Pier Antonio Panzeri Ustanowienie Instrumentu Sąsiedztwa oraz Współpracy Międzynarodowej i Rozwojowej (COM(2018)0460 C8-0275/ /0243(COD))

Podobne dokumenty
13885/16 IT/alb DGG 2B. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 listopada 2016 r. (OR. en) 13885/16

Artykuł 2 Niniejsza decyzja wchodzi w życie dwudziestego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0249/1. Poprawka. Marco Valli, Rosa D Amato w imieniu grupy EFDD

Polityki horyzontalne. Unii Europejskiej w perspektywie na lata

PRZECIWDZIAŁANIE I ADAPTACJA DO ZMIAN KLIMATU

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0048/160

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0175/58. Poprawka. Bas Eickhout w imieniu grupy Verts/ALE

Szczyt Zrównoważonego Rozwoju 2015

ISLANDIĄ, KSIĘSTWEM LIECHTENSTEINU, KRÓLESTWEM NORWEGII, zwanymi dalej Państwami Darczyńcami

POPRAWKI PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2015/2104(INI) Projekt opinii Anna Záborská (PE564.

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0223/9. Poprawka. Danuta Maria Hübner w imieniu grupy PPE

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0176/288. Poprawka 288 Patrick Le Hyaric, Younous Omarjee w imieniu grupy GUE/NGL

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. zmieniająca

ANNEX ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

***I SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0170/

ZDROWIE A BEZPIECZEŃSTWO NARODOWE: UJĘCIE STRATEGICZNE

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0409/11. Poprawka. Angelo Ciocca w imieniu grupy ENF

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r.

STANOWISKO W FORMIE POPRAWEK

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 lipca 2016 r. (OR. en)

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0482/3. Poprawka. Sven Giegold, Jordi Solé, Tilly Metz, Bas Eickhout w imieniu grupy Verts/ALE

NOWA PERSPEKTYWA FINANSOWA

15216/17 ama/md/mf 1 DG D 1 A

A8-0135/ POPRAWKI Poprawki złożyła Komisja Budżetowa. Sprawozdanie

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Regionalny Program Operacyjny Warmia i Mazury na lata Szansą dla zrównoważonego rozwoju regionu

PL Zjednoczona w różnorodności PL. Poprawka. Laura Ferrara, Marco Valli w imieniu grupy EFDD

ZAPROSZENIE DO SKŁADANIA WNIOSKÓW

LEŚNICTWO W OBLICZU GLOBALNYCH ZMIAN ŚRODOWISKA PRZYRODNICZEGO

Wspólny system podatku od wartości dodanej w odniesieniu do mechanizmu szybkiego reagowania na nadużycia związane z podatkiem VAT *

OPINIA. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2016/0208(COD) Komisji Handlu Międzynarodowego

ZARZĄDZENIE Nr 12/2019 WÓJTA GMINY STANISŁAWÓW z dnia 15 lutego 2019 r. w sprawie zmiany Regulaminu Organizacyjnego Urzędu Gminy Stanislawów

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0079/160. Poprawka 160 Isabella Adinolfi, Rosa D'Amato w imieniu grupy EFDD

9131/19 dh/mg 1 RELEX.1.B

WYTYCZNE EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO (UE)

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

PROJEKT OPINII. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2016/0412(COD) Komisji Gospodarczej i Monetarnej

Priorytety Polski w zakresie wspólnej polityki rolnej po 2020 roku

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 28 kwietnia 2006 r. (03.05) (OR. en) 8749/06. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2004/0166 (AVC)

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 33. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik lutego Wydanie polskie.

5933/4/15 REV 4 ADD 1 mo/dk 1 DPG

ZAPROSZENIE DO SKŁADANIA WNIOSKÓW EACEA/13/2019 Inicjatywa Wolontariusze pomocy UE. Pomoc techniczna dla organizacji wysyłających

Europejski Bank Inwestycyjny w skrócie

Załącznik 1: przykłady projektów 1 INTERREG IVC

9452/16 mo/mb/mak 1 DG G 2B

14166/16 jp/mo/kkm 1 DG G 2B

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0047/4. Poprawka. Bas Eickhout w imieniu grupy Verts/ALE

B8-0434/2017 } B8-0435/2017 } B8-0450/2017 } RC1/Am. 50

Dostosowanie niektórych aktów prawnych przewidujących stosowanie procedury regulacyjnej połączonej z kontrolą do art. 290 i 291

Wspólna Polityka Zagraniczna i Bezpieczeństwa KLUB PARLAMENTARNY PARTII EUROPEJSKICH SOCJALISTÓW

3.1 Organizowanie rozliczeń pieniężnych jest jednym z obowiązków nałożonych na NBP 4. Prezes NBP

A8-0173/ POPRAWKI Poprawki złożyła Komisja Spraw Zagranicznych

TEKSTY PRZYJĘTE. Absolutorium z wykonania budżetu za rok 2013: wspólne przedsięwzięcie Ogniwa paliwowe i technologie wodorowe

Bogusław Kotarba. Współpraca transgraniczna w świetle założeń umowy partnerstwa Polska Unia Europejska

ZAPROSZENIE DO SKŁADANIA WNIOSKÓW

Wspólny wniosek DECYZJA RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Polityka spójności a ochrona środowiska w okresie programowania

o współpracy rozwojowej 1) Rozdział 1 Przepisy ogólne

DECYZJA EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO (UE)

Kwartalne informacje w zakresie adekwatności kapitałowej Banku Gospodarstwa Krajowego* dane historyczne

Środowisko w polityce spójności Spotkanie plenarne uczestników sieci Partnerstwo: Środowisko dla Rozwoju 8-9 grudnia 2011 r.

Wspólny wniosek DECYZJA RADY

TYDZIEŃ EDUKACJI GLOBALNEJ

DYREKTYWY. uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 113, uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE)

(Ogłoszenia) POSTĘPOWANIA ADMINISTRACYJNE KOMISJA EUROPEJSKA

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

15565/17 1 DG G LIMITE PL

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Europejska Fundacja na Rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy *

Spotkanie konsultacyjne na temat polsko-słowackiej współpracy transgranicznej w latach

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 249 ust. 1, a także mając na uwadze, co następuje:

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/618

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0206/428

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek dotyczący rozporządzenia (COM(2017)0481 C8-0307/ /0219(COD)) Tekst proponowany przez Komisję

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI. z dnia r.

Europejska Fundacja na Rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy *

Dokument z posiedzenia B7-0000/2013 PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B7-0000/2013

Fundusze unijne dla odnawialnych źródeł energii w nowej perspektywie finansowej. Warszawa, 3 kwietnia 2013 r.

KRÓLESTWEM NORWEGII, zwanym dalej Norwegią"

DECYZJA KOMISJI (UE) 2018/492 z dnia 22 marca 2018 r. zmieniająca załącznik do Układu monetarnego pomiędzy Unią Europejską a Republiką San Marino

PUBLIC RADA UNIEUROPEJSKIEJ. Bruksela,28maja2013r.(13.06) (OR.en) 10151/13. Międzyinstytucjonalnynumer referencyjny: 2009/0139(CNS) LIMITE FISC109

, Łódź. Szkolenie z zakresu krajowych Programów Operacyjnych na lata

Dariusz SZYMAŃSKI. Współpraca Unii Europejskiej w ramach pomocy humanitarnej i rozwojowej.

Wytyczne. w sprawie rodzajów scenariuszy, które należy uwzględnić w planach naprawy EBA/GL/2014/ lipca 2014 r.

Jeppe Kofod, Peter Simon, Pervenche Berès, Paul Tang, Evelyn Regner, Virginie Rozière, Ramón Jáuregui Atondo w imieniu grupy S&D

Dyrektywa o kredycie hipotecznym i rynek pośrednictwa kredytowego. Paweł Szramowski Prezes Zarządu Alex T. Great Sp. z o.o.

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0412/3. Poprawka. Edouard Martin w imieniu grupy S&D

RADA EUROPEJSKA Bruksela, 23 maja 2013 r. (OR. en) Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje Rady Europejskiej (22 maja 2013 r.).

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

A8-0135/64 POPRAWKI PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO * do wniosku Komisji

POLITYKA UPOWSZECHNIANIA INFORMACJI ZWIĄZANYCH Z ADEKWATNOŚCIĄ KAPITAŁOWĄ ORAZ POLITYKĄ ZMIENNYCH SKŁADNIKÓW WYNAGRODZEŃ W NWAI DOM MAKLERSKI S.A.

* PROJEKT SPRAWOZDANIA

Polityka informacyjna Banku BPH S.A. w zakresie adekwatności kapitałowej

Wspólny system podatku od wartości dodanej w odniesieniu do przepisów dotyczących

Transkrypt:

21.3.2019 A8-0173/537 537 Michel Reimon, Judith Sargentini Artykuł 3 ustęp 3 a (nowy) 3a. Co najmniej 45 % wydatków w ramach niniejszego rozporządzenia przeznacza się na cele klimatyczne, zarządzanie środowiskowe i ochronę środowiska, różnorodność biologiczną i przeciwdziałanie pustynnieniu, natomiast 30 % całkowitej puli środków przeznacza się na łagodzenie zmiany klimatu i dostosowanie się do niej.

21.3.2019 A8-0173/538 538 Michel Reimon, Judith Sargentini Artykuł 3 ustęp 3 b (nowy) 3b. W przypadku co najmniej 85 % programów geograficznych i tematycznych finansowanych z oficjalnej pomocy rozwojowej na podstawie niniejszego rozporządzenia równouprawnienie płci oraz prawa kobiet i dziewcząt, a także wzmocnienie ich pozycji, stanowią cel główny lub znaczący, jak określono przez Komitet Pomocy Rozwojowej przy OECD. Równouprawnienie płci oraz prawa kobiet i dziewcząt, jak również wzmocnienie ich pozycji, muszą stanowić cel główny w przypadku co najmniej 5 % tych programów.

21.3.2019 A8-0173/539 539 Judith Sargentini, Michel Reimon Artykuł 6 ustęp 2 litera b tiret 3 stabilność i pokój: 1 000 mln EUR, stabilność i pokój: co najmniej 1 537 mln EUR w cenach z 2018 r. (1 736 mln EUR w cenach bieżących) [1,86 %],

21.3.2019 A8-0173/540 540 Judith Sargentini, Michel Reimon Artykuł 6 ustęp 2 litera b tiret 3 stabilność i pokój: 1 000 mln EUR, stabilność i pokój: co najmniej 885 mln EUR w cenach z 2018 r. (1 000 mln EUR w cenach bieżących) [1,07 %],

21.3.2019 A8-0173/541 541 Judith Sargentini, Michel Reimon Artykuł 6 ustęp 2 litera b tiret 4 globalne wyzwania: 3 000 mln EUR; globalne wyzwania: co najmniej 3 983 mln EUR w cenach z 2018 r. (4 500 mln EUR w cenach bieżących) [4,83 %],

21.3.2019 A8-0173/542 542 Judith Sargentini, Michel Reimon Artykuł 6 ustęp 2 litera c c) 4 000 mln EUR na działania szybkiego reagowania. c) co najmniej 4 736 mln EUR w cenach z 2018 r. (5 350 mln EUR w cenach bieżących [5,74%] na działania szybkiego reagowania: stabilność i zapobieganie konfliktom w sytuacjach pilnych, początku kryzysu, kryzysowych i pokryzysowych: co najmniej 3 408 mln EUR w cenach z 2018 r. (3 850 mln EUR w cenach bieżących) [4,13%], wzmacnianie odporności państw, społeczeństw, wspólnot i jednostek oraz łączenie pomocy humanitarnej z działaniami na rzecz rozwoju: co najmniej 1 328 mln w cenach z 2018 r. (1 500 mln EUR w cenach bieżących) [1,61%],

21.3.2019 A8-0173/543 543 Michel Reimon, Judith Sargentini Artykuł 6 ustęp 2 litera c c) 4 000 mln EUR na działania szybkiego reagowania. c) co najmniej 3 098 mln EUR w cenach z 2018 r. (3 500 mln EUR w cenach bieżących [3,76 %] na działania szybkiego reagowania: stabilność i zapobieganie konfliktom w sytuacjach pilnych, początku kryzysu, kryzysowych i pokryzysowych: co najmniej 1 770 mln w cenach z 2018 r. (2 000 mln EUR w cenach bieżących) [2,15%], wzmacnianie odporności państw, społeczeństw, wspólnot i jednostek oraz łączenie pomocy humanitarnej z działaniami na rzecz rozwoju: co najmniej 1 328 mln w cenach z 2018 r. (1 500 mln EUR w cenach bieżących) [1,61%],

21.3.2019 A8-0173/544 544 Michel Reimon, Judith Sargentini Artykuł 8 ustęp 8 a (nowy) 8a. Zgodnie z unijnymi ramami strategicznymi i planem działania dotyczącymi praw człowieka i demokracji Komisja wykorzystuje szczegółowe wytyczne operacyjne 1a przy planowaniu, programowaniu i wdrażaniu środków, zwłaszcza w dziedzinie walki z terroryzmem, przestępczością zorganizowaną, cyberbezpieczeństwa, reformy sektora bezpieczeństwa, budowania potencjału wojskowego w państwach trzecich w celu zapobiegania naruszeniom prawa humanitarnego i praw człowieka, a w szczególności zapobiegania pozasądowym egzekucjom, innym arbitralnym zabójstwom, uprowadzeniom i wymuszonym zaginięciom. Komisja ustanawia odpowiednie procedury oceny ryzyka, monitorowania i oceny środków wymienionych powyżej. 1a 1a https://ec.europa.eu/europeaid/sites/devco /files/manual-hr-guidance-ct-oc-cyber- 20151105_en.pdf

21.3.2019 A8-0173/545 545 Michel Reimon, Judith Sargentini Artykuł 9 nagłówek [...] skreśla się

21.3.2019 A8-0173/546 546 Judith Sargentini, Michel Reimon Artykuł 29 ustęp 8 a (nowy) 8a. Wykluczone działania i jurysdykcje niechętne współpracy 1. Gwarancja dla działań zewnętrznych nie wspiera działań w zakresie finansowania i inwestycji, które: a) powiązane są z sektorem wojskowym lub sektorem bezpieczeństwa państwa; b) wspierają rozwój energii jądrowej, z wyjątkiem kredytów udzielanych zgodnie z rozporządzeniem.../... [EINS] i paliw kopalnych oraz promują dalsze uzależnienie gospodarek i społeczeństwa od technologii wysokoemisyjnych; c) promują wykorzystywanie nasion zmodyfikowanych genetycznie; d) promują wielkoobszarowe uprzemysłowione rolnictwo monokulturowe; e) są powiązane z wielkimi zaporami wodnymi; f) wiążą się z wysokimi zewnętrznymi kosztami środowiskowymi, na przykład z degradacją obszarów chronionych, siedlisk krytycznych i miejsc dziedzictwa, w odniesieniu do których nie jest realizowany żaden plan zrównoważonego rozwoju i zarządzania; g) prowadzą do naruszania praw człowieka w krajach partnerskich, na

przykład pozbawienia społeczności ich prawa do kontrolowania i dostępu do zasobów naturalnych takich jak ziemia, przyczyniają się do masowego wysiedlania ludności lub wiążą się z pracą przymusową lub pracą dzieci. 2. Prowadząc operacje w zakresie finansowania i inwestycji, kwalifikujący się kontrahenci przestrzegają obowiązującego prawa Unii i uzgodnionych norm międzynarodowych i unijnych, a w związku z tym nie wspierają na podstawie niniejszego rozporządzenia projektów, które przyczyniają się do prania pieniędzy, finansowania terroryzmu, unikania opodatkowania, oszustw podatkowych i uchylania się od opodatkowania. Ponadto kwalifikujący się kontrahenci nie podejmują nowych lub ponownych operacji z podmiotami zarejestrowanymi lub mającymi siedzibę w jurysdykcjach, które znalazły się w stosownym wykazie w ramach odnośnej polityki unijnej w dziedzinie jurysdykcji niechętnych współpracy lub które wskazano jako państwa trzecie wysokiego ryzyka zgodnie z art. 9 ust. 2 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2015/849 34a, lub które nie zachowują rzeczywistej zgodności z unijnymi lub międzynarodowo uzgodnionymi normami podatkowymi dotyczącymi przejrzystości i wymiany informacji. Kwalifikujący się kontrahenci mogą odstąpić od tej zasady wyłącznie wtedy, gdy dany projekt jest fizycznie realizowany w jednej z tych jurysdykcji i nie ma żadnych przesłanek wskazujących na to, że odnośne działanie wchodzi w zakres dowolnej z kategorii wymienionych w ust. 1. Przy zawieraniu umów z pośrednikami finansowymi kwalifikujący się kontrahenci uwzględniają w stosownych umowach wymogi, o których mowa w niniejszym artykule, i zwracają się do instytucji pośrednictwa finansowego o sprawozdawczość na temat ich spełniania.

3. Prowadząc operacje w zakresie finansowania i inwestycji, kwalifikujący się kontrahenci stosują zasady i standardy dotyczące przeciwdziałania wykorzystywaniu systemu finansowego w celu prania pieniędzy oraz finansowania terroryzmu, określone w prawie unijnym, zwłaszcza w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 2015/847 34b (2) i dyrektywie (UE) 2015/849. Kwalifikujący się kontrahenci uzależniają zarówno bezpośrednie finansowanie, jak i finansowanie poprzez pośredników na podstawie niniejszego rozporządzenia od ujawnienia informacji o beneficjentach rzeczywistych zgodnie z dyrektywą (UE) 2015/849 oraz publikują sprawozdania w odniesieniu do poszczególnych państw zgodnie z art. 89 ust. 1 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2013/36/UE 34c. 34a Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2015/849 z dnia 20 maja 2015 r. w sprawie zapobiegania wykorzystywaniu systemu finansowego do prania pieniędzy lub finansowania terroryzmu, zmieniająca rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 648/2012 i uchylająca dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2005/60/WE oraz dyrektywę Komisji 2006/70/WE (Dz.U. L 141 z 5.6.2015, s. 73). 34b Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2015/847 z dnia 20 maja 2015 r. w sprawie informacji towarzyszących transferom środków pieniężnych i uchylenia rozporządzenia (WE) nr 1781/2006 (Dz.U. L 141 z 5.6.2015, s. 1). 34c Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2013/36/UE z dnia 26 czerwca 2013 r. w sprawie warunków dopuszczenia instytucji kredytowych do działalności oraz nadzoru ostrożnościowego nad

instytucjami kredytowymi i firmami inwestycyjnymi, zmieniająca dyrektywę 2002/87/WE i uchylająca dyrektywy 2006/48/WE oraz 2006/49/WE (Dz.U. L 176 z 27.6.2013, s. 338).