej grzewczej. Krzywa może wymagać zmiany za pomocą ekranu dotykowego, jeśli w pomieszczeniu wydaje się być zbyt zimno lub gorąco przez jakiś czas. Aby dowiedzieć się, jak to zrobić, patrz Nawigacja na ekranie dotykowym na poprzedniej stronie. Korekta może być wymagana przez kilka tygodni po instalacji do momentu, aż system zostanie dopasowany do budynku. Więcej informacji znajduje się w instrukcji instalacji i konserwacji, w sekcji: Krzywa grzewcza budynku. Znajdź właściwą krzywą grzewczą Krzywa grzewcza dla budynku jest określona przez dwa główne elementy: nachylenie i dopasowanie. Można je zmienić tak, aby pasowały do potrzeb energetycznych budynku w zakresie ogrzewania. Potrzeby budynku w zakresie ogrzewania zależą od: Wielkości budynku (kubatura/powierzchnia) Izolacji Powierzchni okien -> Im więcej energii jest potrzebnej, tym bardziej nachylenie i dopasowanie wzrastają. Przewodności cieplnej grzejników - Kaloryferów - Ogrzewania podłogowego - Liczby grzejników/powierzchni przenoszenia ciepła -> Im szybciej energia jest rozładowywana, tym bardziej nachylenie i dopasowanie maleją. Zmień nachylenie przy temperaturze zewnętrznej < 0 C Zmień dopasowanie przy temperaturze zewnętrznej > 0 C temp. wody na zewn. na grzejn. 3 1 2 (nachylenie 50) (nachylenie 40) Nachylenie Dopasowanie Temperatura na zewnątrz Przykładowe wartości nachylenia dla różnych instalacji Tylko ogrzewanie podłogowe. Nachylenie = 35 Instalacja dla niskich temperatur (dobrze zaizolowane budynki). Nachylenie = 40 Instalacja dla normalnych temperatur (ustawienie fabryczne). Nachylenie = 50 Instalacja dla wysokich temperatur (starsze budynki, małe grzejniki, słaba izolacja). Nachylenie = 60 Przykład na ilustracji: 1. Nachylenie 50, dopasowanie 0 2. Nachylenie 40, dopasowanie 0 3. Nachylenie 50, dopasowanie 5

Zużycie energii Całkowite zużycie energii przez produkt jest powiązane z: Zapotrzebowaniem budynku na energię, które znacznie zmienia się na przestrzeni roku w zależności od temperatury na zewnątrz (patrz ilustracja pokazująca zużycie energii po prawej). kwh Zużyciem CWU. Paź Gru Sty Lut Lis Mar ipamiętaj: Zużycie energii jest znacznie wyższe w miesiącach zimowych niż w miesiącach letnich Zużycie energii wzrasta, gdy zużycie CWU jest wysokie Ważny jest całkowity rachunek za energię za cały rok. M/Cz/L/S Wrz Kwi Wskazówki dotyczące oszczędzania energii Upewnij się, że zawory termostatyczne na grzejniku w domu są otwarte w większości pomieszczeń; należy tylko skręcić w sypialniach, na przykład. Użyj wykresu CWU w celu uzyskania dodatkowej CWU, aby uniknąć pracy w wysokiej temperaturze, gdy nie jest to potrzebne. Zainstaluj czujnik pokojowy; zapewnia to bardziej równomierne ciepło i kompensuje naturalne promieniowanie słoneczne lub inne naturalne źródła ciepła. Regularnie czyść wszystkie filtry zanieczyszczeń; pogorszenie przepływu wody może zwiększyć ilość energii elektrycznej zużywanej przez pompę obiegową. Należy upewnić się, że prędkość obrotowa pompy zasilającej/obiegowej zapewnia właściwy przepływ (patrz rozdział Ustawienia systemu w instrukcji instalacji i konserwacji). Harmonogram i zdalne sterowanie Harmonogram funkcji Dodatkowa CWU Wentylacja Redukcja nocna Tryb ogrzewania SmartGrid Modbus TCP Blokada chłodzenia pasywnego Blokada basenu Taryfy EL Taryfy dod kociol Taryfa dla pompy ciepła ( Taryfy PC ) Kontr spr/gel CWU cyrkulacja Przep/poz wylacz Redukcja hałasu i tryb cichy, pompa ciepła Priorytet Funkcja ochrony Kontrola zewn. Harmonogram Ustawienia podstawowe A. Tylko w wierszu oznaczonym x będzie przesyłany sygnał. Tylko aktywny harmonogram ma wpływ na działanie. Przewijaj między ustawieniem a podglądem. Niebieskie paski są wyświetlane, gdy jest aktywna opcja Dodatkowa CWU. Żółty pasek wskazuje bieżący czas. Oś X reprezentuje dni, od poniedziałku do niedzieli.

Lista kontrolna Lista kontrolna musi być zawsze wypełniona przez inżyniera wykonującego instalację W przypadku poddania urządzenia obsłudze serwisowej może być wymagane przedstawienie tego dokumentu. Instalację należy w każdym przypadku wykonać w sposób zgodny ze wskazówkami dotyczącymi instalacji i konserwacji. Instalacja powinna w każdym przypadku być przeprowadzona zgodnie z najlepszą praktyką zawodową. Po zakończeniu instalacji należy poddać urządzenie przeglądowi i sprawdzić jego działanie. W miarę przeprowadzania kontroli należy bezwzględnie odhaczać pozycje listy. Instalacja rurowa Produkt napełniono, ustawiono i wyregulowano w prawidłowy, zgodny z instrukcją sposób. Produkt ustawiono w sposób umożliwiający jego obsługę serwisową. Wydatek pompy zasilającej (G11) dostosowany do prawidłowego przepływu. Otwarto zawory grzejników oraz inne wymagające tego zawory. Próba szczelności Odpowietrzono instalację. Sprawdzono działanie zaworu bezpieczeństwa. Rura ściekowa podłączona do odpływu w podłodze. Instalacja elektryczna Wyłącznik wielobiegunowy. Jeśli pompa ciepła jest zainstalowana: pompa ciepła aktywowana i uruchomiona. Moc elektryczna (kw) i bezpiecznik, dostosowane do nieruchomości, w trybie ogrzewania, w trybie ciepłej wody, w trybie rezerwowym i zgodnie z krajowymi przepisami dotyczącymi nowych konstrukcji. Odpowiednie, zabezpieczone okablowanie. Czujniki niezbędne w danej instalacji Czujnik zewnętrzny. Czujnik pokojowy (opcjonalny). Czujnik prądu. Akcesoria. Informacja dla klienta (właściwa danej instalacji) Uruchomiono w obecności klienta/instalatora. Menu/elementy sterownicze do wybranego układu. Przekazano klientowi Podręcznik instalacji i konserwacji. Kontrola i napełnienie obiegu grzewczego. Poinstruowanie w zakresie ograniczania poziomów, krzywa cieplna. Poinstruowanie w zakresie alarmów. Sprawdzono działanie zaworu bezpieczeństwa. Rejestracja certyfikatu instalacji w serwisie ctc-heating.com. Poinstruowanie w zakresie procedur dokumentowania niesprawności. Powyższe punkty zostały sprawdzone podczas instalacji Data/Miejscowość Podpis/Monter instalacji HVAC Nr telefonu: Podpis klienta Podpis/Elektryk Nr telefonu: Produkt Numer seryjny