Wprowadzenie Dziękujemy za zakup sprzętu firmy SHARP. Żeby zapewnić prawidłową pracę opisywanego urządzenia, należy się uważnie zapoznać z niniejszą instrukcją, która wyjaśni Państwu wszelkie szczegóły dotyczące jego obsługi. Informacje specjalne Informacje ogólne PL-1 Zakup niniejszego urządzenia nie obejmuje licencji ani praw do dystrybucji materiałów wykonanych przy jego użyciu w komercyjnych systemach nadawczych (naziemnych, satelitarnych, kablowych i/lub innych kanałach dystrybucyjnych), komercyjnych aplikacjach (w Internecie lub innych sieciach), innych komercyjnych systemach dystrybucyjnych (płatnych serwisach audio itp.) oraz komercyjnych fizycznych nośnikach danych (płytach CD, DVD, pamięciach półprzewodnikowych, twardych dyskach, kartach pamięci itp.). Do takich zastosowań niezbędna jest dodatkowa licencja. Szczegóły na ten temat można znaleźć na stronie: http://mp3licensing.com Technologia MPEG Layer-3 audio jest na licencji firm Fraunhofer IIS i Thomson. Spis treści Strona Informacje ogólne Wyposażenie.............................................. 2 Ostrzeżenia............................................... 3 Elementy sterujące i wskaźniki............................. 4-8 Opis rodzajów płyt...................................... 9-10 Przygotowanie do pracy Podłączenia............................................ 11-12 Podłączenie standardowego telewizora/monitora............ 13-14 Podłączenie dodatkowego sprzętu audio...................... 15 Podłączenie zasilania...................................... 16 Pilot.................................................... 17 Zmiana ustawień wstępnych w menu odtwarzacza........... 18-24 Najczęstsze operacje.................................. 25-26 Ustawienie zegara (wyłącznie przy pomocy pilota).............. 27 Podstawy obsługi Przestrzenne brzmienie dźwięku (tryb brzmienia dźwięku).... 28-31 Obsługa odtwarzacza DVD Odtwarzacz DVD...................................... 32-34 Podstawy obsługi..................................... 35-36 Użyteczne funkcje..................................... 37-41 Strona Obsługa płyt CD, CD-R i CD-RW Obsługa płyt CD lub MP3/WMA...............................42 Zaawansowane funkcje odtwarzania płyt CD lub MP3/WMA...... 43 Obsługa płyt DivX i JPEG................................ 44-45 Odtwarzanie nagrań z pamięci USB Obsługa pamięci USB.......................................46 Odłączanie pamięci USB................................ 46-47 Zaawansowane funkcje odtwarzania z pamięci USB......... 47-48 Obsługa odbiornika radiowego Słuchanie radia........................................ 48-49 Funkcje zaawansowane Korzystanie z systemu RDS.............................. 50-54 Odtwarzanie w trybie karaoke............................ 54-55 Operacje sterowane zegarem (za pomocą pilota)............. 56-58 Dodatek Rozwiązywanie problemów.............................. 59-61 Konserwacja..............................................61 Dane techniczne....................................... 61-62
Wyposażenie Prosimy o upewnienie się, że w zestawie dostarczone zostały pokazane poniżej elementy. AN-PR1500H3 Wierzchnia pokrywa szklana Wierzchnia pokrywa szklana x 1 Półka drewniana x 1 Zacisk przewodu x 5 Półka drewniana Pilot x 1 Kabel HDMI x 1 Baterie typu "AA" (UM/SUM-3, R6, HP-7 lub podobne) x 2 Zaślepki x 8 Antena fal ultrakrótkich x 1 Ściereczka czyszcząca x 1 Informacje ogólne PL-2
Informacje ogólne Ostrzeżenia Ogólne Urządzenie należy ustawić na stabilnej poziomej powierzchni. Urządzenie należy chronić przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych, silnych pól magnetycznych, nadmiernego kurzu oraz wilgoci. Należy zachować pewną odległość od urządzeń elektrycznych (telefaksów, komputerów itp.), które są źródłem szumów elektrycznych. Nie wolno narażać urządzenia na działanie wilgoci, temperatur wyższych niż 60 C ani ekstremalnie niskich temperatur. Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo, należy odłączyć je od sieci, podłączyć ponownie i włączyć zasilanie. W trakcie burzy należy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej. Odłączając urządzenie od sieci elektrycznej należy trzymać za wtyczkę. Ciągnięcie za kabel może doprowadzić do jego uszkodzenia. Wtyczka elektryczna umożliwia całkowite wyłączenie zasilania urządzenia i powinna się znajdować w miejscu łatwo dostępnym. Nie wolno demontować obudowy urządzenia, ponieważ stwarza to ryzyko porażenia prądem. Naprawy należy zlecać autoryzowanym serwisom SHARP. Nie wolno zakłócać prawidłowej wentylacji urządzenia poprzez przykrywanie go gazetami, obrusami, zasłonami itp. Nie wolno ustawiać na urządzeniu żadnych źródeł otwartego ognia (np. świec). Usuwając zużyte baterie należy postępować zgodnie z przepisami dotyczącymi ochrony środowiska. Opisywane urządzenie jest przeznaczone do eksploatacji w klimacie umiarkowanym. Urządzenie może pracować w temperaturach z zakresu 5 C - 35 C. Opisywane urządzenie jest bardzo ciężkie i musi być przenoszone przez co najmniej dwie osoby. Pozwoli to zapobiec ewentualnym obrażeniom i wypadkom. Urządzenia nie wolno ustawiać na jakichkolwiek niestabilnych powierzchniach lub podstawach, które nie byłyby w stanie wytrzymać jego ciężaru. W przeciwnym razie urządzenie mogłoby przewrócić się lub upaść, uszkadzając się lub raniąc o- soby znajdujące się w pobliżu. l Ostrzeżenie: Opisywane urządzenie wolno podłączać tylko do napięć wyszczególnionych na tabliczce znamionowej. Podłączenie urządzenia do napięcia wyższego lub innego niż zostało to określone jest niebezpieczne, może wywołać pożar lub innego rodzaju straty. Firma SHARP nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne straty spowodowane podłączeniem urządzenia do nieodpowiedniego napięcia. Wentylator Na tylnym panelu urządzenia znajduje się wbudowany wentylator, poprawiający wydajność chłodzenia. W żadnym wypadku nie należy zasłaniać otworów wentylacyjnych. Wentylator Ostrzeżenie: W trakcie pracy urządzenie nieznacznie się nagrzewa. Dopóki urządzenie nie ochłodzi się, nie należy dotykać nagrzanych miejsc, żeby zapobiec poparzeniu. Opisywane urządzenie jest wyposażone w specjalną funkcję, która chroni obwód wzmacniacza przed uszkodzeniem. Gdy jest aktywna, dźwięk pozostaje wyłączony. W takim przypadku należy przełączyć urządzenie do trybu czuwania iwłączyć je ponownie. Regulacja poziomu głośności Poziom głośności przy danym ustawieniu regulatora zależy od wydajności głośników, ich ustawienia oraz innych czynników. Nie należy ustawiać poziomu głośności na maksymalny zakres. Słuchanie muzyki powinno odbywać się przy ustawionym średnim poziomie głośności. PL-3
Elementy sterujące i wskaźniki Urządzenie główne (panel przedni) 2 3 1 4 Urządzenie główne (panel tylny) AN-PR1500H3 6 5 8 9 Patrz strona 1. Kolumna przednia lewa.................................. 12 2. Pokrywa wierzchnia szklana.............................. 11 3. Kolumna przednia prawa................................ 12 4. Subwoofer prawy....................................... 12 5. Drewniana półka....................................... 11 6. Subwoofer lewy........................................ 12 7. Wyświetlacz............................................ 6 8. Przycisk ON/STAND-BY............................... 17, 25 9. Wskaźnik TIMER........................................57 10.Przycisk odtwarzania/pauzy........................... 33, 46 11.Przycisk STOP......................................33, 46 12.Przycisk FUNCTION.................................. 25, 26 13.Gniazdo USB.......................................... 46 14.Odbiornik sygnału pilota..................................17 15.Gniazdo MIC 1......................................... 54 16.Gniazdo MIC 2......................................... 54 17.Przyciski regulacji głośności (VOLUME + i -)................ 25 18.Przycisk wysuwania płyty.................................33 10 7 13 14 15 16 17 11 12 18 1 Patrz strona 1. Gniazdo głośnikowe.................................... 12 2. Kanał rezonansowy tonów niskich........................ 12 2 Informacje ogólne PL-4
Elementy sterujące i wskaźniki (ciąg dalszy) Urządzenie główne (panel tylny) 1 2 3 4 5 6 Informacje ogólne Patrz strona 1. Gniazdo anteny FM 75 OHMS............................. 11 2. Gniazdo wyjściowe HDMI................................ 14 3. Cyfrowe gniazdo wyjściowe OPTICAL................... 14, 15 4. Gniazdo VIDEO OUT.................................... 13 5. Gniazdo S-VIDEO OUT................................... 13 6. Gniazda COMPONENT VIDEO OUT........................ 13 7. Gniazdo wyjściowe SCART (audio + wideo).................. 14 8. Gniazda wejściowe audio LINE 1, LINE 2, LINE 3............. 15 9. Wentylator.............................................. 3 10.Cyfrowe gniazda wejściowe OPTICAL 1, OPTICAL 2.......... 15 11.Gniazdo wejściowe audio COAXIALl 3...................... 15 12.Kabel zasilający........................................ 16 8 9 10 7 11 12 PL-5
Wyświetlacz 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 CHAP TITLE FOLD 13 MP3 WMA 14 15 DAILY ST DIGITAL VS PL 16 17 18 19 RDS TA PTYI TP TOTAL 24 SLEEP DAILY ST DIGITAL VS PL MTS IVC NB SS MEMORY MHz A1 B 25 26 27 20 21 22 23 MTS IVC NB SS MEMORY 28 Informacje ogólne Patrz strona 1. Wskaźnik rozdziału......................................40 2. Wskaźnik tytułu.........................................40 3. Wskaźnik FOLDER......................................41 4. Wskaźnik MP3..........................................41 5. Wskaźnik WMA.........................................41 6. Wskaźnik sygnału RDS..................................50 7. Wskaźnik TA...........................................50 8. Wskaźnik PTY..........................................50 9. Wskaźnik TP...........................................50 10. Wskaźnik TOTAL.......................................34 11. Wskaźnik SLEEP...................................... 58 12. Wskaźnik odtwarzania sterowanego zegarem...............56 13. Wskaźnik DAILY TIMER.................................56 14. Wskaźnik trybu FM stereo............................... 49 Patrz strona 15. Wskaźnik odbioru stacji w systemie stereo.................. 49 16. Wskaźnik sygnału Dolby Digital........................... 29 17. Wskaźnik sygnału DTS.................................. 28 18. Wskaźnik DOLBY VIRTUAL SPEAKER..................... 30 19. Wskaźnik Dolby Pro Logic II.............................. 30 20. Wskaźnik MONO TO STEREO............................. 31 21. Wskaźnik INTELLIGENT VOLUMNE........................ 31 22. Wskaźnik NATURAL BAAS.............................. 31 23. Wskaźnik dźwięku przestrzennego........................ 31 24. Wskaźnik MEMORY..................................... 39 25. Wskaźnik pauzy........................................ 33 26. Wskaźnik odtwarzania z płyty lub pamięci USB........... 32, 47 27. Wskaźnik REPEAT.................................. 40, 47 28. Wskaźnik KARAOKE.................................... 55 PL-6
Informacje ogólne PL-7 Elementy sterujące i wskaźniki (ciąg dalszy) 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 23 24 25 8 0 +10 29 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 1 30 31 32 33 34 35 36 37 38 43 26 27 28 39 40 41 42 Pilot zdalnego sterowania Patrz strona 1. Nadajnik sygnału pilota............................................. 17 2. Przycisk DIRECT.................................................. 36 3. Przycisk ON SCREEN.............................................. 40 6. Przyciski wyboru bezpośredniego...................... 24, 36, 39, 43, 44 9. Przycisk MEMERY/DIMMER...................... 25, 27, 39, 48, 51, 56, 58 10.Przycisk REPEAT...............................................40, 47 11.Przycisk MENU.................................................... 38 12.Przycisk ENTER............................ 18, 24, 32, 35, 38, 39, 44, 46 13.Przycisk kursora lewego..................... 18, 32, 36, 38, 39, 44, 45, 46 14.Przycisk wyboru poprzedniego rozdziału lub poprzedniej zaprogramowanej stacji radiowej, szybkiego przewijania do tyłu lub zmniejszenia wskazań zegara..................................... 27, 33, 35, 49, 51, 52, 56, 58 15.Przycisk strojenia radia w dół skali lub kursora dolnego 18, 32, 38, 39, 45, 48 16.Przycisk odtwarzania/pauzy z pamięci USB........................... 46 17.Przycisk VIDEO MODE.............................................. 19 18.Przycisk STOP..................................................33, 43 19.Przycisk AUDIO.................................................... 41 20.Przycisk DOLBY VS................................................ 29 21.Przycisk SHIFT..................... 16, 18, 25, 29, 30, 38, 43, 47, 51, 52, 54 22.Przyciski regulacji głośności (VOLUME + lub -)........................ 26 23.Przycisk CLEAR/DISPLAY.....................................40, 49, 51 24.Przycisk ON/STAND-BY.......... 16, 17, 18, 25, 27, 32, 48, 49, 51, 56, 58, 60 25.Przycisk CLOCK/TIMER.......................................27, 56, 58 26.Przycisk MIC VOL +................................................. 54 27.Przycisk MIC VOL -................................................. 54 28.Przycisk KARAOKE................................................ 55 29.Przycisk ANGLE.................................................10, 38 30.Przycisk SUBTITLE..............................................10, 41 31.Przycisk ZOOM..................................................38, 45 32.Przycisk RETURN.................................................. 32 33.Przycisk strojenia radia w górę skali lub kursora górnego........................................... 18, 32, 38, 39, 45, 48 34.Przycisk kursora prawego................... 18, 32, 36, 38, 39, 44, 45, 46 35.Przycisk wyboru następnego rozdziału lub następnej zaprogramowanej stacji radiowej, szybkiego przewijania do przodu lub zwiększenia wskazań zegara...................................... 27, 33, 35, 49, 51, 52, 56, 58 36.Przycisk odtwarzania płyty DVD w zwolnionym tempie................. 37 37.Przycisk odtwarzania/pauzy DVD/CD/MP3/WMA....................33, 37 38.Przycisk STILL..................................................... 37 39.Przycisk DVD/CD.................................................. 32 40.Przycisk USB...................................................... 46 41.Przycisk AUXILIARY................................ 14, 15, 25, 26, 46, 55 42.Przycisk TUNER.................................................48, 50 43.Przyciski obsługi telewizora.......................................... 8
Funkcje przycisków na pilocie naciskanych z przyciskiem SHIFT Patrz strona 2. Przycisk RDS ASPM.....................................50 3. Przycisk RDS PTY......................................50 4. Przycisk SOUND SPACE...........................29, 30, 31 5. Przycisk NATURAL BASS...........................29, 30, 31 7. Przycisk INTELLIGENT VOLUME.....................29, 30, 31 8. Przycisk SOUND MODE................................ 29 9. Przycisk SETUP.........................................18 10. Przycisk A-B REPEAT...................................38 11. Przycisk TOP MENU.....................................38 20. Przycisk DEMO........................................ 16 22. Przycisk SUBWOOFER LEVEL - lub +.....................26 23. Przycisk RDS DISP.................................... 50 26. Przycisk ECHO +........................................54 27. Przycisk ECHO -........................................54 29. Przycisk MONO TO STEREO.........................29, 30, 31 31. Przycisk RANDOM...................................43, 47 Przyciski obsługi telewizora (dotyczy wyłącznie telewizorów marki SHARP): Przycisk ON/ STAND-BY Przyciski regulacji poziomu głośności (Volume + lub -) Przełącz zasilanie telewizora do trybu ON lub STAND- BY. Wyreguluj poziom głośności telewizora. Przycisk wyboru wejścia telewizora Przyciski wyboru następnego lub poprzedniego kanału Naciśnij ten przycisk, żeby wybrać odpowiednie źródło sygnału wejściowego. Przełącz na następny lub poprzedni kanał telewizyjny. Uwaga: W niektórych modelach telewizorów marki SHARP opisywana funkcja nie jest dostępna. Informacje ogólne PL-8
Opis rodzajów płyt Rodzaje odtwarzanych płyt W opisywanym odtwarzaczu można odtwarzać płyty oznaczone poniższymi symbolami: Płyta DVD Video Płyta DVD-R Rodzaj płyty Zawartość Dźwięk i obraz (filmy) Dźwięk i obraz (filmy) (*1): Niektóre płyty mogą nie nadawać się do odtworzenia ze względu na ich stan lub nietypowy format danych. (*2): Płyty DVD-R/DVD-RW/CD-R/CD-RW mogą być odtwarzane nieprawidłowo, zależnie od urządzenia nagrywającego lub płyty. (*3): W opisywanym urządzeniu można również odtwarzać obrazy JPEG i JPG. Jednak zależnie od rozdzielczości i sposobu zapisu obrazy mogą być niewyraźne. (*4): Przy rozmiarach pliku większych niż 10 MB, rozpoczęcie odtwarzania obrazu będzie trwało nieco dłużej. Informacja na temat płyt, których nie można odtwarzać znajduje się na stronie 10. Płyty DVD mają zaprogramowane przy pomocy numerów regiony, w których mogą być odtwarzane. Opisywane urządzenie służy do odtwarzania płyt przeznaczonych dla regionu 2 lub ALL (dla wszystkich regionów). Informacje ogólne Płyta nagrana w formacie wideo (*1)(*2) Płyta DVD-RW Płyta nagrana w formacie wideo (*2) Płyta Audio CD Płyta CD-R/CD-RW (*1)(*2) Dźwięk i obraz (filmy) Dźwięk Dźwięk i obraz 2 lub 3 lub 4 Symbole użyte w instrukcji obsługi Niektóre funkcje są dostępne w zależności od rodzaju płyty. Pokazane poniżej symbole wskazują informacje związane tylko z wybranym rodzajem płyty.... oznacza płytę DVD.... oznacza płytę Audio CD.... oznacza płytę CD-R/RW z plikami MP3. WMA... oznacza płytę CD-R/RW z plikami WMA.... oznacza płytę CD-R/RW z plikami JPEG. Płyty CD-R/CD-RW nagrane w formacie JPEG (*3) (*4)... oznacza płytę CD-R/RW z nagraniem DivX. Płyta DivX Video (wersja 6 i wcześniejsze) Dźwięk i obraz (filmy) W przypadku niektórych płyt pewne funkcje opisane w niniejszej instrukcji obsługi mogą być niedostępne. Podczas odtwarzania niektórych płyt na ekranie może być widoczny napis INVALID KEY. Oznacza to, że pewne funkcje opisane w instrukcji są dla tej płyty niedostępne. PL-9
Płyty, których nie można odtwarzać Płyty DVD przeznaczone dla innych regionów niż 2 lub ALL. Płyty DVD w systemie SECAM Płyty DVD-ROM Płyty DVD-RAM Płyty DVD-Audio Płyty CDG Płyty CDV Płyty Photo CD Płyty CD-ROM Płyty SACD Płyty nietypowych standardów Wymienione wyżej rodzaje płyt nie dadzą się albo wcale odtworzyć, albo podczas odtwarzania będzie widoczny tylko obraz bez dźwięku lub na odwrót. Nieprawidłowe odtwarzanie przy ustawionym zbyt wysokim poziomie głośności może spowodować uszkodzenie głośników lub słuchu u osób przebywających w pobliżu. W wielu przypadkach nagrań pirackich nie daje się odtworzyć. Płyty z zadrapaniami lub odciskami palców mogą być odtwarzane nieprawidłowo. Patrz opis Zasady korzystania z płyt kompaktowych ze strony 61 i wyczyść płytę. Nie odtwarzaj płyt o nietypowych kształtach (np. serca lub wielokątów), ponieważ mogą one zostać wyrzucone z odtwarzacza powodując obrażenia osób przebywających w pobliżu. Tytuły, rozdziały i ścieżki Płyty DVD są podzielone na tytuły, rozdziały i ścieżki. Jeśli na jednej płycie znajduje się więcej niż jeden film, każdemu z nich przyporządkowany jest inny tytuł". Każdy tytuł może być podzielony na wewnętrzne części zwane rozdziałami. Tytuł 1 Tytuł 2 Rozdział 1 Płyty Audio CD składają się ze ścieżek. Każda ze ścieżek to kolejny utwór. Rozdział 2 Rozdział 3 Rozdział 1 Rozdział 2 Utwór 1 Utwór 2 Utwór 3 Utwór 4 Utwór 5 Uwaga: Nie wszystkie płyty są dzielone na tytuły, rozdziały i ścieżki. DivX Oficjalny produkt firmy DivX Certified TM Odtwarza pliki we wszystkich standardach wideo DivX (również w wersji DivX 6) (Opisywanego urządzenia nie można aktualizować do kolejnych wersji formatu DivX.) Płyty DVD+R Płyty DVD+RW Symbole umieszczane na płytach DVD Przed przystąpieniem do odtwarzania płyty należy zapoznać się oznaczeniami znajdującymi się na jej opakowaniu. Symbol Opis Numer regionu świata, w którym dana płyta może być odtwarzana. 2 3 4 Płyty DVD mają zaprogramowane przy pomocy numerów regiony, w których mogą być odtwarzane. Opisywane urządzenie służy do odtwarzania płyt przeznaczonych dla regionu 2 lub ALL (dla wszystkich regionów). Format nagrania na płycie Format nagrania powinien być przystosowany do podłączonego telewizora (szerokoekranowego lub standardowego o proporcjach obrazu 4:3). Film o proporcjach obrazu 4:3. Film panoramiczny, który może być wyświetlany w telewizorach szerokoekranowych oraz w formacie LETTERBOX w telewizorach o proporcjach ekranu 4:3. Film panoramiczny, który może być wyświetlany w telewizorach szerokoekranowych oraz z przyciętymi krawędziami w telewizorach o proporcjach ekranu 4:3. Rodzaje napisów dialogowych Rodzaje napisów z dialogami. Przykład: 2 1: angielskie 2: francuskie Liczba kątów widzenia 2 Liczba ścieżek audio oraz system zapisu audio Przykład: 1: ścieżka oryginalna (Dolby Digital 2 Surround) 2: ścieżka angielska (Dolby Digital 5.1 Surround) Jeśli do wyświetlanego filmu dołączone są napisy z dialogami, można je wybierać przy pomocy przycisku SUBTITLE. Podana jest liczba dostępnych kątów widzenia nagranych na płycie DVD. Kąt widzenia można wybierać przy pomocy przycisku ANGLE. Podana jest liczba ścieżek audio oraz systemy zapisu dźwięku. Dźwięki zarejestrowane na płycie DVD można wybierać przy pomocy przycisku AUDIO. Dostępne ścieżki dźwiękowe i systemy zapisu zależą od rodzaju płyty. Szczegółowe informacje można znaleźć w materiałach dołączonych do płyty. Informacje ogólne PL-10
Podłączenia Instalacja urządzenia głównego i subwoofera 1. Przeciągnij obie kolumny na zewnątrz. Podkład ochronny Zaleca się, żeby wierzchnią szklaną pokrywę niosły 2 osoby. Wierzchnie szkło należy umieścić nalepkami do góry. Maksymalny dopuszczalny ciężar, który można umieścić na wierzchniej szklanej pokrywie wynosi 80 kg. Górna pokrywa jest wykonana z hartowanego szkła, jednak upuszczanie na nią zaostrzonych przedmiotów lub narażanie na silne uderzenia może spowodować jej pęknięcie. Górna szklana pokrywa i drewniana półka nie są przymocowane do urządzenia. Przenosząc urządzenie należy zachować szczególną ostrożność, ponieważ części te mogłyby odpaść, uszkadzając się lub raniąc osoby znajdujące się w pobliżu. Przygotowanie do pracy 2. Włącz zasilanie urządzenia. Unieś szklaną półkę do góry. Zabezpieczenie wierzchniej pokrywy szklanej Półka drewniana Wierzchnia pokrywa szklana Nalepka oznaczająca górną stronę Zaślepka Podłączenie anten Dostarczona antena fal ultrakrótkich: Podłącz antenę fal ultrakrótkich do gniazda FM 75 OHMS i ustaw ją w sposób zapewniający odbiór najsilniejszego sygnału. Uwaga: Ustawienie anteny na urządzeniu lub w pobliżu kabla zasilającego może powodować zakłócenia. Odsunięcie anteny zapewni lepszy odbiór. Zewnętrzna antena fal ultrakrótkich W razie potrzeby wzmocnienia sygnału można zainstalować zewnętrzną antenę fal ultrakrótkich. W tej sprawie należy się porozumieć ze sprzedawcą urządzenia. Zewnętrzna antena fal ultrakrótkich Antena FM 3. Umieść drewnianą półkę na wkrętach. 4. Zasłoń wkręty na kolumnach dostarczonymi zaślepkami. Kabel koncentryczny 75 omów Uwaga: Użycie zewnętrznej anteny fal ultrakrótkich wymaga odłączenia anteny dostarczonej w zestawie. PL-11
Ustawienie telewizora lub innych urządzeń 1. Należy się upewnić, że sprzęt ustawiony jest w pomieszczeniu dobrze wentylowanym. Z boków i z tyłu urządzenia należy pozostawić przynajmniej 10 cm wolnej przestrzeni. 2. Ustaw telewizor, odtwarzacz DVD itp. Należy użyć podkładek antypośligowych, żeby uchronić telewizor przed upadkiem. Telewizor Odtwarzacz wideo Odtwarzacz DVD Podkładki antypoślizgowe Zamocuj podkładki antypoślizgowe (4 sztuki) pod spód telewizora. (niedostarczone) Ostrzeżenia: Przed zdjęciem telewizora z urządzenia należy wpierw usunąć podkładki antypoślizgowe. W ten sposób ochroni się wierzchnią pokrywę szklaną przed upadkiem podczas przemieszczania telewizora. Nie wolno przesuwać zestawu, gdy jest na nim ustawiony telewizor lub inne urządzenie. W przeciwnym razie ustawiony przedmiot mógłby upaść, uszkadzając się lub raniąc osoby przebywające w pobliżu. Przygotowanie do pracy PL-12
Podłączenie standardowego telewizora/monitora Ostrzeżenie: Przed podłączeniem należy wyłączyć zasilanie wszystkich urządzeń. Telewizor/monitor z wejściem wideo, podłącz do gniazda VIDEO OUT na panelu tylnym. Sygnał wideo Telewizor Telewizor/monitor z wejściem component video, podłącz do gniazda COMPONENT VIDEO OUT na panelu tylnym urządzenia. Telewizor Przygotowanie do pracy (niedostarczony) Telewizor/monitor z wejściem S-video, podłącz do gniazda S-VIDEO OUT na panelu tylnym. Sygnał wideo Kabel S-video (niedostarczony) Gniazdo wejściowe wideo Gniazdo wejściowe S-video Telewizor Kabel wideo component (niedostarczony) Gniazdo wejściowe wideo component Włączając telewizor należy wybrać kanał przyporządkowany danemu gniazdu. Nie należy podłączać innego sprzętu między telewizorem i opisywanym urządzeniem. Bezpośrednie podłączenie do magnetowidu obniży jakość obrazu. Jeżeli telewizor posiada inne oznaczenia wejść component video (Y, CB i CR lub Y, B-Y i P-Y), podłącz gniazda zgodnie z oznaczonymi kolorami. Nie należy podłączać opisywanego urządzenia do wejścia component wideo przeznaczonego dla sygnału high-vision, który nie jest zgodny ze standardem DVD (obraz może być zakłócony lub nie pojawi się). PL-13
Telewizor/monitor z wejściem scart, podłącz do gniazda SCART OUT na panelu tylnym (kabel SCART należy podłączać tylko do telewizora lub monitora). Żeby wybrać funkcję SCART: Na urządzeniu głównym: Naciśnij kilkakrotnie przycisk FUNCTION, dopóki nie wyświetli się napis SCART. Na pilocie: Naciśnij kilkakrotnie przycisk AUX, dopóki nie wyświetli się napis SCART. Gniazdo wejściowe SCART Kabel SCART (niedostarczony) Sygnał audio/wideo Telewizor Telewizor/monitor z gniazdem HDMI, podłącz do gniazda HDMI na panelu tylnym urządzenia. Kabel HDMl Gniazdo wejściowe HDMI Telewizor Przygotowanie do pracy PL-14
Przygotowanie do pracy Podłączenie dodatkowego sprzętu audio Istnieje możliwość słuchania dźwięku emitowanego z innego sprzętu poprzez opisywane urządzenie. Podłącz odtwarzacz DVD, magnetowid lub cyfrowy tuner bezpośrednio do telewizora lub monitora, żeby odbierać obraz (skorzystaj z instrukcji obsługi tego sprzętu). Ostrzeżenie: Przed przystąpieniem do wykonania tych podłączeń, należy odłączyć zasilanie od podłączanego sprzętu. Podłączenie dźwięku analogowego z magnetowidu itp. Wybór funkcji AUX: Na urządzeniu głównym: Naciśnij kilkakrotnie przycisk FUNCTION, dopóki nie wyświetli się napis LINE 1, LINE 2 lub LINE 3. Pilotem: Naciśnij kilkakrotnie przycisk AUX, dopóki nie wyświetli się napis LINE 1, LINE 2 lub LINE 3. Gniazda wejściowe audio (LINE 1/LINE 2/ LINE 3) Kabel audio (dostępny w sprzedaży) Gniazda wyjściowe audio Telewizor Podłączenie dźwięku z tunera cyfrowego (lub innego sprzętu cyfrowego, np. odtwarzacza MD) Jeśli sprzęt cyfrowy posiada optyczne gniazdo wyjściowe, należy podłączyć je za pomocą optycznego kabla cyfrowego do optycznego cyfrowego gniazda wejściowego na urządzeniu głównym. Wybór funkcji OPTICAL 1, OPTICAL 2 lub COAXIAL 3: Na urządzeniu głównym: Naciśnij kilkakrotnie przycisk FUNCTION, dopóki nie wyświetli się napis DIGITAL 1, DIGITAL 2 lub DIGITAL 3. Pilotem: Naciśnij kilkakrotnie przycisk AUX, dopóki nie wyświetli się napis DIGITAL 1, DIGITAL 2 lub DIGITAL 3. Cyfrowe wejściowe gniazdo optyczne audio Cyfrowy kabel optyczny (dostępny w sprzedaży) Telewizor Do cyfrowego optycznego gniazda wejściowego audio Do cyfrowego optycznego gniazda wejściowego audio (COAXIAL) Gniazdo wejściowe COAXIAL Kabel audio coaxial (dostępny wsprzedaży) Magnetowid, odtwarzacz DVD itp. Tuner cyfrowy itp. Sprzęt cyfrowy - np. cyfrowy odtwarzacz płyt PL-15
Włączenie zasilania Podłączenie kabla zasilającego Po sprawdzeniu wszystkich podłączeń należy włączyć wtyczkę kabla zasilającego do gniazdka elektrycznego w ścianie. Włączenie zasilania Naciśnij przycisk ON/STAND-BY. Jeżeli zasilanie nie włączy się, należy sprawdzić czy kabel zasilający jest właściwie podłączony. AN-PR1500H3 Gniazdko w ścianie (od 220 do 240 V~, 50 Hz) Uwaga: Jeśli urządzenie ma pozostawać przez dłuższy czas nieużywane, należy je odłączyć od sieci elektrycznej. Przełączenie urządzenia do trybu czuwania: Naciśnij przycisk ON/STAND-BY. Uwaga: Po przełączeniu urządzenia do trybu czuwania, należy odczekać kilka sekund przed ponownym włączeniem zasilania. Tryb demonstracyjny Przy pierwszym włączeniu zasilania urządzenie przejdzie do trybu demonstracyjnego. Na wyświetlaczu będzie się przesuwał napis pokazany obok. Wyłączenie trybu demonstracyjnego: Gdy urządzenie będzie się znajdowało w trybie czuwania (w trybie demonstracyjnym), naciśnij przyciski SHIFT i DEMO na pilocie. Urządzenie przełączy się do trybu obniżonego zużycia energii. Powrót do trybu demonstracyjnego: Gdy urządzenie będzie się znajdowało w trybie czuwania, naciśnij ponownie przyciski SHIFT i DEMO na pilocie. Przygotowanie do pracy PL-16
Pilot zdalnego sterowania Instalacja baterii 1 Otwórz osłonę pojemnika na baterie. 2 Włóż do pojemnika dostarczone w zestawie baterie zgodnie z oznaczeniami w pojemniku. Wkładając baterie należy je docisnąć w kierunku styków oznaczonych symbolem. 3 Zamknij z powrotem osłonę. Uwagi dotyczące korzystania z pilota: Baterie należy wymienić, jeśli zasięg pilota ulega znacznemu skróceniu, lub jeśli pilot działa nieprawidłowo. Należy kupić dwie baterie AA (UM/SUM-3, R6, HP-7 lub podobne). Co pewien czas należy wyczyścić nadajnik w pilocie i odbiornik w urządzeniu miękką ściereczką. Jeśli na nadajnik pada silne światło, może on nie działać prawidłowo. W takiej sytuacji należy zmienić ustawienie oświetlenia lub urządzenia. Pilota nie należy poddawać działaniu wilgoci, wstrząsów ani wysokiej temperatury. Test pilota Ustaw pilota bezpośrednio w kierunku odbiornika sygnału pilota na urządzeniu. Przygotowanie do pracy Ostrzeżenia dotyczące korzystania z baterii: Należy zawsze wymieniać jednocześnie obie baterie. Nie należy używać nowej baterii razem ze starą. Jeśli pilot ma pozostawać przez dłuższy czas nieużywany, należy wyjąć z niego baterie. Pozwoli to zapobiec ewentualnemu uszkodzeniu pilota na wypadek wycieku z baterii. Ostrzeżenie: Nie należy używać akumulatorów niklowo-kadmowych itp. Nieprawidłowe włożenie baterii może spowodować uszkodzenie pilota. Baterii (zainstalowanych lub jeszcze nieużywanych) nie należy wystawiać na działanie promieni słonecznych, nadmiernego ciepła lub wrzucać do ognia. Wyjmowanie baterii: Otwórz osłonę pojemnika na baterie i wyjmij każdą z nich ciągnąc w górę. Pilot zdalnego sterowania może być używany w zakresie odległości pokazanym poniżej: Naciśnij przycisk ON/STAND-BY. Czy zasilanie zostało włączone? Teraz możesz korzystać z Twojego zestawu kina domowego do woli! Odbiornik sygnału pilota 0,2 m - 6 m 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 +10 PL-17
Zmiana ustawień wstępnych w menu odtwarzacza AN-PR1500H3 1 2 3 4 5 6 1 Włącz zasilanie telewizora. 2 Ustaw odpowiednie wejście, np. AV 1 lub VIDEO itp. 3 Naciśnij przycisk ON/STAND-BY, żeby włączyć zasilanie urządzenia. Pojawi się ekran początkowy z logo SHARP. 7 8 9 0 +10 Uwaga: Ekran początkowy jest wyświetlany, gdy oba kable S-Video i SCART są podłączone do telewizora. W przypadku podłączenia tylko kabla S-Video, obraz może się nie pojawić. Żeby ustawić tryb S-Video, podłącz kabel wideo lub kabel SCART. 4 Naciśnij przyciski SHIFT i SETUP. 5 Naciśnij przycisk lub, żeby wybrać menu. Informacje o dostępnych ustawieniach znajdują się w tabelach na stronach 19-24. 6 Przy pomocy przycisków,, lub zmień ustawienie i naciśnij przycisk ENTER. 7 Po dokonaniu ustawień, wybierz EXIT SET UP, a następnie naciśnij przycisk ENTER, żeby powrócić na stronę główną w menu. Przygotowanie do pracy Ustawienia zostaną zachowane w pamięci urządzenia nawet po przełączeniu go do trybu czuwania. W przypadku przerwy w zasilaniu lub odłączenia kabla zasilającego zawartość pamięci jest chroniona przez kilka godzin. Ustawień systemu można dokonać podczas odtwarzania. PL-18
Zmiana ustawień wstępnych w menu odtwarzacza (ciąg dalszy) Grupa ustawień SYSTEM SET UP Dostępne parametry (* oznacza ustawienie standardowe) TV SYSTEM NTSC PAL* AUTO Opis Należy wybrać odpowiedni system koloru (standard telewizyjny). (Szczegóły są zamieszczone na stronie 23.) Przygotowanie do pracy LANGUAGE SET UP VIDEO TV TYPE S-VIDEO SCART* COMP. P-SCAN ON COMP. P-SCAN OFF 4:3 PS* 4:3 LB 16:9 W przypadku podłączenia urządzenia do telewizora, należy wybrać tryb S-VIDEO lub SCART lub COMP. P-SCAN WŁ. lub COMP. P-SCAN WYŁ. (szczegóły na stronie 14). Wyboru można również dokonać przyciskiem VIDEO MODE na pilocie. Należy wybrać tryb wyświetlania odpowiedni dla typu podłączanego telewizora (szczegóły są zamieszczone na stronie 23). PASSWORD Ustawienie hasła (szczegóły na stronie 24). RATING 1 KID SAFE 2 G 3 PG 4 PG13 Określa poziom zabezpieczenia ograniczający możliwość oglądania filmów z płyt DVD (szczegóły są zamieszczone na stronie 24). Wprowadź 4-cyfrowe hasło. Ustawienie standardowe to 0000. 5 PG-R 6 R 7 NC-17 8 ADULT* DEFAULT RESTORE Ta funkcja powoduje skasowanie wszystkich ustawień (oprócz RATING) i przywrócenie im wartości fabrycznych. OSD LANGUAGE ENGLISH* FRENCH SPANISH CHINESE GERMAN ITALIAN PORTUGUESE DUTCH Wybór języka menu ekranowego. Przykład: Żeby ustawić język niemiecki wybierz z menu GERMAN. Naciśnij przycisk ENTER, a poniższe okno zostanie wyświetlone wjęzyku niemieckim. SPRACHE EINST OSD-SPRACHE AUDIO UNTERTITEL MENU DIVX[R] VOD MENU ENDE ENGLISCH FRANZ SISH SPANISH CHINESISCH DEUTSCH ITALIENISCH PORTUGIESISCH HOLL NDISH PL-19 AUDIO LANG ENGLISH* FRENCH SPANISH CHINESE GERMAN ITALIAN Wybór języka ścieżki dźwiękowej emitowanej z głośników.
Grupa ustawień LANGUAGE SET UP Dostępne parametry (* oznacza ustawienie standardowe) SUBTITLE LANG ENGLISH* FRENCH SPANISH CHINESE GERMAN ITALIAN OFF Opis Wybór języka napisów dialogowych wyświetlanych na ekranie telewizora. AUDIO SET UP MENU LANG DivX [R] VOD AUDIO OUT ENGLISH* FRENCH SPANISH CHINESE GERMAN ITALIAN REGISTRATION CODE ******** SP DIF/OFF SP DIF/RAW SP DIF/PCM* Wybór języka menu płyty. Firma SHARP dostarcza razem z zestawem kod rejestracyjny, który umożliwia wypożyczanie i zakup filmów poprzez usługę DivX. Więcej szczegółów na stronie www.divx.com/vod. Funkcja przydatna podczas stosowania kabla HDMI. Podczas odtwarzania płyty nagranej w systemie Dolby Digital lub DTS, odpowiednie sygnały cyfrowe będą emitowane na wyjściu HDMI OUT. PCM: Wybierz to ustawienie, jeśli telewizor z wejściem HDMI nie obsługuje systemu Dolby Digital lub DTS, żeby uniknąć zniekształcenia lub braku dźwięku z telewizora. AW: Wybierz to ustawienie, jeśli telewizor z wejściem HDMI obsługuje system Dolby Digital lub DTS. Przygotowanie do pracy PL-20
Zmiana ustawień wstępnych w menu odtwarzacza (ciąg dalszy) Przygotowanie do pracy Grupa ustawień VIDEO SET UP Dostępne parametry (* oznacza ustawienie standardowe) BRIGHTNESS CONTRAST HUE 12 10 8 6 4 2 0 12 10 8 6 4 2 0 +6 +4 +2 0-2 -4-6 Opis Regulacja poziomu jasności obrazu na ekranie telewizora. Regulacja poziomu kontrastu obrazu na ekranie telewizora. Regulacja barwy kolorów obrazu na ekranie telewizora. PL-21
Grupa ustawień DIGITAL SET UP EXIT SET UP Dostępne parametry (* oznacza ustawienie standardowe) SATURATION HDMI OUTPUT DYNAMIC RANGE 480P/576P 720P* 1080 I 12 10 8 6 4 2 0 Full 6/8 4/8 2/8 OFF Opis Regulacja poziomu nasycenia obrazu na ekranie telewizora. Należy wybrać rozdzielczość HDMI. Sterowanie zakresem dynamicznym można ustawić od poziomu OFF do FULL. FULL: Sterowanie zakresem dynamicznym ustawione na wartość maksymalną. OFF: Sterowanie zakresem dynamicznym wyłączone. Zamknięcie menu. Przygotowanie do pracy PL-22
Zmiana ustawień wstępnych w menu odtwarzacza (ciąg dalszy) Ustawienie trybu wyświetlania Zapoznaj się z opisem Zmiana ustawień wstępnych w menu odtwarzacza na stronach 18-22 i dokonaj odpowiednich ustawień. Przygotowanie do pracy PL-23 Nazwa Ustawienie 4:3 PS Podczas odtwarzania filmów o formacie panoramicznym (16:9) obszary przy pionowych krawędziach zostaną przycięte, co zapewni utrzymanie naturalnych proporcji obrazu na ekranie o formacie 4:3. Obraz panoramiczny wyświetlany bez funkcji jest odtwarzany w formacie 4:3 letterbox. Filmy o formacie 4:3 są odtwarzane bez zmian proporcji. 4:3 LB Podczas odtwarzania filmów o formacie panoramicznym (16:9) na ekranie o proporcjach 4:3 widoczne będą czarne pasy wzdłuż poziomych krawędzi. Umożliwia to wyświetlanie pełnego panoramicznego obrazu na ekranie o proporcjach 4:3. Filmy o formacie 4:3 są odtwarzane bez zmian proporcji. 16:9 Podczas odtwarzania filmów o formacie panoramicznym (16:9) wyświetlany jest obraz o takim formacie bez żadnych modyfikacji. W czasie odtwarzania filmów w formacie 4:3 wielkość obrazu będzie zależała od ustawienia w telewizorze. Podczas odtwarzania obrazu panoramicznego (16:9) w telewizorze o proporcjach ekranu 4:3 wyświetlony zostanie obraz ściśnięty w pionie. Uwaga: W czasie odtwarzania płyty o ustalonym formacie wideo, ustawienia proporcji obrazu nie zmienią się, nawet jeśli zmienione zostaną proporcje ekranu telewizora. Ustawienie typu telewizora Nazwa NTSC PAL AUTO Ustawienie To ustawienie należy wybrać podłączając telewizor w systemie NTSC. To ustawienie należy wybrać podłączając telewizor w systemie PAL. To ustawienie należy wybrać podłączając telewizor wielosystemowy. Uwaga: Żeby uzyskać optymalne ustawienia obrazu podczas odtwarzania płyty DVD, należy sprawdzić czy ustawienie systemu telewizyjnego na urządzeniu głównym odpowiada systemowi nagrania płyty. Rodzaj płyty DVD NTSC PAL Ustawienie urządzenia NTSC PAL Ustawienie języka Nazwa OSD LANGUAGE AUDIO LANG SUBTITLE LANG MENU LANG Ustawienie Wybór języka, w którym wyświetlane będzie menu i informacje ekranowe. English DISC LOADING Wybór języka ścieżki dźwiękowej. Można wybrać język dialogów i narracji. English Wybór języka napisów dialogowych. Napisy będą wyświetlane w wybranym języku. English Thank you Thank you French DISQUE CHARGEMENT Merci French French Wybór języka menu płyty. Menu płyty będzie wyświetlane w wybranym języku. English CAST STAFF French ACTEURS PERSONNEL Merci
Ustawienie ochrony rodzicielskiej 1 Wybierz UST. STYSTEMU na ekranie menu odtwarzacza (patrz punkty 1-6 na stronie 18). 2 Zanim ustawisz RATING upewnij się, że hasło nie jest zablokowane. Ustawienie poziomu KLASYFIKACJA nie jest możliwe przy zablokowanym haśle. 3 Po wybraniu KLASYFIKACJA według punktów 1-6 na stronie 18, wybierz poziom zabezpieczenia i naciśnij przycisk ENTER, żeby zatwierdzić wybór. 4 Po wprowadzeniu wybranego poziomu zabezpieczenia, wybierz HASŁO, żeby zablokować hasło. 5 Wprowadź 4-cyfrowe hasło przy pomocy przycisków cyfrowych i naciśnij przycisk ENTER. *Przeprowadzając tę procedurę po raz pierwszy należy wprowadzić hasło domyślne 0000. Nazwa Ustawienie 1 DLA DZIECI Odtwarzane mogą być płyty DVD przeznaczone dla dzieci. 2 G do 7 NC-17 Odtwarzane mogą być płyty DVD o ogólnym przeznaczeniu i dla dzieci. 8 DOROŚLI Odtwarzane mogą być płyty DVD o dowolnym przeznaczeniu. Uwaga: Podczas próby odtworzenia płyty zabezpieczonej przed dziećmi na ekranie może się pojawić prośba o wprowadzenie hasła, które umożliwi oglądanie niektórych scen. W takim przypadku należy wprowadzić hasło, żeby tymczasowo znieść zabezpieczenie. Ustawienie hasła W menu odtwarzacza wybierz kolejno UST. STYSTEMU, HASŁO i -----. 1 Przy pierwszej próbie zmiany hasła należy zatwierdzić hasło ustawione domyślnie naciskając 0000. Wskaźnik oznacza, że hasło zostało odblokowane. 2 Wprowadź nowy kod (maksymalnie 4 cyfry) za pomocą przycisków cyfrowych i zatwierdź go naciskając przycisk ENTER. Wskaźnik oznacza, że hasło zostało zablokowane. 3 Wprowadź ponownie nowy kod i zatwierdź go naciskając przycisk ENTER. Wskaźnik oznacza, że hasło zostało odblokowane. 4 Żeby wprowadzić inny kod dostępu, powtórz punkty 2-3. 5 Zakończ dokonywania ustawień. Uwaga: Jeżeli zapomnisz swojego hasła, skasuj aktualne hasło, wprowadzając 0000 przy pomocy przycisków cyfrowych. AN-PR1500H3 Przygotowanie do pracy PL-24
Najczęstsze operacje Włączenie zasilania Naciśnij przycisk ON/STAND-BY, żeby włączyć zasilanie. Po zakończeniu pracy: Naciśnij przycisk ON/STAND-BY, żeby przełączyć urządzenie do trybu czuwania. Przygotowanie do pracy 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 +10 Automatyczne włączenia zasilania Naciśnięcie jednego z tych przycisków, gdy urządzenie będzie się znajdowało w trybie czuwania, spowoduje włączenie urządzenia: Przycisk FUNCTION (na urządzeniu głównym): Urządzenie włączy się z aktywną ostatnio używaną funkcją DVD/CD lub USB. Przycisk (na urządzeniu głównym): Urządzenie włączy się z aktywną ostatnio używaną funkcją DVD/CD lub USB. Przycisk DVD/CD (na pilocie): Urządzenie włączy się z aktywną funkcją DVD/CD. Przycisk USB (na pilocie): Urządzenie włączy się z aktywną funkcją USB. Przycisk AUX (na pilocie): Urządzenie włączy się z aktywną funkcją USB. (DIGI- TAL 1/DIGITAL 2/DIGITAL 3/LINE 1/LINE 2/LINE 3/SCART). Przycisk TUNER (na pilocie): Urządzenie włączy się z aktywną funkcją TUNER. Przycisk USB (na pilocie): Urządzenie włączy się z aktywną funkcją USB. Przycisk DVD/CD (na pilocie): Urządzenie włączy się z aktywną funkcją DVD/ CD. Automatyczne wyłączanie zasilania W trybie STOP dla funkcji płyta/usb po 15 minutach bezczynności, urządzenie główne automatycznie przestawi się do trybu czuwania. Regulacja jasności podświetlenia Naciśnij przycisk MEMORY/DIMMER dłużej niż 2 sekundy, żeby wyregulować jasność wyświetlacza. Rozjaśnienie Ściemnienie Przyciemnienie PL-25
Automatyczne wyciszenie Jeżeli wyłączysz urządzenie przy poziomie głośności na 34 lub wyżej i włączysz je ponownie, poziom głośności ustawi się na 20 i automatycznie powróci do ostatnio ustawionego poziomu. Jeżeli wyłączysz urządzenie przy poziomie głośności poniżej 34 i włączysz je ponownie, poziom głośności ustawi się na ostatnio ustawionym. Przełączanie trybów pracy Każde naciśnięcie przycisku FUNCTION na urządzeniu głównym powoduje zmianę trybu pracy. Naciśnij kilkakrotnie przycisk FUNCTION, żeby wybrać żądaną funkcję. SCART DVD/CD USB TUNER DIGITAL 1 Regulacja poziomu głośności Regulacja na urządzeniu głównym i przy pomocy pilota: Naciśnij przycisk VOLUME (+ lub -), żeby zwiększyć lub zmniejszyć głośność. 0 1... 39 MAX Regulacja poziomu tonów niskich Istnieje możliwość regulacji poziomu tonów niskich. Żeby zwiększyć poziom, wciśnij przycisk SHIFT i naciśnij przycisk SUBWOOFER LEVEL +. Żeby zmniejszyć poziom, wciśnij przycisk SHIFT i naciśnij przycisk SUBWOOFER LEVEL -. -5-4... +4 Uwaga: Jeżeli dźwięk emitowany przez subwoofer jest zniekształcony, zmniejsz poziom tonów niskich. +5 LINE 3 LINE 2 LINE 1 DIGITAL 3 DIGITAL 2 Każde naciśnięcie przycisku AUX na pilocie spowoduje zmianę trybu pracy według poniższej sekwencji: DIGITAL 1 DIGITAL 2 DIGITAL 3 SCART LINE 3 LINE 2 LINE 1 Uwaga: W przypadku przerwy w zasilaniu lub odłączenia kabla zasilającego zawartość pamięci jest chroniona przez kilka godzin. Przygotowanie do pracy PL-26
Ustawienie zegara (wyłącznie przy pomocy pilota) 5 Przyciskiem lub ustaw godzinę, a następnie naciśnij przycisk MEMORY/DIMMER. 1 2 3 Przygotowanie do pracy PL-27 4 5 6 7 8 9 W niniejszym przykładzie wybrano 24-godzinny (0:00) format czasu. 0 +10 1 Naciśnij przycisk ON/STAND-BY, żeby włączyć zasilanie. 2 Naciśnij przycisk CLOCK/TIMER. 3 W ciągu 10 sekund naciśnij przycisk lub, żeby wybrać CLOCK i naciśnij przycisk MEMORY/DIMMER. 4 Naciśnij przycisk lub, żeby wybrać 24-godzinny lub 12-godzinny format czasu, a następnie naciśnij przycisk MEMORY/DIMMER. 0:00 Czas wyświetlany w formacie 24-godzinnym. (0:00-23:59) AM 12:00 Czas wyświetlany w formacie 12-godzinnym. (AM 12:00 - PM 11:59) AM 0:00 Czas wyświetlany w formacie 12-godzinnym. (AM 0:00 - PM 11:59) Naciśnij jeden raz przycisk lub, żeby zmienić wskazanie o jedną godzinę. Naciśnij i przytrzymaj, żeby zmieniać wskazanie w sposób ciągły. 6 Przyciskiem lub ustaw minuty, a następnie naciśnij przycisk MEMORY/DIMMER. Naciśnij jeden raz przycisk lub, żeby zmienić wskazanie o jedną minutę. Naciśnij i przytrzymaj, żeby zmieniać wskazanie ze skokiem 5-minutowym. Wyświetlenie aktualnej godziny: [Gdy urządzenie znajduje się w trybie czuwania] Naciśnij przycisk CLOCK/TIMER. Wskazanie zegara będzie widoczne przez około 10 sekund. [Gdy zasilanie jest włączone] Naciśnij przycisk CLOCK/TIMER. W ciągu 10 sekund naciśnij przycisk lub, żeby wyświetlić wskazanie zegara. Wskazanie zegara będzie widoczne przez około 10 sekund. Uwaga: Jeśli urządzenie zostanie ponownie włączone po odłączeniu go od sieci lub po przerwie zasilania, na wyświetlaczu będzie pulsowało wskazanie zegara lub napis CLOCK. Jeśli wskazanie zegara jest błędne, ustaw ponownie zegar, postępując według poniższego opisu. Ponowne ustawienie zegara: Wykonaj od początku czynności z opisu Ustawienie zegara. Jeśli w punkcie 3. nie pulsuje napis CLOCK, punkt 4. (ustawienie formatu czasu) zostanie pominięty. Zmiana 24- lub 12-godzinnego formatu wyświetlania czasu: 1 Skasuj zawartość pamięci. [Patrz opis Kasowanie zawartości pamięci na stronie 60.] 2 Wykonaj od początku czynności z opisu Ustawienie zegara.
Przestrzenne brzmienie dźwięku (tryb brzmienia dźwięku) Zaprogramowane tryby brzmienia dźwięku AN-PR1500H3 Można słuchać normalnego dźwięku stereo. Głos narratora dochodzi ze środka; przestrzenny dźwięk 5.1-kanałowy sprawia, że słuchacz może poczuć się jak w kinie. Odpowiedni podczas oglądania audycji sportowych, meczów piłki nożnej itp. 5.1-kanałowy dźwięk przestrzenny z rozszerzoną tonacją basową. Odpowiedni przy odtwarzaniu filmów itp. Odpowiednio dobrany poziom tonów niskich ułatwia ich słuchanie (nawet przy obniżonym poziomie głośności), np. głosu narratora. Odpowiedni przy słuchaniu wiadomości itp. 2.1-kanałowy dźwięk przestrzenny z rozszerzoną tonacją basową. Poszczególne słowa są wyraźne, a głośne dźwięki są redukowane; efekty 5.1-kanałowego dźwięku przestrzennego nawet przy niskim poziomie głośności. Odpowiedni podczas oglądania filmów przy obniżonym poziomie głośności. Wzmocnienie tonów niskich. Możesz dobrać poziom BASS. Wzmocnienie tonów wysokich. Możesz dobrać poziom TREBLE. W zaprogramowanych trybach dźwięku dobrane są zalecane poziomy dźwięków z subwoofera. Możesz regulować poziom głośności subwoofera w każdym z ustawionych trybów dźwięku (patrz strona 29). Powrót do ustawień domyślnych poprzez skasowanie pamięci (patrz strona 60). Podstawy obsługi Odpowiedni podczas słuchania muzyki itp. PL-28
Przestrzenne brzmienie dźwięku (tryb brzmienia dźwięku) (ciąg dalszy) Ustawiony tryb brzmienia dźwięku Wybierz jeden z 8 trybów, ustawionych na optymalną jakość emitowanego dźwięku. Naciskając równocześnie przyciski SHIFT i SOUND MODE, wybierz żądany tryb brzmienia dźwięku. Ustawiony tryb brzmienia dźwięku STANDARD Symbol Tryb Dolby Virtual Speaker (DVS) W trybie DVS 2.1-kanałowy głośnik emituje wirtualny dźwięk przestrzenny porównywalny do dźwięku 5.1-kanałowego. Przy ustawieniu DVS w pozycji ON dla 2-kanałowych sygnałów stereo, Dolby Pro Logic (patrz strona 30) emituje wirtualne efekty dźwiękowe przetworzone na dźwięk 5.1-kanałowy. Naciśnij przycisk DVS. Nastąpi przełączenie do trybu DVS WIDE, co sygnalizuje świecenie wskaźnika Dolby Virtual Speaker. Naciśnij powtórnie przycisk DVS, żeby przełączyć urządzenie do trybu DVS REFERENCE. Naciśnij powtórnie przycisk DVS, żeby przywrócić DVS OFF. CINEMA Podstawy obsługi NEWS MUSIC SPORT NIGHT BASS TREBLE Regulacja tonów niskich 1. Naciśnij równocześnie przyciski SHIFT i SOUND MODE, żeby wybrać BASS. 2. W ciągu 10 sekund, naciśnij przycisk VOLUME (+ lub ), żeby wyregulować tony niskie. Regulacja tonów wysokich -5 +5 1. Naciśnij równocześnie przyciski SHIFT i SOUND MODE, żeby wybrać TREBLE. 2. W ciągu 10 sekund, naciśnij przycisk VOLUME (+ lub ), żeby wyregulować tony wysokie. -5 +5 Domyślne ustawienia DVS znajdują się w trybie WIDE. Ustawienie DVS w trybie WIDE lub REFERENCE, powoduje skasowanie ustawionego trybu brzmienia dźwięku i funkcji Audistry (tryb SOUND SPACE, tryb MONO TO STEREO). (Tryby NATURAL BASS i INTELLIGENT VOLUME nie zostaną skasowane.) Sygnały monofoniczne nie mogą generować efektów przestrzennych. W przypadku ustawień WIDE lub REFERENCE w trybie DVS, sygnał wejściowy typu Dual mono może nie być poprawnie emitowany. Przy pierwszym uruchomieniu urządzenia, wybór trybu BASS za pomocą przycisku SOUND MODE automatycznie wyłącza tryb DVS. Gdy tryb BASS zostanie wybrany powtórnie, ustawienia trybu DVS dostosują się do aktualnych ustawień użytkownika. PL-29
Dodatkowa modulacja dźwięku ON Dolby Virtual Speaker emituje efekty podobne do dźwięku wielokanałowego. Porównywalny z kinowym systemem dźwięku, poziom tonów niskich jest lekko zniżony. Emitowane dźwięki mogą być dodatkowo modulowane w jednym z 4 trybów lub dowolnej ich kombinacji. Naciśnij równocześnie przyciski SHIFT i żądanego trybu. Żeby skasować to ustawienie, naciśnij je ponownie. Wskaźnik Dolby Pro Logic świeci również, gdy wykrywane są sygnały 2- kanałowego dźwięku. 6 1 2 3 4 5 6 3 OFF Dolby Virtual Speaker jest wyłączony. 7 8 9 0 +10 9 Podstawy obsługi Możliwe kombinacje : Możliwa : Niemożliwa SOUND SPACE NATURAL BASS INTELLIGENT VOLUME MONO TO STEREO Jeśli wybierzesz SOUND SPACE Jeśli wybierzesz NATURAL BASS Jeśli wybierzesz INTELLIGENT VOLUME Jeśli wybierzesz MONO TO STEREO Jeśli wybierzesz DVS PL-30
Przestrzenne brzmienie dźwięku (tryb brzmienia dźwięku) (ciąg dalszy) SOUND SPACE (Dźwięk przestrzenny) Cztery głośniki emitują dźwięk przestrzenny. Ustawienie każdej funkcji Audistry na pozycji ON, powoduje skasowanie zaprogramowanych ustawień trybu brzmienia dźwięku. Ustawienie funkcji SOUND SPACE lub MONO TO STEREO w pozycji ON, powoduje również skasowanie ustawień DVS. (Ustawienia nie zostaną skasowane, jeżeli funkcja NATURAL BASS lub INTELLIGENT VOLUME została ustawiona w pozycji ON.) (Wskaźnik SOUND SPACE świeci się.) Podstawy obsługi NATURAL BASS (Rozwinięcie tonów niskich) Niskie tony systemu charakteryzuje realistyczne brzmienie. INTELLIGENT VOLUME (Ogranicznik i ekspander) Odpowiedni, przyjazny dla słuchacza poziom głośności; poziom głośności jest obniżany przy zbyt głośnych dźwiękach i podwyższany przy zbyt cichych. MONO TO STEREO (Konwersja Mono Stereo) Można słuchać dźwięku monofonicznego z efektami stereo. (Wskaźnik NATURAL BASS świeci się.) (Wskaźnik INTELLIGENT VOLUME świeci się.) (Wskaźnik MONO TO STEREO świeci się.) PL-31