Jakość naszym wyznacznikiem



Podobne dokumenty
System powietrzny Ultra

Aparaty grzewczo-wentylacyjne. Ultra

Kratki wentylacyjne do montażu w ścianach, parapetach lub prostokątnych przewodach

Grupa artykułów 2.53

Aparaty grzewczo-wentylacyjne TOP

APARATY GRZEWCZO-WENTYLACYJNE FAGW

Aparaty grzewczo-wentylacyjne Planeck

Kratki wentylacyjne do montażu w ścianach, parapetach lub prostokątnych przewodach

Kurtyny powietrzne ProtecTor

Kurtyny powietrzne. ProtecTor

SL EC centrale nawiewne

Kavent BA. Decentralna wentylacja fasadowa. Systemy decentralnej wentylacji fasadowej Kavent BA niepozorne, ale efektywne

Urządzenie do wentylacji pomieszczeń Airblock FG

Aparaty ogrzewczowentylacyjne

SL EC centrale nawiewne

Aparaty grzewczo-wentylacyjne TIP

Systemy klimatyzacyjne na wodę lodową KaCool D

Nagrzewnica elektryczna LEO EL

KLIMAKONWEKTORY WENTYLATOROWE ATISA

Typ DID614. Aktywne belki chłodzące do grzania i chłodzenia, z 2- lub 4-rurowym wymiennikiem ciepła do montażu w różnych systemach sufitowych

TOP paraty grzewczo-wentylacyjne TOP. Aparaty grzewczo-wentylacyjne ścienne i sufitowe Katalog techniczny

Kurtyny powietrzne. Tandem 300

Woda lodowa Klimatyzacja precyzyjna Klimakonwektory. Klimakonwektory wentylatorowe

DODATKOWE WYPOSAŻENIE: wanna (obudowa) lakierowana proszkowo w dowolnym kolorze z palety RAL,

SL centrale nawiewne KOMPAKTOWA CENTRALA NAWIEWNA SL. dane podstawowe. konstrukcja i wyposażenie. filtr. Nagrzewnica. wentylatory. napęd i sterowanie

Kurtyny powietrzne Tandem 300/385

Najbardziej uniwersalny aparat wentylacyjno-grzewczy na rynku

Nawiewniki wirowe. Typ VD. Do wysokich pomieszczeń, z regulowanymi kierownicami. 04/2019 DE/pl PD VD 1

WKp WENTYLATORY KANAŁOWE

SL centrale nawiewne KOMPAKTOWA CENTRALA NAWIEWNA SL. dane podstawowe. konstrukcja i wyposażenie. filtr. Nagrzewnica. wentylatory. napęd i sterowanie

Kratki wentylacyjne do montażu w ścianach, parapetach lub prostokątnych przewodach

Urządzenie sufitowe do ogrzewania, chłodzenia, wentylacji ekskluzywnych dużych pomieszczeń Katalog techniczny

Najbardziej uniwersalny aparat wentylacyjno-grzewczy na rynku

Klimakonwektory KaDeck

Klimakonwektory. KaDeck

AGREGATY CHŁODNICZE. AGREGATY WODY LODOWEJ CHŁODZONE POWIETRZEM SERIA RAK.E (5,8 40,2 kw) R 407C. Wersje B podstawowa I INTEGRATA

Kurtyny powietrzne ELiS C

Wentylatory oddymiające dachowe Typ BVD F400 F600 F600

Chłodzenie i ogrzewanie

napęd i sterowanie maksymalna temperatura pracy C - w zależności od wybranego modelu.

Najbardziej uniwersalny aparat wentylacyjno-grzewczy na rynku

Nawiewniki wyporowe do montażu na ścianie

Nawiewniki wyporowe. Typ QSH. Do pomieszczeń przemysłowych z procesami zanieczyszczającymi. 04/2019 DE/pl PD QSH 1

Pompa ciepła powietrze woda WPL 10 AC

KLIMAKONWEKTORY WENTYLATOROWE ATISA

6 Materiały techniczne 2018/1 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

Zalecane do stosowania w pomieszczeniach o wysokości do 4,0m. The art of handling air

/8 RIRS 400 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 400 EKO WERSJA POZIOMA (H)

IBF EC wentylator kanałowy

LVE - płaski, modułowy system kanałów wentylacyjnych

DANE TECHNICZNE LEO FB 10 V LEO FB 20 V LEO FB 30 V

AW Termowentylatory na gorącą wodę


OKW1 OKW. Seria. Seria CHŁODNICE WODNE

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

Wentylatory oddymiające osiowe Typ BVAXN 8/56 F600

Nagrzewnica Cat. Nagrzewnica Cat. Kompaktowa nagrzewnica do mniejszych budynków. Specyfikacja produktu

Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

OPTIMA OPT 1500 E RO 1500 E Oznaczenie OPTIMA. Szerokość 1500 = 1500 mm

30 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

Nawiewnik sufitowy DQC

Urządzenie wentylacji fasadowej do montażu sufitowego

/8 RIRS 1200 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 1200 EKO WERSJA POZIOMA (H)

PAWGr CENTRALA BEZKANAŁOWA

BRISE. Supermoc grzania, chłodzenia i wentylacji.

Nawiewniki wirowe. Typ VDL. Do wysokich pomieszczeń, z regulowanymi kierownicami. 04/2019 DE/pl PD VDL 1

14 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

Innowacyjny, kompetentny, międzynarodowy

DANE TECHNICZNE LEO FB 10 LEO FB 20 LEO FB 30 V M V M V M

/8 RIRS 2500 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 2500 EKO WERSJA POZIOMA (H)

Nagrzewnica wodna LEO EX

Nawiewniki sufitowe. Typ DLQL. Do poziomego jedno do czterostronnego nawiewu powietrza, do pomieszczeń komfortu, z ekranem przesłaniającym

22 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

32 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

KLIMAKONWEKTORY WENTYLATOROWE ATISA

JETTEC EC TECHNOLOGIA EC PRODUKT ENERGOOSZCZĘDNY OSZCZĘDNOŚĆ PRZESTRZENI. wentylatory kanałowe

KCX. KOMPAKTOWA CENTRALA REKUPERACYJNA urządzenie do wentylacji z odzyskiem ciepła

NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE LEO EL 23 LEO EL 23

Rozdział 10 Systemy grzewcze, chłodzące i wentylacyjne

Dane techniczne LA 18S-TUR

13/29 LA 60TUR+ Rewersyjne powietrzne pompy ciepła. Rysunek wymiarowy / plan fundamentu

Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

AGB. APARAT GRZEWCZY służy do ogrzewania powietrza w pomieszczeniach o średniej i dużej kubaturze

/8 RIRS 1900 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 1900 EKO WERSJA POZIOMA (H)

Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

z nastawnymi łopatkami kierującymi Typu TDV-SilentAIR Zalecane do stosowania w pomieszczeniach o wysokości od ok. 2,6 do 4,0 m

/8 RIRS 3500 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 3500 EKO WERSJA PIONOWA (V)

Kanałowa chłodnica wodna CPW

SL centrale nawiewne KOMPAKTOWA CENTRALA NAWIEWNA SL. dane podstawowe. konstrukcja i wyposażenie. filtr. Nagrzewnica. wentylatory. napęd i sterowanie

Kanałowa nagrzewnica elektryczna z modułem regulacji temperatury

14 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła typu split do grzania i chłodzenia

32 Materiały techniczne 2019 powietrzne pompy ciepła do montażu zewnętrznego

CENNIK / INDEX. Mod. Typy centrali Strona. Kompaktowe centrale wentylacyjne z przeciwprądowym wymiennikiem ciepła - wersja pozioma lub pionowa

/7 RIRS 400 EKO. Centrale rekuperacyjne z wymiennikiem obrotowym SALDA RIRS RIRS 400 EKO WERSJA POZIOMA (H)

RLI CENTRALE WENTYLACYJNE Z OBROTOWYM WYMIENNIKIEM CIEPŁA. centrale z odzyskiem ciepła. dane podstawowe. wentylatory. Akcesoria

NSAL-70 NAWIEWNIK SZCZELINOWY

KCX. KOMPAKTOWA CENTRALA REKUPERACYJNA urządzenie przeznaczone do wentylacji z odzyskiem ciepła

Transkrypt:

Jakość naszym wyznacznikiem Kampmann nazwa i wymagania oznaczają inteligentne systemy ogrzewania, chłodzenia, wentylacji. W ciągu 33 lat przedsiębiorstwo rozrosło się do grupy firm o międzynarodowej renomie. Jakość i wydajność są w firmie Kampmann miarą ciągłego sukcesu. Produkty charakteryzują się wysoką wydajnością (na przykład gwarantowaną mocą cieplną sprawdzaną według normy EN), materiałami odpowiadającymi wymaganiom, pierwszorzędną obróbką, wzornictwem kształtu i kolorystyką oraz krótkim terminem realizacji zamówień. Od wielu lat produkty kontrolowane są według surowych wymagań normy DIN EN 9:. Kampmann Systemy ogrzewania, chłodzenia, wentylacji: wysokowydajne grzejniki podpodłogowe systemy ogrzewania i chłodzenia urządzenia do obróbki powietrza kurtyny powietrzne fasadowe systemy grzewcze systemy klimatyzacyjne stropowe promienniki płytowe podłogowe i fasadowe systemy wentylacyjne klimatyzacja świeżym powietrzem z OXYCELL TECHNOLOGY Elastyczność Różnorodność produktów opiera się na mieszaninie produkcji seryjnej, modeli pochodnych i realizacjach na wymiar dla rozwiązań odnoszących się do konkretnego projektu. Systemy firmy Kampmann potwierdzają swą niezawodność i opłacalność w budynkach przemysłowych, biurowych i prywatnych na całym świecie. Dystrybucja Kampmann stawia na fachowe doradztwo i współpracę z architektami, projektantami, firmami wykonawczymi branży grzewczej i instalacyjnej oraz hurtowniami branżowymi. Obejmującą cały obszar Europy sieć przedstawicielstw handlowych tworzy ponad pracowników i sześć filii w Niemczech oraz ponad 7 pracowników i 4 filii w całej Europie. Siedziba i produkcja Do spółki Kampmann GmbH obok zakładu macierzystego w Lingen (Ems)/ Dolna Saksonia należy również zakład w Gräfenhainichen/Saksonia-Anhalt. Obecnie wymagające technicznie produkty najwyższej jakości konstruowane, produkowane i sprzedawane są ogółem przez około pracowników. Powierzchnia produkcyjna wynosi ponad. m. Spis treści Komfortowy klimat w ekskluzywnych pomieszczeniach o dużej powierzchni Opis Opis produktu............................................3- Przegląd typów.............................................6 Konstrukcja................................................7 Akcesoria powietrze obiegowe................................8 Akcesoria montaż w międzystropiu..........................9-3 Wskazówki dotyczące projektowania Rodzaje montażu Przykłady montażu powietrze obiegowe.......4 Przykłady montażu powietrze mieszane........................ Dobór.................................................6-8 Przeliczanie na inne temperatury czynnika grzewczego...........9 Przeliczanie na inne prędkości obrotowe....................... Opór hydrauliczny.......................................... Przeliczanie na inne wydajności powietrza Współczynniki oporu powietrza.............................. Wykresy wydajności powietrza.............................3-4 Współczynniki korekcyjne wydajności cieplnej i powietrza........ Technika regulacji Regulacja KaBUS Regulacja KaBUS ECO.......................6 Akcesoria regulacyjne do regulacji KaBUS ECO..................7 Regulacja elektromechaniczna........................8-9 Akcesoria regulacyjne do -stopniowego silnika indukcyjnego trójfazowego..............................................3 Akcesoria regulacyjne do -stopniowego silnika prądu przemiennego Termostaty..................................3 Akcesoria do regulacji: Zegary sterujące Siłowniki przepustnic....3 Akcesoria do regulacji: Układy ochrony przeciwzamrożeniowej Zawory Przełączniki.......................................33 Regulacja temperatury powietrza nawiewanego................34 Dane techniczne Wymiary serie 73-96...................................3 Wymiary serie 8 i 96 z ramą przyłączeniową..............36 Wymiary seria 97......................................37 Tabela wydajności seria 73..............................38 Tabela wydajności seria 84..............................39 Tabela wydajności seria 8..............................4 Tabele wydajności seria 96...........................4-4 Tabela wydajności seria 97..............................43 Moce chłodzenia serie 84 i 8...........................44 Moce chłodzenia serie 96 i 97...........................4 Teksty przetargowe....................................46- Formularze ofertowe.....................................6-8 Wydrukowano na przyjaznym dla środowiska, niebielonym chlorem papierze. Wszelkie prawa zastrzeżone; przedruk, również we fragmentach, wyłącznie za naszym zezwoleniem. Zmiany zastrzeżone; wydanie 8//6/ PL

Komfortowy klimat w ekskluzywnych pomieszczeniach o dużej powierzchni Opis produktu.4 Opis nonplusultra klimatyzacji Konstrukcją urządzeń firma Kampmann od zawsze wyznacza wzorce ogrzewania, chłodzenia i wentylacji ekskluzywnych pomieszczeń o dużej powierzchni. Teraz przedstawia się w nowym kształcie: zaktualizowane wzornictwo i nowe rozwiązania techniczne spełniają rosnące wymagania w zakresie komfortu. NOWOŚĆ: teraz z cichobieżnym wentylatorem sierpowym nowoczesne, aktualne wzornictwo obudowy wysokość konstrukcyjna tylko 33 mm trzy wielkości konstrukcyjne wyższe wydajności grzania i chłodzenia zwiększony zakres mocy osłona wlotu powietrza w wyposażeniu seryjnym przedłużone lamele dla jeszcze lepszego rozprowadzania powietrza poprzez raster lamele dają się nastawiać w sześciu położeniach ten sam wygląd i wysokość konstrukcyjna dla powietrza obiegowego i mieszanego wszystkie części obudowy z tworzywa sztucznego, dzięki czemu zmniejszony ciężar obudowa powlekana proszkowo w kolorze białym RAL 96 możliwość lakierowania (inne kolory za dopłatą, na zapytanie) 3

.4 Komfortowy klimat w ekskluzywnych pomieszczeniach o dużej powierzchni Opis produktu Opis do ogrzewania do ogrzewania lub chłodzenia Obudowa Typowa 6-kątna obudowa o ekstremalnie płaskiej, samonośnej konstrukcji prezentuje się w optycznie zaktualizowanym wzornictwie. Powietrze wypływa z sześciu pól wydmuchu i jest kierowane przez lamele kierujące. Dzięki rastrowaniu lamele pozwalają się nastawiać w sześciu położeniach Ciężar całkowity został zredukowany dzięki zastosowaniu elementów obudowy z tworzywa sztucznego, co jednocześnie ułatwia montaż. Położenia lameli (przykłady) wszystkie elementy obudowy seryjnie powlekane proszkowo w kolorze białym RAL 96 poszerzone lamele kierujące (szerokość 4 mm) dla możliwie najlepszego rozprowadzania powietrza osłona wlotu powietrza w wyposażeniu seryjnym ten sam wygląd i wysokość konstrukcyjna dla powietrza obiegowego i mieszanego osłona dolna zdejmowana po przekręceniu o 6 bezproblemowa konserwacja wysokość konstrukcyjna tylko 33 mm wszelkie widoczne elementy obudowy z lekkiego materiału nadającego się do lakierowania (inne kolory na zapytanie, za dopłatą) Obudowa z dolną osłoną łatwo zdejmowaną do konserwacji 4

Komfortowy klimat w ekskluzywnych pomieszczeniach o dużej powierzchni Opis produktu Cichobieżny wentylator sierpowy firmy Ziehl- Abegg.4 Cichobieżny wentylator sierpowy charakterystyki wentylatorów dostosowane do konstrukcji urządzenia, umożliwiające sterowanie prędkością obrotową poprzez redukcję napięcia napęd przez silnik z zewnętrznym wirnikiem zintegrowany w piaście wentylatora, zasilany prądem trójfazowym lub jednofazowym prądem przemiennym wentylatory osiowe, -skrzydłowe, w cichobieżnej wersji sierpowej diagonalny wentylator cichobieżny o zwiększonym sprężu w serii 97 do pracy z powietrzem mieszanym pełna ochrona silnika przez przełączniki termiczne osadzone w uzwojeniu silnika Opis Wymiennik ciepła Wymiennik ciepła wykonanie pierścieniowe, wyjątkowo lekki, osiąga wysoką wydajność przy niewielkich rozmiarach nadaje się do systemów niskotemperaturowych okrągłe rury miedziane z lamelami aluminiowymi, połączone na stałe przez poszerzenia rur rozdzielacz i zbieracz ze stali, przyłącza " nadaje się do wody grzewczej o temperaturze zasilania do 9 i stałego ciśnienia roboczego do 6 bar parownik bezpośredni i skraplacz na zapytanie Obszary zastosowań Do typowych obszarów stosowania należą supermarkety, pomieszczenia sprzedaży, wystawy, hole wejściowe, których wysokość wynosi ok., m do 4 m. Wszędzie tam, gdzie względy optyczne nie pozwalają na montaż aparatów ogrzewczo-wentylacyjnych, urządzenia Kampmann są idealnym rozwiązaniem. Osłona wlotu powietrza seryjnie do łatwego samodzielnego montażu; wsporniki zmontowane Zakres dostawy Kampmann pakowane są w kartony i dostarczane w stanie gotowym do podłączenia wraz z osłoną wlotu powietrza (sześcioczęściową) i czterema zamontowanymi fabrycznie wspornikami do zawieszenia. Dzięki temu nadają się one doskonale do składowania w magazynach hurtowni branżowych.

.4 Komfortowy klimat w ekskluzywnych pomieszczeniach o dużej powierzchni Przegląd typów Opis Numer artykułu urządzenie podstawowe.. 3. 4.. 6. 7. 8. 9.... 4 7 3 3 6 Seria Dodatek do oznaczenia typu 3. 4.. F R B Grupa artykułów Uzupełnienie do pełnego numeru artykułu Wielkość obudowy (W x G x S): 33 x 84 x 7 mm 33 x 4 x 9 mm 33 x 4 x 9 mm 33 x 77 x mm 33 x 77 x mm Wentylator Cichobieżny wentylator sierpowy, Ø 3 mm 73 Cichobieżny wentylator sierpowy, Ø 3 mm 84 Cichobieżny wentylator sierpowy, Ø 4 mm 8 Cichobieżny wentylator sierpowy, Ø 6 mm 96 Cichobieżny wentylator diagonalny, Ø 4 mm 97 Parametr wymiennika ciepła -warstwowy 3-warstwowy 3 Wersja urządzenia ogrzewanie wodą grzewczą ogrzewanie wodą grzewczą lub chłodzenie wodą lodową (z wanną na skropliny i pompą kondensatu) Wersja silnika wentylator osiowy, -stopniowy silnik prądu trójfazowego 4 V/3, ok. 9/7 /min 36 wentylator osiowy, -stopniowy silnik prądu trójfazowego 4 V/3, ok. 6/ /min (tylko seria 96) 38 wentylator osiowy, -stopniowy silnik prądu przemiennego 3 V/, ok. 9 /min 6 wentylator diagonalny, -stopniowy silnik prądu trójfazowego 4 V/3, ok. 89/64 /min 66 wentylator diagonalny, -stopniowy silnik prądu przemiennego 3 V/, ok. 64 /min 6 Akcesoria, zamontowane (opcjonalnie) termostat przeciwzamrożeniowy i kwadratowa ramka przyłączeniowa wyłącznik serwisowy termostat przeciwzamrożeniowy, kwadratowa ramka przyłączeniowa i wyłącznik serwisowy moduł mocy KaBUS ECO, powietrze obiegowe, -stopniowy, prąd trójfazowy wyłącznik serwisowy i moduł mocy KaBUS ECO, powietrze obiegowe, -stopniowy, prąd trójfazowy F R FR B RB 6

Komfortowy klimat w ekskluzywnych pomieszczeniach o dużej powierzchni Konstrukcja.4 6 6 Opis 3 3 8 serii 73-96 do ogrzewania serii 84-96 do chłodzenia 7 6 4 Osłona dolna, zdejmowana po przekręceniu o 6 Wymiennik ciepła Cu/Al 3Cichobieżny wentylator osiowo-sierpowy 4Cichobieżny wentylator diagonalny Obudowa z tworzywa sztucznego w kolorze RAL 96 6Osłona wlotu powietrza, seryjnie 7Skrzynka przyłączeniowa 8Wanna kondensatu 9Dno prowadnicy powietrza 9 serii 97 do ogrzewania, powietrze mieszane (opcjonalnie również do ogrzewania lub chłodzenia) 7

.4 Komfortowy klimat w ekskluzywnych pomieszczeniach o dużej powierzchni Akcesoria powietrze obiegowe Osprzęt dodatkowy do pracy z powietrzem obiegowym bez przyłącza kanału Ilustracja Opis Do parametru wentylatora Ciężar kg Opis Kratka wlotu powietrza obiegowego, kwadratowa, typ 6988 Zastosowanie w kratki wlotu powietrza obiegowego pozwala na niewidoczne zasysanie powietrza z międzystropia, przy czym powietrze obiegowe dopływa przez kratkę. Dla uniknięcia większych strat wydajności powietrza zaleca się co najmniej jedną kratkę na urządzenie. Nasadka filtra powietrze obiegowe, typ 6* Do bezpośredniego umieszczenia na wlocie powietrza w urządzeniach powietrza obiegowego bez przyłącza kanału. W przypadku montażu widocznego lub montażu w międzystropiu nasadka filtracyjna typu 6* nakładana jest bezpośrednio na górną stronę urządzenia. / 3, 4,, 6, Zapasowa mata filtracyjna, typ 6* Do nasadki filtracyjnej powietrza obiegowego, klasa jakości filtra G3 Zastosowanie elementów zabudowy w systemie modułowym Proszę uwzględnić: Elementy zabudowy posiadają przyłącze ramki standardowej ze przy zastosowaniu elementów zabudowy, zwłaszcza o dużych znormalizowanymi profilami przyłącza kanałowego, co oporach od strony powietrza, należy liczyć się ze pozwala na łączenie wszystkich elementów w systemie zmniejszeniem wydajności powietrza i mocy grzewczej; modułowym. więcej informacji na ten temat patrz str. 9- Kolano redukcyjne 9 umożliwia przejście do elementów w celu zapobieżenia przenoszeniu drgań na elementy płaskich, np. do montażu w międzystropiu. zabudowy zaleca się stosowanie łączników elastycznych Jeżeli ze względu na wystarczającą wysokość sufitu lub w przypadku przyłącza powietrza z zewnątrz przez ścianę lub międzystropia możliwe jest użycie wszystkich elementów w dach. wersji kwadratowej, wówczas można zastosować elementy w przypadku zastosowania nasadki filtracyjnej powietrza z programu osprzętu dodatkowego. obiegowego lub skrzynki filtracyjnej należy przewidzieć miejsce na wymianę filtra. Wymiary elementów zabudowy do montażu w międzystropiu w przypadku sufitów akustycznych z rastrem 6 x 6 mm Wielkość urządzenia 6 Typoszereg 8 96 A 6 7 B 6 C 4 9 D Podać w zamówieniu długość kanału 7 8 3 4 6 Ramka przyłączeniowa, kwadratowa, typ 6* 3Kolano redukcyjne 9, przedłużone, typ 6*4 4Łącznik elastyczny, prostokątny, typ 6*34 Kolano wlotu powietrza 9, z kratką wlotu powietrza, typ 6 6Panel filtra z filtrem G3, typ 66 7Kanał wentylacyjny, prostokątny, dług. mm, typ 6*3 8Kanał wentylacyjny prostokątny, typ 6*3 Wszystkie wymiary w mm Nr artykułu w standardzie DataNorm: 98 (wstawić _ typ) 8

Komfortowy klimat w ekskluzywnych pomieszczeniach o dużej powierzchni Akcesoria do montażu w międzystropiu.4 Ogrzewanie i wentylacja lokali handlowych z akustycznym sufitem modułowym 6 x 6 mm ) Często używane systemy sufitów podwieszanych z akustycznym sufitem modułowym oferują wiele zalet w lokalach handlowych, jak np. supermarkety i dyskonty spożywcze. Specjalnie dla tego obszaru zastosowań dostępne są różne elementy z programu osprzętu dodatkowego do montażu w sufitach podwieszanych. W przypadku ogrzewania i wentylacji lokali handlowych wymaga się, aby elementy instalacji były zintegrowane z budynkiem w sposób możliwie dyskretny. Niewielka wysokość i zajmująca niewiele miejsca konstrukcja prostokątnych elementów dodatkowych dla są więc idealnym rozwiązaniem w przypadku akustycznych sufitów modułowych. kanały wentylacyjne do zasysania powietrza z zewnątrz i prowadzenia powietrza obiegowego/mieszanego mogą być umieszczone w międzystropiu w sposób niewidoczny. Skrzynki mieszające powietrza obiegowego/mieszanego z filtrami zabudowane są również w ukryciu, ale pozostają mimo to łatwo dostępne do przeglądu i wymiany filtra poprzez kratkę wlotu powietrza obiegowego. Widoczne jest tylko zamontowane pod sufitem podwieszonym urządzenie i kwadratowa kratka wlotu powietrza konieczna do zasysania powietrza obiegowego. Elementy do sufitów modułowych o wymiarach rastra 6 x 6 mm na zapytanie. Elementy zabudowy pasujące do odpowiednich wielkości urządzenia opisane są na stronach -3. Opis Przykład: z elementami zabudowy zamontowana w przestrzeni międzystropowej w jednym z supermarketów z elementami zabudowy do powietrza obiegowego z elementami zabudowy do powietrza mieszanego Zasysanie powietrza z zewnątrz przez ścianę 3 z elementami zabudowy do powietrza mieszanego Zasysanie powietrza z zewnątrz przez dach 4akustyczny sufit modułowy 6 x 6 mm ) z widoczną szyną montażową 3 4 ) Wersja dla rastra o wymiarach 6 x 6 mm na zapytanie 9

.4 Komfortowy klimat w ekskluzywnych pomieszczeniach o dużej powierzchni Akcesoria do montażu w międzystropiu Wymiary elementów zabudowy do montażu w międzystropiu w przypadku sufitów akustycznych z rastrem 6 x 6 mm ) Opis bu Elementy zabudowy, kwadratowe do zasysania powietrza z zewnątrz przez dach br bs bt Elementy zabudowy, prostokątne: bq bm bn bo 7 bp 3 4 8 9 bl Ramka przyłączeniowa, kwadratowa, typ 6* Kolano redukcyjne 9, przedłużone, typ 6*4 3Łącznik elastyczny, prostokątny, typ 6*34 4Skrzynka mieszająca pionowa z panelem filtracyjnym G3, typ 67 Skrzynka mieszająca pozioma z panelem filtracyjnym G3, typ 68 6Skrzynka mieszająca pionowa z panelem filtracyjnym G3, typ 677 7Skrzynka mieszająca pozioma z panelem filtracyjnym G3, typ 678 8Przepust ścienny, typ 6*37 Seria 8 96 97 A 6 7 7 B 6 6 C 3 3 4 D 3 3 4 E Podać w zamówieniu długość kanału F 3 3 4 G 4 9 9 H Podać w zamówieniu długość kanału J Długość zależy od nachylenia dachu K 3 3 4 L 6 8 Wszystkie wymiary w mm Opisy artykułów patrz str. -3 **Wstawić wielkość znamionową wentylatora **wstawić liczbę oznaczającą nachylenie dachu, patrz str. 9 ) Wersja dla sufitu modułowego 6 x 6 mm na zapytanie 6 7 9Ramka montażowa czerpni ściennej, typ 6*39 blczerpnia ścienna, typ 6*37 bmłącznik elastyczny, kwadratowy, typ 33 bnkanał wentylacyjny, prostokątny, długości mm, typ 6*3 bo Profil przyłączeniowy kanału (przy elemencie kanału wentylacyjnego typ 6*3) bpkanał wentylacyjny, prostokątny, typ 6*3 bqkanał wentylacyjny, kwadratowy, typ 3 brosłona podstropowa przy nachyleniu **, typ 38** bqpodstawa dachowa do dachów płaskich z przepustem dachowym dla nachylenia dachu do 4, typ 39 bqpodstawa dachowa do dachów ukośnych z przepustem dachowym dla nachylenia dachu do **, typ 3** bu Króciec przesuwny, zdemontowany, typ 6*33 clczerpnia dachowa, typ 34 8 9 bl Nr artykułu w standardzie DataNorm: 98 (wstawić _ typ)

Komfortowy klimat w ekskluzywnych pomieszczeniach o dużej powierzchni Akcesoria do montażu w międzystropiu.4 Przykłady rozmieszczenia z elementami zabudowy, wymiary z elementami zabudowy do powietrza obiegowego z elementami zabudowy do powietrza mieszanego, zasysanie powietrza z zewnątrz przez ścianę z elementami zabudowy do powietrza mieszanego, zasysanie powietrza z zewnątrz przez dach 9 6 3 9 7 Długość kanału 8 bp bl bn bm Ramka przyłaczeniowa, kwadratowa, typ 6* Kolano redukcyjne 9, przedłużone, typ 6*4 3 Kolano wlotu powietrza 9, z kratką wlotową, typ 6 4 Skrzynka mieszająca pionowa z panelem filtracyjnym G3, typ 67 Skrzynka mieszająca pozioma z panelem filtracyjnym G3, typ 678 6 Panel filtra z filtrem G3, typ 66 7 Panel filtra z filtrem G3, typ 676 8 Kanał wentylacyjny, prostokątny, długości mm, typ 6*3 9 Łącznik elastyczny, prostokątny, typ 6*34 bl Przepust ścienny, typ 6*37 bm Czerpnia ścienna, typ 6*38 bn Ramka montażowa czerpni ściennej, typ 6*39 bo Łącznik elastyczny, kwadratowy, typ 33 bp Czerpnia dachowa, typ 34 bq Podstawa dachowa do dachów płaskich z przepustem dachowym dla nachylenia dachu do 4, typ 39 br Osłona podstropowa, typ 38 Opisy artykułów patrz str. -3 Opis bq br 9 4 bo Wielkość znamionowa 6 7 wentylatora Seria 8 96 97 a 4 9 9 wszystkie wymiary w mm *Wstawić wielkość znamionową wentylatora Przed rozpoczęciem montażu należy ustalić dokładne położenie urządzeń i osprzętu dodatkowego z wykonawcą stropu. Nr artykułu w standardzie DataNorm: 98 (wstawić _ typ)

.4 Komfortowy klimat w ekskluzywnych pomieszczeniach o dużej powierzchni Akcesoria do montażu w międzystropiu Elementy zabudowy dla powietrza mieszanego do montażu w międzystropiu w przypadku sufitów akustycznych z rastrem 6 x 6 mm ) Opis Ilustracja Opis Ramka przyłączeniowa, kwadratowa, typ 6* wykonana z blachy stalowej ocynkowanej metodą Sendzimira, jako przejście między i systemem kanałów Do wielkości Kształt znamionowej przyłącza wentylatora Ciężar kg 4 6 6 Kolano redukcyjne 9, przedłużone, typ 6*4 płaskie kolano, ocynkowane metodą Sendzimira, jako przejście z kwadratowych na prostokątne elementy zabudowy, z profilami przyłącza kanału z obu stron, 6 4, 7 8, 3Kolano wlotu powietrza 9, z kratką wlotową, typ 6 do zasysania powietrza obiegowego w przypadku akustycznych sufitów modułowych 6 x 6 mm, z blachy stalowej ocynkowanej metodą Sendzimira; z możliwością zamocowania panelu filtra G3; dzięki powlekanej na czarno wkładce z blachy perforowanej zabudowane w ukryciu, kratka wlotowa z aluminium RAL 96 3, 6 3, typ 67 typ 677 Panel filtra typ 66 Panel filtra typ 676 4Skrzynka mieszająca pionowa, typ 67 ( serii 9/96), typ 677 ( serii 97) do zasysania powietrza z zewnątrz pionowo przez dach, w przypadku akustycznych sufitów modułowych 6 x 6 mm, wykonana z blachy stalowej ocynkowanej metodą Sendzimira; z panelem filtra G3, kratka wlotowa z aluminium RAL 96 Skrzynka mieszająca pozioma, typ 68 ( serii 9/96), typ 678 ( serii 97) do zasysania powietrza z zewnątrz poziomo przez ścianę zewnętrzną, w przypadku akustycznych sufitów modułowych 6 x 6 mm, wykonana z blachy stalowej ocynkowanej metodą Sendzimira; z panelem filtra G3, kratka wlotowa z aluminium RAL 96 3, 6 3, 7 38, 3, 6 3, 7 38, typ 68 Panel filtra typ 66 6Panel filtra z filtrem G3, typ 66 ( serii 9/96), typ 676 ( serii 97) do zastosowania w kolanie wlotu powietrza 9 lub w skrzynkach mieszających; filtr z warstwą suchą w ramie z blachy stalowej biegnącej dookoła /, 6, 7, typ 678 Panel filtra typ 676 7Zapasowa mata filtracyjna G3, typ 67 ( serii 9/96), typ 677 ( serii 97) do zastosowania w kolanie wlotu powietrza 9 lub w skrzynkach mieszających; filtr z warstwą suchą w ramie z blachy stalowej biegnącej dookoła /,3 6,3 7, 8Kanał wentylacyjny prostokątny, typ 6*3 z profilami przyłącza kanału po obu stronach; podać długość w zamówieniu,/m 6,/m 7,/m 9Kanał wentylacyjny, prostokątny, typ 6*3, długości mm ocynkowany metodą Sendzimira, z wolnym profilem przyłącza kanału z jednej strony; możliwość zastosowania jako przedłużenie i do dopasowania długości, 6 7, 7 3, blłącznik elastyczny, prostokątny, typ 6*34 z profilami przyłącza kanału po obu stronach i elastycznym łącznikiem z płótna żaglowego do osprzężenia dźwięku materiałowego i do wyrównania długości; długość konstrukcyjna: 6 mm 4, 6 4, 7, *wstawić wielkość znamionową wentylatora, patrz również przegląd typów str. 6 ) Wersja dla rastra o wymiarach 6 x 6 mm na zapytanie Elementy zabudowy dla powietrza mieszanego, ocynkowane metodą Sendzimira, mogą być dostarczane również lakierowane proszkowo (RAL 96), do zastosowania w strefie widocznej. Nr artykułu w standardzie DataNorm: 98 (wstawić _ typ)

Komfortowy klimat w ekskluzywnych pomieszczeniach o dużej powierzchni Akcesoria do montażu w międzystropiu.4 Elementy zabudowy dla powietrza mieszanego do montażu w międzystropiu w przypadku sufitów akustycznych z rastrem 6 x 6 mm ) Ilustracja Opis bmprzepust ścienny, typ 6*37 z jednostronnym profilem przyłącza kanału wentylacyjnego do wmurowania, ocynkowany metodą Sendzimira; długość: 4 mm Do wielkości Kształt znamionowej przyłącza wentylatora Ciężar kg 7, 6, 7 4, Opis bnczerpnia ścienna, typ 6*38 z profili ocynkowanych metodą Sendzimira, z noskiem odciekowym, listwą łapacza kropel i ocynkowaną kratką chroniącą przed ptakami boramka montażowa czerpni ściennej, typ 6*39 z profilu Z ocynkowanego metodą Sendzimira, z kotwami ściennymi bpłącznik elastyczny, kwadratowy, typ 33 z profilami przyłącza kanału po obu stronach i elastycznym łącznikiem z płótna żaglowego do osprzężenia dźwięku materiałowego i do wyrównania długości; długość konstrukcyjna: 6 mm bqkanał wentylacyjny, kwadratowy, typ 3 z profilami przyłącza kanału po obu stronach; ocynkowany metodą Sendzimira; podać długość w zamówieniu, 6 8,8 7, 4 3,8, 6 8,8 7 3,7 6 3,7 7 3,7 9,9/m 6 9,9/m 7 9,9/m brczerpnia dachowa, typ 34 daszek o kształcie kwadratowym, górna pokrywa zdejmowana; ochrona przed ptakami dzięki perforowanym otworom wlotu powietrza na obwodzie 33, 6 33, 7 33, bspodstawa dachowa do dachów płaskich z przepustem dachowym, typ 399 nadaje się do dachów o nachyleniu do 4, z kołnierzem przyklejanym. Pusta przestrzeń pomiędzy dachowym kanałem przepustowym i podstawą wypełniana jest odpowiednio izolacją termiczną. 3, 6 3, 7 3, btpodstawa dachowa do dachów ukośnych z przepustem dachowym, typ 3*** nadaje się do dachów nachylonych. Pusta przestrzeń pomiędzy dachowym kanałem przepustowym i podstawą wypełniana jest odpowiednio izolacją termiczną. nachylenia dachu 4 4 3 33 4 4 48 > 48 typ 3 3 33 337 34 399 buosłona, typ 3*8** nadaje się do pokrycia widocznej od dołu szczeliny otworu przelotowego w stropie nachylenia dachu 4 4 4 3 33 4 4 48 > 48 typ 38 38 38 383 3837 384 3899 *wstawić wielkość znamionową wentylatora, patrz również przegląd typów str. 6 ) Wersja dla rastra o wymiarach 6 x 6 mm na zapytanie Elementy zabudowy dla powietrza mieszanego, ocynkowane metodą Sendzimira, mogą być dostarczane również lakierowane proszkowo (RAL 96), do zastosowania w strefie widocznej. nachylenie dachu: 4 4 3 33 4 4 48 4 4 4 3 33 4 4 48 4, 3, 64, 7, 8, 4, 4,,, 6, 6, Nr artykułu w standardzie DataNorm: 98 (wstawić _ typ) 3

.4 Wskazówki dotyczące projektowania Rodzaje montażu Przykłady montażu powietrze obiegowe Montaż do powietrza obiegowego w przypadku międzystropia Montaż do powietrza obiegowego w przypadku litego sufitu Wskazówki dotyczące projektowania Przykłady montażu powietrze obiegowe Przykład : z nasadką filtracyjną powietrza obiegowego w przypadku litego sufitu zamontowany poniżej litego stropu, nasadka filtracyjna powietrza obiegowego G3 umieszczona nad urządzeniem, wlot powietrza przez osłonę wlotu powietrza 3 Nasadka filtracyjna powietrza obiegowego G3, typ 6* 3Lity sufit Przykład : z elementami zabudowy dla powietrza obiegowego zamontowany w międzystropiu 4 6 3 zamontowany pod sufitem podwieszonym; filtracja zasysanego powietrza przez panel filtrujący G3 w kolanie wlotu powietrza 9 ; wlot powietrza przez kwadratową kratkę wlotu powietrza obiegowego, pasującą do akustycznych stropów z modułami 6 x 6 mm z widoczną szyną montażową Panel filtra z filtrem G3, typ 66 3Akustyczny sufit modułowy 6 x 6 mm ), z widoczną szyną montażową 4Kolano redukcyjne 9, typ 64 Kolano wlotu powietrza 9, z kratką wlotową, typ 6 6Łącznik elastyczny, typ 6*34 * wstawić cyfrę oznaczającą wielkość urządzenia ) Wersja dla rastra o wymiarach 6 x 6 mm na zapytanie Nr artykułu w standardzie DataNorm: 98 (wstawić _ typ) 4

Wskazówki dotyczące projektowania Przykłady montażu powietrze mieszane.4 Przykłady montażu powietrze mieszane Przykład 3: z elementami zabudowy do powietrza mieszanego zamontowany w międzystropiu, zasysanie powietrza z zewnątrz przez ścianę 3 4 7 8 9 bl zamontowany pod akustycznym sufitem modułowym; udział powietrza obiegowego/z zewnątrz regulowany przez skrzynkę mieszającą poziomą, filtracja zasysanego powietrza przez panel filtrujący G3, wlot powietrza z zewnątrz poziomo przez ścianę; wlot powietrza obiegowego przez kwadratową kratkę wlotu powietrza, pasującą do akustycznych stropów z modułami 6 x 6 mm ) z kwadratową ramką przyłączeniową, (oznaczenie typu...... F) Osłona wlotu powietrza, seryjnie 3Kolano redukcyjne 9, przedłużone, kwadratowoprostokątne, typ 6*4 4Łącznik elastyczny, prostokątny, typ 6*34 Skrzynka mieszająca pozioma, typ 68, z panelem filtracyjnym G3, typ 66 7Kanał wentylacyjny, prostokątny, typ 6*3 lub kanał wentylacyjny, prostokątny, długości mm, typ 6*3 8Przepust ścienny, typ 6*37 9Ramka montażowa czerpni ściennej, typ 6*39 blczerpnia ścienna, typ 6*38 Wskazówki dotyczące projektowania Przykład 4: z elementami zabudowy do powietrza mieszanego zamontowany w międzystropiu, zasysanie powietrza z zewnątrz przez dach 3 bl 9 4 8 7 zamontowany pod akustycznym sufitem modułowym; udział powietrza obiegowego/z zewnątrz regulowany przez skrzynkę mieszającą pionową, filtracja zasysanego powietrza przez panel filtrujący G3, wlot powietrza z zewnątrz pionowo przez dach; wlot powietrza obiegowego przez kwadratową kratkę wlotu powietrza, pasującą do akustycznych stropów z modułami 6 x 6 mm ) z kwadratową ramką przyłączeniową, (oznaczenie typu...... F) Osłona wlotu powietrza, seryjnie 3Kolano redukcyjne 9, przedłużone, kwadratowoprostokątne, typ 6*4 4Łącznik elastyczny, prostokątny, typ 6*34 Skrzynka mieszająca pionowa, typ 67 z panelem filtracyjnym G3, typ 66 7Łącznik elastyczny, kwadratowy, typ 33 8Podstawa dachowa do dachów płaskich z przepustem dachowym, typ 39 9Czerpnia dachowa, typ 34 blosłona podstropowa, typ 38 ) Wersja dla rastra o wymiarach 6 x 6 mm na zapytanie Nr artykułu w standardzie DataNorm: 98 (wstawić _ typ)

.4 Wskazówki dotyczące projektowania Dobór Wersja urządzenia Obliczenie wymaganej wielkości urządzenia następuje, jak w przypadku tradycyjnych grzejników, na podstawie powszechnych norm i wytycznych. System dynamicznej obróbki powietrza z wykorzystaniem nadaje się szczególnie do pracy nieustalonej. Zaleca się doliczenie dopłat, aby umożliwić indywidualne ogrzewanie, dopasowane do warunków użytkowania. W pozwoleniach na budowę często powoływane są też inne normy i wytyczne, np. VDI 8 (.7). Przed rozpoczęciem projektowania zaleca się sprawdzenie danych w pozwoleniu na budowę. Jeżeli sytuacja nie jest jasna, zaleca się nawiązanie kontaktu z właściwym urzędem nadzoru budowlanego. Wskazówki Wskazówki dotyczące projektowania Tryb powietrza mieszanego W przypadku zastosowania w wersji na powietrze mieszane należy uwzględnić, że: należy koniecznie uwzględnić w zapotrzebowaniu na ciepło wentylacji ogrzewanie powietrza z zewnątrz do temperatury pokojowej (patrz norma DIN 83). w zależności od ustawionego udziału powietrza z zewnątrz i powietrza obiegowego należy wybrać temperaturę mieszania powietrza do określenia mocy cieplnej. Ilość powietrza z zewnątrz w przypadku dopływu powietrza z zewnątrz wydajności cieplne są wyższe wskutek większej różnicy temperatur między wlotem powietrza i czynnikiem grzewczym. Wymagane zapotrzebowanie ciepła musi być jednak pokryte również w trybie powietrza obiegowego przy naturalnej wentylacji (np. wentylacji szczelinowej). Moce cieplne dla odpowiedniej temperatury wlotu powietrza można zaczerpnąć z tabel (str. 38 do 43). elementy zabudowy zmniejszają strumień objętości powietrza i tym samym wydajność cieplną ; dane techniczne i wzory obliczeniowe patrz str. 9 do Podczas obliczania wymaganej ilości powietrza z zewnątrz należy uwzględnić, że: w pomieszczeniach, w których osoby powodują pogorszenie powietrza, ich ilość jest decydująca dla obliczenia. jeżeli występują szkodliwe gazy i opary, ilość powietrza musi być tak duża, aby nie nastąpiło przekroczenie ich maks. koncentracji na stanowisku pracy. ilości powietrza nawiewanego i wywiewanego urządzenia są identyczne, jeżeli nie jest wymagane utrzymywanie nadciśnienia lub podciśnienia. Obieg powietrza Strumienie powietrza zewnętrznego w domach towarowych wg wytycznych VDI 8 (.7) pomieszczenie pomieszczenia sprzedaży pomieszczenia sprzedaży o małym obsadzeniu, np. meble, gospodarstwo domowe pomieszczenia usługowe z przyjmowaniem interesantów *) pomieszczenia pobytowe dla personelu przebieralnie dla personelu pomieszczenia przetwórstwa żywności i jej przygotowania *) warsztaty i pracownie *) magazyny bez urządzeń chłodniczych *) obsada osób/m, do, m 3 /h na osobę pogorszenie zapachu bez z m 3 /h m m 3 /h na osobę *) Należy przyjąć odpowiednio wyższe wartości (m 3 /h na osobę w porównaniu do m 3 /h m )., według ilości osób według ilości osób według ilości osób według ilości osób według ilości osób 3 3 3 3 6 6 6 3 4 4 4 4 4 m 3 /h m 9 8 9 Obliczenie według obiegu powietrza okazało się bardzo praktyczne dla osiągnięcia niezawodnego wyboru urządzeń i równomiernego rozdziału powietrza i ułatwia dobór. VL, efekt n obieg powietrza [/h] = V obieg powietrza [/h] = obieg powietrza na stopniu obliczeniowym V L, efekt [m 3 /h ] = efektywny strumień objętości powietrza urządzenia na stopniu obliczeniowym V [m 3 ] = kubatura pomieszczenia n [ ] = ilość Ważny dobór urządzenia. Bez dalszych obliczeń wynikają z tego, przy uwzględnieniu maksymalnej wysokości montażu, prawidłowe odległości urządzeń. Obieg powietrza LW [/h] Co najmniej, Lepiej, Dobrze 3 3, Bardzo dobrze 4 6

Wskazówki dotyczące projektowania Dobór.4 Ochrona przeciwzamrożeniowa Każdy model z przyłączem powietrza z zewnątrz musi być wyposażony w termostat przeciwzamrożeniowy. Kontroluje on temperaturę wylotu powietrza i w ten sposób chroni wymiennik ciepła przed zamarznięciem. Termostat przeciwzamrożeniowy powinien być ustawiony na minimum +. Wersje i opis szczegółowy termostatów przeciwzamrożeniowych, zamontowanych lub dostarczanych oddzielnie, patrz str. 3. Regulacja temperatury powietrza nawiewanego Układy regulacji temperatury powietrza nawiewanego stosowane są wówczas, gdy również po osiągnięciu temperatury pomieszczenia występuje zapotrzebowanie na powietrze z zewnątrz i powinno być ono regulowane. Układy regulacji temperatury powietrza nawiewanego z ograniczeniem minimum, zawory 3-drogowe i akcesoria opisane są na str. 34. Temperatury wylotu powietrza Temperatury wylotu powietrza można zaczerpnąć z tabel na str. 38-43 lub obliczyć za pomocą wzoru (6) na str. 9, np. jeśli na skutek zastosowania elementów dodatkowych występuje zmniejszenie wydajności powietrza i przez to zmniejszenie mocy cieplnej, jeśli wybrano nie wymienioną w tabelach mocy różnicę temperatur +t pomiędzy średnią temperaturą czynnika grzewczego i temperaturą wlotu powietrza. Maks. wysokość montażu Zasięg Maksymalna wysokość montażu, a w szczególności zasięg zależne są bezpośrednio od geometrii pomieszczenia, nadwyżki temperatury strumienia objętości powietrza, wyposażenia pomieszczenia, strumienia objętości powietrza położenia lameli wydmuchowych. Zasięg urządzenia definiowany jest jako maks. głębokość wnikania strumienia powietrza pierwotnego w warunkach idealnych. Wszystkie podane w tabelach maks. wysokości montażowe i zasięgi obowiązują wyłącznie dla temperatury wylotowej powietrza maks. K powyżej temperatury w pomieszczeniu. Ze względu na dużą zależność zasięgu od geometrii pomieszczenia, jego wyposażenia i wyporu spowodowanego wyższymi temperaturami wydmuchu wartości te są wyłącznie orientacyjne. Większe głębokości pomieszczenia uczestniczą w wymianie powietrza pośrednio na skutek zawirowań wtórnych i są w ten sposób ogrzewane. Zastosowanie układu przeciwzamrożeniowego zapewnia, że w razie mrozu klapa zostanie zamknięta, a wentylator przełączony na zakłócenie. Samoczynne ponowne włączenie jest wykluczone. Wersja i opis układów przeciwzamrożeniowych z przetwornikiem nastawy % lub przełącznikiem OTW/ZAM patrz str. 33. Powietrze wywiewane Dla z przyłączem powietrza zewnętrznego należy przewidzieć odpowiednie urządzenia wyciągowe. Wentylatory wyciągowe należy przystosować według życzenia (nadciśnienie lub podciśnienie w pomieszczeniu). Możliwe jest zastosowanie wentylatorów dachowych z wirnikiem diagonalnym (grupa artykułów Kampmann.6), aparatów kanałowych Airblock z wentylatorem promieniowym (grupa artykułów Kampmann.) lub aparatów wywiewnych z wentylatorami osiowymi (grupa artykułów Kampmann.). Temperatura wylotu powietrza powinna wynosić min. 3-4 (poniżej tylko przy wysokim stopniu załączenia), maks.. Jeżeli na skutek niskich temperatur zasilania czynnika grzewczego nie można osiągnąć minimalnej temperatury wydmuchu wynoszącej 4, należy tak ustawić lamele wydmuchu, żeby strumień powietrza pierwotnego nie był skierowany bezpośrednio do stref przebywania osób. W ten sposób strefy te ogrzewane są przez zawirowania wtórne. maks. wysokość montażowa (H maks) Zasięg (W) Maksymalna wysokość montażu Zasięgi (informacje szczegółowe patrz dane techniczne od str. 38) Wersja trójfazowa Wersja na prąd przemienny typoszereg 73 36 84 36 8 36 96 36 96 38 97 66 73 6 84 6 8 6 86 6 97 6 Stopień załączenia Prędkość obrotowa ok./min 9 7 9 7 9 7 9 7 6 9 7 9 9 9 9 94 Maks. wysokość montażu H maks,4 m,3 m,8 m,6 m 3,4 m 3, m 3,9 m 3, m 3,7 m 3,3 m 3,7 3,3,4,8 3,4 3,9 3,7 Zasięg W 3,8 m 3, m 4,4 m 3,8 m,6 m 4,7 m 7, m, m 6, m, m 6,, 3,8 4,4,6 7, 6, Wskazówki dotyczące projektowania Wskazówki dotyczące 7

.4 Wskazówki dotyczące projektowania Dobór Wersja dla chłodzenia Wskazówki Wskazówki dotyczące projektowania Ta wersja specjalna nadaje się zarówno do pracy grzewczej z użyciem wody grzewczej, jak i do chłodzenia z użyciem wody lodowej. W dolnej części urządzenia, pod wymiennikiem ciepła wbudowana jest dodatkowo wanna na skropliny. Pośrodku wanny umieszczony jest zbiornik do zasysania skroplin i moduł pływaka. Do urządzenia prowadzone są tylko przewody rurowe, zasilania i powrotu (system -rurowy). W zależności od systemu wymagany jest dodatkowo agregat chłodniczy, wytwarzający wodę lodową. Pompa skroplin Samozasysająca pompa skroplin podłączona jest fabrycznie aż do króćca podłączeniowego dla lokalnego przewodu tłocznego skroplin. Bardzo cicha pompa pracująca elektromagnetycznie zamontowana jest razem z poprzedzającym ją filtrem skroplin na górnej stronie urządzenia. Ilość urządzeń Ustalenie wymaganej ilości, wielkości i stopnia obliczeniowego odbywa się na podstawie: obliczonego zapotrzebowania ciepła, maks. wysokości montażu, niezbędnego obiegu powietrza, Przełączenie grzanie-chłodzenie realizowane jest ze stanowiska centralnego (np. z centrali ogrzewania). W tym stanowisku przełączania sieć rur przestawiana jest do pracy grzewczej na wodę ciepłą, a do chłodzenia na wodę lodową. Przewody rurowe i armatury należy zaizolować i ułożyć według wytycznych dla przewodów czynnika chłodzącego. maks. wysokość podnoszenia: maks. wydajność pompy: napięcie zasilania: pobór mocy: przewód tłoczny kondensatu: zestyk sygnalizacyjny przelewu skroplin 8 m 3 l/h 3 V/ Hz (wymagane oddzielne zasilanie sieciowe) W DN 6 mm (przyłącze węża) przemienny, bezpotencjałowy moc załączalna 3 V/8 () A pożądanego poziomu hałasu, warunków budowlanych, jak strefy przebywania osób, punkty montażowe, wyposażenie pomieszczenia. W praktyce sprawdził się dobór na stopniu. w urządzeniach - stopniowych lub na stopniu środkowym w urządzeniach ze sterowaniem - bądź 7-stopniowym. Dostępne są wówczas jeszcze rezerwy do nagrzania po dłuższych przerwach. Montaż w międzystropiu w przypadku sufitów modułowych Szczegółowy opis z przykładami zastosowań i wymiarami patrz str. 9 Poziom mocy akustycznej Poziom ciśnienia akustycznego Wielkowymiarowe wentylatory o niskich podstawowych prędkościach obrotowych pozwalają na osiągnięcie ekstremalnie niskiego poziomu szumów. Mimo to należy uwzględnić w obliczeniach dopuszczalny poziom ciśnienia akustycznego. Zwłaszcza w wyższych stopniach załączenia mogą występować zakłócające szumy. W zależności od rodzaju pomieszczenia należy więc ustalić stopień obliczeniowy. Przed rozpoczęciem projektowania zaleca się sprawdzenie wartości zadanych zawartych w zezwoleniu na budowę, dotyczących maksymalnego dopuszczalnego poziomu ciśnienia akustycznego. Często w związku z tym powoływane są również inne normy i wytyczne, np. DIN 946, Rozporządzenie o miejscach pracy, VDI 8, itd. Znaczną rolę w subiektywnym odbiorze źródła dźwięku bądź zwiększenia ciśnienia akustycznego odgrywa ponadto podstawowy poziom ciśnienia akustycznego danego pomieszczenia. W celu określenia dopuszczalnego poziomu ciśnienia akustycznego zaleca się więc wykonanie najpierw pomiaru podstawowego poziomu ciśnienia akustycznego. Jeżeli poziom ciśnienia akustycznego urządzenia jest niższy od poziomu ciśnienia akustycznego pomieszczenia, wówczas ogólny poziom szumów zmieni się tylko niezauważalnie Jeżeli dopuszczalne są tylko niewielkie poziomy ciśnienia akustycznego, zaleca się takie przystosowanie urządzeń, żeby wymagana moc osiągana była na niskich stopniach załączenia. Informacje dotyczące ogólnego poziomu mocy akustycznej oraz ciśnienia akustycznego oceny A zawarte są w tabelach danych technicznych Poziomy mocy akustycznej potrzebne do ustalenia poziomu różnicowego zostały określone wg metody powierzchni obwiedni zgodnie z normą DIN 463 przy zastosowaniu metody porównawczej. Informacje dotyczące poziomu ciśnienia akustycznego bazujące na pomiarach poziomu mocy akustycznej obowiązują dla pomieszczenia o niewielkim odbiciu, średnim pochłanianiu dźwięku, w odległości 3 m pod kątem 4 od wylotu powietrza bez przyłącza kanału. Ponieważ rzeczywisty poziom ciśnienia akustycznego w pomieszczeniu jest silnie uzależniony od akustycznych właściwości pomieszczenia, od odbić, przyłączy kanałów, itd., podane wartości mogą różnić się od występujących w praktyce. 8

Wskazówki dotyczące projektowania Przeliczanie na inne temperatury czynnika grzewczego.4 Przeliczanie na inne temperatury czynnika grzewczego Jeżeli charakterystyka nie podaje przewidywanych temperatur czynnika grzewczego, można obliczyć je za pomocą poniższych wzorów i wykresów. Wzory obliczeniowe Q efekt = Q B f Q () Przykład obliczenia dane: typ 836 temperatura zasilania 6 temperatura powrotu temperatura wlotu powietrza + Obliczenie szukane: moc cieplna Q efekt. stopień przełącznika temperatura wylotu powietrza t L opór hydrauliczny +P w Symbole we wzorze Q efekt Q B [] = efektywna moc cieplna [] = podstawowa moc cieplna* dla wody grzewczej: t w = 7, t w = 6, t L = f Q [/] = współczynnik korekcyjny mocy cieplnej czynnika grzewczego f Q [/] = współczynnik korekcyjny mocy cieplnej (prędkość obrotowa) f L t wm t w t w [/] = współczynnik korekcyjny wydajności powietrza (prędkość obrotowa) [] = średnia temperatura czynnika grzewczego [] = temperatura zasilania [] = temperatura powrotu +t w [K] = różnica temperatury czynnika grzewczego +t [K] = średnia nadwyżka temperatury t L t L [] = temperatura wlotu powietrza [] = temperatura wylotu powietrza V Lefekt [m 3 /h] = efektywny strumień objętości powietrza V L [m 3 /h] = nominalny strumień objętości powietrza* urządzenia C [Wh/m 3 K] = mnożnik do obliczenia temperatury wylotu powietrza m [m 3 /h] = strumień czynnika grzewczego +P w [kpa] = opór hydrauliczny L PA L WA t wm = tw + tw () +t w = t w t w (3) +t = t wm t L (4) t L = t L + Qefekt (6) V Lefekt C m = Qefekt,86 (7) +t w t L C t L C ±,36 Wh/m 3 K +,34 Wh/m 3 K,37 Wh/m 3 K +,3 Wh/m 3 K [db(a)] = poziom ciśnienia akustycznego [db(a)] = poziom mocy akustycznej *patrz dane techniczne, strony 38-43 () t wm = tw + tw = 6 + = 6 (3) +t w = t w t w = 6 = K (4) +t = t wm t L = 6 = 38 K Z wykresu : f Q =,78 Z danych technicznych na stronie 4: typ 836, stopień. Q B (woda grzewcza 7/6 t L = ) =,4 V Lefekt = 8 m 3 /h () Q efekt = Q B f Q =,4,78 =, (6) t L = t L + Qefekt = +, = 39, V Lefekt C 8,34 (7) m = Qefekt,86 =,,86 =,3 m 3 /h +t w Z wykresu oporu hydraulicznego, str. : +P w = 4, kpa Wynik moc cieplna Q efekt =, temperatura wylotu powietrza t L = 39, opór hydrauliczny +P w = 4, kpa Współczynnik korekcyjny mocy cieplnej wykres,6 współczynnik korekcyjny mocy cieplnej fq,,8,4,6, Baza: t w= 7 t w = 6 t L= +t W = K +t W = 4 K +t W = K 3 7 9 3 średnia nadwyżka temperatury +t w K Wskazówki dotyczące projektowania Wskazówki dotyczące 9

.4 Wskazówki dotyczące projektowania Przeliczanie na inne prędkości obrotowe Przeliczanie na inne prędkości obrotowe -stopniowe silniki prądu trójfazowego mogą być w -stopniowych układach sterowniczych prądu trójfazowego podłączone na stałe do bazowego stopnia załączenia lub. Następuje redukcja napięcia wyjściowego. Możliwe jest osiągnięcie bardzo niskiego poziomu szumów (tabela ). Również -stopniowe silniki na prąd przemienny mogą być sterowane przez 7-stopniowe układy sterownicze prądu przemiennego (tabela ). V L, efekt = V L f L (8) Q efekt = Q f Q (9) Obliczenie Z danych technicznych na stronie 4: typ 836, stopień.: strumień objętości powietrza V L: 86 m 3 /h Q (woda grzewcza 7/ t L = ) =,3 Z tabeli (typ (836, bazowy stopień załączenia ) dla położenia przełącznika 3: f L =,8 i f Q =,87 (8) V Lefekt = V L f L = 86,8 = 37 m 3 /h Wskazówki Wskazówki dotyczące projektowania Symbole we wzorze patrz str. 9 Przykład obliczenia dane: typ 836 praca -stopniowa na bazowym,. stopniu załączenia szukane: strumień objętości powietrza i moc cieplna na 3. stopniu załączenia dla wody grzewczej 7/, t L= (9) Q efekt = Q f Q =,3,87 = 3,3 Wynik efektywny strumień objętości powietrza V L, efekt = 3 m 3 /h efektywna moc cieplna Q efekt = 3,3 Współczynniki korekcyjne przy pracy z -stopniowym sterownikiem prądu trójfazowego (typ 3, typ 37) Tabela Bazowy stopień załączenia (połączenie w trójkąt) (połączenie w gwiazdę) Seria urządzenia -stopniowe położenie przełącznika 4 3 4 3 73 36/84 36 Prędkość obrotowa [/min] ok. 9 8 73 6 49 7 46 36 8 8 36/96 36 f L,,89,8,67,4,,79,66,,4 f Q,,9,87,76,66,,8,7,63,3 73 36 L PA/L WA [db(a)] 43/9 4/6 38/4 34/ 3/46 38/4 33/49 9/4* 4/4* 8/34* 84 36 L PA/L WA [db(a)] /66 47/63 4/6 4/7 37/3 44/6 39/ 3/ 3/46* 4/4* 8 36 L PA/L WA [db(a)] /68 49/6 47/63 43/9 39/ 4/6 4/6 36/ 3/47 /4* 96 36 L PA/L WA [db(a)] 6/76 7/73 /7 /67 47/63 /66 4/6 4/7 36/ 3/46* 96 38 Prędkość obrotowa [/min] ok. 6 4 49 4 3 36 3 9 f L,,83,7,6,49,,7,6,,38 f Q,,88,8,7,6,,8,7,6, 96 38 L PA/L WA [db(a)] /67 47/63 4/6 4/6 36/ 44/6 37/3 34/ 9/4* 3/39* 97 66 Prędkość obrotowa [/min] ok. f L f Q 97 66 L PA/L WA [db(a)] Efektywne strumienie objętości powietrza i poziomy ciśnienia akustycznego patrz wykresy 7 i 8 na stronie 4; przeliczenie na efektywną moc cieplną patrz str. 9. Współczynniki korekcyjne przy pracy z 7-stopniowym sterownikiem prądu przemiennego (typ 377, typ 377, typ 3773, typ 3774) Tabela Seria urządzenia 7-stopniowe położenie przełącznika 7 6 4 3 73 6/84 6 Prędkość obrotowa [/min] ok. 9 77 64 37 9 8 6/96 6 f L,,86,7,6,4,3,4 f Q,,9,79,67,4,46,38 73 6 L PA/L WA [db(a)] 43/9 4/6 36/ 3/46* 4/4* 8/34* /8* 84 6 L PA/L WA [db(a)] /66 47/63 43/9 37/3 3/47 /4* 9/3* 8 6 L PA/L WA [db(a)] /68 49/6 4/6 39/ 33/49 7/43* /37* 96 6 L PA/L WA [db(a)] 6/76 7/73 3/69 47/63 4/7 3/ 9/4* 97 6 Prędkość obrotowa [/min] ok. f L f Q 97 6 L PA/L WA [db(a)] Efektywne strumienie objętości powietrza i poziomy ciśnienia akustycznego patrz wykres 9 na stronie 4; przeliczenie na efektywną moc cieplną patrz str. 9. *wartości ustalone rachunkowo, nie rejestrowalne techniką pomiarową

Wskazówki dotyczące projektowania Opór hydrauliczny.4 Opór hydrauliczny ogrzewanie Z umieszczonych obok grafik należy ustalić opór hydrauliczny, wynikający z mocy grzewczej Q efekt, różnicy temperatury czynnika grzewczego +t w = t w t w oraz strumienia objętości czynnika grzewczego m = Qefekt,86. +t w +t w Symbole we wzorze: t w [] = temperatura zasilania t w [] = temperatura powrotu t w [K ] = różnica temperatury czynnika grzewczego m [m 3 /h] = strumień czynnika grzewczego Q eff [] = efektywna moc cieplna Opór hydrauliczny Ogrzewanie typ 73 m,3,4,, m 3 /h P w 3 4 3 4 8 kpa typ 733 m, 3 m 3 /h P w 3 4 3 4 7 kpa Wartości te obowiązują dla średniej temperatury wody wynoszącej 8, mogą być jednak używane również dla innych temperatur czynnika grzewczego, ze względu na niewielką zależność od temperatury wody. Wskazówki dotyczące projektowania Wskazówki dotyczące typ 84 /8 m,4, 3 4 m 3 /h P w,6 3 4 3 4 9 kpa typ 843 /83 m,4, 3 4 m 3 /h P w 3 4 3 4 9 kpa typ 96 /97 m, 3 4 6 m 3 /h P w 3 4 34 kpa typ 963 /973 m, 3 4 m 3 /h P w 3 4 34 kpa Opór hydrauliczny Chłodzenie Z umieszczonych obok grafik należy ustalić opór hydrauliczny, wynikający z mocy chłodzenia Q K, różnicy temperatury czynnika chłodzącego t w = t w t w oraz strumienia objętości czynnika chłodzącego Wartości te obowiązują dla średniej temperatury wody wynoszącej 9, mogą być jednak używane również dla innych temperatur czynnika chłodzącego, ze względu na niewielką zależność od temperatury wody. m = QK,86. t w Symbole we wzorze: t w [] = temperatura zasilania t w [] = temperatura powrotu t w [K ] = różnica temperatury czynnika chłodzącego Q K [] = moc chłodzenia m [m 3 /h] = strumień czynnika chłodzącego P w, K [kpa] = opór hydrauliczny chłodzenie typ 843 /83 m,4, 3 4 m 3 /h P w, K, 3 4 34 kpa typ 963 /973 m, 3 4 m 3 /h P w, K 3 4 3 4 kpa

.4 Wskazówki dotyczące projektowania Przeliczanie na inne wydajności powietrza Współczynniki oporu powietrza Wskazówki Wskazówki dotyczące projektowania Przeliczanie na inne wydajności powietrza Efektywny strumień objętości powietrza z elementami zabudowy można określić z wykresów 3-9 na str. 3+4. Potrzebne do tego współczynniki oporu elementów zabudowy do montażu w międzystropiu patrz tabela 3, poniżej. W tabeli 8 wymieniono współczynniki korekcyjne mocy cieplnej i wydajności powietrza dla powszechnych konfiguracji. Jeżeli używane są elementy zabudowy występujące w obiekcie, wówczas rzeczywista wydajność powietrza może być określona ze straty ciśnienia po stronie powietrza, określonej z obliczenia sieci kanałów. Wzory obliczeniowe V Lefekt = V L f L3 () lub f L3 = VLefekt V L Q efekt = Q N f Q3 () +p = Σ Z,6 w (3) w = VLefekt 36 A (4) Symbole we wzorze V Lefekt [m 3 /h] = efektywny strumień objętości powietrza V L [m 3 /h] = znamionowa wydajność powietrza f L3 [/] = współczynnik korekcyjny wydajności powietrza (opór powietrza) bądź stosunek wydajności powietrza Q efekt [] = efektywna moc urządzenia Q N [] = nominalna moc urządzenia f Q3 [/] = współczynnik korekcyjny mocy w [m/s] = prędkość powietrza A [m ] = swobodny przekrój kanału,6 m dla kratki wlotu powietrza obiegowego typu 6988, dla systemu kanałów w obiekcie należy oddzielnie wyznaczyć A Współczynniki oporu powietrza Z tabela 3 Elementy zabudowy Z Oznaczenie typ RK RK 6 BG7 Kratka wlotu powietrza obiegowego, kwadratowa 6 x 6 mm Nasadka filtracyjna powietrza obiegowego Ramka przyłączeniowa, kwadratowa Kolano redukcyjne 9, przedłużone Kolano wlotu powietrza 9 z kratką wlotową Skrzynka mieszająca pionowa (Położenie: powietrze zewnętrzne) Skrzynka mieszająca pozioma (Położenie: powietrze zewnętrzne) Panel filtra z filtrem G3 Kanał wentylacyjny, prostokątny Kanał wentylacyjny, prostokątny, długość mm; łącznik elastyczny, prostokątny Przepust ścienny Czerpnia ścienna Łącznik elastyczny, kwadratowy Czerpnia dachowa Podstawa dachowa z przepustem dachowym do dachów płaskich do dachów ukośnych Kanał wentylacyjny, kwadratowy 6988 6* 6* 6*4 6 67 68 66 6*3 6*3 6*34 6*37 6*38 33 34 6*9 6* 3 3,**,**,**,,4** **,8**,**,/m,,,,,**,4**,**,**,/m** 3,**,**,**, 3,4**,4**,** 4,**,/m,,,,,**,6**,**,**,/m **wstawić wielkość urządzenia **Współczynniki oporu powietrza odnoszą się do prędkości powietrza w kanale o przekroju prostokątnym. (Wyjątek: typ 6988). Opór powietrza kratki wlotu powietrza obiegowego, kwadratowej, typu 6988, oblicza się według wzorów 3 i 4. - - -, - **,8** -,/m,,,,6,**,9**,**,**,/m** Współczynnik korekcyjny mocy cieplnej/chłodzącej wykres 3 współczynnik korekcyjny mocy cieplnej fq3,9,8,7,6 Przykład obliczeniowy Dane: typ 9638, stopień obliczeniowy z osprzętem dodatkowym po stronie wlotu powietrza zgodnie z poniższą tabelą współczynników oporu,temperatura zasilania t w = 7, temperatura powrotu t w = 6, temperatura wlotu powietrza = Szukane: wydajność powietrza V Lefekt i moc cieplna Q efekt. Obliczenie,,4,,6,7,8,9 stosunek wydajności powietrza f L3 Wskaźniki oporu z tabeli 3 Ramka przyłączeniowa Kolano redukcyjne 9 przedłużone Skrzynka mieszająca pozioma Łącznik elastyczny m kanału wentylacyjnego (,/m) Przepust ścienny Czerpnia ścienna typ 66 typ 664 typ 668 typ 6634 typ 663 typ 6637 typ 6638 suma Z Z tabeli 4: typ 9638, stopień obliczeniowy wykres wydajności powietrza krzywa 3 Z wykresu 6: współczynnik oporu powietrza przecina krzywą wydajności powietrza 3 przy V L efekt = 4 m 3 /h Z,,,,,,, Z danych technicznych str. 4 dla wody grzewczej 7/6 t L = Q N = 3, i V L = 63 m 3 /h V Lefekt 4 () f L3 = = =,47 V L 63 Z wykresu 3 przy f L3 =,6 jest f Q3 =,9 () Q efekt = Q N f Q3 = 3,,9 = 8,9 Wynik: strumień objętości powietrza V L efekt = 4 m 3 /h moc cieplna Q efekt = 8,9