Multide Evo M WISZĄY KOIOŁ KONENSYJNY UŻEJ MOY Pro INSTRUKJ INSTLJI I KONSERWJI
ZGONOŚĆ Z WYTYZNYMI Urządzeni Multide Evo M spełniją nstępujące wrunki: PREZENTJ yrektyw Gzow 2009/142/E yrektyw Ekoprojektu 09/125/E yrektyw oznkowni energetycznego 10/30/E yrektyw nisko-npięciow 2006/95/E yrektyw komptybilności elektromgnetycznej 2004/108/E Kls sezonowej efektywności energetycznej w trybie centrlnego ogrzewni Europejskie normy klsyfikcji kotłów kondenscyjnych Kls NOx 5 (< 70 mg/kwh) Numer seryjny i rok produkcji urządzeni możn znleźć n tbliczce znmionowej urządzeni. 0051 Zrząd Firmy Urządzenie musi zostć zinstlowne przez osobę posidjącą ktulną utoryzcję i uprwnieni do montżu urządzeń grzewczych, wżne n terenie Polski, zgodnie z obowiązującymi normmi technicznymi i ustwodwstwem krjowym i / lub loklnym. Wszelkie zsdy i wymogi dotyczące bezpieczeństw, instlcji i konserwcji muszą być ściśle przestrzegne, w tym zwrte w niniejszej instrukcji. - 2 -
SPIS TREŚI BEZPIEZEŃSTWO OSTRZEŻENI I ZSY BEZPIEZEŃSTW...................................................... 4 ZYNNOŚI ZBRONIONE.................................................................... 4 OGÓLNE OPIS....................................................................................... 5 URZĄZENI................................................................................ 5 IENTYFIKJ.............................................................................. 6 GŁÓWNE ELEMENTY BUOWY KOTŁ........................................................... 7 NE TEHNIZNE........................................................................... 8 UKŁ HYRULIZNY ZUJNIKI............................................................. 9 OBÓR POMPY............................................................................. 10 PNEL STERUJĄY.......................................................................... 11 SHEMT POŁĄZEŃ...................................................................... 14 INSTLJ ZKRES OSTWY.......................................................................... 15 WYMIRY I WG........................................................................... 15 OBSŁUG.................................................................................. 16 KOTŁOWNI................................................................................ 16 NOW INSTLJ LUB MOERNIZJ KOTŁOWNI............................................. 17 UZTNINIE WOY......................................................................... 17 OSPRZĘT HYRULIZNY.................................................................... 18 ZSY ZIŁNI SHEMTY.............................................................. 19 POŁĄZENIE ELEKTRYZNE................................................................. 21 POŁĄZENIE ZUJNIK POGOOWEGO (OPJONLNE)......................................... 23 POŁĄZENIE GZU......................................................................... 24 WENTYLJ I OPROWZENIE SPLIN....................................................... 25 USUWNIE KONENSTU.................................................................... 27 NPEŁNINIE KOTŁ I SPUSZZNIE WOY..................................................... 28 MENU PNELU STERUJĄEGO................................................................ 29 - KLUZ O WIERSZY MENU UŻYTKOWNIK.................................................... 31 - SHEMT PORUSZNI SIĘ PO MENU INSTLTOR........................................... 32 - KLUZ O MENU INSTLTOR............................................................ 37 PIERWSZE URUHOMIENIE................................................................... 40 - WSTĘPNE PROEURY.................................................................... 40 - PIERWSZE URUHOMIENIE................................................................. 40 - USTWIENIE INTERFEJSU UŻYTKOWNIK Z POMOĄ MENU INSTLTOR....................... 41 - SPRWZENIE/ZMIN USTWIEŃ FBRYZNYH............................................ 43 - ZMIN ROZJU GZU................................................................... 44 - ZPŁON KOTŁ........................................................................... 47 - ZUJNIK POGOOWY I KRZYW GRZNI.................................................... 52 - KONTROL WEJŚI 0..10V................................................................ 53 - TYPY ZPOTRZEBOWNI N WU......................................................... 54 USTWIENIE HRMONOGRMU............................................................... 55 OKRESOWE WYŁĄZENIE SYSTEMU LUB GRFIK LETNI........................................... 57 KONSERWJ ZYSZZENIE I KONSERWJ............................................................... 59 ROZWIĄZYWNIE PROBLEMÓW............................................................... 61 UTYLIZJ PO ZUŻYIU.................................................................... 62 PRZESTRZŁY SPRZĘT..................................................................... 62 OPKOWNIE.............................................................................. 62 INFORMJE TEHNIZNE 63 INEKS - 3 -
BEZPIEZEŃSTWO b OSTRZEŻENI I ZSY BEZPIEZEŃSTW Po rozpkowniu urządzeni nleży upewnić się, że wszystkie części są sprwne, kompletne i zgodne ze specyfikcją dostwy. Jeżeli występują jkiekolwiek niezgodności nleży skontktowć się z przedstwicielem firmy, któr sprzedł niniejsze urządzenie. Instlcj urządzeni musi być przeprowdzon przez wykwlifikownego instltor zgodnie z krjowymi i loklnymi stndrdmi orz instrukcją dołączoną do produktu. Urządzenie musi być stosowne zgodnie z jego przeznczeniem. Producent i Importer odpowiedzilny z sprzedż urządzeni nie ponoszą odpowiedzilności z szkody fizyczne spowodowne przez błędy w montżu, konserwcji, regulcji, niewłściwe użytkownie lub przechowywnie urządzeni. W rzie wycieku wody nleży odłączyć urządzenie od zsilni elektrycznego, zmknąć dopływ wody i niezwłocznie powidomić odpowiednie służby techniczne lub wykwlifikowny serwis techniczny. Nleży okresowo sprwdzć, czy ciśnienie robocze ukłdu hydrulicznego w stndrdowych wrunkch wynosi w przybliżeniu 2 br. W przeciwnym rzie nleży skontktowć się z serwisem technicznym lub innym, wykwlifikownym personelem. W przypdku długotrwłego nieużywni urządzeni nleży przestrzegć nstępującej procedury: - Ustwić główny wyłącznik zsilni elektrycznego urządzeni orz główny wyłącznik instlcji n OFF. - Wyłączyć zsilnie pliwowe orz główne zwory wody. Instrukcj t jest integrlną częścią urządzeni, tym smym musi ZWSZE znjdowć się w jego pobliżu. W przypdku sprzedży urządzeni, bądź przeinstlowni do innego systemu, nleży ją przekzć kolejnemu włścicielowi lub użytkownikowi. W przypdku uszkodzeni lub utrty instrukcji, nleży ją pobrć ze strony internetowej Importer urządzeń. Zlec się serwisownie urządzeni co njmniej rz w roku. ZYNNOŚI ZBRONIONE ZBRNI SIĘ dokonywni smodzielnie zmin w ustwienich dzieciom lub osobom niepełnosprwnym. W przypdku obecności zpchu gzu lub splin ZBRNI SIĘ uruchmini urządzeń elektrycznych i urządzeń, tkich jk przełączniki, telefony, urządzeni gospodrstw domowego itp. Nleży wówczs: - Otworzyć drzwi i okn, by przewietrzyć pomieszczenie. - Zmknąć zwór odcinjący pliwo. - Zorgnizowć szybką interwencję służb technicznych lub innego wykwlifikownego personelu. ZBRNI SIĘ dotykni urządzeni mokrym stopmi lub gołymi częścimi cił. ZBRNI SIĘ dokonywni interwencji technicznych lub czyszczeni urządzeni przed odłączeniem go od zsilni elektrycznego i ustwieniem głównego wyłącznik systemu i głównego wyłącznik urządzeni w pozycji OFF. ZBRNI SIĘ dokonywni modyfikcji elementów zbezpieczjących lub urządzeń sterujących bez uprzedniego zezwoleni lub instrukcji producent. ZBRNI SIĘ wyciągć, odłączć lub skręcć kble wychodzące z urządzeni, nwet po odłączeniu go od zsilni elektrycznego. ZBRNI SIĘ uszczelnini lub częściowo zsłnini otworów wentylcyjnych w kotłowni. Wyloty wentylcyjne są niezbędne, by zpewnić efektywne splnie. ZBRNI SIĘ zsłnini wylotu spustowego kondenstu. ZBRNI SIĘ przechowywni pojemników z substncjmi łtwoplnymi w tym smym pomieszczeniu, w którym znjduje się kocioł. ZBRNI SIĘ umieszczni urządzeni i opkowni w inne miejsc niż do tego przeznczone, gdyż stnowi potencjlne źródło zgrożeni dl środowisk. ltego też nleży się ich pozbyć zgodnie z obowiązującymi przepismi w miejscu ich użytkowni. - 4 -
OPIS Kotły z serii Multide Evo M to kotły kondenscyjne przeznczone do centrlnego ogrzewni (c.o.), w zestwie z zsobnikiem również do wytwrzni ciepłej wody użytkowej (c.w.u.). Kotły skłdją się z: - wymiennik ciepł ze stli nierdzewnej, o młej pojemności wodnej i dużej powierzchni wyminy ciepł, służącej do optymlizcji efektywności energetycznej i mocy grzewczej; - plnik ze stli nierdzewnej, który gwrntuje wysokie wskźniki modulcji, stbilność splni i niską emisję znieczyszczeń (NOx clss = 5); - wentyltor o zmiennej prędkości, niezbędnego do modulcji i mieszni powietrz i gzu; - ukłdu splni, który może być Typu (w pomieszczeniu zmkniętym) lub Typu B (otwrte pomieszczenie), mjąc n uwdze instlcję orz konfigurcję odprowdzeni splin; - elektronicznego pnelu sterującego, który w połączeniu z czujnikiem pogodowym umożliwi regulcję tempertury zsilni n podstwie tempertury zewnętrznej. Urządzenie zpewni ztem efektywne ogrzewnie i oszczędność energii. Urządzenie jest wyposżone w funkcję utodignostyki, któr wyświetl kody informujące o błędch i nieprwidłowych prmetrch, co uprszcz użytkownie orz prcę serwisu technicznego. Pondto w okresch długotrwłych przerw w użytkowniu kotł lub wkcji przewidzino funkcję ochrony przed zmrzniem, któr włącz się utomtycznie, gdy tempertur spdnie poniżej 5 i wyłącz się po uzyskniu tempertury 15. by funkcj t dziłł, kocioł musi być podłączony do zsilni elektrycznego i gzu. Kocioł jest w tki sposób skonstruowny, by zpewnić: - optymlną i stłą miesznkę gzu/ powietrz; - zminimlizownie dyspersji gzu/ powietrz; - zmniejszenie poziomu hłsu do minimum. Kotły Multide Evo M zostły zprojektownie do połączeń 0-10 V orz do prcy w kskdzie mksymlnie do 6 jednostek, mogą być wyposżone w różne kcesori systemowe, tkie jk zwór odcinjący wodę orz moduł bezpieczeństw, które ułtwiją prcę instltor i są zgodne z obowiązującymi wymogmi prw polskiego i UE. OGÓLNE URZĄZENI Urządzeni Multide Evo M wyposżone są w nstępujące zbezpieczeni orz urządzeni kontroli i regulcji: - zujnik wymiennik ciepł, który wyłącz kocioł gdy tempertur przekrcz mksymlną wrtość dopuszczlną. Kocioł możn zresetowć ręcznie z pomocą klwitury pnelu sterującego SP. - zujnik ciśnieni wody wyłączjący kocioł, gdy ciśnienie w ukłdzie hydrulicznym spdnie poniżej 0,8 br. - zujnik splin wyłączjący kocioł, gdy tempertur splin jest zbyt wysok. - ignostykę ukłdu hydrulicznego, by chronić kocioł przed: - przegrzniem poprzez sprwdznie różnicy tempertur (ΔT); - nieodpowiednią cyrkulcją wody w wymienniku ciepł poprzez sprwdznie różnicy tempertur pomiędzy czujnikiem wymiennik ciepł i czujnikiem zsilni. b OSTRZEŻENIE Jeśli z urządzeń zbezpieczjących wyciek wod, istnieje potencjlne zgrożenie wrii urządzeni. W tym przypdku nleży jk njszybciej skontktowć się z serwisem technicznym. - 5 -
IENTYFIKJ Urządzenie jest identyfikowne poprzez: - tbliczkę znmionową z dnymi technicznymi, umieszczoną n obudowie urządzeni grzewczego. OGÓLNE TYP GZU I IŚNIENIE ZSILNI KLS KOTŁ KO KOTŁ MIESIĄ I ROK PROUKJI MOEL KOTŁ Bongionni ldie S.r.l. Vi Pive, n 14 12011 Borgo Sn lmzzo (N) Itly Tel.+39.0171.687816 Fx.+39.0171.857008 NUMER PIN TYP GZU ZWRTOŚĆ WOY MKSYMLN MO GRZEWZ MKSYMLNE IŚNIENIE OPERYJNE QnMx Pn Pn PMS Mx (80-60) Mx (50-30) Qn Min Pn Pn L NOx Min (80-60) Min (50-30) KLS EFEKTYWNOŚI KRJ OELOWY NUMER SERYJNY MINIMLN MO GRZEWZ ZSILNIE ELEKTRYZNE MINIMLN MO UŻYTKOW TYP KOTŁ 0051 MKSYMLNIE UŻYTEZN WYJNOŚĆ KLS NOx BSORBJ MOY ELEKTRYZNEJ ELEKTRYZNY STOPIEŃ OHRONY b OSTRZEŻENIE Wszelkie przeróbki lub usuwnie informcji z tbliczki znmionowej lub innego dokumentu, uniemożliwi prwidłową identyfikcję produktu i prwidłowe wykonnie czynności podczs instlcji i konserwcji urządzeni. - 6 -
GŁÓWNE ELEMENTY BUOWY KOTŁ 30 1 2 3 4 29 28 OGÓLNE 5 6 27 26 25 24 7 23 8 22 21 20 19 18 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 Nczynie wzbiorcze 2 Uruchomienie zdlnego sterowni 3 utomtyczny zwór wylotowy 4 Wylot oczyszczjący 5 zujnik wymiennik ciepł NT 6 Termostt bezpieczeństw 7 Pomp modulując 8 Płyt kotł 9 Zsilnie instlcji w czynnik grzewczy 10 NT czujnik dostw ciepł 11 Zwór gzowy 12 Wlot gzu 13 Syfon odpływu kondenstu 14 Wąż odpływu kondenstu 15 Zwór spustowy kotł 16 Zwór spustowy bezpieczeństw 17 Powrót czynnik z instlcji grzewczej 18 Wskźnik ciśnieni 19 Zwór bezpieczeństw (5 br) 20 NT czujnik powrotu tempertury 21 zujnik ciśnieni 22 Wentyltor 23 Plnik 24 Wlot powietrz z tłumikiem 25 Elektrod płomieniow 26 Wziernik płomieni 27 Elektrod zpłonow 28 Główny wymiennik kondenscji 29 zujnik splin 30 Wyprowdzenie splin z wymiennik kondenscji - 7 -
NE TEHNIZNE OGÓLNE Multide Evo M OPIS 60 100 115 Pliwo G20 (20 mbr) - G30(28-30 mbr) - G31 (37 mbr) Krj(e) docelowe EU Ktegori urządzeni II2H3B/P Typ urządzeni B23P, 13, 33, 43, 53, 63, 83 Mksymln nominln moc grzewcz (Qn) 55.1 94 107 kw Minimln moc grzewcz (Qmin) 7.0 11.8 15 kw Nominln moc grzewcz (80-60 ) 53.2 91.2 104.0 kw Oszczędność mocy grzewczej (80-60 ) 6.7 11.3 14.5 kw Nominln moc grzewcz (50-30 ) 57.5 98.5 112.5 kw Oszczędność mocy grzewczej (50-30 ) 7.5 12.6 16.1 kw WYJNOŚĆ Sprwność przy mksymlnym Pn (80-60 ) 96.6 97.0 97.2 % Sprwność przy minimlnm Pn (80-60 ) 95.8 96.0 96.5 % Sprwność przy mksymlnym Pn (50-30 ) 104.3 104.8 105.1 % Sprwność przy minimlnm Pn (50-30 ) 107.2 106.8 107.0 % Sprwność przy 30% obciążeniu (return 30 ) 108.6 108.0 108.3 % Mksymlne zużycie gzu (G20) 5.83 9.95 11.32 m 3 /h Minimlne zużycie gzu (G20) 0.74 1.25 1.59 m 3 /h Mksymlne zużycie gzu (G30) 4.35 7.41 8.44 kg/h Minimlne zużycie gzu (G30) 0.55 0.93 1.18 kg/h Mksymlne zużycie gzu (G31) 4.28 7.30 8.31 kg/h Minimlne zużycie gzu (G31) 0.54 0.92 1.17 kg/h Kls efektywności sezonowej w trybie O - - EMISJE Tempertur splin (80-60 ) przy Qn 65-75 Tempertur splin (80-60 ) przy Qmin 55-60 Tempertur splin (50-30 ) mx/min 40-45 Przepływ msowy splin przy Qn 0.0259 0.0450 0.0498 kg/sec Przepływ msowy splin przy Qmin 0.0035 0.0059 0.0073 kg/sec Msowe ntężenie przepływu powietrz przy Qn 0.0247 0.0430 0.0476 kg/sec Msowe ntężenie przepływu powietrz przy Qmin 0.0033 0.0056 0.0069 kg/sec Mksymln produkcj kondenstu min/mx 2.2/8.6 3.7/14.6 5.3/16.7 l/h Mx/min O2 (G20) 9.3/8.8 9.1/8.7 9.4/9.0 % Mx/min O2 (G30) 11.8/11.2 11.8/11.6 11.8/10.6 % Mx/min O2 (G31) 10.1/9.6 9.9/9.4 10.2/9.4 % Wżon O 18 13 11 mg/kwh Wżon NOx 64 28 30 mg/kwh KLS NOx 5 NE ELEKTRYZNE Mksymln bsorbcj elektryczn Multide Evo M 103 335 680 W Npięcie zsilni 230~50 V~Hz Stopień ochrony IPX4 KOIOŁ Mksymlne ciśnienie robocze 6 br Mksymln tempertur robocz 90 Zwrtość wody w kotle 5.5 8.0 8.7 l Zlegnie ciepł przy wrtości nominlnej t (20 ) 110 130 580 mbr ΔT Mksymlne zsilnie/zwrot 35 Przepływ wody przy wrtości nominlnej ΔT (20 ) 2.29 3.92 4.47 m 3 /h SPLINY opsowny wlot splin/powietrz ø 80/80 100/80 100/80 mm Mksymln długość odpływu kondenstu 80/125 5 5 3 m Mksymln długość rozdzielonych rur 80/80 19 17 10,5 m ostępne głowice splin/powietrz resztkowego 117 348 270 P WENTYLTOR Prędkość przy nominlnej mocy grzewczej G20 5700 7200 7300 rpm Prędkość przy minimlnej mocy grzewczej G20 1250 1450 1600 rpm Prędkość przy nominlnej mocy grzewczej G30 5100 6100 6500 rpm Prędkość przy minimlnej mocy grzewczej G30 1150 1250 1450 rpm Prędkość przy nominlnej mocy grzewczej G31 5700 7000 7500 rpm Prędkość przy minimlnej mocy grzewczej G31 1250 1400 1600 rpm Prędkość przy zpłonie mocy grzewczej G20 3500 2850 3350 rpm Prędkość przy zpłonie mocy grzewczej G30-G31 5100-4800 3200-3300 3700-3900 rpm WG I WYMIRY Szerokość 600 mm Głębokość 480 480 560 mm Wysokość 900 mm Wg 68 88 98 kg - 8 -
UKŁ HYRULIZNY - ZUJNIKI Główny schemt dziłni 29 5 23 1 OGÓLNE 2 27 28 3 4 26 24 22 25 7 21 6 18 20 14 10 19 9 17 12 15 11 13 8 16 1 Nczynie wzbiorcze 2 ktywcj zdlnego sterowni 3 utomtyczny zwór wylotowy 4 Wylot oczyszczjący 5 zujnik wymiennik ciepł NT 6 Termostt bezpieczeństw 7 Pomp 8 Zsilnie instlcji w czynnik grzewczy 9 NT czujnik dostw ciepł 10 Zwór gzowy 11 Wlot gzu 12 Syfon odpływu kondenstu 13 Wąż odpływu kondenstu 14 Zwór spustowy kotł 15 Zwór spustowy bezpieczeństw 16 Powrót czynnik z instlcji grzewczej 17 zujnik ciśnieni 18 Zwór bezpieczeństw (5 br) 19 NT czujnik powrotu tempertury 20 Wskźnik ciśnieni 21 Wentyltor 22 Plnik 23 Wlot powietrz z tłumikiem 24 Elektrod płomieniow 25 Wziernik płomieni 26 Elektrod zpłonow 27 Główny wymiennik kondenscji 28 zujnik splin 29 Wyprowdzenie splin z wymiennik kondenscji - 9 -
OBÓR POMPY Kotły Multide Evo M wyposżone są w pompy zgodnie ze specyfikcją, którą przedstwiono poniżej. b OSTRZEŻENIE NIGY nie uruchmij pompy bez wody. OGÓLNE (mbr) 800 700 Multide Evo 60 M MULTIE MULTIE EVO EVO M M głowic modulting modulując pump hed pompy 600 500 400 300 200 100 0 0 Spdek Boiler pressure ciśnieni drop kotł z with zworem check vlve zwrotnym Boiler Spdek pressure ciśnieni drop kotł without bez zworu check zwrotnego vlve Hed Głowic without bez check zworu vlve zwrotnego Głowic z zworem zwrotnym Hed with check vlve 500 1000 1500 2000 2500 (l/h) Wydjność nominln Nominl przy output t t 20 t 20 Multide Evo 100 M (mbr) 900 MULTIE EVO M 800 głowic modulting modulując pump hedpompy 700 600 Boiler Spdek pressure ciśnieni dropkotł with z zworem check vlve zwrotnym 500 Boiler Spdek pressure ciśnieni dropkotł 400 without bez zworu check vlve zwrotnego 300 200 Hed Głowic without bez check zworu vlve zwrotnego 100 Hed Głowic with z check zworem vlvezwrotnym 0 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 (l/h) Wydjność nominln Nominl output przy t t 20 20 Multide Evo 115 M (mbr) 1200 MULTIE EVO M głowic modulując modulting pump pompy hed 1000 800 600 400 200 0 0 Spdek ciśnieni kotł Boiler pressure drop with z zworem check vlve zwrotnym Boiler Spdek pressure ciśnieni drop kotł without bez zworu check zwrotnego vlve Hed Głowic without bez check zworu vlve zwrotnego Hed Głowic with z check zworem vlve zwrotnym 1000 2000 3000 4000 5000 6000 (l/h) Wydjność Nominl nominln output przy t t t 20 20-10 -
PNEL STERUJĄY SP esc ok menu OGÓLNE Mondy, 24. September 2012 09.37 eco OPIS SYMBOLI N WYŚWIETLZU.W.U TRYB PRY OGRZEWNIE ZUJNIK POGOOWY OUTSIE 5 o ON ON ZPOTRZEBOWNIE N OGRZEWNIE TEMPERTUR KOTŁ TEMPERTUR KOTŁ ZPOTRZEBOWNIE N WU 80 o 0.0 Mondy, 24. September 2012 09.37 IŚNIENIE WOY W KOTLE USTWION T USTWIONY ZS EKRN POZĄTKOWY Funkcje symboli Przycisk Opis funkcji Wyświetlcz H WŁĄZ /TRYB GOTOWOŚI STN-BY TRYB GOTOWOŚI STN-BY: T funkcj wyłącz urządzenie, blokując użycie przycisków SP WŁĄZ: T funkcj uruchmi urządzenie, umożliwijąc korzystnie z przycisków SP dte time OUTSIE 7 o OFF OFF 69 o 0.0 dte time - 11 -
Przycisk Opis funkcji Wyświetlcz I TRYBY PRY LTO: wyłącznie wytwrznie WU OUTSIE 7 o ON OFF OGÓLNE ZIM: wyłącznie ogrzewnie lub ogrzewnie i wytwrznie WU 69 o 0.0 Mondy, 24. September 2012 09.37 OUTSIE 7 o OFF ON OUTSIE 7 o ON ON 69 o 0.0 Mondy, 24. September 2012 09.37 69 o 0.0 Mondy, 24. September 2012 09.37 ŻEN: brk ogrzewni lbo WU bez ochrony przed zmrzniem lub funkcj Test Ręczny OUTSIE 7 o OFF OFF J EO - Instrukcj Zmniejsz, o ustwioną wrtość, temperturę wody w obiegu grzewczym i podgrznej wody (tryb oszczędzni energii) 69 o 0.0 OUTSIE 7 o EO dte time EO eco 69 o 0.0 Mondy, 24. September 2012 09.37 E ES Przeryw bieżące dziłnie i przywrc ekrn początkowy OUTSIE 7 o OFF OFF 69 o 0.0 dte time F MENU Umożliwi wybór menu (UŻYTKOWNIK lub INSTLTOR) MENU USER TEHNIIN - 12 -
Przycisk Opis funkcji Wyświetlcz G WKJE Holidy strt 20 / 10 Umożliwi wprowdzenie dt wkcji (początek/ 2012 koniec) i wrtości w odniesieniu do dostw ciepłej wody użytkowej i ogrzewni w tym okresie Holidy end 30 / 10 2012 B GÓR Umożliwi użytkownikowi przewijnie menu w górę wierszy n wyświetlczu User menu 1. HETING 2. OMESTI HOT WTER 3. HOLIY User menu 1. HETING 2. OMESTI HOT WTER 3. HOLIY OGÓLNE ÓŁ Umożliwi użytkownikowi przewijnie menu w dół wierszy n wyświetlczu 4. MINTENNE 5. SETTINGS 6. IGNOSTIS 4. MINTENNE 5. SETTINGS 6. IGNOSTIS OK Przytrzymj nciśnięty, by przyspieszyć przewijnie. Umożliwi: - dostęp do wybrnego wiersz menu lub podmenu - potwierdzenie nowo wprowdzonych wrtości HW settings 1. HW setpoint 2. EO setpoint reduction 3. Scheduler set HW setpoint 60 ZERWONY ZERWONY ZERWONY (w górę) Umożliwi: - dostęp do menu UŻYTKOWNIK - zwiększenie do wrtości, któr m być modyfikown Przytrzymj przyciśnięte, by przyspieszyć dziłnie. (pośrednio) Umożliwi: - dostęp do menu INSTLTOR - zmniejszenie do wrtości, któr m być modyfikown Przytrzymj przyciśnięte, by przyspieszyć dziłnie. (w dół) Umożliwi powrót do wybrnego wiersz bez zpisywni zmodyfikownych dnych MENU USER TEHNIIN MENU USER TEHNIIN HW setpoint 50 HW setpoint 70 HW setpoint 50 HW settings 1. HW setpoint 2. EO setpoint reduction 3. Scheduler set - 13 -
6 1 1 8 4 6 1 1 1 1 4 6 1 8 1 1 1 1 4 6 SHEMT POŁĄZEŃ OGÓLNE Przekźnik Rely 230V 230Vc PT Wentyltor Blower F01 X00 F00 GN 10 Min Płyt główn bord Pomp kotł X01 pump Kbel HT cble HT <90 Boiler com Zwór Gs gzowy vlve X02 X13 X12 X14 1 1 1 14 10 X15 X11 Trnsformtor Trnsformer etection Wykrycie 1 2 3 Het exchnger sensor Flue sensor Fuse ut-out Sfety thermostt Supply sensor Return sensor Pressure sensor ( *) Msymln dopuszczln bsorpcj 0.8 cosϕ > 0.6 zujnik wyminy ciepł Konfigurcj lterntive onfigurtion letrntywn (*) Second rug heting pump pomp (*) Pomp Storge tnk podgrzewcz pump isply bord Wyświetlcz 12 10 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Mster communiction Slve communiction 13 14 zujnik splin Bezpiecznik Termostt bezp. zujnik zsilni zujnik powrotu zujnik ciśnieni 3 2 1 X01 X06 X03 X05 X04 X07 + - Open Therm zujnik kskdy scde sensor zujnik pogodowy Outside sensor Główn komunikcj Podległ komunikcj + - 0-10V M2 zujnik zbiornik Storge tnk sensor Termostt zbiornik Storge tnk thermostt M1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Zdlny lrm Pomp kskdy Termostt pokojowy Remote lrm scde pump O WU Room thermostt Zwór 3 Wy Vlve 3-drożny (*) Główny przełącznik Min Switch L N 230V~50Hz - 14 -
ZKRES OSTWY Urządzeni Multide Evo M są dostrczne w jednym opkowniu n plecie drewninej, zbezpieczone opkowniem krtonowym i drewniną skrzynią. oln część kotł wyposżon jest we wspornik do zmocowni urządzeni n ścinie. okumentcj dostrczn w plstikowej kopercie (), przymocown od zewnątrz do opkowni, zwier: - Instrukcję instlcji i konserwcji, - Instrukcję użytkownik, - Krtę gwrncyjną i etykietę smoprzylepną z kodem kreskowym, - potwierdzenie bdni hydrulicznego, - wykz części zmiennych, - Instrukcję sterowni urządzeniem. b OSTRZEŻENIE Podczs rozpkowywni urządzeni, trnsportu orz jego obsługi nleży podjąć wszelkie niezbędne czynności w celu zpewnieni odpowiedniej ochrony. INSTLJ Instrukcj jest integrlną częścią urządzeni, dltego zlec się zpoznnie się z nią przed dokonniem instlcji i konserwcji urządzeni. Instrukcj powinn być przechowywn w miejscu instlcji urządzeni do wykorzystni w trkcie czynności serwisowych orz do przekzni przy ewentulnym przeniesieniu jego włsności. WYMIRY I WG H Wymiry i Multide Evo M wg 60 100 115 L 600 mm 480 480 560 mm H 900 mm Wg netto 68 88 98 Kg P L - 15 -
Lunedi, 24. Settembre 2012 09.37 ok esc menu eco INSTLJ OBSŁUG Po usunięciu opkowni urządzenie może być obsługiwne ręcznie, odchyljąc i podnosząc je w sposób przedstwiony n rysunku: bbo podnoszeni urządzeni nie nleży używć obudowy kotł; zlec się trzymnie urządzeni wyłącznie przez jego podstwę lub tylną stronę kotł. bbzwsze stosuj odpowiednie środki ochrony. Jest surowo zbronione wyrzucnie urządzeni i opkowni, gdyż stnowi to potencjlne zgrożenie dl środowisk lub pozostwinie go w miejscu dostępnym dl dzieci. ltego też nleży je usunąć zgodnie z obowiązującymi przepismi w dnym krju. KOTŁOWNI Kotłowni musi być wykorzystywn wyłącznie do celów jej przeznczeni i spełnić obowiązujące normy techniczne i przepisy krju użytkowni. W przypdku instlcji TYPU B23p pomieszczenie musi być wyposżone w odpowiedniej wielkości wyloty wentylcyjne. Urządzeni MULTIE EVO M mogą być zinstlowne n zewnątrz budynku pod zdszeniem przy zstosowniu odpowiednich zbezpieczeń przed czynnikmi tmosferycznymi. 100 mm ORIENTYJNE STREFY BEZPIEZEŃSTW 300 mm b OSTRZEŻENIE 900 mm Przy montżu nleży zchowć tkie odległości, które umożliwią swobodny dostęp do urządzeń bezpieczeństw/ regulcji i do celów serwisowych. Elementy bezpieczeństw INIL (obowiązujący we Włoszech) i Seprtor Hydruliczny (dostępne jko kcesori) - 16 -
NOW INSTLJ LUB MOERNIZJ KOTŁOWNI Gdy urządzenie jest instlowne w instlcjch grzewczych, które są poddne modernizcji, nleży upewnić się, że: - knł splinowy, w przypdku ponownego użyci, jest odpowiedni dl nowego kotł kondenscyjnego orz jest wykonny zgodnie z obowiązującymi normmi. Powinien być w mirę możliwości prosty, szczelny, ocieplony i wolny od jkichkolwiek przeszkód lub zwężonych odcinków; - przewód kominowy wyposżony jest w wylot do usuwni kondenstu; - instlcj elektryczn jest zgodn z odpowiednimi normmi i jest sprwdzon przez wykwlifikowny personel; - wlot pliw i ewentulny zbiornik gzu ciekłego zostł zmontowny zgodnie z określonymi normmi i jest wyposżony w licznik gzu; - nczynie wzbiorcze zpewni cłkowitą bsorpcję rozszerzlności płynu w ukłdzie; - instlcj zostł wypłukn w celu usunięci wszystkich osdów orz sprwdzeni skuteczności uszczelek hydrulicznych. - instlcj zostł npełnion wodą o zlecnych przez Producent prmetrch, system jej uzupełnini zostł zmontowny jk opisno w kolejnym rozdzile. - zinstlowne zostły skuteczne systemy do elimincji znieczyszczeń powietrz do 5 mikrometrów (np. filtry Y, seprtory znieczyszczeń, seprtory powietrz) - jeżeli zostł zmontowny utomtyczny system npełnini złdu, jest on wyposżony w odpowiedni licznik wody - wod nie może być nigdy usuwn z ukłdu w czsie rutynowej konserwcji, nwet pozornie niewielkie ilości. l przykłdu: podczs czyszczeni filtrów, nleży upewnić się, że system jest wyposżony w odpowiednie zwory. b OSTRZEŻENIE Producent nie ponosi odpowiedzilności z ewentulne szkody powstłe w wyniku nieprwidłowej instlcji, npełnieni instlcji wodą o niewłściwych prmetrch, konstrukcji komin lub z stłe ubytki wody w instlcji. INSTLJ UZTNINIE WOY Przed zinstlowniem urządzeni nleży dokłdnie wypłukć wszystkie elementy instlcji O i WU. WŁŚIWOŚI WOY WYKORZYSTYWNEJ PRZY NPEŁNINIU INSTLJI. o npełnini instlcji stosuje się wodę o nstępujących prmetrch chemicznych: ph : od 6.5 do 9 +++ Mg++ : mniej niż 0.5 f OH- + 1/2 3- : od 5 do 15 f P2O5 : od 10 do 30 mg/l N2SO3 : od 20 do 50 mg/l Jeżeli wod w ukłdzie wejdzie w kontkt z luminium, wymgny jest współczynnik ph mniejszy niż 8.5. Jeśli nliz próbki wody wykorzystywnej do npełnini ukłdu przedstwi wrtości inne niż te określone powyżej, musi zostć użyty odpowiedni inhibitor. Zpobieg to osdzniu się kmieni, który mógłby negtywnie wpłynąć n prwidłowe dziłnie urządzeni. W przypdku ukłdów wyłącznie o niskich temperturch, musi być zstosowny inhibitor zpobiegjący rozprzestrzeniniu się bkterii. Zlec się uzdtninie chemiczne wody instlcji cieplnej, zgodnie z obowiązującymi przepismi, w celu ochrony instlcji i urządzeni przed osdmi (np. osdy wpienne), powstwiniem szlmu i innych szkodliwych osdów. NPRWY I ZĘŚI ZMIENNE WYMIENINE ZE WZGLĘU N TWORZENIE SIĘ KMIENI, NIE SĄ OBJĘTE GWRNJĄ. UWG: Zrówno n systemch nowych, jk i modernizownych, instlcj musi być wyposżon w wydjne urządzeni, eliminujące powietrze i znieczyszczeni do 5 mikrometrów z ukłdu hydrulicznego (np. filtry Y, seprtory znieczyszczeń i seprtory powietrz). - 17 -
Mondy, 24 September 2012 09.37 ok Esc menu eco Mondy, 24 September 2012 09.37 ok Esc menu eco b OSTRZEŻENIE Nigdy nie zmiękczj wody według zsdy wyminy jonowej. Nigdy nie npełnij systemu wodą destylowną lub zdeminerlizowną, poniewż jest on przyczyną powżnych korozji wymiennik ciepł. System musi być wypełniony i uzupełniony wodą zmiękczoną w celu zmniejszeni ogólnej twrdości. W celu uniknięci korozji wod musi być używn tk, by utrzymć współczynnik ph w przewidywnym zkresie. Nleży systemtycznie notowć informcje o ilości wody npełninej, uzupełninej, odczytch jkości wody uzysknych podczs przeglądów i czynności serwisowych n podstwie odczytów licznik npełnieni wody w złdzie. Zinstluj licznik do kontroli ilości npełninej i uzupełninej wody. Przewodnictwo nieuzdtnionej wody w systemie nie może NIGY przekrczć 600 µs/cm. Wykorzystywn w instlcji wod musi odpowidć ściśle zleceniom producent, jej przewodnictwo nie może przekroczyć 2000 µs/ cm. W przypdku instlcji nowego kotł lub wyminy istniejącego, OBOWIĄZKOWE jest przepłuknie cłej instlcji. UWG: W przypdku gdy przewodnictwo przekrcz wrtości określone powyżej, nleży opróżnić instlcję, 600 przepłukć i npełnić ją wodą o określonych przez Producent prmetrch. INSTLJ OSPRZĘT HYRULIZNY Poniższ sekcj określ wymgni rmtury hydrulicznej kotł. front b OSTRZEŻENIE Kocioł jest dostrczny z zworem zwrotnym jko część stndrdowej dostwy. Upewnij się, że w przypdku konfigurcji kskdowej zwór zwrotny zostł umieszczony w części powrotnej (RI). 600 front Opis Multide Evo M 60 100 115 900 MI Zsilnie 1 1/4 M Ø RI Powrót 1 1/4 M Ø Sd Syfon odpływu kondenstu 25 mm Sv Zwór spustowy bezpieczeństw złącze przewodu Ø 20 mm S Zwór spustowy kotł - mm 70 460 70 900 480 480 560 mm 125 MI Sv S Sd RI 60 125 75 70 Viewed Widok from od BELOW OŁU 160 70 460 70-18 -
Mondy, 24 September 2012 09.37 ok Esc menu eco PRZYKY SHEMTÓW POŁĄZENI KOTŁ Z INSTLJĄ Multide Evo M Zrządznie strefą WYSOKIEJ i NISKIEJ TEMPERTURY Zt SE R 1 T1 T2 ZBt Sc N GS Vic 2 4 3 MS RS 7 PR1 PR2 VM IF 6 5 INSTLJ 1 Kocioł 2 Moduł bezpieczeństw INIL (obowiązkowy we Włoszech) (*) 3 Seprtor hydruliczny (*) 4 Zwór odcinjący pliwo 5 Powrót z rozdzielcz 6 Zsilnie do rozdzielcz 7 Filtr (*) SE zujnik OT (*) N Neutrliztor kondenstu (*) R Pilot zdlnego sterowni Sc Odprowdznie kondenstu Zt Stref wysokiej tempertury ZBt Stref niskiej tempertury T1 Termostt pokojowy w strefie wysokiej tempertury T2 Termostt pokojowy w strefie niskiej tempertury PR1 Pomp dl strefy wysokiej tempertury PR2 Pomp dl strefy niskiej tempertury VM Zwór mieszjący Sic zujnik odcinjący pliwo GS Zsilnie gzem IF Wlot zimnej wody MS Zsilnie WU (G 1 1/4 M) RS Powrót WU (żółty G 1 1/2) UWG: Elementy oznczone (*) dostępne wyłącznie jko wyposżenie dodtkowe kotł. - 19 -
Lunedi, 24. Settembre 2012 09.37 esc ok menu eco Multide Evo M Zrządznie strefą WYSOKIEJ i NISKIEJ TEMPERTURY Zt SE R 1 T1 T2 ZBt U N PR1 PR2 INSTLJ Sc GS Vic 2 5 4 3 9 VM IF 8 7 SB 6 (**) IF 1 Kocioł 2 Moduł bezpieczeństw INIL (obowiązkowy we Włoszech) (*) 3 Seprtor hydruliczny (*) 4 Pomp obiegu WU (*) 5 Zwór odcinjący pliwo 6 Pojemnościowy podgrzewcz WU (zrządzny bezpośrednio przez kocioł) (*) 7 Powrót z rozdzielcz 8 Zsilnie do rozdzielcz 9 Filtr SE zujnik OT (*) N Neutrliztor kondenstu (*) R Pilot zdlnego sterowni SB zujnik podgrzewcz WU (*) Sc Odprowdznie kondenstu Zt Stref wysokiej tempertury ZBt Stref niskiej tempertury T1 Termostt pokojowy w strefie wysokiej tempertury T2 Termostt pokojowy w strefie niskiej tempertury PR1 Pomp dl strefy wysokiej tempertury PR2 Pomp dl strefy niskiej tempertury VM Zwór mieszjący Sic zujnik odcinjący pliwo GS Zsilnie gzem IF Wlot zimnej wody U Wlot ciepłej wody UWG: (*) Elementy oznczone (*) dostępne wyłącznie jko wyposżenie dodtkowe kotł. b OSTRZEŻENIE Npełnij syfon odpływu kondenstu do odpowiedniego poziomu i podłącz poprwnie przewód odpływu kondenstu. Wybierz odpowiedni system czyszczeni kondenstu. Zwór spustowy bezpieczeństw musi być podłączony do odpowiedniej instlcji odprowdzjącej. Producent nie ponosi odpowiedzilności z ewentulne zlni spowodowne ingerencją w zwór bezpieczeństw. Systemy wyposżone w funkcję przeciw zmrzniu wymgją obowiązkowo użyci urządzeń odcinjących wodę. Wybór i instlcj elementów systemu jest zdniem instltor, który musi przestrzegć wszystkich obowiązujących przepisów i dobrych prktyk zwodowych. Nczynie wzbiorcze strefy grzewczej musi zpewnić cłkowitą bsorpcję rozszerzlności wody w ukłdzie grzewczym. - 20 -
POŁĄZENIE ELEKTRYZNE Urządzenie Multide Evo M wymg podłączeni przedstwionego poniżej, które musi być wykonne przez osobę posidjącą odpowiednie uprwnieni. by uzyskć dostęp do obudowy płyty głównej sterowni kotłem: M1 - zdejmij przedni pnel obudowy, - odkręć cztery śruby (1) i obróć pnel sterujący tk, by umożliwić dostęp do listwy zciskowej kotł (M2). Podłącz przewody do listwy zciskowej, wkłdjąc kble do odpowiednich wejść zsiljących (3) u podstwy kotł, - znjdź listwę zciskową kotł (M2) i dokonj podłączeń wkłdjąc kble do odpowiednich wejść zsiljących (4) u podstwy kotł. Po dokonniu wszystkich połączeń, złóż przednią pokrywę. 4 1 2 M2 3 POŁĄZENIE W TRYBIE OGRZEWNI Boiler Listw terminl zciskow bord kotł 1 1 Boiler Listw terminl zciskow bord kotł 2 2 M1 M2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 - + Open Therm Główny przełącznik Min Switch Room thermostt Termostt pokojowy Zdlny lrm Remote lrm Outside sensor zujnik pogodowy INSTLJ L N 230V~50Hz - + 0-10V - - - - opcjonlne połączeni Boiler terminl bord 1 Boiler terminl bord 2 M1 M2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12-21 13-14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Min Switch Min Switch L N 230V~50Hz Room thermostt Remo lr SHEMT POŁZEŃ O O I WU Z ZWOREM MIESZJĄYM L Boiler Listw terminl zciskow bord kotł 1 1 230V~50Hz M1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 N Room thermostt Remote lrm 10 11 12 M2 Boiler Listw terminl zciskow bord kotł 22 - + Open Therm - + 0-10V - + 0-10V Outside sensor Outside sensor 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 INSTLJ WU M1 Boiler terminl bord 1 1 Bypss vlve 2 3 O Zwór Bypss Główny przełącznik Min Switch Bypss vlve Min Switch L N 230V~50Hz - - - - opcjonlne połączeni 4 L 5 N 6 7 8 Termostt pokojowy Room thermostt Room thermostt 9 10 11 12 Remote Zdlny lrm Remote lrm Storge tnk sensor Storge Termostt tnk thermostt zbiornik sensor Boiler 230V~50Hz terminl bord 1 Boiler terminl bord 2 M1 M2 SHEMT WYTWRZNI O I WU PRZY ZSTOSOWNIU POGRZEWZ POJEMNOŚIOWEGO ŁOWNEGO POMPĄ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 M2 zujnik zbiornik Storge tnk thermostt Boiler terminl bord 2 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 - + 0-10V - + 0-10V Outside sensor zujnik pogodowy Outside sensor M1 Boiler Listw terminl zciskow bord kotł 1 1 2 Storge tnk pump Pomp zbiornik 3 Storge tnk Min pump Switch Główny przełącznik Min Switch 4 5 6 7 L N 230V~50Hz L N 230V~50Hz 8 Room thermostt Termostt pokojowy Room thermostt 9 10 11 12 Remote lrm Remote Zdlny lrm M2 Storge tnk sensor Storge tnk thermostt sensor zujnik zbiornik Storge tnk thermostt Termostt zbiornik Listw zciskow kotł 2 Boiler terminl bord 2 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 - + 0-10V - + 0-10V Outside sensor Outside sensor zujnik pogodowy - - - - opcjonlne połączeni - 22 -
b OSTRZEŻENIE zynności obowiązkowe: Zstosuj bezpiecznik termicznego wielobiegunowego mgnetycznego wyłącznik obwodu, zgodnie z normmi EN. Przestrzegj połączeni L (Fz) - N (Neutrlny). Zstosuj kble o przekroju O NJMNIEJ 1 mm 2. Zstosuj przewód uziemieni o O NJMNIEJ 2 cm dłuższy niż połączenie L (Fz) - N (Neutrlny). Przestrzegj schemtu połączeń zwrtych w niniejszej instrukcji dl kżdego rodzju instlcji elektrycznej. Podłącz ukłd do sprwnego systemu uziemieni (*). NIGY nie używj instlcji wodnych do uziemieni urządzeni. Zwróć uwgę n mksymlne poziomy bsorpcji zewnętrznych pomp obiegowych (ptrz Schemt połączeń n stronie 14). (*) Producent nie ponosi odpowiedzilności z szkody spowodowne błędmi uziemieni urządzeni lub błędmi w podłączenich. UWG: Bezpiecznik n płycie 3.15 jest zrówno dl Fzy i Neutrlny. ZLNY LRM Zciski 11-12 służą do zrządzni sygnłem lrmowym. ktywcj nstępuje z kżdym rzem gdy wystąpi błąd/ wri kotł. ZUJNIK POZIOMU WOY W INSTLJI GRZEWZEJ Z OBIEGIEM ZMKNIĘTYM Zmontowne w kotłch mrki Bongionni zbezpieczeni utomtycznie wyłączją kocioł / kskdę kotłów w przypdku wzrostu jego/ich tempertury i ciśnieni, gwrntując jego/ich wyłączenie przy brku niezbędnej ilości wody w obiegu. Producent urządzeń zwrc uwgę, że w niektórych krjch UE obowiązują normy krjowe, nkłdjące obowiązek: instlcji dodtkowej ochrony w postci ukłdu utomtycznego wyłączeni kotł o mocy >100kW / kskdy kotłów o mocy > 100kW w przypdku zbyt niskiego poziomu wody w instlcji grzewczej, np. w miejscu poniżej poziomu króćc kotł po stronie zsilni, montżu ww. ochrony bez względu n moc kotł / kskdy kotłów ZWSZE w sytucji umieszczeni kotłowni n osttniej kondygncji budynku. ecyzj o zmontowniu bądź nie zmontowniu tkiego ukłdu nleży do firmy instlującej kocioł / kskdę kotłów. Producent sugeruje uzgodnienie tej kwestii z przedstwicielem ndzoru budowlnego. Ukłd tki możn wpiąć do kotł w miejscu ukłdu INIL. INSTLJ b OSTRZEŻENIE W przypdku wystąpieni wrii urządzeni grzewczego z powodu wykryci błędu przez ukłd INIL, n pnelu sterującym kotł zpl się lmpk sygnlizcyjn Sbs. Równocześnie nstępuje niezwłocznie odłączenie kotł od zsilni elektrycznego. POŁĄZENIE ZUJNIK POGOOWEGO (OPJONLNIE) zujnik pogodowy instluje się n zewnątrz budynku, n ścinie północnej/północno-wschodniej (w njchłodniejszym miejscu), w bezpiecznej odległości od przewodów kominowych, drzwi, okien orz miejsc nrżonych n bezpośrednie dziłnie promieni słonecznych. by dokonć instlcji nleży wykonć nstępujące czynności: - zdejmij pokrywę, - zmocuj czujnik do ściny z pomocą dwóch wkrętów, - sprwdź połączeni elektryczne. UWGI: - Minimlny przekrój kbl: 1 mm 2. - Mksymln długość połączeni: 50 m - Niespolryzowne połączeni zcisków - Użyj zbezpieczone kble koncentryczne z 2 przewodmi i uziemnij ich osłonę. - 23 -
Mondy, 24 September 2012 09.37 ok Esc menu eco POŁĄZENIE GZU Podłączenie urządzeni Multide Evo M do sieci gzowej musi być zgodne z obowiązującymi normmi i stndrdmi. opsownie Multide Evo M 60 100 115 Widok od OŁU below GS oprowdzenie gzu 3/4 1 1/4 1 1/4 Ø L 900 Przed dokonniem połączeni, nleży upewnić się czy: GS INSTLJ - kocioł jest skonstruowny do prcy z dnym typem gzu, - przewody gzowe zostły wyczyszczone i są wolne od znieczyszczeń. Zlec się zinstlownie filtru o odpowiedniej wielkości. 140 250 600 b OSTRZEŻENIE Przyłącze gzowe musi być odpowiednie do zpotrzebowni kotł n gz. Musi też być wyposżone w niezbędne zbezpieczeni i urządzenie kontrolne, zgodnie z obowiązującym przepismi. Po zkończeniu montżu nleży sprwdzić, czy wszystkie połączeni są szczelne i bezpieczne. - 24 -
WENTYLJ I OPROWZENIE SPLIN Widok z GÓRY TOP VIEW Widok od OŁU BOTTOM VIEW SF 103 R2 L R1 212,5 150 235 Wymiry Multide Evo M 60 100 115 SF Przewód kominowy 80 100 100 Ø mm R1 Wlot powietrz 80 Ø mm R2 Wlot powietrz 80 Ø mm INSTLJ Urządzeni Multide Evo M są dopuszczone do typów instlcji B23p, 13, 43, 53, 63 (13) i 83 i OBOWIĄZKOWE jest, by były one wyposżone w przewód kominowy do usuwni splin i wyciąg powietrz zgodny z powyższymi typmi instlcji. Urządzeni Multide Evo M stndrdowo wyposżone są we wlot powietrz R1 zmknięty metlową pokrywą i R2 z pokrywą otwrtą. W tej konfigurcji instlcj jest TYPEM B23, urządzenie pobier powietrze do splni z kotłowni, któr MUSI BYĆ wyposżon w wyloty wentylcyjne, zinstlowne zgodnie z wytycznymi odpowiednich norm technicznych. l instlcji TYPU, gdzie wlot powietrz R1 jest otwrty, usuń metlową osłonę i zstosuj ją n R2, by zmknąć otwór. Upewnij się, że R2 jest zmknięte i cłkowicie uszczelnione. Instlcj przewodu kominowego odprowdzni splin Poziome odcinki przewodu kominowego odprowdzjącego spliny muszą być ustwione ze spdkiem ok. 1,5 (25 mm n metr). Tylko w przypdku koncentrycznych przewodów kominowych odprowdzni splin, mogą one być ustwione poziomo. - 25 -
Esc ok menu Mondy, 24 September 2012 eco 09.37 Esc ok menu Mondy, 24 September 2012 eco 09.37 Esc ok menu Mondy, 24 September 2012 eco 09.37 Esc ok menu Mondy, 24 September 2012 eco 09.37 Instlcj TYPU B23p SF SF YES YES NO NO SF SF R2 R2 R2 R2 Multide Evo M Mksymln długość linern Ø 80 (m) 60 18 100 16 115 9,5 INSTLJ b OSTRZEŻENI Urządzeni Multide Evo M wyposżone są w czujnik splin, który wyłącz urządzenie w przypdku ndmiernego wzrostu tempertury splin. Podłącz syfon gromdzeni kondenstu do odpływu. Instlcj odpływow kondenstu, które nie są izolowne, stnowią potencjlne zgrożenie. Przewód kominowy musi być odpowiednio dobrny do kotł kondenscyjnego i musi być wyposżony w odpływ kondenstu. Nieodpowiednie lub nieprwidłowe wielkości knłów splinowych i zsysjących mogą powodowć problemy z prmetrmi splni i ndmierny hłs. ZBRNI SIĘ uszczelnini lub częściowo zsłnini otworów wentylcyjnych w kotłowni. Instlcj TYPU KONENTRYZNY NŚIENNY ZESTW PRZEWOÓW KOMINOWYH OPROWZJĄYH SPLINY Ø 80/125 mm (*) Zestw pozwl n wlot powietrz i odprowdzenie splin z pomocą wprowdzonego przez ścinę koncentrycznego przewodu kominowego. 13 953 exhust wylot ZESTW ROZZIŁU PRZEWOU KOMINOWEGO OPROWZNI SPLIN/WLOTU POWIETRZ Ø 80 mm (*) Zestw ten umożliwi rozdzielenie przewodów kominowych odprowdzni splin i wlotu powietrz. Średnic przewodu kominowego przewidzin n wszystkich kotłch wynosi Ø 80mm. W zleżności od typu urządzeni, zestw będzie dostrczny z odpowiednio dobrnym dpterem. 43 Ø 80/125 intke wlot 90 UWG: (*) Pełn gm zestwów kominowych dostępn w ofercie Importer. 45 Minimln długość rury musi wynosić co njmniej 0,5 m, mksymln sum odcinków + b, otrzymywn z przedłużeni nie może przekrczć mksymlnej linernej długości określonej w tbeli ne techniczne n stronie 8. Zgięci z Ø 80 mm pod kątem 90 i 45 są również dostępne, co zmniejsz cłkowitą mksymlną długość rury o: - 0,9 metr przy użyciu koln 45-1,65 metr przy użyciu koln 90 53-26 -
Mondy, 24 September 2012 09.37 Esc ok menu eco Wszystkie zstosowne przewody splinowe muszą być zgodne z obowiązującymi normmi i odporne n dziłnie kondenstu (stl nierdzewn). Podczs dobierni wymirów przewodów powietrzno-splinowych, nleży wziąć pod uwgę wydjność głowicy wentyltor. Multide Evo M Głowic wentyltor (P) Mksymln długość linern Ø 80/80 60 117 19 100 348 17 115 270 10,5 b OSTRZEŻENIE Mteriły z którego wykonne są przewody splinowe muszą być odpowiednie do prcy z dnym typem urządzeni. Proste odcinki rur muszą być odpowiednio podprte i cłkowicie wolne od znieksztłceń. Połączeni muszą być szczelne i smoblokujące się. ZESTW O TESTU SPLIN Ten zestw umożliwi szybką i prostą nlizę splin. 205 mm INSTLJ USUWNIE KONENSTU Odpływ kondenstu musi być zgodny z obowiązującymi normmi loklnymi i / lub krjowymi. Przewód odpływu kondenstu musi być szczelnie zmknięty o wymirch dopsownych do syfonu. Ptrz rys. obok. Zlecne jest zinstlownie urządzeni neutrlizującego (wyposżenie dodtkowe). Przed uruchomieniem urządzeni nleży npełnić syfon wodą. grdient > 3% ondenste Neutrliztor neutrliser kondenstu rin Odprowdzenie - 27 -
Mondy, 24 September 2012 09.37 Esc ok menu eco NPEŁNINIE KOTŁ I SPUSZZNIE WOY Urządzeni Multide Evo M NIE są wyposżone w zwór npełnini instlcji - instltor musi go przewidzieć i zinstlowć w njbrdziej dogodnym dl siebie miejscu. Rysunek umieszczony obok przedstwi propozycję miejsc montżu zworu npełnieni wody w instlcji (I). Supply zsilnie UWG: Urządzenie jest wyposżone w utomtyczny zwór do odpowietrzni instlcji. Return powrót Gs I IF IG INSTLJ Przed rozpoczęciem opercji npełnini złdu lub jego opróżnini, ustw wyłącznik główny zsilni elektrycznego instlcji (IG) n OFF. NPEŁNINIE KOTŁ - Upewnij się, że w przypdku konfigurcji kskdowej zwór zwrotny zostł umieszczony w części powrotnej (RI) - Zdejmij przednią obudowę kotł - Otwórz utomtyczny zwór odpowietrzjący (3) w kotle i te, które znjdują się w njwyższym punkcie kotł - Upewnij się, że zwór spustowy odprowdzjący wodę (15) jest zmknięty - Upewnij się, że wstępne ciśnienie nczyni wzbiorczego jest poprwne - Otwórz zwór npełnini systemu (I) i wolno łduj, ż mnometr (21) wskże wrtość ok. 2 br - Zmknij zwór npełnijący system (I). 3 UWG: Młe odchyleni od odczytów ciśnieni pomiędzy podnym n wyświetlczu elektronicznym i tym wskznym n mnometrze kotł (21) uwżne są z normlne. SPUSZZNIE WOY Z KOTŁ - Upewnij się, że zsilnie systemu i zwory odcinjące powrotne są zmknięte. - Podłącz wąż gumowy do zworu spustowego kotł (15), nstępnie otwórz zwór. - Po zkończeniu opróżnini, zmknij zwór spustowy (15). - Zmknij utomtyczny zwór odpowietrzjący (3) kocioł. 15 RI 18-28 -
MENU PNELU STERUJĄEGO Procedur wprowdzni ustwień pnelu sterującego Urządzenie dostrczne jest w konfigurcji trybu gotowości Stnd-by. Menu dostępne w jęz. polskim. by poruszć się po menu ekrnu, nleży użyć klwiszy pokznych n poniższym rysunku. H F dte time ekrn Trybu STN-BY Gotowości STN-BY screen OUTSIE 7 o OFF OFF 69 o 0.0 dte time ekrn INITIL POZĄTKOWY screen MENU USER TEHNIIN User menu 1. HETING 2. OMESTI HOT WTER 3. HOLIY 4. MINTENNE 5. SETTINGS 6. IGNOSTIS B Ptrz schemt See poruszni NVIGTION się po menu TREE INSTLJ User menu 1. HETING 2. OMESTI HOT WTER 3. HOLIY 4. MINTENNE 5. SETTINGS 6. IGNOSTIS Ptrz schemt See poruszni NVIGTION się po menu TREE wprowdź enter PSSWOR HSŁO using selection używjąc keys nd press OK przycisków i nciśnij OK Technicin menu Insert code 0 X X To select HSŁO PSSWOR Technicin menu 1. VNE H SETTINGS 2. VNE HW SETTINGS 3. SYSTEM SETTINGS 4. IGNOSTIS 5. USER SETTINGS 6. SE 7. RESTORE FTORY SETTINGS Ptrz schemt See NVIGTION poruszni TREE się po menu B Technicin menu 1. VNE H SETTINGS 2. VNE HW SETTINGS 3. SYSTEM SETTINGS 4. IGNOSTIS 5. USER SETTINGS 6. SE 7. RESTORE FTORY SETTINGS Ptrz See schemt NVIGTION poruszni TREE się po menu Kolejne strony niniejszej instrukcji przedstwiją menu użytkownik i menu instltor, wrz z kluczmi używnymi do sterowni. - 29 -
SHEMT PORUSZNI SIĘ PO MENU UŻYTKOWNIK MENU USER TEHNIIN User menu 1. HETING 2. OMESTI HOT WTER 3. HOLIY 4. MINTENNE 5. SETTINGS 6. IGNOSTIS Ptrz See schemt NVIGTION poruszni TREE się po menu B User menu 1. HETING 2. OMESTI HOT WTER 3. HOLIY INSTLJ 4. MINTENNE 5. SETTINGS 6. IGNOSTIS Ptrz schemt See poruszni NVIGTION się po menu TREE MENU UŻYTKOWNIK Sym. Podmenu Sym. Wiersze Sym. Ustwieni Fbryczne Zkres 1. OGRZEWNIE 1. Nstw.O. 1. Tempertur O/ Ustwieni czujnik pogodowego 75 2. Temp. zewn. dl wył..o. WYŁĄZONY 20 - mx. bsolutne T. (*) Wył. / 7-30 B 2. Nstwy obniżeni EO ---> ---> 50 0-50 3. Nstwy tygodni 1. ostępny/niedostępny termostt pokojowy ostępny 2. Ustwieni tygodni Poniedziłek dni tygodni 2. IEPŁ WO UŻYTKOW 1. Ustwieni WU ---> ---> 80 (**) 35-85 B 2. Nstwy obniżeni EO ---> ---> 20 0-50 3. Nstwy tygodni 1. ostępny/niedostępny termostt pokojowy ostępny ostępny/niedostępny ostępny/niedostępny 2. Ustwieni tygodni Poniedziłek dni tygodni 3. TRYB WKYJNY 1. Nstwy wkcji -.O. ---> ---> 20 20 - mx. bsolutn T. (*) B 2. Nstwy wkcji -.W.U. ---> ---> 80 (**) 30-85 4. KONSERWJ 1. ne kontktowe ---> ---> wyłącznie odczyt B 2. t serwisu ---> ---> wyłącznie odczyt (*) Mksymln bsolutn tempertur ustwion w punkcie 1.2.1 w menu instltor. (**)- Jeśli 2.5 typ żądni menu Instltor = zujnik, nstępnie Ustwieni fbryczne = 80 z Pole = 30-85. - Jeśli 2.5 typ żądni z menu Instltor = zujnik, nstępnie Ustwieni fbryczne = 60 z Pole = 10-65 - 30 -
MENU UŻYTKOWNIK Sym. Podmenu Sym. Wiersze Sym. Ustwieni Fbryczne Zkres 5. USTWIENI 1. Wybór język ngielski/ włoski/ polski włoski 2. Wybór jednostki Fhrenheit / elsjusz elsjusz ngielski / włoski/ polski Fhrenheit / elsjusz B 3. Nstw dtę ---> ---> dzień / miesiąc/ rok 4. Nstw godzinę 24 godziny / 12 godzin godziny : minuty 5. Przywróć nstwy fbryczne ---> ---> OK by przywrócić 6. IGNOSTYK 1. Kocioł - informcje wyłącznie odczyt stnu kotł, wskźników tempertury i obrotów wentyltor rpm KLUZ O WIERSZY W MENU UŻYTKOWNIK 2. Histori blokd wyłącznie odczyt historii blokd/usterek INSTLJ Ref. wierszmenu 1. OGRZEWNIE Tytuł wiersz Opis 1.1.1 Tempertur O/ Ustwieni czujnik pogodowego Wejście w ustwieni tempertury (ogrzewni) 1.1.2 Temp. zewn. dl wył..o. 1.2 Nstwy obniżeni EO Wejście w ustwieni tempertury zewnętrznej dl utomtycznego przełączeni w tryb letni. Wprowdznie wrtości w celu zmniejszeni tempertury w tryb oszczędzni energii (w ciągu dni lub w nocy) 1.3.1 ostępny/niedostępny termostt pokojowy Włącz lub wyłącz wdrożenie przedziłów czsowych ogrzewni ustwionych dl różńych dni tygodni 1.3.2 Nstwy tygodni Ustwienie przedziłów czsowych ogrzewni stosownych dl różńych dni tygodni 2. IEPŁ WO UŻYTKOW 2.1 Ustwienie WU Wejście do ustwień tempertury WU. 2.2 Nstwy obniżeni EO Wprowdznie wrtości w celu zmniejszeni tempertury WU w tryb oszczędzni energii (w ciągu dni lub w nocy) 2.3.1 ostępny/niedostępny termostt pokojowy Włącz lub wyłącz wdrożenie przedziłów czsowych wytwrzni WU ustwionych dl różńych dni tygodni 2.3.2 Nstwy tygodni Ustwienie przedziłów czsowych wytwrzni WU stosownych dl różńych dni tygodni 3. TRYB WKYJNY 3.1 Nstwy wkcji -.O. Wejście do ustwień tempertury w czsie okresu wkcyjnego. 3.2 Tempertury.W.U. Wejście do ustwień WU w czsie okresu wkcyjnego. 4. KONSERWJ 4.1 Informcje serwisowe ostepne n stronie internetowej Importer. - 31 -
Ref. wierszmenu Tytuł wiersz Opis 4.2 t serwisu Wyświetl dtę nstępnej konserwcji 5. USTWIENI 5.1 Wybór język Wybór język (ngielski, włoski lub polski) 5.2 Wybór jednostki Wybór jednostek pomiru (elsjusz / Fhrenheit) 5.3 Nstw dtę Wejdź lbo zmodyfikuj bieżącą dtę. 5.4 Nstw godzinę Wybór 12 lbo 24- godzinnego formtu - wejdź lbo zmodyfikuj n bieżący czs 5.5 Przywróć nstwy fbryczne Przywrc ustwieni fbryczne 6. IGNOSTYK INSTLJ 6.1 Kocioł - informcje 6.2 Histori blokd Wyświetl listę usterek. Wyświetl stn kotł i odczyty tempertury. by wyświetlić, wybierz widomość, nciśnij i sprwdź wrtości, przewijjąc pozycje z pomocą strzłek B SHEMT PORUSZNI SIĘ PO MENU INSTLTOR ostęp do menu instltor wymg wprowdzeni hsł 231. Nleży postępowć nstępująco: Technicin menu Technicin menu - nciśnij Insert code dw rzy i nstępnie potwierdzjąc Technicin menu 1. VNE H SETTINGS See 2. VNE HW SETTINGS 2 3 1 Technicin menu NVIGTION - nciśnij Insert code trzy 3. rzy SYSTEM SETTINGS i nstępnie potwierdzjąc TREE Technicin menu 4. 1. IGNOSTIS VNE H SETTINGS See To select 5. 2. USER VNE SETTINGS HW SETTINGS 2 3 1 Technicin menu NVIGTION - nciśnij Insert code rz i 3. 6. nstępnie SYSTEM SESETTINGS potwierdzjąc TREE 7. 4. 1. RESTORE IGNOSTIS VNE FTORY H SETTINGS SETTINGS ok See to confirm To select 5. 2. USER VNE SETTINGS HW SETTINGS. 2 3 1 NVIGTION 3. 6. SYSTEM SE ok to SETTINGS confirm TREE Przez 7. 4. RESTORE IGNOSTIS FTORY SETTINGS ok mksymlnie 15 minut, system umożliwi wyjście i późniejsze ponowne wejście do menu bez konieczności to confirm To select 5. USER SETTINGS wprowdzni hsł 6. SE przez okb to confirm instltor. Po upływie tego czsu wymgne jest ponowne wprowdzenie hsł w celu 7. RESTORE FTORY SETTINGS uzyskni dostępu do menu instltor. Technicin menu okb to confirm PSSWOR PSSWOR PSSWOR Technicin menu Insert code 2 3 1 To select 1. VNE H SETTINGS 2. VNE HW SETTINGS Technicin menu 3. SYSTEM BSETTINGS 4. 1. IGNOSTIS VNE H SETTINGS Technicin menu 5. 2. USER VNE SETTINGS HW SETTINGS Technicin menu 3. 6. SYSTEM SESETTINGS See 1. VNE H SETTINGS 7. 4. 1. RESTORE IGNOSTIS VNE FTORY H SETTINGS SETTINGS NVIGTION 5. 2. USER VNE SETTINGS HW SETTINGS 2. VNE HW TREE SETTINGS 3. 6. SYSTEM SE ok See to SETTINGS confirm 3. SYSTEM SETTINGS 7. 4. RESTORE IGNOSTIS FTORY SETTINGS NVIGTION 4. IGNOSTIS 5. USER SETTINGS TREE 6. SE ok See to confirm 5. USER SETTINGS 7. RESTORE FTORY SETTINGS NVIGTION 6. SE TREE 7. RESTORE FTORY SETTINGS PSSWOR HSŁO Ptrz schemt See poruszni NVIGTION się po menu TREE B Technicin menu 1. VNE H SETTINGS 2. VNE HW SETTINGS 3. SYSTEM SETTINGS 4. IGNOSTIS 5. USER SETTINGS 6. SE 7. RESTORE FTORY SETTINGS Ptrz schemt See poruszni NVIGTION się po menu TREE - 32 -