UIS i PLD TESTER STARDEX 1002
Zasady Bezpieczeństwa podczas pracy z urządzeniem Stardex 1002. Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem STARDEX 1002 (nazywanym dalej urządzeniem ) należy uważnie zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji. Urządzenie powinno być podłączone do źródła zasilania standardowym napięciem sieciowym, wyszczególnionym dalej w specyfikacji technicznej urządzenia. Do podłączenia zasilania należy używać przewodu znajdującego się w zestawie urządzenia. Surowo zabrania się używania innych przewodów zasilających stwarzających zagrożenie przebicia napiecia zasilajacego na obudowę urządzenia i porażenia prądem! Urządzenie należy bezwzględnie chronić przed przypadkowym przedostaniem się jakichkolwiek płynów do środka obudowy! Konstrukcja urządzenia zabezpiecza jego wewnętrzne komponenty przed uszkodzeniami mechanicznymi podczas normalnego użytkowania. Należy chronić obudowę urządzenia i panel przedni przed uszkodzeniami, przed upadkiem na twarde podłoże, nie umieszczać ciężkich przedmiotów na obudowie. W przypadku zaobserwowania jakichkolwiek objawów usterki (dym, iskrzenie, specyficzny zapach) należy natychmiast odłączyć urzadzenie od zasilania i skontaktować się z najbliższym centrum serwisu Stardex. Wszystkie przewody podłączane do urządzenia muszą posiadać oryginalne przyłacza elektryczne oraz nie mogą posiadać śladów uszkodzeń mechanicznych. Podzespoły wewnętrzne urządzenia nie podlegają naprawom przez użytkownika. Surowo zabrania się otwierania obudowy urządzenia. Urządzenie powinno być zabezpieczone przed dostępem dzieci i zwierząt domowych. Urządzenie jest przeznaczone do współpracy z systemami paliwowymi UIS i PLD. Użytkownik jest zobowiązany do znajomości budowy i zasady działania systemów wtryskowych paliwa. Niewłaściwe użytkowanie urządzenia może być przyczyną jego uszkodzenia oraz może spowodować obrażenia użytkownika.
Specyfikacja techniczna urządzenia. STARDEX 1002 Wymiary zewnętrzne Napięcie zasilania Pobór mocy po włączeniu zasilania Pobór mocy przy pełnym obciążeniu Zakres temperatur pracy Wilgotność względna powietrza 450 x 415 x 95 mm 100V-240V 47Hz-63Hz 40W 500W od -10ᵒC do +50ᵒC max.90% przy temp.+25ᵒc Wymiary zewnętrzne Napęd CamBox 430 x 240 x 225 mm
Opis techniczny i zastosowanie urządzenia. STARDEX 1002 jest wysoce profesjonalnym i uniwersalnym urządzeniem do testowania pompowtryskiwaczy (UIS) i pomp jednostkowych (PLD) przy wykorzystaniu standardowych stanowisk probierczych do testowania pomp wtryskowych. Urządzenie jest dostarczane wraz z napędem CamBox umożliwiajacym testowanie elementów systemów: Bosch, Delphi (Lucas), Cummins, Siemens, Caterpillar, Detroit Diesel. Urządzenie wyposażone jest w indywidualny moduł pomiau dawki paliwa, co przyspiesza i ułatwia pacę operatora, a jednocześnie umożliwia montaż urządzenia na dowolnym standardowym stanowisku probierczym pomp wtryskowych, włącznie ze stanowiskami nie posiadającymi własnego systemu pomiaru dawki paliwa. Współpracuje z zaworami elektromagnetycznymi i piezoelektrycznymi systemów UIS i PLD. Umożliwia testowanie charakterystyk prądowych wtryskiwaczy, wyświetlając na ekranie ich precyzyjne przebiegi, oraz ocenę stanu technicznego elementów elektromagnetycznych lub piezoelektrycznych wtryskiwaczy. Urządzenia jest wyposażone w 8.4 calowy ekran dotkowy; kontrolę i komunikację z urządzeniem umożliwia klawiatura lub przyciski nawigacji na przednim panelu. Istnieje również możliwość podłączenia urządzenia do monitora zewnętrznego. Urządzenie STARDEX 1002 wraz z napędem CamBox stanowią w pełni profesjnalne rozwiązanie umożliwiające testowaniei i regulację parametrów pracy pompowtryskiwaczy oraz jednostkowych pomp paliwa w trybie półautomatycznym, postępując zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie w oparciu o procedury testów przechowywane w pamięci urządzenia.
Podłączenia i przyciski kontrolne STARDEX 1002. 1 2 3 4 5 6 7 1 Gniazdo przyłączeniowe czujnika obrotów napędu CamBox. 2 Gniazdo przyłączeniowe czujnika opóźnienia wtrysku. 3 Gniazdo przewodu zasilania 230V/50Hz. 4 Gniazda USB. 5 Gniazdo przewodu wtryskiwacza. 6 Wyłącznik główny zasilania urządzenia. 7 Gniazdo monitora zewnętrznego.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Panel nawigacji strzałki służą do wybierania parametru, który ma być mierzony; środkowy przycisk włącza pomiar wybranego parametru. 2 MODE przełącznik trybu pracy. 3 FLOW przycisk zerowania przepływomierza paliwa. 4 MENU przycisk dostępu do menu urządzenia. 5 Wyłącznik WŁ/WYŁ urządzenia. 6 Diody LED przedniego panelu : Nie świecą Czerwona dioda świeci Zielona dioda świeci urządzenie jest wyłączone. napiecie zasilania jest włączone. urządzenie jest włączone i gotowe do pracy. 7 START/STOP przycisk włączania/wyłączania impulsatora wtryskiwacza ( taki sam przycisk dotykowy znajduje się na ekranie). 8 Podłaczenie inii paliwa z pompowtryskiwacza do przepływomierza, WE. 9Podłaczenie inii paliwa z przepływomierza do lini powrotnej do zbiornika, WY.
Instalacja napędu CamBox na stole probierczym. 1 2 3 4 5 6 7 Napęd CamBox należy umieścić na stole probierczym i przymocować go używając uchwytów mocujących 4 i 6 z zestawu dostarczonego z urządzeniem. Następnie połączyć sprzęgło wału napedu CamBox 1 z napędem 3 na stanowisku probierczym. Wlać olej silnikowy 10W40 do obudowy napędu CamBox przez otwór zalewowy 2, w ilości odpowiedniej do wskazań wskaźnika poziomu oleju 5. Podłączyć czujnik obrotów 7 do urządzenia STARDEX 1002 używając odpowiedniego kabla z zestawu urządzenia.
Montaż pompowtryskiwaczy do napędu CamBox. 4 3 1 2 4 5 6 7 8 5 Umieścić wtryskiwacz w odpowiednim uchwycie 4 (adapterze) i unieruchomić używając jarzma ze śrubą 3.
Zamocować popychacz 1 odpowiedni do typu wtryskiwacza. Umieścić uchwyt z zamontowanym wtryskiwaczem w napędzie CamBox, jak pokazano na rysunku, i przymocować śrubami 5 z zestawu urządzenia. Przymocować do wtyskiwacza czujnik opóźnienia wtysku 7 z podłączonym odpowiednim adapterem 6. Podłączć przewód zailania paliwem ze stanowiska probierczego do komory paliwowej adaptera 4; odpływ paliwa z adaptera połączyć przewodem paliwowym z linią powrotu paliwa do zbiornika na stanowisku probierczym. Połączyć króciec pliwa 8 z czujnika opóźenie wtrysku z wejściem WE przepływomierza paiwa w urządzeniu STARDEX 1002 przy pomocy przewodu paliwowego; odpływ paliwa z przepływomierza STARDEX 1002 połączyć przewodem paliwowym z linią powrotu paliwa do zbiornika na stanowisku probierczym. Podłączyć wtryskiwacz do urządzenia STARDEX 1002 przy pomocy odpowiedniego przewodu elektrycznego 2 z zestawu urządzenia. Włączyć zasilanie na tylnym panelu obudowy urządzenia STARDEX 1002, nastepnie włączyć urzadzenie przy pomocy przycisku na przednim panelu (wyłącza się przy pomocy tego samego przycisku). Opis przewodów elektrycznych wtryskiwaczy. 2 1 1 Długa końcówka uzywana jest w większości aplikacji (połączenie dwuprzewodowe). 2 Krótka końcówka używana jest do podłącznia cewki drugiego zaworu elektromagnetycznego (Delphi E3).
1 2 1
Instrukcja Obsługi STARDEX 1002. Po włączeniu urządzenia automatycznie uruchomi się system operacyjny, po czym na ekranie pojawi się okno selekcji pompowtrykiwaczy. Należy zaznaczyć odpowiednią markę wtryskiwacza (nazwa producenta). Po wybraniu producenta otwiera sie kolejne okno, w którym kursorem należy wybrać odpowiedni numer seryjny wtryskiwacza. Po wybraniu numeru seryjnego wtryskiwacza, w kolejnym oknie należy zaznaczyć ilość testowanych wtryskiwaczy.
Ekran testowy pompowtryskiwaczy. Po wybraniu typu, numeru seryjnego i ilości testowanych wtryskiwaczy, otwiera sie kolejne okno, do testowania pompowtryskiwaczy. 7 8 6 5 4 16 15 3 2 1 9 10 11 12 13 14 1. Włączyć stanowisko probiercze i wyregulować odpowiednie ciśnienie zasilania paliwa, zwykle od 3 do 4 bar. 2. Włączyć obroty napędu stanowiska probierczego 16 i wyregulować je do wymaganej wartości 15. 3. Nacisnąć przycisk START 11 impulsatora wtryskiwacza z określoną długością impulsu 13 i kątem wyprzedzenia 14. 4. W ciągu kilku sekund w bloku pomiarowym 3 pokazana bedzie dawka paliwa w postaci graficznej i liczbowej. Jednoski pomiarowe pokazane są w polu 4; dwie poziome linie oznaczają dopuszczalną tolerancję dawki, co jest również powtórzone w postaci liczbowej w polu 5. 5. Przyciśniecie przycisku STORE 2powoduje zapisanie mierzonych wartości w pamięci urzadzenia i w raporcie testu; zapisanie mierzonych wartości nastąpi również po przyciśnieciu pola 1 na ekranie. W trakcie zapisywania rezultatów testu w pamieci urządzenia, będą również rejestrowane wartości opóźnienie wtrysku 12 razem z sygnałem BIP 10; są one pokazywane na ekranie w postaci wykresu 9 z wartościami liczbowymi.
6. Przejść do następego testu używają przycisków nawigacji 6 i powtórzyć kolejne kroki od drugiego do piątego. Standardowe sprawdzenie wtryskiwacza zawiera 5 testów: przedmuch powietrzem, wysokie obciążenie, średnie obciążenie, małe obciążenie, test startowy. 7. Po wynaniu wszystkih testów wtryskiwacza należy zatrzymac napęd stanowiska probierczego, wyłączyć pompę zasilania paliwem i zainstalować w napędzie CamBox kolejny pompowtryskiwacz, który ma być testowany. 8. Przyciskiem8 wybrać na ekranie kolejny wtryskiwacz i powtórzyć wszystkie kroki testu od pierwszego do ósmego 9. Po zakończaniu testowania zestawu wtryskiwaczy przejść do zestawienia wyników testu (dodatkowe menu na ekranie, po prawej stronie), i wydrukować rezultaty testu. 10. Przejście do testowania innego typu wtryskiwacza dokonuje się przez naciśnięcie okna 7 na ekranie, w polu typu wtryskiwacza. Procedura testu każdego wtryskiwacza posiada zaprogramowane i wyspecyfikowane podstawowe parametry testu, takie jak: obroty napędu 15, długość impulsów sterujących wtryskiwacz 13, kąt wyprzedzenia sygnału 14, jednostki pomiaru dawki paliwa w bloku pomiarowym 4; użytkownik może jednakże zmienić te wartości według własnego uznania. Istnieje także możliwść zmiany charaktstyki napięciowo-prądowej sygnału, procedura ta opisana jest w dalszych rozdziałach niniejszej instrukcji. Dodatkowe menu ekranu. Dodatkowe menu znajduje się w prawej części ekranu. Może się ono zmieniać w zależności od innych aktualnie podłączonych urządzeń STARDEX, lub wod rodzaju testu.
Charakterystyka prądowa. 3 4 1 2 1 Skala prądu natężenie prądu w obwodzie elektrycznym wtryskiwacza mierzone w amperach [A]. 2 Skala czasu czas trwania impulsu mierzony w mikrosekundach [µs]. 3 Pole nawigacji na ekranie służące do przełączania charakterystyk innych czujników (charakterystyka prądowa, charakterystyka czujnika opóźnienia wtrysku, charakterystyka obrotów napędu CamBox) 4 Powrót do poprzedniego ekranu.
Charakterystyka czujnika opóźnienia wtrysku. 3 5 1 2 4 1 Skala prądu natężenie prądu w obwodzie elektrycznym wtryskiwacza mierzone w amperach [A]. 2 Skala czasu czas trwania impulsu mierzony w mikrosekundach [µs]. 3 Pole nawigacji na ekranie służące do przełączania charakterystyk innych czujników (charakterystyka prądowa, charakterystyka czujnika opóźnienia wtrysku, charakterystyka obrotów napędu CamBox). 4 Ustawienia czułości czujnika opóźnienia wtrysku. 5 Powrót do poprzedniego ekranu.
Charakterystyka obrotów napędu CamBox. 2 1 3 1 Średnie mierzone obroty napędu CamBox. 2 Pole nawigacji na ekranie służące do przełączania charakterystyk innych czujników (charakterystyka prądowa, charakterystyka czujnika opóźnienia wtrysku, charakterystyka obrotów napędu CamBox). 3 Powrót do poprzedniego ekranu. Wykres stabilności obrotów napędu CamBox pokazuje chwilowe przyspieszenia i opóźnienia obrotów napędu CamBox w stosunku do obrotów nominalnych, w zależności od obciążenia pochodzącego od pompowtryskiwacza. Czerwony okrąg na ekranie pokazuje nominalną prędkość obrotową wału na jeden obrót; biały wykres obrazuje chwilową prędkość obrotową wału CamBox. W przypadku, kiedy impulsy (piki) białego wykresu nie pokrywają sie z czerwonym okręgiem na zewnątrz lub do wewnątrz (na zewnątrz - przyspieszenie, do wewnątrz - opóźnienie), na długości większej niż 1/3 promienia czerwonego okręgu, należy zwiększyć masę koła zamachowego na stanowisku probierczym (napęd skrzynki CamBox).
Charakterystyki napięciwo-prądowe impulsowego sterowania wtryskiwaczy. 1 6 2 5 3 4 1 Napięcie sygnału [V]. 2 Prąd cewki elektromagnetycznej podczas pierwszej fazy cyklu roboczego [A]. 3 Prąd cewki elektromagnetycznej podczas drugiej fazy cyklu roboczego [A]. 4 Czas impulsu pierwszej fazy [µs]. 5 Wtryskiwacz z podwójna cewką elektromagnetyczną informacja na ekranie podczas testowania wtryskiwaczy Delphi E3. 6 Powrót do poprzedniego okna.
Ustawienia podstawowe. 4 1 2 3 5 6 1 Rozdzielczość ekranu ustwianie rozdzielczości monitora zewnętrznego. 2 Ustawienie domyślnych jednostek pomiaru ilości paliwa podczas testu: ml/min ml/200str mililitry na minutę. mililitry na 200 cykli. 3 Kalibracja ekranu dotykowego. 4 Wersja urządzenia i oprogramowania. 5 Return powrót do poprzedniego okna. 6 Quit wyjście do systemu operacyjnego.
Specyfikacja dostawy urządzenia. Specyfikacja Podstawowa STARDEX 1002 Kabel zasilający Kabel czujnika obrotów Czujnik piezoelektryczny do pomiaru opóźnienia wtrysku Kabel uniwersalny do pompowtryskiwaczy Końcówka do kabla uniwersalnego, Typ1 Końcówka do kabla uniwersalnego, Typ2 Końcówka do kabla uniwersalnego, Typ3 Adapter do końcówki wtryskiwacza 7mm Adapter do końcówki wtryskiwacza 9mm 2 szt. Przewód paliwowy 4 m. Końcówki do podłączenia przewodu paliwowego przepływomierza Opis Techniczny 2 szt. Specyfikacja Dodatkowa (dostarczana oddzielnie) Adapter do pompowtryskiwaczy Cummins, Typ1 Adapter do pompowtryskiwaczy Cummins, Typ2 Adapter do pompowtryskiwaczy Detroit Diesel Adapter do pompowtryskiwaczy Volkswagen, Typ1 Adapter do pompowtryskiwaczy Volkswagen, Typ2 CamBox Sprzęgło i elementy mocujące napęd CamBox na stole probierczym
Adapter dla pompowtryskiwaczy Volvo (Bosch, Delphi A3), Iveco. Adapter dla pompowtryskiwaczy Scania Adapter dla pompowtryskiwaczy Delphi E1, E3
Gwarancja i obsługa serwisowa. Urządzenie objęte jest gwarancją producenta na okres jednego roku. Producent nie ponosi odpowiedzialności za usterki spowodowane użytkowaniem niezgodnym z instukcją obsługi, spowodowane niewłaściwym lub omyłkowym działaniem operatora urządzenia, oraz w przypadku jeśli urządzenie nosi ślady uszkodzeń mechanicznych. Obsługa pogwarancyjna odbywa się na zasadach odpłatności w odniesieniu do kosztu części zamiennych i kosztów robocizny. Producent zastrzega sobie prawo modyfikacji urządzenia i warunków gwarancji bez wcześniejszego powiadamiania. WYPRODUKOWANO PRZEZ: OY STARDEX LTD PULTTITIE 2 00880 HELSINKI FINLAND +358 (0)44 5523130 www.stardex.fi