Pytanie 4 dot. zadania nr 6 SAMODZIELNY PUBLICZNY SZPITAL KLINICZNY NR 1 IM. PROF. STANISŁAWA SZYSZKO Śląskiego Uniwersytetu Medycznego w Katowicach Znak sprawy: ZP/15/19 15/19/2018/PN/ /2018/PN/15 15 Zabrze, 13.06.2018r. Dyrektor dr n. med. Dariusz Budziński ul. 3-go Maja 13-15 41-800 Zabrze SEKRETARIAT fax: (32) 370 45 22 sekretariat@szpital.zabrze.pl BIURO OBSŁUGI PACJENTA tel.: (32) 370 45 31 tel.: (32) 370 45 07 www.szpital.zabrze.pl O D P O W I E D Ź na zapytania w sprawie SIWZ Informujemy, że do Zamawiającego wpłynęła prośba o wyjaśnienie zapisów Specyfikacji Istotnych Warunków Zamówienia, w postępowaniu prowadzonym na podstawie przepisów ustawy z dnia 29 stycznia 2004 roku Prawo zamówień publicznych (Dz. U. z 2017r., poz. 1579 z późn. zm.) w trybie przetargu nieograniczonego na: Dostawę odczynników do analizatora do monitorowania stężenia leków wraz z jego dzierżawą oraz paneli alergologicznych, zestawów do oznaczania IgE specyficznego metodą ELISA, krążków alergenowych i odczynników do biologii molekularnej. Treść wspomnianej prośby jest następująca: Pytanie 1 dot. zadania nr 6 Czy Zamawiający wyrazi zgodę na etykietki w języku angielskim? Wykonawca nie dysponuje bowiem etykietkami w języku polskim. Nasz asortyment jest produkowany poza granicami kraju, przede wszystkim w Stanach Zjednoczonych oraz w Wielkiej Brytanii i dlatego opakowania są przygotowane tylko i wyłącznie w języku angielskim. Produkty z etykietami w języku angielskim są sprzedawane na całym świecie. Prodykty wymienione w zadaniu 6 nie są produktami powszechnymi lecz dedykowanymi do bardzo wąskiego, wysoce wyspspecjalizowanego grona odbiorców dla którego znajomość języka angielskiego jest powszechna. Pytanie 2 dot. zadania nr 6 Odczynniki laboratoryjne z zadania 6, nie klasyfikują się do certyfikatu CE. Certyfikat taki nie obejmuje bowiem żadnych odczynników laboratoryjnych. Sprzedaż produktów wymienonych w zadaniu 6 nie wymaga żadnych dokumentów dopuszczających do obrotu na terytorium RP. Czy Zamawiający wyrazi zgodę na zaoferowanie produktów z zadania 6 które nie mają statusu medycznego i służą tylko i wyłącznie do celów naukowych? Jeśli tak, to prosimy uzupełnienie w/w ustępu umowy o słowa - o ile dotyczy Zamawiający informuje, iż w zakresie zadania nr 6 w dniu 28.05.2018r. została dokonana Modyfikacja SIWZ. Pytanie 3 dot. zadania nr 6 Czy Zamawiający wyrazi zgodę na uzupełnienie tego zapisu o: lub Wykonawca zapewni stały dostęp Zamawiającemu ( 24h, 7 dni w tygodniu ) do kart charakterystyki produktu na swojej stronie internetowej, a na żądanie Zamawiającego niezwłocznie dostarczy drogą emailową lub w formie wydrukowane oraz metodyki w języku polskim lub angielskim m. Prośbę swoją motywujemy tym, iż w przypadku naszej firmy proces realizacji zamówienia nie przewiduje dostarczania kart charakterystyki wraz z towarem. Ze względów na politykę ekologiczną firmy udostępniamy wymagane dokumenty w formie elektronicznych plików na naszej stronie. Wykonawca nie dysponuje także metodyką w języku polskim lecz wyłącznie w języku angielskim.
Uprzejmie prosimy o wyrażenie zgody na skórcenie okresu przydatności dla produktów wymienionych w zadaniu 6 z minimum 6 miesięcy na: poz 8, 15 minimum 3 miesiące poz 16 minimum 5 miesiący poz 17 i 18 minimum 4 miesiące Pozostałe pozycje pozostaje bez zmian min 6 miesięcy. Prośbę swoją motywujemy tym, iż produkty wymienione w/w pozycjach charakteryzuje krótszy niż wymagany przez Zamawiającego okres przydatności. Patrz Modyfikacja SIWZ. Pytanie 5 dot. zadania nr 6 Czy Zamawiający wyrazi zgodę na dostarczenie produktów z zadania 6 z instrukcjami wyłącznie w języku angielskim? Wykonawca nie dysponuje bowiem instrukcjami w języku polskim. Nasz asortyment jest produkowany poza granicami kraju, przede wszystkim w Stanach Zjednoczonych oraz w Wielkiej Brytanii i dlatego instrukcje są przygotowane w języku angielskim. Język angielski jest bowiem lingua franca dla biologii molekularnej, dziedziny dla której przeznaczone są produkty z zadania 6 i można z dużą dozą prawdopodobieństwa zakładać iż ostateczny użytkownik dysponuje znakomitą znajomością tego języka Pytanie 6 dot. zadania nr 6 Czy Zamawiający wyrazi zgodę na zaoferowanie produktów wymienionych w zadaniu 6 które nie posiadają statusu produktów medycznych a służących tylko i wyłącznie do celów naukowych? Produkty wymienione w zadaniu 6 nie spełniają definicji produktów medycznych i dlatego Wykonawca nie może spełnić tego warunku. Patrz Modyfikacja SIWZ z dnia 28.05.2018r. Pytanie 7 dot. zadania nr 6 Uprzejmie prosimy o wydłużenie czasu dostawy z 7 dni roboczych do 20 dni roboczych dla produktów z zadania 6. Prośbę swoją motywujemy tym, iż nasz asortyment jest produkowany i magazynowany poza granicami kraju. Wykonawca w ocenie ryzyka musi wziąść pod uwagę ewentualne braki w magazynie danego produktu i konieczność jego sprowadzenia bezpośrednio z fabryki, cały aspekt logistyczny. Poza tym w specyfikacji zadania 6 znajdują się produkty do których wykonania wykonawca podchodzi dopiero po złożeniu zamówienia a produkt ten wykonywany jest wg projektu zamawiającego dostarczanego dopiero w zamówieniu. Patrz modyfikacja SIWZ. Pytanie 8 dot. zadania nr 6 Zamawiający zapisał: Wykonawca zobowiązuje się dostarczyć i rozładować przedmiot umowy do godz. 13:00 w dniu dostawy po telefonicznym powiadomieniu o terminie dostawy upoważnionego pracownika zgodnie z zapisami 5 ust. 1 niniejszej umowy. Uprzejmie prosimy o korektę tego zapisu tak by brzmiał: Wykonawca zobowiązuje się dostarczyć i rozładować przedmiot umowy do godz. 15:00 w dniu dostawy po telefonicznym e- e mailowym powiadomieniu o terminie dostawy upoważnionego pracownika zgodnie z zapisami 5 ust. 1 niniejszej umowy. Prośbę naszą motywujem tym, iż nasze dostawy są realizowane z magazynu centralnego, znajdującego się poza granicami kraju przesyłką kurierską lotniczą. Gdyby Wykonawca chciał uwzględnić gwarantowany czas dostawy, koszt dostawy mógłby wzrosnąć nawet i do jednego tysiąca złotych liczone każdorazowo do zamówienia. Ponieważ Wykonawca chciałby zaproponować jak najbardziej konkurencyjną cenę dlatego prosi o w/w korektę. Jeśli chodzi o powiadamianie telefoniczne nie jest to możliwe ze względu na scentralizowany system wysyłek 2
z magazynu. Niemniej Wykonawca jest w stanie powiadomić emailowo Zamawiającego o terminie dostawy wysyłając potwierdzenie realizacji zamówienia z podanym terminem dostawy. Zamawiający informuje, iż wyraża zgodę na powyższe. Patrz modyfikacja SIWZ. Pytanie 9 dot. zadania nr 6 Czy Zamawiający wyrazi zgodę na wydłużenie terminu rozpatrzenia i wymiany w ramach reklamacji z 3 dni roboczych do 10 dni roboczych w przypadku rozpatrzenia i wymiany z 4 dni roboczych do 20 dni roboczych w przypadku samej wymiany? Prośbę swoją motywujemy tym, iż przeprowadzenie samej analizy słuszności reklamacji, zbadanie pracy reklamowanego odczynnika nie jest możliwa w przeciągu 3 dni roboczych a jeśli chodzi o samą wymianę musimy uwzględnić kwestię logistyczne, dostawę z magazynu centralnego znajdującego się poza granicami kraju. Patrz Modyfikacja SIWZ. Pytanie 10 dot. zadania nr 6 Czy Zamawiający wyrazi zgodę na uzupełnienie w/w paragrafu umowy o następujący zapis? Zamawiający dopuszcza dostarczanie e-faktur drogą elektroniczną na wskazany przez Zamawiającego adres e-mail. Przekazywanie faktur drogą emailową usprawni proces przekazywania faktur. Pytanie 11 dot. zadania nr 6 Uprzejmie prosimy o wprowadzenie kary w wyskościo 0,1% wartości produktu pozostającego w zwłoce a nie o wartości 20 złotych. Umowa ma charakter 12 miesięczny. Dostawy mają być realizowane sukcesywnie. Kary na poziomie 20 zł za 1 dzień opóźnienia oznaczają kary na poziomie np 22% wartości ceny katalogowej jednego z produktów wymienionych w zadaniu 6. Kary na poziomie 8 030% w skali roku nie mogą być zaakceptowane. Zgodnie z kodeksem cywilnym umowy powinna cechować równość stron stosunku cywilnego. Korekta o którą prosimy, w znaczym stopniu przybliży wymagany prawem charakter umowy. W treści kodeksu cywilnego nie znajdziemy takich postanowień, które by wskazywały na preferowanie Zamawiającego zawierającego akurat umowę w sprawie zamówienia publicznego. Zasada równości stron zatem nie doznaje żadnych ograniczeń w postępowaniu o zamówienie publiczne. Także żaden zapis ustawy Prawo Zamówień Publicznych nie uprawnia Zamawiającego do czynienia wyłomu w przestrzeganiu zasady równości stron i prymatu zasad zawartych w kodeksie cywilnym, przy zawieraniu umów w sprawie zamówienia publicznego. Wręcz przeciwnie, art. 14 i 139 ust. 1 ustawy Pzp odsyłają do stosowania Kodeksu Cywilnego, jeżeli przepisy ustawy nie stanowią inaczej przesądzając o czysto cywilistycznym stosunku jaki powstaje pmiędzy Zamawiającym a Wykonawcą. Pytanie 12 dot. SIWZ, Część 6 Wymagania Zamawiającego dotyczące przedmiotu zamówienia, pkt 6.5, dotyczy pakietu 10 Czy Zamawiający dopuści dostarczenie kart charakterystyki i metodyk wyłącznie w języku angielskim w zakresie pakietu nr 10? Jeżeli Zamawiający wyrazi zgodę to prosimy o odpowiednie dopuszczenie również w 3 ust. 3 Wzoru umowy (tylko odczynniki) - Załącznika nr 5 do SIWZ. 3
Pytanie 13 dot. 4 ust. 5 w związku z 9 ust.2 pkt c Uprzejmie prosimy o usunięcie zapisu. Z uwagi na jak najlepszą chęć wywiązania się Wykonawcy z zadania, będzie on dążył do jak najszybszej dostawy do Zamawiającego. W sytuacji gdy dostawa nastąpi w ciągu 24h od złożenia zamówienia przez Zamawiającego realizacja zapisu stanie się niewykonalna. Pytanie 14 dot. 9 ust. 2 pkt a. Uprzejmie prosimy o dookreślenie zapisu: za każdy dzień opóźnienia z przyczyn leżących po stronie Wykonawcy Kara powinna pełnić funkcję dyscyplinującą, a nie paraliżującą. W obecnym brzmieniu zapisu Wykonawca nie ma wpływu na wysokość kary nie zależy to od jego należytej staranności. We wzorze brak regulacji zacytowanej przez wykonawcę. Na podstawie 9 ust. 2 pkt a kara umowna będzie nakładana za każdą nieterminową realizację dostawy częściowej, w wysokości 20 zł za każdy rozpoczęty dzień opóźnienia w rozumieniu 9 ust. 3 wzoru umowy. Pytanie 15 dot. 9 ust. 2 pkt b) oraz 9 ust. 3: Prosimy o dodanie postanowienia w następującym brzmieniu: za wyjątkiem okoliczności, gdy Zamawiający zalega z płatnościami za dostarczony towar ponad 45 dni licząc od terminu zapłaty. Wówczas Wykonawca będzie uprawniony do powstrzymania się ze spełnieniem obowiązku kolejnych dostaw do dnia zapłaty całości zaległych należności. Wykonawca na mocy postanowień umowy zobowiązany jest do sukcesywnego świadczenia przedmiotu umowy na rzecz Zamawiającego. Powyższym zapisem Zamawiający dokonał ograniczeń praw Wykonawcy przynależnych mu w przypadku nie wykonania zobowiązania Zamawiającego, mianowicie, w przypadku braku zapłaty za dostarczoną część przedmiotu zamówienia. W stosunkach zobowiązaniowych wynikających z umów wzajemnych jest regułą, że każda ze stron, zobowiązując się do świadczenia, czyni to w przekonaniu, iż otrzyma ekwiwalent swego świadczenia od kontrahenta, dlatego też zgodnie z art. 552 KC gdy kupujący dopuszcza się zwłoki z zapłatą ceny na dostarczony towar i powstaje przypuszczenie że zapłata za towar który będzie dostarczony później nie nastąpi, sprzedawca może powstrzymać się z dostarczeniem pozostałego towaru wyznaczając dodatkowy termin do zabezpieczenia zapłaty. Pytanie 16 dot. 9 ust. 2 pkt e.: Prosimy o modyfikację ww. postanowienia wzoru umowy w taki sposób, aby wysokość kary umownej naliczana była od wartości pozostałej do realizacji umowy, nie zaś od wartości całości umowy. W sytuacji gdy umowa dotyczy świadczeń ciągłych, a dostawa będzie w znaczącej mierze realizowana w sposób prawidłowy, odstąpienie do umowy może dotyczyć niewielkiej partii towaru, w konsekwencji zastrzeżenie kary umownej naliczanej od wynagrodzenia brutto umowy na dostawę będzie miało charakter rażąco zawyżony. W takiej sytuacji nie budzi wątpliwości dysproporcja między poniesioną szkodą a wysokością kary umownej. Pytanie 17 dot. zadnia 5 poz. 4 Czy Zamawiający potwierdza wielkość opakowania.2ml (200 μl) czy też większe 2ml (2000 μl)? Zamawiający informuje, iż potwierdza wielkość opakowania 0,2 ml czyli 200ul. 4
PYTANIE 18 dot. zadania nr 5 poz. 2 Czy Zamawiający potwierdza wielkość opakowania 1VIAL (vial of 1,5mL), czy 5VIAL (5 X vial of 1,5 ml)? Zamawiający informuje, iż potwierdza wielkość opakowania 1VIAL (vial of 1,5 ml). Zamawiający DYREKTOR dr n. med. Dariusz Budziński 5