MEDTRONIC CARELINK 2290 Analizator do użytku z urządzeniami firmy Medtronic i Vitatron
Analizator 2290 0 Instrukcja obsługi 0 Podręcznik konfiguracji i użytkowania analizatora 2290.
Poniższa lista zawiera znaki towarowe lub zastrzeżone znaki towarowe firmy Medtronic zarejestrowane w Stanach Zjednoczonych oraz, jeśli ma to zastosowanie, w innych krajach. Wszystkie inne znaki towarowe są własnością ich odpowiednich właścicieli. Jewel, Marker Channel, Medtronic, Medtronic CareLink, Reveal i Vitatron.
Spis treści Deklaracja zgodności 7 Objaśnienia symboli 7 Informacje dotyczące niniejszej instrukcji 9 1 Skrócona instrukcja obsługi analizatora 11 Wartości typowe 12 Wykonywanie analizy elektrod 13 2 Informacje ogólne 15 Opis urządzenia 16 Zastosowanie 17 Przeciwwskazania 18 Ostrzeżenia i środki ostrożności 18 3 Szczegółowy opis urządzenia 25 Opis analizatora 26 Zmiana trybu stymulacji 35 Parametry stymulacji 38 Stymulacja ratunkowa w trybie VVI 43 Wyjście analogowe sygnałów analizatora 46 Funkcje niepodlegające programowaniu 47 4 Prowadzenie podstawowej sesji analizatora 51 Przygotowanie analizatora do użycia 52 Analiza elektrod 58 Drukowanie raportów 64 Kończenie sesji analizatora 66 5 Korzystanie z funkcji jednoczesności 69 Na czym polega funkcja jednoczesności? 70 Przyciski paska zadań funkcji jednoczesności 72 Jak sprawdzić, czy dane urządzenie obsługuje funkcję jednoczesności 73 Kiedy możliwe jest przełączanie sesji przy użyciu paska zadań 74 Przygotowanie do implantacji 74 Stymulacja 76
6 Spis treści Drukowanie przy użyciu funkcji jednoczesności 78 Eksportowanie wyników pomiarów parametrów elektrod z sesji analizatora do sesji urządzenia 79 6 Korzystanie z funkcji zaawansowanych 85 Testy przewodzenia 86 Test progu szerokości/amplitudy impulsu 89 Szybka stymulacja przedsionkowa 92 7 Konserwacja 95 Instalacja analizatora 96 Wymiana baterii zapasowej 97 Czyszczenie analizatora 99 Test funkcjonalny, konserwacja i kontrola bezpieczeństwa 100 Serwis 102 Utylizacja analizatora 102 Istotna informacja 103 Ograniczona gwarancja firmy Medtronic 103 8 Dane techniczne analizatora 105 Normy 106 Środowisko przechowywania i pracy 106 Parametry pomiaru 106 Parametry stymulacji 107 Bateria zapasowa 9 V 110 9 Akcesoria 111 Opis urządzenia 112 Zastosowanie 112 Ostrzeżenia i środki ostrożności 113 Konserwacja 114 Instrukcja użytkowania 115 Istotna informacja 117 Wyłączenie gwarancji firmy Medtronic 117 Indeks 119
Deklaracja zgodności 7 Deklaracja zgodności Firma Medtronic oświadcza, że niniejszy produkt spełnia wymogi dyrektywy 1999/5/WE w sprawie urządzeń radiowych i końcowych stacji telekomunikacyjnych oraz dyrektywy 90/385/EWG w sprawie wyrobów medycznych aktywnego osadzania. W celu uzyskania dodatkowych informacji należy skontaktować się z firmą Medtronic, korzystając z numerów telefonicznych i adresów przedstawionych na tylnej okładce. Objaśnienia symboli Aby określić, które symbole dotyczą niniejszego produktu, należy zapoznać się z etykietą na opakowaniu oraz z produktem. Conformité Européenne (Zgodność z normami Unii Europejskiej). Symbol ten oznacza, że urządzenie spełnia w pełni wymogi europejskich dyrektyw AIMD 90/385/EWG oraz R&TTE 1999/5/WE. Dotyczy tylko użytkowników w USA Numer seryjny Ograniczenie temperatury Przestroga Należy zapoznać się z instrukcją użytkowania Element typu CF wchodzący w kontakt z ciałem pacjenta Numer do ponownego zamawiania
8 Rozdział Objaśnienia symboli Numer partii produkcyjnej Dopuszczalna wilgotność Otwierać tutaj Zawartość opakowania Przewód Dokumentacja produktu Położenie baterii Kontrola baterii Bateria 9 V Akcesoria Wł./Wył. Prąd stały Produkt spełnia wymogi określone w normach bezpieczeństwa UL właściwych dla Kanady i USA. Data produkcji
Informacje dotyczące niniejszej instrukcji 9 Producent/Data produkcji Autoryzowany przedstawiciel we Wspólnocie Europejskiej Nie wyrzucać tego produktu razem z odpadami komunalnymi. Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami. Instrukcje dotyczące właściwej utylizacji produktu znajdują się na stronie http://recycling.medtronic.com. Informacje dotyczące niniejszej instrukcji Niniejsza instrukcja zawiera informacje na temat użytkowania i konserwacji analizatora Medtronic 2290 (nazywanego dalej analizatorem). W instrukcji przyjęto założenie, że użytkownik jest zaznajomiony z zasadami użytkowania programatora Medtronic 2090. W celu uzyskania określonych informacji na temat korzystania z funkcji EKG lub wyświetlacza należy zapoznać się z instrukcją obsługi programatora 2090. Każde następne wystąpienie słowa programator oznaczać będzie programator Medtronic z serii 2090.
Skrócona instrukcja obsługi analizatora1 1 Wartości typowe 12 Wykonywanie analizy elektrod 13
12 Rozdział 1 Wartości typowe Wartości typowe Poniższa tabela zawiera typowe wartości pomiarów dla wszczepionych elektrod nieuwalniających sterydów. Tabela 1-1. Typowe pomiary Test Przedsionek Komora Załamki P/R > 2 mv > 5 mv Szybkość narastania > 0,5 V/s > 0,75 V/s Opór 300 800 Ω a Próg elektrody doraźne < 1,5 V < 1 V Próg elektrody do długotrwałego stosowania 2- lub 3-krotność wartości dla elektrod doraźnych Prąd < 4,5 ma < 3 ma a Zastosowanie elektrod o wysokiej impedancji może doprowadzić do uzyskania wyników przekraczających 800 Ω.
Skrócona instrukcja obsługi analizatora Wykonywanie analizy elektrod 13 Wykonywanie analizy elektrod Konfiguracja 1. Niezbędny sprzęt: Medtronic Programator 2090 z analizatorem Medtronic, model 2290 przewód EKG z odprowadzeniami i elektrodami powierzchniowymi (patrz podręcznik użytkownika programatora 2090) Przewód chirurgiczny analizatora Medtronic, model 2292, lub przewód łączący pacjenta z analizatorem Medtronic, model 5436, lub przejściówka analizatora Medtronic, model 5103, z kompatybilnymi przewodami, lub przejściówka analizatora Medtronic, model 5104, z kompatybilnymi przewodami Strona strona 17 strona 56 2. Przygotować do pracy i włączyć programator 2090. strona 52 3. Podłączyć pacjenta do wejścia EKG programatora (patrz podręcznik użytkownika programatora 2090). 4. Wybrać ikonę Analyzer (Analizator). strona 52 Podłączenia 1. Ustawić biegunowość (odnosi się tylko do przewodu pacjenta, model 5436). strona 55 2. Podłączyć do analizatora przewód chirurgiczny, przewód pacjenta lub adapter strona 56 i zgodne przewody. 3. Podłączenie wszczepionych elektrod do przewodu przeprowadza lekarz. strona 57 Analiza elektrod 1. Należy zwrócić uwagę na wartości automatycznego wykrywania z pobudzenia na pobudzenie: strona 58 załamek P załamek R szybkość narastania 2. Włączyć stymulację dla elektrody, która ma być analizowana, lub wybrać żądany tryb. Dopasować częstość podstawową i amplitudę tak, aby zapewnić stymulację. strona 35 3. Należy zwrócić uwagę na automatyczny pomiar oporu przy pierwszym impulsie strona 59 stymulacji. 4. Wybrać opcję [Threshold...] (Próg...). strona 59 Określić próg amplitudy. 5. Należy zwrócić uwagę na wartość prądu stymulacji mierzoną automatycznie strona 61 przy wartości progowej. 6. Sprawdzić, czy nie występuje stymulacja przeponowa, używając przycisku strona 61 [10 Volt Press and Hold] (10 V naciśnij i przytrzymaj). 7. Zapisać wartość progową. strona 61
14 Rozdział 1 Wykonywanie analizy elektrod 8. Zapisać i wydrukować wartości pomiarów dla elektrod. strona 62 strona 63 9. Zakończyć sesję. strona 66 Stymulacja ratunkowa (VVI, 70 min -1 (imp./min), 10 V, 1,5 ms, 2,5 mv) Wybrać przycisk [Emergency] (Ratunkowa) na ekranie. lub Na programatorze nacisnąć czerwony klawisz Emergency VVI. strona 43 strona 43
Informacje ogólne2 2 Opis urządzenia 16 Zastosowanie 17 Przeciwwskazania 18 Ostrzeżenia i środki ostrożności 18
16 Rozdział 2 Opis urządzenia Opis urządzenia Analizator jest działającym na bazie mikroprocesora urządzeniem dodatkowym instalowanym w programatorze (patrz Rycina 2-1). Analizator służy do analizy działania elektrycznego układu elektrod sercowych i wykorzystuje programator jako platformę do sterowania i wyświetlania. Analizator może być obsługiwany jednocześnie z pulpitem programatora. Oznacza to, że do sesji analizatora można przejść z ekranu Select Model (Wybór modelu) na pulpicie programatora i przełączać się wielokrotnie pomiędzy sesją analizatora i ekranem Select Model przy użyciu ikon na pasku zadań. Rycina 2-1. Analizator zainstalowany w programatorze 1 Analizator 1
Informacje ogólne Zastosowanie 17 Podstawowe funkcje Analizator udostępnia następujące podstawowe funkcje: automatyczny pomiar amplitud załamków P i R i szybkości narastania; automatyczny pomiar impedancji elektrody; wyświetlanie w czasie rzeczywistym zapisów przedsionkowego i komorowego elektrogramu wewnątrzsercowego; szybką stymulację przedsionkową, do 800 min-1 (imp./min); zaawansowaną analizę, w tym testy przewodzenia zstępującego i wstecznego i analizę szerokości impulsu względem wartości progowej amplitudy; raporty z pomiarów. Funkcje zabezpieczeń Analizator posiada następujące funkcje zabezpieczeń: zapasową baterię na wypadek przerwy w zasilaniu; izolację elektryczną od programatora; stymulację ratunkową w trybie VVI. Zawartość opakowania jeden analizator 2290 jeden przewód chirurgiczny analizatora, model 2292 jedna bateria 9 V jeden śrubokręt, jeśli analizator dostarczany jest oddzielnie od programatora dokumentacja produktu Zastosowanie Analizator służy lekarzowi do analizy stymulacji i wykrywania parametrów pracy układu elektrod sercowych podczas wszczepiania urządzenia do leczenia zaburzeń rytmu lub podczas inwazyjnego rozwiązywania problemów związanych z układem elektrod wewnątrzsercowych.
18 Rozdział 2 Przeciwwskazania Przeciwwskazania Nie ma znanych przeciwwskazań dotyczących stosowania urządzenia do analizy elektrod. Wiek i stan zdrowia pacjenta może jednak decydować o właściwych dla niego trybach stymulacji i analizie elektrod. Ostrzeżenia i środki ostrożności Modyfikowanie urządzenia Nie należy modyfikować urządzenia. Modyfikacje mogą pogorszyć skuteczność działania urządzenia ze szkodą dla stanu zdrowia pacjenta. Urządzenia zasilane z sieci Podczas implantacji i testowania elektrody należy stosować jedynie urządzenia zasilane z baterii lub specjalnie zaprojektowane do tego celu urządzenia zasilane z sieci, aby zapobiec migotaniu komór, które może zostać wywołane przez prąd zmienny. Urządzenia zasilane z sieci stosowane w pobliżu pacjenta powinny być prawidłowo uziemione. Wtyki złącza elektrody muszą być odizolowane od jakichkolwiek prądów upływowych, których źródłem mogą być urządzenia zasilane z sieci. Implantowana elektroda tworzy bezpośrednią ścieżkę prądu do mięśnia sercowego. Urządzenia do elektrokauteryzacji Urządzeń do elektrokauteryzacji nie należy stosować w odległości mniejszej niż 15 cm od układu elektrod sercowych. Urządzenia do elektrokauteryzacji mogą powodować tachyarytmie poprzez wzbudzanie prądu w elektrodach. Szybka stymulacja przedsionkowa Podczas szybkiej stymulacji przedsionkowej należy mieć przygotowany sprzęt do defibrylacji. Zastosowanie wysokich częstotliwości stymulacji w przedsionku może spowodować przewodzenie impulsów wysokiej częstotliwości do komór. Przypadkowa szybka stymulacja komór może spowodować częstoskurcz komorowy lub migotanie komór.
Informacje ogólne Ostrzeżenia i środki ostrożności 19 Monitorowanie jednego zespołu Jeśli w analizatorze wybrano monitorowanie jednego zespołu, należy podłączyć pacjenta do oddzielnego monitora EKG w celu wyświetlenia ciągłego zapisu EKG. Monitorowanie jednego zespołu zastępuje monitorowanie wykresu ciągłego na ekranie wyświetlacza, co eliminuje wskazania pełnej aktywności serca. Obchodzenie się z wprowadzonymi elektrodami Podczas obchodzenia się z wprowadzonymi elektrodami nie należy dotykać odsłoniętego metalowego końca łącznika elektrod ani odsłoniętego metalowego fragmentu zacisków przewodu. Nie dopuszczać do niezamierzonego kontaktu odsłoniętego metalowego końca łącznika elektrod lub odsłoniętego metalu zacisków przewodu z powierzchniami przewodzącymi prąd lub powierzchniami wilgotnymi. Podłączanie układu elektrod sercowych Przed podłączeniem elektrod do przewodu chirurgicznego lub przewodu pacjenta należy podłączyć do analizatora wszystkie przewody chirurgiczne, przewód pacjenta i adaptery. Tryb stymulacji DDD lub VDD Kiedy podłączona jest tylko elektroda do stymulacji komorowej, nie należy uruchamiać analizatora w trybie stymulacji DDD ani VDD. Interferencja wykryta na niepodłączonym wejściu przedsionkowym analizatora może spowodować błędne wykrywanie i przestawienie częstości stymulacji komór na wartość określoną przez parametr Upper Rate (Częstość górna). Testy wartości progowych Przed przeprowadzeniem testu wartości progowej należy wziąć pod uwagę stan zdrowia pacjenta. Podczas testu wartości progowej może dojść do następujących zdarzeń: Na skutek braku pobudzenia wystymulowanego może wystąpić asystolia. Może nastąpić niezamierzone dostarczenie impulsów stymulacyjnych w okresie nadwrażliwości w obrębie załamka T. Może być to niebezpieczne dla pacjentów z ostrym zawałem serca, którzy mają predyspozycje do zaburzeń rytmu.
20 Rozdział 2 Ostrzeżenia i środki ostrożności Zakłócenia elektromagnetyczne Jeśli jest to możliwe, należy unikać nadmiernych poziomów zakłóceń elektromagnetycznych. Przy ustawieniach wysokiej czułości i obecności nadmiernych poziomów interferencji, analizator może całkowicie hamować stymulację lub przejść do stymulacji asynchronicznej, stymulując z niższą częstotliwością. Źródła bardzo silnych zakłóceń elektromagnetycznych, które mogą okresowo wpływać na działanie analizatora, obejmują następujący sprzęt: sprzęt elektrochirurgiczny; urządzenia do diatermii; niektóre urządzenia telemetryczne działające w odległości poniżej jednego metra (około trzech stóp) od analizatora; przekaźniki komunikacyjne, jak telefony komórkowe czy krótkofalówki. Zgodność elektromagnetyczna Urządzenia medyczne zasilane elektrycznie, takie jak programator Medtronic Carelink 2090 z systemem programowania analizatora, wymagają podczas instalacji zachowania szczególnej ostrożności (w zakresie zgodności elektromagnetycznej). Szczegóły można znaleźć we wkładce Deklaracja zgodności elektromagnetycznej, która jest dostarczana z programatorem 2090. Zmiana ustawień biegunów Przed zmianą ustawień biegunowości należy sprawdzić, czy jest to możliwe w danym układzie elektrod sercowych. Jeśli układ elektrod sercowych nie jest skonfigurowany do obsługi stymulacji w wybranej biegunowości, zmiana ustawień biegunowości może spowodować utratę stymulacji. Stymulacja tymczasowa Nie należy wykorzystywać analizatora do zapewnienia stymulacji zewnętrznej w sytuacjach, gdy pacjent pozostawiany jest bez opieki. Analizator jest urządzeniem diagnostycznym. Przedłużony brak zasilania W przypadku przedłużonego braku zasilania (ponad pięć minut) należy podłączyć pacjenta do tymczasowego stymulatora zewnętrznego.
Informacje ogólne Ostrzeżenia i środki ostrożności 21 Wysoka wartość sygnału wyjściowego i maksymalna czułość Należy unikać jednoczesnego stosowania wysokiej wartości sygnału wyjściowego (wysoka amplituda i duża szerokość impulsu) i maksymalnej czułości. Jednoczesne zastosowanie wysokiej wartości sygnału wyjściowego i maksymalnej czułości może spowodować nadmierne wykrywanie zdarzeń własnych, wykrywanie zdarzeń własnych odległego pola lub wykrywanie zdarzeń wystymulowanych. Skutkami jednoczesnego stosowania wysokiej wartości sygnału wyjściowego i maksymalnej czułości mogą być: W obecności dużych komorowych potencjałów depolaryzacyjnych lub wysokiej wartości sygnału wyjściowego użycie wysokiej czułości przedsionkowej (niskie ustawienia liczbowe) może pozwolić potencjałom komorowym na niewłaściwe hamowanie lub wyzwalanie wyjściowego impulsu przedsionkowego. Wysoka wartość sygnału wyjściowego w połączeniu zmaksymalną czułością może powodować wykrywanie pobudzeń wystymulowanych w przeciwnej jamie. Nadmierne wykrywanie przy wysokiej wartości sygnału wyjściowego oraz maksymalnej czułości jest bardziej prawdopodobne w przypadku konfiguracji jednobiegunowej. Analizator udostępnia funkcję bezpiecznej stymulacji, która ma chronić przed niewłaściwym hamowaniem stymulacji komorowej wynikającym z wykrywania sygnałów odległych. Zastosowanie wysokiej czułości komorowej może powodować nieprawidłowe hamowanie pobudzeń komorowych z uwagi na wykrywanie załamków T lub potencjałów mięśniowych. Wyładowania elektrostatyczne (ESD, Electrostatic discharge) Przed dotknięciem pacjenta, przewodu, elektrod lub analizatora należy rozładować ładunki elektryczne nagromadzone na powierzchni własnego ciała. Elektrody stymulujące zapewniają niskooporową drogę do serca. Kończenie stymulacji Przed przerwaniem stymulacji ustawić analizator na tryb żądania (tryb, w którym następuje wykrywanie w stymulowanej jamie). Następnie powoli redukować częstość stymulacji poniżej częstości własnej pacjenta. Po ustaleniu rytmu spontanicznego można wyłączyć analizator. Nagłe przerwanie stymulacji może powodować okresy asystolii przed ponownym ustaleniem się rytmu własnego.
22 Rozdział 2 Ostrzeżenia i środki ostrożności Bateria zapasowa Nie należy wymieniać baterii zapasowej, gdy analizator jest podłączony do pacjenta. Kiedy analizator zostaje wyjęty z programatora, gniazdo z tyłu analizatora może stanowić niskooporową drogę dostępu wyładowań elektrycznych do mięśnia sercowego. Bateria zapasowa jest także połączona z obwodem, który jest w bezpośrednim kontakcie z pacjentem. Z tego względu złącze baterii mogłoby stanowić niskooporową drogę dostępu wyładowań elektrycznych lub prądów upływowych do serca. Jeśli analizator nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wyjąć baterię zapasową, aby zapobiec ewentualnemu wyciekowi z baterii. Defibrylacja/kardiowersja Kiedy tylko jest to możliwe, dla bezpieczeństwa pacjenta, należy odłączać analizator od układu elektrod sercowych przed defibrylacją lub kardiowersją. Także analizator może ulec uszkodzeniu na skutek wyładowań defibrylacyjnych, gdy podłączony jest do wszczepionego układu elektrod sercowych. W przypadku impulsu testowego defibrylacji określonego w normie IEC 60601-2-31 analizator wznawia normalną pracę w komorze w ciągu dwóch sekund, a w przedsionku w ciągu sześciu sekund. Po narażeniu na takie wyładowania analizator powinien zostać przetestowany. Środki ostrożności związane ze środowiskiem pracy Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia, należy zachować między innymi środki ostrożności wymienione na poniższej liście. Analizator został zaprojektowany i przetestowany z należytą starannością, aby zapewnić niezawodność podczas zwykłego użytkowania. Urządzenia elektroniczne są jednak wrażliwe na wpływ czynników środowiska. Nie należy upuszczać urządzenia ani postępować z nim w sposób mogący spowodować jego mechaniczne uszkodzenie. Zaraz po upuszczeniu urządzenia lub obejściu się z nim w nieprawidłowy sposób może wydawać się, że działa ono prawidłowo, ale mogło dojść do awarii funkcjonalnej.
Informacje ogólne Ostrzeżenia i środki ostrożności 23 Chronić urządzenie przed zalaniem. Mimo iż urządzenie zostało zaprojektowane z należytą starannością pod kątem zminimalizowania nieszczelności, może dojść do przedostania się płynu do jego wnętrza. Przed dotknięciem urządzenia należy rozładować wszelkie ładunki elektrostatyczne zgromadzone na ciele. Wyładowania elektrostatyczne mogą szkodliwie wpływać na to urządzenie. Gdy analizator ma być przechowywany przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego baterię. Nie otwierać urządzenia. Urządzenie jest tak skonstruowane, aby zminimalizować zagrożenia środowiskowe. Otwarcie urządzenia może narazić je na te zagrożenia. Przed użyciem urządzenia zawsze należy pozwolić na ustabilizowanie się temperatury w środowisku, w którym ma być ono używane. Gwałtowne zmiany temperatury mogą mieć wpływ na właściwe działanie urządzenia. Przedłużone przechowywanie lub używanie urządzenia w warunkach wysokiej wilgotności może mieć wpływ na jego właściwe działanie. Jeśli istnieje jakiekolwiek podejrzenie uszkodzenia, należy przekazać urządzenie do firmy Medtronic celem dokonania przeglądu i ewentualnych napraw (lista adresów znajduje się na tylnej okładce). Inne czynniki środowiskowe mogą mieć wpływ na właściwe działanie urządzenia w warunkach szpitalnych. Przestrzeganie zasad dobrej praktyki postępowania z urządzeniami medycznymi i zasad bezpieczeństwa w najbliższym otoczeniu urządzenia pomoże uchronić je przed uszkodzeniem spowodowanym czynnikami środowiskowym.
Szczegółowy opis urządzenia3 3 Opis analizatora 26 Zmiana trybu stymulacji 35 Parametry stymulacji 38 Stymulacja ratunkowa w trybie VVI 43 Wyjście analogowe sygnałów analizatora 46 Funkcje niepodlegające programowaniu 47
26 Rozdział 3 Opis analizatora Opis analizatora Ekran Ten rozdział zawiera informacje na temat elementów ekranu wyświetlacza (Rycina 3-1). Rycina 3-1. Ekran i klawisz stymulacji ratunkowej 1 4 2 3 8 7 1 Pasek zadań 2 Pasek stanu 3 Okno bezpośredniego monitorowania rytmu serca 4 Przyciski Live Rhythm Monitor (Bezpośrednie monitorowanie rytmu) 6 5 5 Paleta narzędzi 6 Obszar zadań 7 Pasek komend 8 Klawisz Emergency VVI
Szczegółowy opis urządzenia Opis analizatora 27 Pasek zadań na pasku zadań widoczne są następujące ikony/wskaźniki: Tabela 3-1. Ikony/wskaźniki paska zadań Ikona Nazwa Funkcja Wskaźnik świetlny głowicy Wskaźnik/ikona wyboru analizatora Zmienia kolor na zielony, gdy głowica programująca jest umieszczona ponad urządzeniem. Używana do rozpoczęcia sesji analizatora lub, jeśli urządzenie obsługuje funkcję jednoczesności, do przechodzenia z sesji urządzenia do sesji analizatora. Gdy sesja analizatora jest uruchomiona, pole wskaźnikowe staje się zielone. Ikona urządzenia Używana do przechodzenia do ekranu Select Model (Wybór modelu) lub, jeśli urządzenie obsługuje funkcję jednoczesności, do przechodzenia z sesji analizatora do sesji urządzenia. Gdy sesja urządzenia jest uruchomiona, pole wskaźnikowe staje się zielone. Ikona SessionSync (Synchronizacja sesji) Wskaźnik USB Wskaźnik stacji dyskietek Dostarcza informacji o stanie połączenia i statusie przesyłania danych między programatorem a systemem zarządzania danymi. SessionSync (Synchronizacja sesji) jest funkcją opcjonalną. Jeśli posiadane urządzenie nie obsługuje funkcji SessionSync (Synchronizacja sesji), na odpowiadającej jej ikonie pojawi się czerwony symbol. Świeci na zielono, gdy pamięć USB typu flash jest dostępna i można na niej zapisywać raporty oraz dane pacjenta. Gdy wskaźnik USB ma kolor zielony, stacja dyskietek jest niedostępna. Po włożeniu do gniazda urządzenie USB staje się dostępne z pewnym opóźnieniem. Świeci na zielono, gdy stacja dyskietek jest dostępna do zapisu raportów oraz danych pacjenta. Gdy wskaźnik stacji dyskietek ma kolor zielony, urządzenie USB jest niedostępne.
28 Rozdział 3 Opis analizatora Pasek stanu W tym obszarze wyświetlany jest tryb stymulacji i wszelkie komunikaty o stanie. Okno bezpośredniego monitorowania rytmu serca W tym obszarze wyświetlana jest częstość/odstęp i wykresy (patrz Bezpośrednie monitorowanie rytmu serca na stronie 29). Przyciski bezpośredniego monitorowania rytmu Wybór jednego z tych przycisków steruje zawartością okna bezpośredniego monitorowania rytmu. Więcej informacji zawiera sekcja Bezpośrednie monitorowanie rytmu serca na stronie 29. Te przyciski to: [Freeze] (Zatrzymaj). Przycisk ten umożliwia zapamiętanie wycinka bieżącego wykresu (zapisu) i wyświetlenie go w dolnym oknie oraz umożliwia jego wydruk i/lub zapisanie na dysku. [Strips...] (Zapisy...). Po użyciu przycisku [Freeze] do zachowania zapisu na dysku przycisk [Strips] umożliwia odczytanie zachowanego zapisu. [Adjust...] (Dostosuj...). Przycisk ten umożliwia wyświetlenie okna Adjust (Dostosowanie), które zawiera opcje służące do zmiany sposobu wyświetlania wykresu. Klawisz Emergency VVI Klawisz awaryjny to czerwony klawisz zlokalizowany na obudowie monitora, na lewo od wyświetlacza. Ma on pierwszeństwo nad wszystkimi innymi funkcjami i zapewnia natychmiastową stymulację przy wstępnie określonych ustawieniach ratunkowych. Patrz Stymulacja ratunkowa w trybie VVI na stronie 43. Pasek komend Pasek komend zawiera: Przycisk [Emergency] (Stymulacja ratunkowa), który ma pierwszeństwo nad wszystkimi innymi funkcjami i zapewnia natychmiastową stymulację przy użyciu skonfigurowanych wcześniej ustawień ratunkowych. Więcej informacji zawiera sekcja Stymulacja ratunkowa w trybie VVI na stronie 43.
Szczegółowy opis urządzenia Opis analizatora 29 Przycisk [End Session] (Zakończ sesję), który powoduje zakończenie bieżącej sesji analizatora. Więcej informacji zawiera sekcja Kończenie sesji analizatora na stronie 66. Obszar zadań W obszarze zadań wyświetlane są różne ekrany w zależności od wybranego zadania lub funkcji. W tym obszarze wyświetlane są wszystkie testy, pomiary i menu. Paleta narzędzi Ikony te zapewniają możliwość poruszania się między różnymi ekranami analizatora. Ikona zostaje podświetlona, kiedy jej funkcja jest aktywna. Tabela 3-2. Ikony palety narzędzi Ikona Nazwa Funkcja Lead Analysis (Analiza elektrod) Advanced (Zaawansowane) Wyświetla ekran Lead Analysis (Analiza elektrod) (patrz strona 33). Wyświetla menu służące do wybierania zaawansowanych funkcji analizatora (patrz strona 85). Bezpośrednie monitorowanie rytmu serca Analizator bezpośredniego monitorowania rytmu może wyświetlać zapisy ciągłe lub pojedyncze pobudzenia wewnątrzsercowe (EGM). Monitor wykresu ciągłego Kiedy wyświetlany jest ekran analizy elektrod, monitor wykresu ciągłego wyświetla zapis ciągły. W celu ułatwienia interpretacji działania analizatora przedstawiane są adnotacje kanału znaczników Marker Channel określające zdarzenia stymulowane i wykrywane. Określone testy mogą tymczasowo zmieniać liczbę lub rodzaj wyświetlanych wykresów. Jednakże po zakończeniu testu wyświetlacz powraca do ustawienia obowiązującego przed wybraniem testu.
30 Rozdział 3 Opis analizatora Manipulowanie zapisem wykresu ciągłego 2 1 1. Wybrać przycisk wykresu ciągłego (wybierany domyślnie). 2. Posługując się przyciskami dostosowywania wykresów, można zmieniać rozmiar i kolejność wykresów oraz określić dwa, które zostaną wydrukowane. 3. Wybrać przycisk [Adjust] (Dostosuj), aby wyświetlić okno Adjust w celu dokładniejszego dostosowania wykresów. 3 Okno Adjust: W oknie Adjust dostępne są następujące funkcje służące do dostosowania zapisu wykresów: Tabela 3-3. Funkcje okna Adjust Nazwa Funkcja Clipping (Wycinek) ECG Filter (Filtr EKG) Show Artifacts (Pokaż artefakty) Należy zaznaczyć to pole wyboru, aby uzyskać przycięcie górnej i dolnej krawędzi zapisu wykresu do wartości domyślnej. Zaznaczenie tego pola oznacza, że opcja filtru jest włączona. To pole wyboru służy do włączania i wyłączania filtru EKG. Zaznaczenie tego pola oznacza, że filtr został włączony. Filtr może poprawić jakość zapisu EKG wrazie wystąpienia zakłóceń. Należy wybrać to pole, aby włączyć lub wyłączyć funkcję wzmacniania artefaktów stymulacji. Gdy funkcja ta zostanie wybrana, pojawią się linie granicy wskazujące początek i koniec każdej fali.
Szczegółowy opis urządzenia Opis analizatora 31 Tabela 3-3. Funkcje okna Adjust Sweep speed (Prędkość przesuwu) Normalize (Normalizacja) Calibrate (Kalibruj) Pole to umożliwia wybór prędkości przesuwu wykresów o wartości 12,5; 25; 50 lub 100 mm/s. W celu zrównania odstępów pomiędzy zapisami krzywych i dostosowania rozmiaru każdej krzywej zgodnie z ustawieniem domyślnym należy wybrać przycisk Normalize. Wybranie tego przycisku spowoduje dodanie sygnału referencyjnego do zapisu Marker Channel, EKG i telemetrii elektrogramu wewnątrzsercowego. Sygnał Marker Channel przedstawia względne amplitudy znaczników, sygnał kalibracyjny elektrogramu wewnątrzsercowego służy jako punkt odniesienia dla napięcia wyświetlanego elektrogramu wewnątrzsercowego. Przyciski dostosowania wykresu Pasek przycisków dostosowania wykresu został dodany do każdego wykresu w celu zwiększenia możliwości wyboru jego opcji. Aby wybrać przycisk dla danego wykresu, należy dotknąć go piórem dotykowym. Tabela 3-4. Przyciski dostosowania wykresu Nazwa Funkcja Zwiększenie rozmiaru. Dotknąć i zwolnić przycisk, aby zwiększyć rozmiar wykresu. Normalizacja. Dotknąć, aby odświeżyć zapis wykresu i przywrócić jego domyślne rozmiary. Zmniejszenie rozmiaru. Dotknąć i zwolnić przycisk, aby zmniejszyć rozmiar wykresu. Źródło wykresu. Dotknąć, aby wyświetlić menu umożliwiające wybór źródła wykresu. Za pomocą tego przycisku można zmienić kolejność wykresów. Wybór wydruku wykresu. Dotknąć, aby uaktywnić drukowanie wykresu. Istnieje możliwość uaktywnienia maksymalnie dwóch wykresów.
32 Rozdział 3 Opis analizatora Monitorowanie jednego zespołu Można wyświetlić pojedynczy zespół elektrogramu w celu przeprowadzenie dokładniejszej analizy wyników wykrywania lub aktywności wewnątrzsercowej. Przestroga: W tym widoku w danej chwili widoczny jest tylko jeden zespół z jednej jamy. Uwaga: Przy wysokich częstościach nie są wyświetlane wszystkie zespoły. Manipulowanie jednym zespołem 3 2 Adnotacje nad wykresem pokazują: częstość/odstęp wyświetlaną jamę serca i stan filtra amplitudę pobudzenia obliczaną od szczytu do szczytu (kiedy wyłączone są filtrowanie istymulacja). 1 1. Wybrać przycisk monitorowania jednego zespołu. Uwaga: Jeśli ten przycisk jest nieaktywny na danym ekranie, jego ikona ma kolor szary. 2. Aby przejść między przedsionkowym a komorowym widokiem EGM, należy wybrać opcję [A. EGM] albo [V. EGM]. 3. Aby wyświetlić odfiltrowany widok jednego zespołu, wybrać przycisk [Filter] (Filtr). Uwaga: Wybrany obecnie filtr załamka R służy do wyświetlania pojedynczych zespołów, gdy wybrana jest opcja [Filter]. Po wybraniu opcji [Filter] widoczne jest ustawienie Sensitivity (Czułość), które graficznie odzwierciedla margines wykrywania. Więcej informacji zawiera sekcja Czułość przedsionkowa lub czułość komorowa na stronie 41.
Szczegółowy opis urządzenia Opis analizatora 33 Ekran Lead Analysis (Analiza elektrod) W tym rozdziale opisano elementy ekranu Lead Analysis (Analiza elektrod) (Rycina 3-2). Rycina 3-2. Ekran Lead Analysis (Analiza elektrod) 2 3 1 4 1 Przyciski parametrów stymulacji 2 Filter (Filtr) 3 Mode (Tryb) 4 Pomiar parametrów elektrody Przyciski parametrów stymulacji Zawartość pól w tym obszarze (Rycina 3-2) określa parametry stymulacji, zgodnie z poniższym opisem. Lower Rate (Częstość podstawowa) pokazuje/dostosowuje bieżące ustawienie częstości podstawowej stymulacji. A. Amplitude/V. Amplitude (Amplituda impulsu przedsionkowego/komorowego) pokazuje/dostosowuje amplitudy impulsu stymulacji przedsionkowej i komorowej. Wybranie przycisku [Settings...] (Ustawienia) powoduje otwarcie okna Analyzer Settings (Ustawienia analizatora Rycina 3-4, strona 39). W tym oknie można wybrać idostosować dodatkowe parametry stymulacji, jak szerokość impulsu, częstość górna, czułość i odstęp przedsionkowo-komorowy. Więcej informacji zawiera sekcja Parametry stymulacji na stronie 38.
34 Rozdział 3 Opis analizatora Mode (Tryb) W tym polu (Rycina 3-2) wyświetlany jest bieżący tryb stymulacji. Więcej informacji zawiera sekcja Zmiana trybu stymulacji na stronie 35. Filter (Filtr) W tym polu (Rycina 3-2) wyświetlany jest bieżący filtr pomiarów załamka R. Więcej informacji zawiera sekcja Zmiana filtru załamka R na stronie 38. Pomiary parametrów elektrod W polach w tym obszarze (Rycina 3-2) wyświetlane są pomiary i próg dla podłączonej elektrody przedsionkowej i/lub komorowej. Dla każdej elektrody analizator wyświetla informacje dotyczące następujących parametrów: Amplitudy załamka P (dla elektrody przedsionkowej) Amplitudy załamka R (dla elektrody komorowej) Szybkości narastania Impedancji Progu stymulacji Uwaga: Jeśli w czasie pomiaru załamka R wybrany zostanie nowy filtr załamka R, w polu Filter pojawia się znak potęgowania (^) oraz wielkość załamka R w mv. Diody stymulacji/wykrywania Rycina 3-3. Diody stymulacji/wykrywania Analizator posiada cztery diody, które wskazują czynności stymulacji lub wykrywania w każdej z jam serca. Diody znajdują się na module analizatora i ich kolory mają następujące znaczenie:
Szczegółowy opis urządzenia Zmiana trybu stymulacji 35 Zielona dioda wskazuje, że dostarczany jest impuls stymulujący. Pomarańczowa dioda wskazuje, że wykryte zostało pobudzenie. Działanie diod podczas utraty zasilania W przypadku utraty zasilania analizator przełączy się na baterię zapasową. Diody w dalszym ciągu wskazywać będą czynności urządzenia związane ze stymulacją i wykrywaniem. Jeśli podczas utraty zasilania analizator wykryje niski poziom naładowania baterii, przedsionkowa i komorowa dioda wykrywania będą migać jednocześnie z odpowiednią diodą stymulowania. Zmiana trybu stymulacji Tryb stymulacji można zmienić z poziomu ekranu Lead Analysis (Analiza elektrody) na jeden z dwóch sposobów: przez wybranie pól Pacing (Stymulacja), przez wybranie pola Mode (Tryb). Pola stymulacji Wybór pola stymulacji powoduje przechodzenie między stanem ON (Wł.) i OFF (Wył.). Tabela 3-5 zawiera kody NBG 1 odpowiadające możliwym kombinacjom ustawień ON/OFF pól stymulacji. Tabela 3-5. Dostępne do wyboru tryby pola stymulacji Przedsionek Komora Pacing Mode (Tryb stymulacji) OFF (Wył.) OFF (Wył.) ODO (hamowanie) OFF (Wył.) ON (Wł.) VVI 1 NBG jest akronimem nazwy North American Society of Pacing and Electrophysiology (NASPE) and the British Pacing and Electrophysiology Group (BPEG) Generic (Ogólne kody Północnoamerykańskiego Towarzystwa Stymulacji Serca i Elektrofizjologii i Brytyjskiej Grupy Stymulacji Serca i Elektrofizjologii).
36 Rozdział 3 Zmiana trybu stymulacji Tabela 3-5. Dostępne do wyboru tryby pola stymulacji Przedsionek Komora Pacing Mode (Tryb stymulacji) ON (Wł.) OFF (Wył.) AAI ON (Wł.) ON (Wł.) DDD Uwaga: Jeśli pola stymulacji są wyłączone, patrz Pole Mode (Tryb) na stronie 36. Sposób zmiany trybu stymulacji przy użyciu pól stymulacji 3 1 2 4 1. Wybrać pole stymulacji dla elektrody przedsionkowej w celu wybrania dla stymulacji w tym kanale opcji ON (Wł.) lub OFF (Wył.). 2. Wybrać pole stymulacji dla elektrody komorowej w celu wybrania dla stymulacji w tym kanale opcji ON (Wł.) lub OFF (Wył.). 3. Analizator natychmiast włącza lub wyłącza stymulację w odpowiednim kanale. 4. Tryb wyświetlany jest w polu Mode. Pole Mode (Tryb) Pole Mode (Tryb) umożliwia wybór trybów stymulacji, których nie można osiągnąć za pośrednictwem zmiany stanu pól stymulacji. Uwaga: Jeśli został wybrany tryb VOO, AOO, DOO lub VDD, pola stymulacji są wyłączone. W celu ponownej aktywacji pól stymulacji należy przy użyciu pola Mode wybrać tryb stymulacji ODO, VVI, AAI lub DDD.
Szczegółowy opis urządzenia Zmiana trybu stymulacji 37 Zmiana trybu stymulacji przy użyciu pola trybu 3 1. Wybrać pole Mode (Tryb). 2. Wybrać z listy tryb stymulacji. 3. Analizator natychmiast rozpoczyna stymulację w tym trybie. 4. Tryb wyświetlany jest w polu Mode. 1 4 2 Zasady przechodzenia między trybami Sprzeczności w ustawieniach Jeżeli w wyniku zmiany trybu stymulacji dowolne ustawienia są sprzeczne (np. częstość podstawowa ustawiona jest na wartość wyższą od częstości górnej) lub mogą spowodować występowanie nieoczekiwanych zjawisk (np. blok 2:1), wyświetlany jest komunikat ostrzegawczy. Należy postępować zgodnie ze wskazówkami zawartymi w danym komunikacie. Wartości zdefiniowane Podczas przejścia między trybami wszystkie stosowane w poprzednim trybie wartości stymulacji (np. szerokość impulsu, amplituda impulsu, czułość, częstość iodstęp przedsionkowo-komorowy) są przenoszone do nowego trybu stymulacji. Wartości poprzednio niezdefiniowane Wartości niezdefiniowane w poprzednim trybie stymulacji zostaną w nowym trybie stymulacji ustawione na wartości domyślne. Pole Filter (Filtr) W polu Filter (Filtr) wyświetlany jest bieżący filtr załamka R; pole to służy do przełączania między pierwotnym (Original) a nowym (New) filtrem załamka R. Uwaga: Filtru załamka R nie można zmienić, gdy wybrany jest tryb stymulacji komorowej.
38 Rozdział 3 Parametry stymulacji Zmiana filtru załamka R Pole Filter umożliwia wybranie innego filtru załamka R. Filtr załamka R można zmienić wyłącznie w trakcie sesji analizy elektrod, wybierając w polu Filter opcję załamka R: Original (Pierwotny) albo New (nowy). Przestrogi: Wybrać odpowiedni filtr dla pomiarów amplitudy załamka R. Jeśli dla pomiarów amplitudy załamka R nie zostanie wybrany właściwy filtr, w wynikach pomiaru podawanych przez analizator mogą pojawiać się amplitudy załamka R większe lub mniejsze od uzyskanych z implantowanego urządzenia. Zmiana filtru załamka R w trakcie sesji analizatora może spowodować wykrywanie komorowe. Sposób zmiany filtru załamka R przy użyciu pola Filter 1 2 1. Kliknąć pole Filter, aby przełączyć się między pierwotnym (Original) a nowym (New) filtrem załamka R. 2. Wybrany filtr załamka R zostanie wyświetlony w polu Filter. 3. Analizator natychmiast rozpoczyna pomiar amplitudy załamka R zużyciem wybranego filtru załamka R. Parametry stymulacji Ekran analizy elektrod Na ekranie Lead Analysis (Analiza elektrod) można wybrać idostosować częstość podstawową oraz amplitudy przedsionkowych i komorowych sygnałów wyjściowych.
Szczegółowy opis urządzenia Parametry stymulacji 39 Częstość podstawowa Parametr Lower Rate (Częstość podstawowa) określa najmniejszą częstość, przy której pojawia się stymulacja w podstawowym działaniu trybu. Wartość domyślna wynosi 70 min -1 (imp./min). Uwaga: Gdy stymulacja odbywa się w trybie VDD lub DDD, nie jest możliwe wybieranie wartości częstości podstawowej wyższych lub równych górnej częstości. Aby zwiększyć zakres możliwych do wybrania wartości częstości podstawowej, należy zwiększyć częstość górną. Amplituda przedsionkowa i amplituda komorowa Parametry te określają napięcie impulsu stymulacji dostarczanego do odpowiedniej jamy serca. Wartość domyślna wynosi 5 V. Okno ustawień analizatora Okno ustawień analizatora (Rycina 3-4), otwierane przyciskiem [Settings...], umożliwia modyfikowanie następujących parametrów. Rycina 3-4. Okno ustawień analizatora Odstęp przedsionkowo-komorowy AV Interval (odstęp przedsionkowo-komorowy) określa czas między wystąpieniem pobudzenia przedsionkowego a zaplanowanym impulsem stymulacji komorowej. Wartości domyślne zawiera Tabela 3-6. Odstęp przedsionkowo-komorowy jest zmieniany automatycznie odpowiednio do wybranej częstości podstawowej i górnej (Tabela 3-6).
40 Rozdział 3 Parametry stymulacji Tabela 3-6. Domyślny odstęp przedsionkowo-komorowy Pacing Mode (Tryb stymulacji) Częstość podstawowa wmin -1 (imp./min) Uwaga: Jeśli odstęp przedsionkowo-komorowy jest dostosowany ręcznie, przerywane są opisane powyżej dostosowania automatyczne. Upper rate (Częstość górna) Górna częstość w min -1 (imp./min) AV Interval (Odstęp przedsionkowo -komorowy) (ms) DOO 30 120 150 130 180 75 190 220 50 DDD, VDD 80 120 150 130 180 75 190 220 50 Częstość górna to najwyższa częstość, z jaką mogą być stymulowane komory w odpowiedzi na wykryte pobudzenia przedsionkowe w trybach DDD i VDD. Wartość domyślna wynosi 120 min -1 (imp./min). Wartości mniejsze lub równe wartości częstości podstawowej nie są możliwe do wybrania podczas stymulacji w trybie VDD lub DDD. Aby zwiększyć zakres możliwych do wybrania wartości częstości górnej, należy zmniejszyć częstość podstawową.
Szczegółowy opis urządzenia Parametry stymulacji 41 A. Polarity (biegunowość przedsionkowa) lub V. Polarity (biegunowość komorowa) Parametry te określają biegunowość wymaganą od elektrod przez analizator w przypadku korzystania z przewodu pacjenta, model 5436. Ustawienie domyślne to Bipolar (Dwubiegunowe) zarówno dla elektrody przedsionkowej, jak i komorowej. Wybór biegunowości jest możliwy tylko wtedy, gdy używany jest przewód pacjenta, model 5436. Analizator traktuje elektrody, które są podłączone do wszystkich innych kabli i adapterów, jako dwubiegunowe. Dlatego przy podłączaniu elektrod jednobiegunowych do analizatora korzystającego z przewodu model 2292, adaptera model 5103 lub adaptera model 5104 należy stosować elektrody obojętne. A. Pulse Width (szerokość impulsu przedsionkowego) lub V. Pulse Width (szerokość impulsu komorowego) Parametry te określają czas trwania impulsu stymulującego. Wartość domyślna to 0,5 ms. Czułość przedsionkowa lub czułość komorowa Ustawienia czułości określają minimalną amplitudę aktywności elektrycznej, na którą odpowiada urządzenie. Wartość domyślna to 0,5 mv dla przedsionka i 2,5 mv dla komory. A. (Atrial) Refractory (refrakcja przedsionkowa) Refrakcja jest okresem następującym po pobudzeniu stymulowanym lub wykrytym, podczas którego wykryte pobudzenie nie powoduje rozpoczęcie odliczania cyklu stymulacji dla kolejnego impulsu stymulacyjnego. Pobudzenia wykrywane podczas okresu refrakcji powodują świecenie się diod wykrywania. Parametr ten pozwala na dostosowanie długości okresu refrakcji kanału przedsionkowego po stymulowanym lub wykrytym pobudzeniu komorowym lub przedsionkowym. Wartości domyślne zawiera Tabela 3-7. Okres refrakcji przedsionkowej jest zmieniany automatycznie odpowiednio do wybranej częstości podstawowej i górnej (Tabela 3-7).
42 Rozdział 3 Parametry stymulacji Tabela 3-7. Domyślna refrakcja przedsionków Pacing Mode (Tryb stymulacji) Częstość podstawowa w min -1 (imp./min) Górna częstość wmin -1 (imp./min) ARP a ms PVARP b ms AAI 30 120 400 130 180 275 190 220 200 DDD, VDD 80 120 300 130 180 225 190 220 200 a Okresy refrakcji przedsionkowej (ARP) występują w kanale przedsionkowym po pobudzeniu przedsionkowym. b Okresy refrakcji przedsionkowej po pobudzeniu komorowym (PVARP) występują w kanale przedsionkowym po pobudzeniu komorowym. Uwaga: Jeśli refrakcja przedsionkowa jest dostosowana ręcznie, pomijane są opisane powyżej dostosowania automatyczne.
Szczegółowy opis urządzenia Stymulacja ratunkowa w trybie VVI 43 Stymulacja ratunkowa w trybie VVI Polecenie terapii ratunkowej jest funkcją bezpieczeństwa, która ma pierwszeństwo względem wszystkich innych funkcji i powoduje natychmiastową stymulację komory z zastosowaniem wstępnie ustawionych wartości ratunkowych. Stymulację ratunkową można zakończyć przez ustawienie urządzenia na ustawione wcześniej wartości trybu VVI lub przez ręczne dostosowanie każdego parametru stymulacji. Parametry Stymulacja ratunkowa Mode (Tryb) VVI VVI Nominalna stymulacja VVI Rate (Częstość) 70 min -1 (imp./min) 70 min -1 (imp./min) Ventricular amplitude (Amplituda komorowa) Pulse width (Szerokość impulsu) Ventricular sensitivity (Czułość komorowa) Polarity (Biegunowość) 10 V 5 V 1,5 ms 0,5 ms 2,5 mv 2,5 mv Pozostaje ustawienie, które obowiązywało przed rozpoczęciem działania ratunkowego. Pozostaje ustawienie, które obowiązywało przed rozpoczęciem działania ratunkowego. Uwagi Wartości stymulacji ratunkowej są ustawieniami powodującymi podawanie impulsów o energii wyższej niż normalna. Analizator nie powinien stale pracować z takimi ustawieniami.
44 Rozdział 3 Stymulacja ratunkowa w trybie VVI Sposób inicjowania stymulacji ratunkowej A B A. Nacisnąć czerwony klawisz Emergency VVI dostępny po lewej stronie panelu wyświetlacza programatora. lub B. Wybrać przycisk ekranowy [Emergency] (Stymulacja ratunkowa) znajdujący się w lewym dolnym rogu ekranu. Zakończenie stymulacji ratunkowej A 1 A. Wybrać opcję [Return to VVI Nominals] (Powrót do wartości nominalnych VVI) w oknie Emergency Pacing (Stymulacja ratunkowa). -Lub- 1. Wybrać przycisk [Close] (Zamknij), aby pozostać w trybie stymulacji ratunkowej. 2. Dostosować poszczególne parametry, wybierając odpowiadające im pola na ekranie analizy elektrod. Szczegółowe informacje na temat stymulacji ratunkowej Po rozpoczęciu stymulacji ratunkowej występują następujące zdarzenia: Kończony jest dowolny test będący w toku. Otwiera się okno zawierające zastosowane wartości ratunkowe. Na pasku stanu wyświetlany jest komunikat Emergency Pacing is ON (Stymulacja ratunkowa jest włączona). Komunikat ten jest wyświetlany do momentu, kiedy amplituda, szerokość impulsu, czułość, tryb stymulacji lub częstość podstawowa zostaną zmienione względem wartości ratunkowych.
Szczegółowy opis urządzenia Stymulacja ratunkowa w trybie VVI 45 Wszystkie pola są aktualizowane w celu pokazania wartości ratunkowych. Jeśli w trakcie wprowadzania sesji analizatora zostanie naciśnięty czerwony klawisz Emergency, pasek stanu w górnej części wyświetlacza pokaże, że analizator przeprowadza stymulację w trybie VVI, ale ustawienia w obszarze zadań mogą nie pokazywać prawidłowych wartości. Aby zsynchronizować wyświetlone wartości z działaniem urządzenia, należy ponownie nacisnąć klawisz Emergency. Jeśli na ekranie programatora zostanie wyświetlony komunikat błędu, komunikat o dostępności klawisza Emergency zostanie wydrukowany za pomocą rejestratora wykresów paskowych. Jeśli w trybie stymulacji ratunkowej dostosowywany jest tryb stymulacji lub częstość podstawowa, amplituda komorowa lub czułość komorowa, na pasku stanu wyświetlony zostaje komunikat Permanent V Pulse Width is 1,5 ms. (Stała szerokość impulsu komorowego wynosi 1,5 ms) w celu przypomnienia, że szerokość impulsu komorowego wynosi 1,5 ms.
46 Rozdział 3 Wyjście analogowe sygnałów analizatora Wyjście analogowe sygnałów analizatora Analizator wykorzystuje analogowy port wyjściowy na programatorze do wysyłania maksymalnie czterech kanałów jednoczesnych sygnałów analogowych do sprzętu szpitalnego, takiego jak monitory fizjologiczne, rejestratory i plotery. Parametry Przypisania analogowego kanału wyjściowego analizatora Kanał A EKG pacjenta Kanał D Marker Channel Kanał B Atrial EGM (elektrogram przedsionkowy) Kanał E Aktualnie brak Kanał C Ventricular EGM (elektrogram komorowy) Atrial Pace (Stymulacja przedsionkowa) AP Atrial Sense (Wykrywanie w przedsionku) AS Atrial Refractory Sense (Wykrywanie w okresie refrakcji przedsionków) AR Vent. Refractory Sense (Wykrywanie w okresie refrakcji komór) VR Vent. Sense (Wykrywanie w komorze) VS Vent. Pace (Stymulacja komorowa) VP 5 mv 1 mv Sygnał kalibracyjny Marker Channel przedstawia względne amplitudy znaczników, które nie są opisane kodami znakowymi na urządzeniu zewnętrznym. Sygnał kalibracji elektrogramu służy jako punkt odniesienia dla napięcia wyświetlanego elektrogramu.
Szczegółowy opis urządzenia Funkcje niepodlegające programowaniu 47 Sposób odbioru sygnałów analogowych 1. Podłączyć przewód analogowego wejścia/wyjścia 2090AB do portu wyjścia analogowego na programatorze. Dalsze instrukcje można znaleźć w Instrukcji obsługi programatora 2090. 2. Podłączyć przewód 2090AB do odpowiedniego urządzenia szpitalnego. Dalsze instrukcje można znaleźć w podręczniku użytkownika analogowego przewodu wejścia/wyjścia model 2090AB. 3. Skalibrować sprzęt szpitalny. Dalsze instrukcje można znaleźć w podręczniku użytkownika analogowego przewodu wejścia/wyjścia 2090AB. Funkcje niepodlegające programowaniu Utrata zasilania i utrata połączenia z urządzeniem nadrzędnym Przestroga: W razie przedłużającej się przerwy w zasilaniu należy podłączyć pacjenta do zewnętrznego stymulatora tymczasowego. Bateria zapasowa ma ograniczoną pojemność i przewidziana jest jedynie do zapewnienia krótkiego podtrzymania zasilania (do 5 minut). W przypadku utraty zasilania lub utraty przez analizator zdolności komunikacji z programatorem występują następujące zdarzenia: Analizator przerywa dowolny test będący w toku i przywraca wartości sprzed testu. Analizator zwiększa przedsionkowe i komorowe sygnały wyjściowe do 5 V i szerokość impulsów przedsionkowych i komorowych do 0,5 ms. Jeśli przed utratą zasilania wartości wyjściowe były ustawione powyżej 5 V, a szerokość impulsu była większa niż 0,5 ms, sygnały wyjściowe pozostaną niezmienione. Uwaga: Po przywróceniu zasilania należy sprawdzić ustawienia wszystkich parametrów. Jeśli analizator prowadzi stymulację w czasie utraty zasilania, pracuje korzystając z 9 V baterii zapasowej. Podtrzymywanie stymulacji zapewniane jest tak długo, jak długo wykrywany jest ładunek stymulacji. Do sprawdzenia działania stymulacji i wykrywania służą diody na analizatorze. Jeśli analizator działa w trybie ODO, po utracie zasilania natychmiast się wyłącza.
48 Rozdział 3 Funkcje niepodlegające programowaniu Po utracie zasilania analizator wyłącza się po sześćdziesięciu okresach częstości podstawowej w następujących przypadkach: Analizator nie wykrywa obciążenia stymulującego. Analizator nie dostarcza sygnału wyjściowego po wystąpieniu ponad sześćdziesięciu kolejnych okresów częstości podstawowej. Uwaga: Jeśli podczas utraty zasilania analizator wykryje niski poziom naładowania baterii, przedsionkowa i komorowa dioda wykrywania będą migać jednocześnie z odpowiednią diodą stymulowania. Jednak przed wyłączeniem urządzenie będzie działało jeszcze przez minimum 5 minut przy ustawieniu parametrów używanych przed wykryciem wyczerpania baterii. Informacje o wymianie baterii zapasowej zawiera strona 97. Opis przebiegu stymulacji Tryby jednojamowe W trybach asynchronicznych jednojamowych (AOO i VOO) analizator prowadzi stymulację przy użyciu częstości podstawowej, bez względu na aktywność własną. W trybach jednojamowej stymulacji na żądanie (AAI i VVI) analizator hamuje następny zaplanowany impuls, gdy poza okresem refrakcji a przed następnym planowanym impulsem stymulującym wykrywane jest pobudzenie kardiotopowe. Jeżeli przed następnym zaplanowanym impulsem stymulacji nie zostanie wykryte żadne pobudzenie kardiotopowe, impuls stymulujący jest dostarczany. Tryby stymulacji dwujamowej W sekwencyjnym asynchronicznym trybie przedsionkowo-komorowym (DOO) analizator stymuluje przedsionek z wybraną częstością podstawową i stymuluje komorę z wybranym lub automatycznym odstępem przedsionkowo-komorowym, pomijając wszelką aktywność własną.
Szczegółowy opis urządzenia Funkcje niepodlegające programowaniu 49 W trybie VDD analizator odpowiada na zwiększenie częstości w przedsionku i stymuluje tylko komorę. Analizator hamuje impuls stymulacji komorowej, jeśli kardiotopowe pobudzenie komorowe wykrywane jest przed dostarczeniem następnego zaplanowanego impulsu. Ustawiana jest częstość górna w celu zapobieżenia zbyt szybkiej stymulacji komór. W trybie DDD analizator odpowiada na zwiększenia częstości w przedsionku i zapewnia sekwencyjną stymulację przedsionkowo-komorową. Jeśli nie są wykrywane pobudzenia kardiotopowe, analizator stymuluje przedsionek z wybraną częstością podstawową, a komorę z wybranym lub automatycznym odstępem przedsionkowo-komorowym. Aktywność własna w przedsionku i w komorze hamuje dostarczanie impulsów stymulujących i ponownie uruchamia odliczanie cyklu stymulacji. Ustawiana jest częstość górna w celu zapobieżenia zbyt szybkiej stymulacji komór. W trybie ODO analizator wykrywa aktywność własną zarówno w przedsionku, jak i w komorze. Analizator nie dostarcza impulsów stymulujących. Stymulacja zabezpieczająca Urządzenie jest tak zaprojektowane, że stymulacja komór nie jest hamowana przez otaczające szumy lub artefakty mięśniowe. Jeśli po wystymulowanym pobudzeniu przedsionkowym w ciągu 110 ms wykrywane jest pobudzenie komorowe, analizator dostarczy komorowego impulsu wyjściowego z jednym z następujących odstępów: Analizator dostarczy komorowego impulsu wyjściowego na końcu ustalonego odstępu przedsionkowo-komorowego, jeśli ustawiony jest on na mniej niż 110 ms. Analizator dostarczy komorowego impulsu wyjściowego na końcu okresu 110 ms, jeśli odstęp przedsionkowo-komorowy ustawiony jest na 110 ms lub więcej. Reakcja na przedwczesny skurcz komór Przedwczesny skurcz komór określany jest jako stymulowane lub wykrywane pobudzenie komorowe, po którym następuje wykrywane pobudzenie komorowe bez zaistnienia poprzedzającego pobudzenia przedsionkowego.