POBIERZ DARMOWĄ APLIKACJĘ DO STEROWANIA ADAX SET INSTRUKCJA OBSŁUGI

Podobne dokumenty
(v lub nowsza)

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Termohigrometr cyfrowy TFA

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji

NAZWA PRODUKTU: SmartWatch dla dzieci zegarek G36 z lokalizatorem GSM SIM T189

Instrukcja obsługi Sterownika dotykowego

V 16 GPS. Instrukcja użytkownika.

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright

Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10

Budzik SoundMaster UR8900SI, cyfrowy

Centrala alarmowa ALOCK-1

V16 GPS Instrukcja użytkownika

Zegarek może wysyłać wiadomości SMS oraz przesyłać dane. Ich koszt jest zależny od operatora karty SIM zainstalowanej w zegarku.

Instrukcja obslugi Gniazdkowy zegar przelaczajacy

SONOFF DUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI

Oznaczenie poszczególnych części.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Instrukcja montażu. Danfoss Heating Solutions

Instrukcja obsługi SmartWatch S28 Informacja bezpieczeństwa

INSTRUKCJA OBSŁUGI K3-3. Czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu i interfejsem Wiegand. Copyright Domster T. Szydłowski

Gniazdo z cyfrowym wyłącznikiem czasowym GEV, 3680 W, 20 programów, 1 min-23 h/59 min

TKSTAR GPS Instrukcja użytkownika

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Termostat programowalny T3, T3R. PL Podręcznik użytkownika. T3R Bezprzewodowy termostat programowalny. Termostat programowalny

TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991

Instrukcja użytkownika TKSTAR PET. Zawartość opakowania

Wideoboroskop AX-B250

Infra Instrukcja obsługi. Instrukcja obsługi

Bezprzewodowy dzwonek zewnętrzny HX (70374) Nr produktu

Zegarek należy ładować co najmniej 2 godziny przed pierwszym użyciem.

Angel GTS. Instrukcja użytkownika dla lokalizatora LK 106 GPS.

Instrukcja obsługi zamka LOB-C003

Instrukcja obsługi. Zamek szyfrowy ATLO-KRM. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

1. STEROWNIK B Instrukcja użytkowania sterownika.

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne

INSTRUKCJA SZYBKIEJ KONFIGURACJI MODUŁ STACJI BRAMOWEJ VTO2111D-WP.

Czytnik kart zbliżeniowych PROX 4k Instrukcja obsługi kartą Master

DWM-157. Modem USB HSPA+ Podręcznik użytkownika

Tygodniowy zegar sterujący Nr art

3. Wyświetlacz LCD. 4. Przycisk [TIME]

Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS

Wyświetlacz funkcyjny C600E

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

Instrukcja obsługi. Zamek szyfrowy ATLO-KRM. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

LAMPA ŚWIATŁA CIĄGŁEGO LED RING WIFI SMD 32W FY3119 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Wersja MobiAlarm

INSTRUKCJA OBSŁUGI LOKALIZATORA GPS/GPRS/SMS ET-005B

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

LED WIFI FRESNEL 160F, 300F, 480F

RPTC CONTROLLER (v1.11) STEROWNIK PRZEMIENNIKA RADIOWEGO OBSŁUGA KOMUNIKATÓW GŁOSOWYCH OBSŁUGA KOMUNIKATÓW IDCW OPCJONALNY MODUŁ GSM

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

Budzik radiowy TFA Cube

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

Lokalizator GPS z wytrzymałością baterii do 400 dni

Listwa zasilająca WiFi Revogi SOW323, Ilość gniazdek 6, 1.80 m, 2300 W

Wyświetlacz funkcyjny C6

Instrukcja użytkownika TKSTAR PET. Wersja elektroniczna na Opakowanie

Q3 Autonomiczny czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu, przyciskiem dzwonka i interfejsem Wiegand

AX-WS100 Instrukcja obsługi

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)

SBQ-50011G. Podręcznik obsługi

MobiAlarm Plus w w w. m o b i c l i c k. c o m Wersja 2.04

Commander

Dane o produkcie i instalacji. Spis treści. Ten moduł będzie działał tylko z urządzeniem z zainstalowanym programem lub późniejszym.

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi. Zamek szyfrowy ATLO-RM (wersja bez klawiatury) Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

Spis treści. Opis urządzenia. Pierwsze użycie

ANGEL GTS INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA DLA LOKALIZATORA ET- 20. Zawartość opakowania:

Sterownik czasowy. Nr produktu

Router LTE B525 Skrócona instrukcja obsługi

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MODUL GPRS

Zegar cyfrowy Conrad, termometr, czarny

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

Instrukcja obsługi włączników dotykowych

ODBIORNIK/NADAJNIK AUDIO BLUETOOTH

Stacja pogody 3D. Szanowny Kliencie,

Analogowa bramka GSM Intrukcja instalacji i programowania

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO

MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0

Instrukcja obsługi. Radio z zegarem CRL

Instrukcja obsługi aplikacji

Zamek Szyfrowy BC Instrukcja Obsługi

KLIMATYZACJA INSTRUKCJA OBSŁUGI

EV Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo

Lokalizator GPS / GSM Tracker

INSTRUKCJA INSTALACJI URUCHOMIENIA TYDOM 1.0

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości

Kontroler sterownika bramy garażowej Wi-Fi do aplikacji TUYA

Wodoodporny dwuprzekaźnikowy kontroler dostępu

wersja 07 Instrukcja obsługi urządzenia sterującego do biologicznych przydomowych oczyszczalni ścieków ROTH MICRO-STEP

Transkrypt:

1 POBIERZ DARMOWĄ APLIKACJĘ DO STEROWANIA ADAX SET INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed rozpoczęciem: Kupić kartę SIM sieci GSM, na kartę lub abonament. UWAGA! Trzeba doładować konto karty i używać zgodnie z warunkami usługodawcy. Zanotować numer identyfikacyjny karty SIM (20- cyfrowy numer na karcie). Przed zainstalowaniem karty do ADAX SET, wyłączyć kod PIN. W tym celu trzeba włożyć kartę SIM do telefonu komórkowego i wybrać odpowiednie opcje. Zainstalować kartę w ADAX SET (patrz pkt 1 na stronie 38). W przypadku korzystania z aplikacji na smartfonie, pobierz aplikację za pomocą kodu QR z APP Store lub Android Market (wyszukiwane hasło: Adax). Po zainstalowaniu używać aplikacji intuicyjnie. Można zignorować następny dział na temat komend SMS, ponieważ wszystko zostanie wykonane przez aplikację. Funkcja identyfikacji numeru telefonu, z którego będą wykonywane połączenia, musi być włączona. Na większości telefonów komórkowych to jest ustalenie domyślne. UWAGA! Wszystkie ustawienia zapisane w ADAX SET zostają zachowane nawet w razie odłączenia napięcia.

2 Opis ADAX SET: 1. Gniazdo USB (tylko dla personelu obsługi ) 2. Gniazdo czujnika temperatury 3. Przycisk M (patrz pkt 3, strona 39) 4. Gniazdo elektryczne (maks. 16 A) 5. Sygnalizacja świetlna (patrz pkt 8 na stronie 45) 6. Wtyczka 7. Przełącznik WŁ./WYŁ. 8. Pokrywka karty SIM 9. Czujnik temperatury 10. Wtyczka czujnika temperatury 1) Instalacja: Ustawić przełącznik WŁ./WYŁ. (7) w pozycję WYŁ. Poluzować śrubę na pokrywce karty SIM (8). Wysunąć gniazdo karty SIM do pozycji otwartej. Następnie umieść kartę SIM w odpowiedniej pozycji, microchipem złotego koloru skierowanym do dołu. Wsunąć gniazdo z powrotem do pozycji zamkniętej. Przykręcić śrubę pokrywki karty SIM (8). Podłączyć czujnik temperatury (9) do gniazda (2). Musi być podłączony w celu korzystania z komend sterowanych temperaturą. Ustawić przełącznik WŁ./WYŁ. (7) do pozycji WŁ. Włączyć ADAX SET do gniazda zasilania.

3 2) Dostęp użytkownika i kody komend sterowania: Funkcje ADAX SET mogą być kontrolowane za pomocą aplikacji lub komend sterowania SMS. Dostęp użytkownika posiada dwa poziomy: jeden Użytkownik Główny i nieograniczona liczba Użytkowników Dodatkowych. Użytkownik Główny: Tylko Użytkownik Główny ma dostęp do wszystkich funkcji ADAX SET. Użytkownik Główny może zostać zmieniony wprowadzając nowy numer telefonu za pośrednictwem aplikacji lub komendy sterowania SMS (patrz tabelę na stronie 41, Komendy sterowania SMS). Użytkownik Główny zawsze otrzymuje powiadomienie, gdy Użytkownicy Dodatkowi wysyłają komendy do ADAX SET. Użytkownik Dodatkowy: ADAX SET może obsługiwać nieograniczona liczba Użytkowników Dodatkowych. Użytkownicy Dodatkowi mają dostęp do funkcji WŁ./WYŁ. oraz automatycznego sterowania temperaturą. W takim przypadku, jeżeli Użytkownicy Dodatkowi spróbują zastosować inną komendę sterowania, ona zostanie odrzucona, a Użytkownik Dodatkowy otrzyma powiadomienie SMS: "Przepraszamy, ale użytkownik nie ma prawa do zastosowania danych komend sterowania." W celu zarejestrowania swoich telefonów w ADAX SET, Użytkownicy Dodatkowi, którzy korzystają z aplikacji, muszą znać i skorzystać z hasła, wpisanego przez Użytkownika Głównego podczas pierwszej rejestracji. Użytkownicy Dodatkowi, którzy korzystają z komend sterowania SMS, oprócz kodu SMS muszą podać hasło, wpisane przez Użytkownika Głównego podczas pierwszej rejestracji (patrz tabelę na stronie 41). Hasło musi zawierać cztery cyfry. Wartość domyślna to: 1234, która zostaje zmieniona w czasie rejestracji przez Użytkownika Głównego. UWAGA! ADAX SET wysyła powiadomienie SMS o akceptacji lub odrzuceniu komendy sterowania. Możliwe powody nie otrzymania potwierdzenia są podane w pkt 12 na stronach 47 i 48. UWAGA! Wszystkie ustawienia zapisane w ADAX SET zostają zachowane nawet w razie odłączenia napięcia. 3) Funkcje przycisku M: ADAX SET jest włączany i wyłączany przytrzymując przez jedną sekundę naciśnięty przycisk M. Jeśli ADAX SET będzie pracował, on zostanie wyłączony i odwrotnie. Jeśli przycisk M przytrzymać naciśnięty przez 15 sekund, zostaną przywrócone domyślne ustawienia ADAX SET. Powrót do ustawień domyślnych można również wykonać za pomocą aplikacji lub SMS.

4 4) Sterowanie połączeniem telefonicznym: Użytkownik Główny może włączyć lub wyłączyć ADAX SET dzwoniąc. Jeśli ADAX SET będzie pracował, on zostanie wyłączony i odwrotnie. Zostanie otrzymane potwierdzenie SMS o wykonaniu operacji. 5) Rejestrowanie Użytkownika Głównego i zmienianie hasła za pomocą SMS (nie dotyczy użytkowników aplikacji): Przed rozpoczęciem korzystania z ADAX SET, należy zarejestrować Użytkownika Głównego. Data i godzina zostaną automatycznie zsynchronizowane przez tą samą komendę sterowania SMS, można również zmienić hasło na osobiste hasło czterocyfrowe. W razie pierwszej rejestracji Użytkownik Główny ze swojego telefonu komórkowego musi wysłać następującą komendę sterowania SMS: #99#NumerIDkartySIM#NoweHasło#0# (w razie wybrania #0#, powiadomienie SMS z odpowiedzią będzie w języku norweskim) #99#NumerIDkartySIM#NoweHasło#1# (w razie wybrania #1#, powiadomienie SMS z odpowiedzią będzie w języku angielskim) Numer telefonu Użytkownika Głównego zostaje zapisany w ADAX SET, dla tego Użytkownik Główny nie będzie musiał wpisywać hasła w komendach sterowania SMS. Numer identyfikacyjny karty SIM zawiera maksymalnie 20- cyfrowy numer, który jest nadrukowany na karcie (patrz ilustrację), lub znajduje się w dokumentacji usługodawcy. Nowe hasło musi zawierać dowolnie wybrany 4- cyfrowy numer. On staje się nowym hasłem, którego trzeba przekazać Użytkownikom Dodatkowym, mającym dostęp do ograniczonego sterowania operacjami ADAX SET. Teraz można przystąpić do korzystania ADAX SET za pomocą SMS. 6) Wykaz komend sterowania SMS i funkcji (nie dotyczy użytkowników aplikacji): UWAGA! W komendach sterowania trzeba używać symbol #. Komendy sterowania są pisane bez spacji i obejmuje # oraz liczby. W poniższej tabeli opisano, które liczby mają zastosowanie.

5 Kategoria Funkcja/Opis Komenda sterowania Pierwsza rejestracja Włączyć lub wyłączyć ADAX SET Ważne: Po wysłaniu komendy włączenia lub wyłączenia, funkcje regulacji temperatury oraz kalendarza zostaną niezwłocznie wyłączone. (Zabezpieczenie przed zamarznięciem jest zależne od funkcji regulacji temperatury) Zarejestrowanie Użytkownika Głównego i wpisanie nowego hasła (cztery cyfry). Zostanie otrzymane powiadomienie SMS z odpowiedzią w języku norweskim. Zarejestrowanie Użytkownika Głównego i wpisanie nowego hasła (cztery cyfry). Dla otrzymania odpowiedzi w języku angielskim. Włączenie zasilania przez Użytkownika Głównego Wyłączenie zasilania przez Użytkownika Głównego Włączenie zasilania przez Użytkownika Dodatkowego Wyłączenie zasilania przez Użytkownika Dodatkowego Wyłączenie sterowania za pomocą telefonu *Patrz pkt 4 na stronie 40 Włączenie sterowania za pomocą telefonu (Ustawienie domyślne - włączone) #99#NumerIDkartySIM#NoweHasło#0# #99#NumerIDkartySIM#NoweHasło#1# #01 # #00# #01#Hasło# #00#Hasło# #18#0# #18#1# Funkcja odliczania czasu *Patrz pkt 7 na stronie 43 Kalendarz (powtarzanie operacji) *Patrz pkt 7 na stronie 43 Regulacja temperatury *Temp. oznaczana 1-2 cyframi, od - 10 C do 50 C, np. 23 Szczegółowe informacje na stronie 44 (Zabezpieczenie przed zamarznięciem jest zależne od funkcji regulacji temperatury) Włączenie zasilania po... minutach (maks. 720 minut) Wyłączenie zasilania po... minutach (maks. 720 minut) Ustawienie daty i czasu włączenia lub wyłączenia zasilania Wyłączenie funkcji kalendarza Wyłączenie funkcji kalendarza z ostatnimi ustawieniami Ustawienie wartości temperatury automatycznego regulowania przez Użytkownika Głównego Ustawienie wartości temperatury automatycznego regulowania przez Użytkownika Dodatkowego Wyłączenie automatycznego regulowania temperatury przez Użytkownika Głównego Wyłączenie automatycznego regulowania temperatury przez Użytkownika Dodatkowego Włączenie automatycznego regulowania temperatury z ostatnimi ustawieniami przez Użytkownika Głównego #138#1#Minuty# #138#0#Minuty# #129#Data#CzasWłączenia#CzasWyłącz enia# #128#0# #128#1# #159#Temp.# #159#Hasło#Temp.# #159#00# #159#Hasło#00# #159#01#

6 Alarm maks.- min. temperatury *Temp. oznaczana 1-2 Ustawianie wartości temperatury alarmu. Alarm włącza się, gdy temperatura przekracza maksymalną lub minimalną #170#MinTemp#MaxTemp# cyframi, od - 10 C do 50 C, np. 23 Alarm gwałtownej zmiany temperatury * Dostępne tylko przez komendę sterowania SMS Wyłączenie alarmu maks.- min. temperatury Włączenie alarmu maks.- min. temperatury z ostatnimi ustawieniami Ustawienie wartości temperatury i okresu. Alarm zostaje wyłączony przy zmianie temperatury przez ustawioną liczbę stopni (temp.) w danym okresie czasu (w minutach). #170#0# #170#1# #160#Temp.#Minuty# Alarm odcięcia zasilania * Dostępne tylko przez komendę sterowania SMS Alarm dźwiękowy * Dostępne tylko przez komendę sterowania SMS Wyłączenie alarmu gwałtownej zmiany temperatury Włączenie alarmu gwałtownej zmiany temperatury Wyłączenie alarmu odcięcia zasilania (głównego) Włączenie alarmu odcięcia zasilania (domyślnie włączony) Włączenie alarmu dźwiękowego * Patrz pkt 8 tabeli na stronie 45 Wyłączenie alarmu dźwiękowego (Domyślnie wyłączone) #160#0# #160#1# #12#0# #12#1# #19#1# #19#0# Przegląd stanu Przegląd stanu #07# Sprawdzenie włączenia/wyłączenia ADAX SET Przegląd funkcji odliczania czasu Przegląd powtarzających się operacji Przegląd regulacji temperatury Przegląd alarmu gwałtownej zmiany temperatury Przegląd alarmu maks.- min. temperatury #000# #138# #128# #159# #160# #170# Zmiana hasła Wprowadzenie nowego hasła #04#StareHasło#NoweHasło# Przywrócenia ustawień domyślnych Zmiana Użytkownika Głównego Zmiana języka powiadomień SMS Można również wykonać przez 15 sekund przytrzymując przez 15 sekund naciśnięty przycisk M. Wprowadzenie numeru telefonu nowego Użytkownika Głównego. Wykonuje wyłącznie Użytkownik Główny. Odpowiedz SMS w języku angielskim. Odpowiedz SMS w języku norweskim. (Domyślnie) #08# #14#NowyNumerTelefonu* #127#1# #127#0#

7 7) Opis funkcji odliczania czasu, powtarzających się operacji oraz regulacji temperatury: Jeżeli ADAX SET zostaje włączony lub wyłączony, wszystkie aktywne funkcje zostają automatycznie wyłączone (tj. funkcje kalendarza, odliczania czasu i regulacji temperatury). Funkcja odliczania czasu i wskazówki na temat korzystania: Funkcja odliczania czasu włącza lub wyłącza zasilanie ADAX SET po ustawionej liczbie minut. Treść powiadomienia SMS: (#138#l#Minuty#) = włączenie) (#138#0#Minuty#) = wyłączenie) UWAGA! Jeżeli komenda włączenia odliczania czasu zostaje wysłana, gdy ADAX SET jest już włączone, urządzenie po otrzymaniu powiadomienia zostanie wyłączone, a następnie ponownie włączone po odliczeniu ustalonego czasu. UWAGA! Jeżeli komenda wyłączenia odliczania czasu zostaje wysłana, gdy ADAX SET jest już wyłączone, urządzenie po otrzymaniu powiadomienia zostanie włączone, a następnie ponownie wyłączone po odliczeniu ustalonego czasu. UWAGA! Jeśli funkcja kalendarza jest aktywna i zostaje wysyłane powiadomienie odliczania czasu, funkcja kalendarza zostanie niezwłocznie wyłączona. Kalendarz (powtarzanie operacji): ADAX SET może być włączone lub wyłączone w wybranym czasie, w określonym dniu, każdego dnia lub od poniedziałku do piątku. Operacja będzie powtarzana do momentu wyłączenia funkcji. W razie korzystania z SMS, dzień trzeba ustawić za pomocą jednocyfrowej liczby od 0 do 8. W tabeli przedstawiono odpowiadające numery i dni. Liczba Odpowiedni dzień Liczba Odpowiedni dzień 0 Niedziela 5 Piątek 1 Poniedziałek 6 Sobota 2 Wtorek 7 Codziennie 3 Środa 8 Od poniedziałku do piątku 4 Czwartek

8 W razie korzystania z SMS, czas włączenia i wyłączenia obejmuje czterocyfrowy numer (godzina, godzina, minuty, minuty), zgodnie z zegarem 24- godzinnym, np. 1900. Czas włączenia i wyłączenia musi być w tym samym dniu, a czas wyłączenia - późniejszy od czasu włączenia. Nie ma możliwości ustawienia włączenia kilku powtarzających się operacji w tym samym czasie. Ostatnia powtarzająca się operacja zawsze będzie aktywna. Regulacja temperatury: Jeśli ADAX SET jest podłączony do grzejnika, a temperatura ustawiona na 19 C (#159#19# za pomocą SMS), urządzenie ADAX SET zostanie włączone, gdy temperatura spadnie poniżej 19 C, i wyłączone, gdy temperatura osiągnie 19 C. W ten sposób zostanie utrzymana stała temperatura pokojowa. Temperatury podane w skali Celsjusza. Minimalna temperatura wynosi - 10 C, maksymalna temperatura wynosi 50 C. W komendach sterowania SMS temperatury wskazuje się numerem jedno lub dwucyfrowym, np. 23. (Temperatury ujemne podane ze znakiem "- " przed cyframi.) Jeśli ADAX SET jest połączony do sterowania grzejnikiem, termostat grzejnika zaleca się ustawić na maksimum lub na temperaturę przekraczającą zaprogramowaną w ADAX SET. UWAGA! W okresach, gdy będą wyłączone komendy sterowania ADAX SET powtarzające się operacje" lub "odliczanie czasu", automatyczna regulacja temperatury nie będzie działać. W celu włączenia funkcji regulacji temperatury, trzeba do gniazda (2) podłączyć czujnik temperatury.

8) Sygnały świetlne i dźwiękowe Sygnał Tryb Stan Zasilanie WYŁ. Brak zasilania ADAX SET Zielone światło WŁ. Zasilanie ADAX SET działa GSM Niebieskie światło WYŁ. Brak karty SIM Wadliwa karta SIM Nie wyłączony kod PIN karty SIM Przełącznik zasilania w pozycji wyłączonej Miganie Trwa wyszukiwanie sieci, odebranie lub wysyłanie SMS WŁ. Podłączono do sieci GSM Wyjście WŁ. ADAX SET moc wyjściowa włączona Czerwone światło WYŁ. ADAX SET moc wyjściowa wyłączona Alarm dźwiękowy (Domyślnie wyłączony) Alarm dźwiękowy może zostać włączony lub wyłączony za pomocą SMS 9) Bezpieczeństwo: Jeden sygnał Wiele sygnałów Długi sygnał 9 Zmiana stanu Zasilanie odłączone ADAX SET podłączony do sieci GSM, ADAX SET przywrócony do ustawień domyślnych ADAX SET jest przeznaczony do użytku w pomieszczeniach. ADAX SET nie można używać do celów przemysłowych lub zawodowych. Nie używać ADAX SET w obszarach z dużą ilością pyłu, wilgoci lub substancji chemicznych, jak również w innych warunkach szkodliwych. Do ADAX SET podłączone urządzenia muszą pracować pod napięciem 220-240 V, maksymalnie 16 amperów. Maksymalne zalecane zużycie energii stanowi 3000 wat. Przed użyciem trzeba sprawdzić sygnał GSM na miejscu i upewnić się, że jest wystarczająco mocny. Urządzenie ADAX SET nie można uważać za wiarygodne, gdy sygnał jest zbyt słaby. Korpus urządzenia (z wyjątkiem pokrywki oznaczonej "SIM") może otwierać tylko personel upoważniony. ADAX SET nie może być podawane działaniu intensywnych wstrząsów, mocnych ciosów, spadaniu. ADAX SET jest urządzeniem z sygnałem bezprzewodowej sieci GSM i nie może być używane w obszarach, w których urządzenia elektryczne mogą zakłócać ten sygnał lub mogą być zakłócane sygnałem.

10 W razie wniesienia ADAX SET do obszaru, zaznaczonego ostrzeżeniem o niebezpieczeństwie zakłócenia pracy urządzeń elektrycznych z bateriami i/lub bezprzewodowymi nadajnikami/odbiornikami, przełącznik WŁ./WYŁ. (7) zawsze trzeba przełączyć do pozycji WYŁ. Narażone na ogień urządzenie ADAX SET może spowodować wybuch. Narażone na zakłócenia sieci elektrycznej ADAX SET może zostać uszkodzone. W razie wątpliwości należy skontaktować się z producentem. Należy pamiętać, że produkt nie jest przeznaczony do użytku przez osoby (włącznie z dziećmi) o ograniczonej zdolności fizycznej, sensorycznej lub psychicznej, jak również z brakiem doświadczenia lub wiedzy, chyba że takie osoby są nadzorowane lub przeszkolone na temat używania produktu przez osoby, odpowiedzialne za ich bezpieczeństwo. Trzeba zapewnić, że dzieci nie będą bawić z produktem. 10) Konserwacja: Jeśli ADAX SET nie będzie używane przez dłuższy okres czasu, urządzenie trzeba odłączyć od sieci energii elektrycznej i wyłączyć przełącznik WŁ./WYŁ. ADAX SET trzeba przechowywać i używać wyłącznie na obszarach z warunkami klimatycznymi, odpowiadającymi wskazanym w niniejszej instrukcji obsługi. ADAX SET trzeba przechowywać z daleka od obszarów o wysokiej wilgotności, np. łazienek i tarasów. ADAX SET nie może być narażony na działanie wody lub innych płynów, ponieważ to może spowodować uszkodzenie. Do czyszczenia ADAX SET lub czujnika temperatury nie należy używać alkoholu lub innych rozpuszczalników. Czyścić miękką, wilgotną ściereczką. W żadnym przypadku nie należy otwierać korpusu ADAX SET (nie dotyczy pokrywki karty SIM na odwrocie). Jeśli ADAX SET nie funkcjonuje odpowiednio, zaleca się najpierw przeczytać naszą listę usuwania problemów (patrz stronę 47). 11) Wykluczenia: Firma ADAX AS i jej partnerzy stale pracują nad rozwojem naszych produktów. Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian i uaktualnień produktu bez uprzedzenia.

11 Nie ponosimy odpowiedzialności za warunki lokalne, które mogą mieć wpływ na wydajność, funkcjonalność lub niezawodność ADAX SET. Nie ponosimy odpowiedzialności za nielegalne użycie ADAX SET. Nie ponosimy odpowiedzialności za wszelkie straty wynikające z wadliwej wydajności, funkcjonalności lub niezawodności ADAX SET. Zastrzegamy sobie prawo do zmiany lub odwołania niniejszej instrukcji użytkownika bez uprzedzenia. 12) Usuwanie problemów: Nr Problem Możliwe przyczyny Możliwe rozwiązania 1 Światło zielone jest Brak zewnętrznego źródła Sprawdzić zewnętrzną sieć zasilania. stale wyłączone. zasilania. 2 Światło niebieskie GSM jest stale wyłączone. 3 Moc nie może być kontrolowana za pomocą przycisku M. 4 Funkcje nie są dostępne, wszystkie sygnały świetlne są stele włączone. 5 ADAX SET nie reaguje na komendy sterowania. 6 Miga niebieskie światło sygnału GSM. - Brak lub nie można zidentyfikować karty SIM. - Brak lub słaby sygnał GSM. - Przełącznik WŁ./WYŁ. (7) jest w pozycji WYŁ. - Brak zewnętrznego źródła zasilania. - Przełącznik WŁ./WYŁ. (7) jest w pozycji WYŁ. - Identyfikator rozmówcy nie jest aktywne. - Konto karty SIM nie jest aktywne. - Karta na umowę. - ADAX SET nie działa optymalnie. - Niewłaściwe użytkowanie. - utracony sygnał GSM. - Brak zasilania. - Odbieranie/przekazywanie informacji. - Wyszukiwanie sygnału GSM. - Wyłączyć kod PIN. - Nie poprawnie zainstalowana karta SIM. - Wadliwa karta SIM. - Nieodpowiednia karta SIM. - Zidentyfikować sygnał GSM. - Ustawić przełącznik WŁ./WYŁ. (7) w pozycję WŁ. - Sprawdzić zewnętrzną sieć zasilania. - Ustawić przełącznik WŁ./WYŁ. (7) w pozycję WŁ. - Włączyć identyfikator rozmówcy. - Sprawdzić konto karty SIM. - Skontaktować się z usługodawcą. - W przypadku umowy M2M, rozmowy i SMS muszą zostać odpowiednio zatwierdzone. - Konto karty musi być doładowane. - Ustawić przełącznik WŁ./WYŁ. w pozycję WYŁ., wyjąć i sprawdzić kartę SIM, przywrócić ustawienia domyślne. - Sprawdzić czy format komendy sterowania został wpisany poprawne. - Sprawdzić sygnał GSM. - Sprawdzić zasilanie. - Czekanie. - Jeśli telefon komórkowy również wyświetla słaby sygnał, warto przenieść ADAX SET do innego miejsca.

12 7 Użytkownik Główny jest już zarejestrowany. 8 Nieprawidłowy format. Sprawdzić i spróbować ponownie. - Użytkownik Główny już został wpisany do wewnętrznej pamięci ADAX SET. - Niepoprawny format komendy sterowania. - Zmienić Główny numer (patrz listę komend sterowania SMS na stronie 41). - Przywrócić ustawienia domyślne (patrz listę komend sterowania SMS na stronie 41). Przeczytać instrukcję obsługi. 9 Niestety, nie jesteście - Użytkownicy Dodatkowi Sprawdzić czy kod jest poprawny upoważnieni do korzystają z błędnego kodu (patrz pkt 2 na stronie 39) używania danej lub próbują użyć funkcji nie komendy sterowania. są dostępnej dla Użytkowników Dodatkowych. 10 Brak odpowiedzi SMS - Konto karty nie jest doładowane. - Nieaktywna/dezaktywowa na karta SIM. - Brak połączenia GSM. - Odłączone zasilanie. - Niepoprawna komenda sterowania SMS. - Karta SIM. Doładować konto karty. Skontaktować się z usługodawcą. Sprawdzić zasilanie. Sprawdzić komendę sterowania SMS - patrz instrukcję obsługi. Jeśli korzystacie ze starej karty SIM, na której są zapisane informacje, usunięcie tych informacji może rozwiązać problem. 11 Odpowiedź SMS następującej treści: Temp: N/A - Nie zainstalowany czujnik temperatury. - Czujnik temperatury zainstalowany niepoprawnie. Sprawdzić, czy jest podłączony czujnik temperatury. Sprawdzić, czy czujnik temperatury jest odpowiednio włączony do gniazda. UWAGA! Jeśli problem nie zostanie rozwiązany za pomocą zaleceń zawartych w niniejszej liście, trzeba skontaktować się z przedstawicielem lub producentem: info@adax.no 13) Dane techniczne: Zasilanie: Moc wyjściowa: Temperatura pracy: Temperatura przechowywania: Wilgotność: Protokół komunikacyjny: Interfejs danych: Czujnik temperatury: Sieć GSM: 220-240 V ~50 HZ 16 A, zalecane max. 3000 W min. - 10 C / maks. +50 C min. - 20 C / maks. +60 C 10-90 %, bez pary GSM PHASE 2/2+ (łącznie z danymi) połączenie GSM SIM 1.8V/3.0V - 10 C / +50 C EGSM900, DCS1800