ECO-LINE 19" szafa sieciowa network cabinet. instrukcja montażu assembly manual. ZPAS GROUP info@zpasgroup.eu www.zpasgroup.eu



Podobne dokumenty
OTS1 19" szafa sieciowa/serwerowa network/server cabinet. instrukcja montażu assembly manual. ZPAS GROUP

Instrukcja montażu szafy OTS1

INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA. i KONSERWACJI. Sp. z o.o. System mocowań: Uwaga: ul. Ziejkowa 5, Gostynin,

Wymontowanie i zamontowanie ramy okna i podnośnika szyby

SZYBKO wykonać kompletowanie profili!

Sp. z o.o. i KONSERWACJI

INSTRUKCJA MONTAŻU MARBO E SPORT LISTA CZĘŚCI (PARTS LIST) (ASSEMBLY INSTRUCTION) MH-W102 NR CZĘŚCI (PART NO.) ILOŚĆ (QUANTITY) OPIS (DESCRIPTION)

ELEMENTY DO TŁOCZNIKÓW STEMPLE I MATRYCE

Hemidrall to: wysoka jakość oferowanych wyrobów, dbałość o klienta, stałość i szybkość dostaw, rozsądna, stabilna cena.

INSTRUKCJA MONTAŻU MARBO E SPORT (ASSEMBLY INSTRUCTION) P R O F E S S I O N A L F I T N E S S E Q U I P M E N T

SYSTEM OKUĆ DO DRZWI I ŚCIANEK SWING DOOR AND GLASS WALL SYSTEM

Dla dachówki ceramicznej, betonowej wybieramy uchwyt dachowy typu S. Dla dachówki bitumicznej,gontów orła, papy wybieramy uchwyt typu L

AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES

FORD TRANSIT T-R1370-R-L T-R1376-PR-01-L T-R1370-PR-02-L

Mocowania sanitarne . sanit. sanit Mocow Mocow

Detal 1 / Detail 1. FR1 Door frame. FR2 Maskownica FR2 Cover. Detal 2 / Detail 2. FR2 Maskownica FR2 Cover. FR1 Door frame.

OPASKI ZACISKOWE. Strona 46 ceny netto loco Gliwice. Strona 47

- Zarówno płytę dachową RW jak i świetliki HTL25 należy układać na połaci dachowej w kierunku przeciwnym do dominujacego kieunku wiatru.

Ogrodzenia panelowe kratowe VEGA B Informacje techniczne

DEL SPORT SP. Z O. O. EXERCYCLE S.A P.O. BOX 195 ul. Syrokomli Vitoria WARSZAWA Spain tel: +48 (22) , fax: (22) 674

Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia


SOFIA D (G/BR) 14 15/16 Sofia D G 80

210.0 Faza: Regał 15 Malwina Konopacka + Bolesławiec Regał 16 Talerze+Kalendarze. Regał 17 Bożka Rydlewska. Regał 13 Plakaty.

SMART stelaż na profilu 30x60 w kolorze srebrny, nogi łączone profilem poprzecznym. 2. SMART a) UKŁADY BIUREK. b) UKŁADY STOŁÓW KONFERENCYJNYCH

blat - płyta wiórowa grubości 25mm dla 78 - klon jersey, 28mm dla orzech nizinny.

ul. Wapiennikowa 90, KIELCE, tel , fax

SZCZEGÓ OWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA DLA CZ CI 2. Dostawa szaf serwerowych i sieciowych, wraz z monta em

OPIS TECHNICZNY NARZEDZI

Instalacja regulatora ciśnienia w karabinku Air Arms S400

WANNA BIANKA Z PARAWANEM. INSTRUKCJA MONTAśU

LS-082. System podnoszenia szyb pojedyńczych i zespolonych. Professional lift up opening for flat linear glasses System LS

3$/(502 2ĤFLHİQLFD GR GU]ZL V]NODQ\FK 'RRU IUDPH IRU JODVV GRRU SYSTEMY ģ&,$1(. 6=./$1<&+ 3$57,7,216 SYSTEMS

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

ARKUSZ EGZAMINACYJNY ETAP PRAKTYCZNY EGZAMINU POTWIERDZAJ CEGO KWALIFIKACJE ZAWODOWE CZERWIEC 201

Zmywarka do naczyń ZIM446E / ZIM646E

ELEMENTY ZŁĄCZNE A2/A4

SIŁOWNIK BEZTŁOCZYSKOWY KONSERWACJA MAINTENANCE INSTRUCTION RODLESS CYLINDER

ŚWIETLIK KALENICOWY TYP D (Ł) INSTRUKCJA MONTAŻU Ostrów Maz. ul. Różańska 45 tel. (029) fax (029) POLAND

SYSTEM ELGEF Plus ELGEF Plus Georg Fischer ELGEF Plus ELGEF Plus

Zestawy narzędziowe, BAHCO

Rysunek montażu. Krok 4 Koniec. Krok 2 Krok 2. Krok 3

ZŁĄCZA "INVISIO" Chronione patentami w USA, Kanadzie, Unii Europejskiej, Turcji i Chinach

Bruksanvisning för förvaringsskåp av plåt. Bruksanvisning for oppbevaringsskap i metall. Instrukcja montażu blaszanej szafy magazynowej

HYDRA (IP65 / IP66) Obudowy szczelne wykonane z poliestru wzmocnionego włóknem szklanym. emiter@emiter.com. tel faks

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

ROZDZIELNICE, OBUDOWY I AKCESORIA

SPECYFIKACJA PRZETARGU

Imadła do rur i wsporniki Szeroki wybór dopasowanych akcesoriów do rur. Wzmocniona konstrukcja pozwala na wieloletnią pracę.

Uzyskiwanie dostępu do płyty systemowej

stół biurowy WYPOSAŻENIE - MEBLE strona 1 Nazwa sprzętu: Sztuk: 1 OPIS: Wymiary Wysokość: 75,5 cm Szerokość: 67 cm Długość: 140 cm

INSTRUKCJA SKŁADANIA DE170 MANUAL ZBIORNIK STANDARD

Sposób demontażu starych,i montażu nowych zawiasów..

Kompletny zestaw systemu przesuwnego WDU - KAT/1800:

PALERMO CDA/FR1. Profil ościeżnicowy Door frame. PALERMO Ościeżnica do drzwi szklanych І Door frame for glass door. Długość (mm) Lenght (mm)

BIS Połączenia rur zeliwnych

System opuszczania szyb giętych i sferycznych LS-077 Lift down opening for spherical and linear glasses System LS-077

INSTRUKCJA MONTAŻU KONSTRUKCJI PRZEZNACZONEJ DO INSTALACJI KOLEKTORÓW HEVELIUS SCM NA PŁASZCZYZNACH POZIOMYCH ORAZ NA DACHACH SKOŚNYCH

PULPIT STEROWNICZY MONOBLOK KONSOLA

Załącznik nr 3 Wykaz płyt do kości oraz śrub kaniulowanych. Stawka VAT % Lp Opis przedmiotu zamówienia Jedn. Ilość Cena netto jednostki.

Wtyczka 4-bolcowa, kwadratowa Gniazdo 4-bolcowe, kwadratowe Gniazdo 4-bolcowe, kwadratowe, kątowe

U-1 U-2 U-3 U-4 U-5 U-6

LS-085. System bistro. Bistrò hardware System LS LS-085/01

Instrukcja pomiaru rolet DEKOLUX do okien dachowych typu FAKRO

System podnoszenia szyb giętych, do ciągów prostych LS-016 Lift up opening for linear glasses System LS

OPIS TECHNICZNY. Blat. Stelaż. Osłona płytowa. płyta melaminowana 18mm. Blat. Stelaż profil 30x60mm kolor 09-aluminium

/2004 RENAULT MEGAN SCENIC I R/011. Cat. No. e20. e20*94/20*0680*00 D = 7,72kN. 1400Kg 75Kg. D (kn) = x 0, MAX kg.

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

PORADY. MONTAZ BATERII

Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej do kolektorów płaskich

TRENAŻER ELIPTYCZNY SWANY SYMBOL: 28114

LAURA. regulowana ościeżnica aluminiowa do drzwi szklanych i drewnianych POLSKI PRODUKT

KS 60 KS 60. Systemy obudowy wykopów typu Krings / Rozparte na końcach systemy kompaktowe kg kg

GUSTAVSON POJEDYNCZY - PŁYTA GUSTAVSON PODWÓJNY - PŁYTA GUSTAVSON POJEDYNCZY - SZKŁO GUSTAVSON PODWÓJNY - PŁYTA GUSTAVSON PODWÓJNY - SZKŁO

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

Obudowy model CLE. Obudowy model CLE

SZAFY SERWEROWE 19 TYP ACE

SYSTEM SMAROWANIA LUBETOOL

System z przesuwnym mechanizmem otwierania szyb giętych LS-150 Traverse opening for linear and curved glasses System LS

OBUDOWY ENERGETYCZNE...

Szafa stojàca OptiRACK 19

Ławka z oparciem, na - drewno zabezpieczone podwojenie przed warunkami stelażu żeliwnym dł 1500 atmosferycznymi mm

Demontaż. Uwaga: Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku.

Regały i szafki REGAŁY I SZAFKI PRZEMYSŁOWE

MITSUBISHI L200 L200-PW

ROMA CDA/DRM38. Akcesoria: panel stały / Accesories: fixed panel Listwa montażowa DRM 38 Assembly rail DRM 38

ARKUSZ EGZAMINACYJNY ETAP PRAKTYCZNY EGZAMINU POTWIERDZAJ CEGO KWALIFIKACJE ZAWODOWE CZERWIEC 2012

System opuszczania szyb giętych i sferycznych. Lift down opening for spherical and linear glasses System LS-077

Kocioł gazowo-olejowy GT 430. Instrukcja montażu C

Podręcznik techniczny systemu Rittal Obudowy sterownicze Kompakt AE

60 OPTOTECHNIKA BELINTRA STORAGE I MODULAR CABINETS MAGAZYNOWANIE I SZAFY MODUŁOWE MODULAR CABINETS SZAFY MODUŁOWE

Profile aluminiowe Systemy podnoszenia szyb do lad i witryn przeszklonych

System podnoszenia szyb giętych i sferycznych. Lift up opening for linear and spherical glasses System LS-067

Śruba M10x ; Bolt. Śruba M10x ; Bolt. Podkł. okr. 2 x pow. 10,5 x 56 x 4 ; Plain Washer

Hydrauliczny system podnoszenia szyb giętych LS-061 Lift up opening for linear glasses System LS LS-061/01

Reduktor membranowy psi

COMO CDA/PD10 CDA/PD10-OSLH. Zawias dolny Bottom hinge. Zawias górny z przesunietą osią (lewy) Top hinge, offset (left handed)

Instrukcja montażu fasad słupowo-ryglowych.

Temat: Rodzaje połączeń mechanicznych

Transkrypt:

EO-LINE 19" szafa sieciowa network cabinet instrukcja montażu assembly manual Wydanie/Edition: 06.2014 ZPS GROUP info@zpasgroup.eu www.zpasgroup.eu

EO-LINE 19 instrukcja montażu / assembly manual Sposób pakowania szafy, zawartość opakowań / Packaging method, the contents of packaging Opakowanie 1 / Package 1 (karton / cardboard box) Opakowanie 2 / Package 2 (rama drewniana / wooden frame) Opakowanie 3 / Package 3 (karton / cardboard box) 120 1945/1565/1145 70 1905/1525/1105 55 1905/1525/1105 740/540 780/580 265 F x1 Osłona tylna / Rear panel E x1 Drzwi przednie szklane / Front glass door G Osłona boczna / Side panel x4 Słup szkieletu / Frame's post I x4 Belka nośna / Mounting profile 2

instrukcja montażu / assembly manual EO-LINE 19 Sposób pakowania szafy, zawartość opakowań / Packaging method, the contents of packaging Opakowanie 4 / Package 4 (karton / cardboard box) 260 805/605 x1 Płyta dolna szkieletu / Frame's bottom plate B x1 Płyta górna szkieletu / Frame's top plate x4 eownik / -profile 805/605 D (L=800)** Wysięgnik / Outrigger 1 2 4 3 Zaślepka / Blanking cap Śruba imbusowa M120 / ex-socket screw M120 Narzędzie: klucz imbusowy 10 / Tool: ex key 10 8 Podkładka okrągła ø13 / Washer ø13 Podkładka ząbkowana ø12,5 / Serrated washer ø12.5 14 13 Wkładka / Insert 17 x16 (L=600)* 4 (L=800)** Nakrętka kołnierzowa M6 / Nut M6 with flange Narzędzie: klucz nasadowy SW10 / Tool: socket wrench SW10 19 Sworzeń / Pin 18 Zaślepka / Blanking cap Podkładka zamka / Lock s washer 20 Zamek / Lock 22 x1 Klucz imbusowy 10 / ex key 10 Nakrętka zamka / Lock s nut Narzędzie: klucz płaski 27 / Tool: wrench 27 6 (L=600)* x32(l=800)** Śruba kołnierzowa M6x12 / Screw M6x12 with flange Narzędzie: klucz nasadowy SW10 / Tool: socket wrench SW10 27 28 x4 Stopka regulacyjna M12x40 / djustable feet M12x40 Nakrętka kontrująca M12 / Lock nut M12 Narzędzie: klucz płaski 19 / Tool: wrench 19 30 Zaślepka / Blanking cap * dla szaf o szerokości 600 mm / for 600 mm wide cabinets ** dla szaf o szerokości 800 mm / for 800 mm wide cabinets 3

EO-LINE 19 instrukcja montażu / assembly manual Wykaz elementów / List of elements Oznaczenie elementu na rysunku / Symbol on drawing Nazwa elementu / Name Numer strony w instrukcji / Page number in this manual Numer opakowania / Package number Liczba sztuk / Quantity Oznaczenie elementu na rysunku / Symbol on drawing Nazwa elementu / Name Numer strony w instrukcji / Page number in this manual Numer opakowania / Package number Płyta dolna szkieletu / Frame s bottom plate 5, 6, 7 4 1 6 Śruba kołnierzowa M6x12 / Screw M6x12 with flange 8 4 8* / 32* B Płyta górna szkieletu / Frame s top plate 5, 6, 7 4 1 8 Nakrętka kołnierzowa M6 / Nut M6 with flange 7, 8 4 16* / 24** eownik / -profile 5, 7, 8 4 4 13 Sworzeń / Pin 9 4 6 D Wysięgnik / Outrigger 8 4 0*/ 8** 14 Wkładka otworu kwadratowego / Insert 9 4 2 E Drzwi przednie szklane / Front glass door 9 2 1 17 Zaślepka otworu kwadratowego / Blanking cap 8, 9 4 12 F Osłona tylna / Rear panel 9 1 1 18 Zamek / Lock 9 4 3 G Osłona boczna / Side panel 9 1 2 19 Podkładka zamka / Lock s washer 9 4 3 Słup szkieletu / Frame s post 5, 6, 7 3 4 20 Nakrętka zamka / Lock s nut 9 4 3 I Belka nośna / Mounting profile 8 3 4 22 Klucz imbusowy 10 / ex key 10 10 4 1 1 Zaślepka / Blanking cap 5, 7 4 8 27 Stopka regulacyjna M12x40 / djustable feet M12x40 8, 11 4 4 2 Śruba imbusowa M120 / ex-socket screw M120 5, 7 4 8 28 Nakrętka kontrująca M12 / Lock nut M12 8, 11 4 4 3 Podkładka okrągła ø13 / Washer ø13 5, 7 4 8 30 Zaślepka otworu okrągłego / Blanking cap 7 4 8 4 Podkładka ząbkowana ø12,5 / Serrated washer ø12.5 5, 7 4 8 * dla szaf o szerokości 600 mm / for 600 mm wide cabinets ** dla szaf o szerokości 800 mm / for 800 mm wide cabinets Liczba sztuk / Quantity Wykaz potrzebnych narzędzi / List of necessary tools Klucz płaski 19 i 27 / Wrench 19 and 27 Wkrętak krzyżowy P3 / Screwdriver P3 Klucze nasadowe SW10 i 8 z pokrętłem / Socket wrench SW10 and SW8 Klucz imbusowy 10 (dostarczany wraz z szafą - element nr 22) / ex key 10 (supplied with the cabinet - item no. 22) 4

instrukcja montażu / assembly manual EO-LINE 19 Montaż szkieletu - przegląd elementów / Frame assembly - list of elements B x1 Płyta górna szkieletu / Frame's top plate x1 Płyta dolna szkieletu / Frame's bottom plate B x4 Słup szkieletu / Frame's post x4 eownik / -profile Zaślepka / Blanking cap (95 Nm) Śruba imbusowa M120 / ex-socket screw M120 Podkładka okrągła ø13 / Washer ø13 Podkładka ząbkowana ø12,5 / Serrated washer ø12.5 1 2 3 4 1 2 3 4 5

EO-LINE 19 instrukcja montażu / assembly manual Montaż szkieletu - połączenie słupów z płytą dolną i górną / Frame assembly - mounting posts to bottom and top plate Step1 Montaż słupa szkieletu w płycie dolnej / Montage of post to bottom plate 2 Step Step3 Montaż pozostałych słupów szkieletu w płycie dolnej / Montage of remaining posts 4 Step Szczegół B / Detail B Szczegół / Detail Patrz szczegół B / See detail B Patrz szczegół / See detail Patrz szczegół D / See detail D Szczegół D / Detail D Patrz szczegół E / See detail E Szczegół E / Detail E Patrz szczegół / See detail Szczegół / Detail 6

instrukcja montażu / assembly manual EO-LINE 19 Patrz szczegół F / See detail F Step5 Montaż kompletnego szkieletu (skręcanie) / Screwing the frame Montaż szkieletu - skręcenie słupów z płytą dolną i górną, przykręcenie ceowników / Frame assembly - screwing the frame, montage of -profiles Patrz szczegół G / See detail G Szczegół G / Detail G 4 3 2 1 (95 Nm) B 22 Klucz imbusowy 10 / ex key 10 Step6 Montaż ceowników w szkielecie / Montage of -profiles 1 2 3 4 (95 Nm) Szczegół F / Detail F Uwaga: Krawędzie ceowników mają opierać sie o płaszczyzny słupów szkieletu. / Note: The edges of -profiles have to touch frame's post. Szczegół / Detail 22 Klucz imbusowy 10 / ex key 10 8 Szczegół I / Detail I - 90 90 90 90 Patrz szczegół / See detail Patrz szczegół I / See detail I Patrz szczegół J / See detail J Szczegół J / Detail J 8 30 90 90 90 90 Przed dokręceniem śrub (2) sprawdzić kąty proste w szkielecie. Before tightening the screws (2) to check right angles in the frame. 7

EO-LINE 19 instrukcja montażu / assembly manual Montaż stopek i belek nośnych / Montage of leveling feet and mounting profiles Step 7 Step Montaż stopek regulacyjnych / Montage of leveling feet 8a Step Montaż belek nośnych do szaf o szerokości L=600 / Montage of mounting profiles in 600 mm wide cabinets 8b Montaż belek nośnych do szaf o szerokości L=800 / Montage of mounting profiles in 800 mm wide cabinets Patrz szczegół M / See detail M I I Patrz szczegół K / See detail K Patrz szczegół L / See detail L D Patrz szczegół N / See detail N 600 800 Szczegół L / Detail L Szczegół K / Detail K 8 Szczegół N / Detail N 17 Szczegół M / Detail M I 6 I 8 6 28 6 27 Uwaga: Po wypoziomowaniu szafy należy dokręcić do płyty dolnej () nakrętki (28) znajdujące się na każdej ze stopek. Jest to warunek zapewnienia maksymalnej nośności szafy. Instrukcja poziomowania szafy znajduje się na str. 11 8 D Note: fter leveling the cabinet, tighten the nuts (28) to the bottom plate (), located on each feet. It is a necessary condition to ensure maximum load capacity of the cabinet. For leveling manual, see page 11.

instrukcja montażu / assembly manual EO-LINE 19 Montaż dachu i osłon bocznych / Montage of roof and side panels Step 9 Step Montaż osłon bocznych / Montage of side panels G 10 Step Montaż osłony bocznej / Montage of rear panel 11 Montaż drzwi przednich szklanych / Montage of front glass door Patrz szczegół R / See detail R Patrz szczegół O / See detail O F E 17 17 17 Patrz szczegół T / See detail T Szczegół R / Detail R G 20 Szczegół T / Detail T 19 Szczegół O / Detail O Szczegół P / Detail P Patrz szczegół S / See detail S Patrz szczegół P / See detail P E Szczegół S / Detail S 18 14 13 płytka dociskowa / pressure plate 14 płytka dociskowa / pressure plate 17 9

EO-LINE 19 instrukcja montażu / assembly manual Uziemienie drzwi i osłon / Doors and panels earthing F F G E G Szczegół U / Detail U Linka uziemiająca / Earthing cable Patrz szczegół U / See detail U Patrz szczegół V / See detail V Nakrętka M5 / Nut M5 Linka uziemiająca / Earthing cable Podkładka sprężysta ø5,3 / Spring washer ø5.3 Podkładka ø5,3 / Washer ø5.3 Szczegół V / Detail V E Śruba M5x10 / Screw M5x10 Podkładka sprężysta ø5,3 / Spring washer ø5.3 Podkładka ø5,3 / Washer ø5.3 Mocowanie do szkieletu szafy (do listwy uziemienia lub płyty dolnej) / Mounted to cabinet's frame (to earthing bar or bottom plate) Mocowanie do osłony bocznej lub tylnej / Mounted to side or rear panel Linka uziemiająca / Earthing cable Linka uziemiająca / Earthing cable Uwaga: Linki uziemienia są wyposażeniem dodatkowym szafy, zamawianym oddzielnie. Note: Earthing cables are supplementary accessories, ordered separately. 10

instrukcja montażu / assembly manual EO-LINE 19 Poziomowanie szafy / Level the cabinet Poziomica / Spirit level Szczegół W / Detail W 27 28 1. Wypoziomować szafę za pomocą stopek regulacyjnych (27). 2. Po wypoziomowaniu szafy dokręcić do płyty dolnej () nakrętki (28) znajdujące się na każdej ze stopek (27). Jest to warunek zapewnienia maksymalnej nośności szafy. 1. Level the cabinet using the levelling feet (27). Patrz szczegół W / See detail W 2. fter levelling the cabinet, tighten the nuts (28) to the bottom plate (), located on each foot (27). It is a necessary condition to ensure maximum load capacity of the cabinet. 11

for your connections