INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA. Pompa wirowa CENTITAP. Przygotowana: Listopad 2008 Edycja: 02



Podobne dokumenty
Instrukcja obsługi. Armaturen GmbH Armatura, rury, elementy specjalne ze stali nierdzewnej

Informacje ogólne. Charakterystyki pomp Zastosowanie Pompa Silnik Warunki pracy Oznaczenie produktu Opis konstrukcji.

Instrukcja instalacji i obsługi. Pompy poziome typu CB(I), HBI(N)

Tapflo - rzetelny dostawca pomp przemysłowych Tapflo - jakość Historia firmy Tapflo

Pompy jednostopniowe odśrodkowe w układzie in-line typu MVL

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAWORÓW ZWROTNYCH KOLANOWYCH SZUSTER SYSTEM TYPY: ESK 01 i ESK 11

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAWORÓW ZWROTNYCH KOLANOWYCH SZUSTER SYSTEM TYP ESK 01 I ESK 11

Pompy wielostopniowe pionowe

Pompa basenowa Saturn instrukcja montażu i obsługi

Használati, szerelési és beüzemelési útmutató

SERIA MP POMPY WIELOSTOPNIOWE WIELKOŚCI DN 40 - DN 125

kykiedy problem tkwi w uzyskaniu wysokiego

NPK. Pompy jednostopniowe normowe ZAOPATRZENIE W WODĘ POMPY JEDNOSTOPNIOWE PRZEZNACZENIE ZASTOSOWANIE ZAKRES UŻYTKOWANIA CECHY KONSTRUKCYJNE

KOMPACT AML. INSTRUKCJA POMPA KOMPACT AML 2017 rev.1.2

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZSSAWNY zbot Fig ,

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji

POMPY. Seria STU4. CP wersja ze stałym ciśnieniem. Zakres mocy do ok. 8 m³/h i wysokość pompowania 140 m

Instrukcja montażu i konserwacji AVK ZASUWY DO WODY I ŚCIEKÓW TYP 01, 02, 06, 12, 15, 18, 20, 26, 32, 33, 36, 43, 500, 55

kyoptymalna praca pomp

Pompa zasilająca do centrali deszczowej AquaMatic Complex

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA KOSZ SSAWNY Fig ,

REF / 7 65 ZAW O RY KULOWE DWUCZĘŚCIOWE KOŁNIERZOWE ISO PN 16. Zakres średnic : Przyłącza : Min Temperatura : Max Temperatura :

Materiał : Stal nierdzewna

Materiał : Stal węglowa albo nierdzewna

Armaturen GmbH Instrukcja obsługi Filtr kątowy DIN z gwintem zewnętrznym Artykuł M&S nr 60100

ELEKTROMAGNETYCZNY ZAWÓR MEMBRANOWY DO WODY (NO) ESM87

Normowe pompy klasyczne

Zawór upustowy typ 620

INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC i C.VEC 240 H. Instrukcja montażu/1/9

O firmie. Wstęp. Pompy Magnetyczne

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

AT 539 SUPERCAL PLUS - z możliwością podłączenia dwóch dodatkowych wodomierzy z wyjściami impulsowymi, - instrukcji montażu i obsługi.

Nazwa firmy: Autor: Telefon:

ZAWÓR ANTYSKAŻENIOWY TYP BA Art. ECO3Tm-BA i ECO3Tb-BA

ZASUWY NOŻOWE. LECHAR Art.170TH, 172TH. Przeznaczenie i zastosowanie

Zawory do automatycznego napełniania instalacji FA, FAM

Pompy poziome, monoblokowe, wielostopniowe MXP, MGP, MXA. samozasysające INSTRUKCJA OBSŁUGI

POMPY. Seria STU4/STU4 (N) i STU4 (NE) Zakres mocy do ok. 8 m³/h i wysokość pompowania 360 m

NRC. Pompy obiegowe in-line. Konstrukcja. Specjalne wykonania dostępne: Przeznaczenie. Materiał. Zakres stosowania. Oznaczenie.

Zawór redukcji ciśnienia typ E

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

Pompy do fekalii (PFA)

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Dane:

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

Przetworniki ciśnienia z funkcją pomiaru temperatury typu MBS 1300 i MBS 1350

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAWORÓW ZWROTNYCH KOLANOWYCH SZUSTER SYSTEM TYPU COMBI Z NAPĘDEM RĘCZNYM

POMPY BOCZNOKANAŁOWE NA CIĘŻKIE WARUNKI PRACY TYP SC-PN40

DANE TECHNICZNE I INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY ZATAPIALNEJ DO CZYSTEJ WODY TYPU TSN300/S I TS400/S

Pompy zatapialne Seria XV, XD

Instrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu

Pompa basenowa NewBCC Instrukcja obsługi i montażu

NPB. Pompy jednostopniowe normowe ZAOPATRZENIE W WODĘ POMPY JEDNOSTOPNIOWE PRZEZNACZENIE ZASTOSOWANIE ZAKRES UŻYTKOWANIA CECHY KONSTRUKCYJNE

Instrukcja obsługi. Armaturen GmbH Armatura, rury, elementy specjalne ze stali nierdzewnej. Kątowy zawór nadmiarowy Artykuł M&S nr 65300

Pompy wirowe odœrodkowe z korpusem spiralnym blokowe

Instrukcja montażu i obsługi OLIMPIA. Pompa dozująca. Zmiany zastrzeżone!

kynajwyższej klasy pompy przeciwwybuchowe (klasy ex) LKHex Pompa odśrodkowa

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

NR REF SPRĘŻYNOWY ŻELIWNY ZAWÓR ZWROTNY PN10-16

Instrukcja instalacji pompy cyrkulacyjnej TBPA

Przetworniki ciśnienia do zastosowań ogólnych typu MBS 1700 i MBS 1750

Karta katalogowa Przetworniki ciśnienia z funkcją pomiaru temperatury typu MBS 1300 i MBS 1350

ELEKTROMAGNETYCZNY ZAWÓR MEMBRANOWY DO WODY (NZ) ESM86

Filtry oleju MS 500, V 500, R 500, V½ - 500, ½ - 500

Wymiana układu hydraulicznego

SERIA SH POMPY ODŚRODKOWE WYKONANE ZE STALI KWASOODPORNEJ AISI 316L WG NORMY EN DIN ZASTOSOWANIE DOSTĘPNE MODELE WYKAZ MATERIAŁÓW

D22. Regulatory ciśnienia. Regulator ciśnienia. Wersja standardowa dla sprężonego powietrza ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE

Opis serii: Wilo-DrainLift Box

Napięcie zasilania 3000, 1500, 1000 obr/min do wyboru od 110 do 690 Volt, 50 lub 60 Hz

Przetworniki ciśnienia do zastosowań ogólnych typu MBS 1700 i MBS 1750

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAWORÓW ZWROTNYCH KOLANOWYCH Z NAPĘDEM RĘCZNYM

kypompa o kompaktowych wymiarach LKH-110 i LKH-120/P Multi-Stage Pompa odśrodkowa

Łatwe i szybkie czyszczenie bez potrzeby demontażu filtra. Maksymalne ciśnienie robocze wynosi 16 bar (232 psi)

Grupa bezpieczeństwa kotła z przyłączem do naczynia wzbiorczego GAK

Pionowe samozasysające pompy bocznokanałowe. Typ WPV

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

Zawór klapowy zwrotny typ 33

SCHMITTKreiselpumpen

POMPY ELEKTRYCZNE SAMOZASYSAJĄCE z AISI 304

DOKUMENTACJA DODATKOWA DO POMPY F

POMPY WIROWE SAMOZASYSAJĄCE typu PS-150/E-11

Pompy samozasysające PS-100/ E

6" Zatapialne Pompy Elektryczne Z6-ZN6

kyoptymalna praca pomp LKH Pompa odśrodkowa

STACJA ODZYSKU FREONU VRR12A/MRB

Opis serii: Wilo-SiBoost Smart 1 Helix VE

PVC-U PP PP / PVDF 2)

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Dane:

Instrukcja. Instalacji, Działania oraz Konserwacji Przepustnic ABO, Seria 600 i 900

Max Ciśnienie : 40 Barów Specyfikacje : Typ sprężynny Wszystkie pozycje Metal / metal. Materiał : Stal nierdzewna

DOKUMENTACJA DODATKOWA DO POMPY 34 A

8" POMPY ZATAPIALNE Z8-ZN8

D22. Regulatory ciśnienia. Regulator ciśnienia. Wersja standardowa do sprężonego powietrza ZASTOSOWANIE CERTYFIKATY WŁAŚCIWOŚCI DANE TECHNICZNE

Zestawy pompowe PRZEZNACZENIE ZASTOSOWANIE OBSZAR UŻYTKOWANIA KONCEPCJA BUDOWY ZALETY

Instrukcja obsługi. Armaturen GmbH armatura, rury, elementy specjalne ze stali nierdzewnej. Zawór motylkowy BaseCom

I-30-POL Seria 751, 756, 758, 764, 768 i 769

NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH

Instrukcja obsługi. Armaturen GmbH armatura, rury, elementy specjalne ze stali nierdzewnej. Siłownik pneumatyczny PAMS2010 rozmiar 0

Pompa obiegowa do filtrów basenowych. Filtra N. Karta typoszeregu

SERIA 3 POMPY BLOKOWE ZE STALI NIERDZEWNEJ W/G EN 733 (DIN 24255)

Transkrypt:

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA CT Przygotowana: Listopad 2008 Edycja: 02 Pompa wirowa CENTITAP UWAGA! Instrukcja obsługi i użytkowania skierowana jest do użytkownika jako integralna część wyposażenia, która musi być dostępna w razie konieczności do wglądu dla inżyniera serwisowego. Musi ona być dostępna przez cały okres użytkowania urządzenia i przekazana kolejnemu użytkownikowi w razie sprzedaży lub przekazania urządzenia. Przygotowana: Listopad 2008 Edycja: 02 Pompa Wirowa CENTITAP 1

Przygotowana: Listopad 2008 Edycja: 02 Pompa Wirowa CENTITAP 2

0. OGÓLNE... 5 0.1 Wstęp... 5 0.2 Symbole ostrzegawcze... 5 0.3 Kwalifikacje i szkolenie personelu... 5 0.4 Zdrowie i bezpieczeństwo... 5 1 INSTALACJA... 6 1.1 Kontrola przesyłki... 6 1.2 Magazynowanie... 6 1.3 Fundamentowanie... 6 1.4 Orurowanie... 7 1.4.1 Rurociąg tłoczny... 7 1.4.2 Rurociąg ssawny... 7 1.5 Przykład instalacji... 8 1.6 Oprzyrządowanie... 9 1.7 Podłączenie elektryczne silnika... 9 2 UŻYTKOWANIE... 10 2.1 Rozruch... 10 2.1.1 Uruchomienie pompy... 10 2.1.2 Uruchomienie po odłączeniu zasilania... 10 2.2 Zatrzymanie pompy... 11 2.3 Mycie i dezynfekcja... 11 2.3.1 Metody mycia... 11 3 KONSERWACJA... 12 3.1 Kontrola... 12 3.2 Przyczyny i rozwiązywanie problemów... 12 3.3 Montaż i demontaż... 13 3.3.1 Obuwa pompy (13) montaż i demontaż... 14 3.3.2 Wirnik (90) i obudowa tylnia (12) demontaż... 14 3.3.3 Uszczelnienie mechaniczne (15) montaż i demontaż... 15 3.3.4 Montaż wirnika (90)... 15 3.3.4 Wymiana silnika (1)... 16 Przygotowana: Listopad 2008 Edycja: 02 Pompa Wirowa CENTITAP 3

3.4 Momenty dokręcające i wymiary dla śrub/nakrętek... 16 4 CZĘŚCI ZAMIENNE... 4.1 Rysunek rozstrzelony pompy CT... 4.2 Lista części zamiennych... 18 4.3 Zalecane części zamienne... 18 4.4 Kodyfikacja... 19 5 CHARAKTERYSTYKI... 21 5.1 Krzywe charakterystyk... 21 5.2 Dane techniczne i limity... 21 5.3 Wymiary... 22 FORMA ZAMÓWIENIA CZĘŚCI ZAMIENNYCH... 23 KONTAKT Z FIRMĄ TAPFLO... 24 Przygotowana: Listopad 2008 Edycja: 02 Pompa Wirowa CENTITAP 4

0. Ogólne 0.1 Wstęp Pompy serii CT są pompami odśrodkowymi z wirnikiem otwartym wykonanymi ze stali 316L. Dzięki doskonałemu elektro polerowaniu powierzchni, wysokiej jakości wykończeniu i wytrzymałości mechanicznej pompy CT spełniają oczekiwania wielu gałęzi współczesnego przemysłu. Przy poprawnej konserwacji, pompy serii CT gwarantują wydajną i bezproblemową eksploatację. Niniejsza instrukcja zawiera szczegółowe informacje dotyczące instalacji, użytkowania i konserwacji pomp serii CT. 0.2 Symbole ostrzegawcze Następujące symbole są obecne w instrukcji obsługi. Symbol ten został umieszczony przy wszystkich zaleceniach bezpieczeństwa. Należy zwrócić szczególną uwagę w przypadku tych zaleceń i postępować dokładnie z instrukcją obsługi. Poza zaleceniami bezpieczeństwa opisanymi w tej instrukcji, należy przestrzegać ogólnych zasad bezpieczeństwa obowiązujących w zakładzie. Symbol ten sygnalizuje obecność prądu elektrycznego i niebezpieczeństwo związane z jego obecnością. Ten symbol oznacza środki, jakie użytkownik jest zobowiązany przedsięwziąć zgodnie z właściwymi instrukcjami, a które mają na celu ochronę pompy i zagwarantowanie bezpieczeństwa w trakcie jej eksploatacji. 0.3 Kwalifikacje i szkolenie personelu Personel przeprowadzający jakiekolwiek prace związane z instalacja, użytkowaniem i konserwacja pomp serii CT winien być przeszkolony z zakresu podstawowych operacji opisanych w niniejszej instrukcji. Firma Tapflo Sp. z o.o. nie ponosi odpowiedzialności za poziom przeszkolenia operatorów pompy oraz szkód powstałych w wyniku nieprzestrzegania zaleceń zawartych w tej instrukcji. 0.4 Zdrowie i bezpieczeństwo Elektryczność Nie przeprowadzać jakichkolwiek prac konserwacyjnych na pompie podczas jej pracy, oraz gdy nie zostało odłączone zasilanie elektryczne. Zapobiegać zagrożeniom związanym z elektrycznością (patrz przepisy odnośnie użytkowania urządzeń elektrycznych). Sprawdzić czy specyfikacja elektryczna umieszczona na tabliczce znamionowej odpowiada parametrom sieci zasilającej. Agresywność chemiczna Należy unikać pompowania po sobie, wchodzących w reakcje chemiczne cieczy, bez uprzedniego umycia pompy. Przygotowana: Listopad 2008 Edycja: 02 Pompa Wirowa CENTITAP 5

Praca na sucho Nie wolno uruchamiać pompy, ani też przeprowadzać jej testu przed uprzednim zalaniem jej medium. Zawsze zapobiegać pracy na sucho! Pompę należy uruchamiać przy niemal całkowicie zamkniętym zaworze na tłoczeniu co pozwoli na zminimalizowanie mocy i czasu potrzebnych do uruchomienia pompy. Temperatura Należy zabezpieczyć gorące lub bardzo zimne części pompy przed możliwością kontaktu z nimi operatora pompy. Elementy obracające się Obracające się elementy pompy winny być zabezpieczone przed możliwością kontaktu z nimi operatora pompy. Poziom hałasu W normalnych warunkach eksploatacyjnych pompy serii CT wraz z silnikiem nie generują hałasu przekraczającego 80db(A). Głównymi przyczynami powstawania hałasu są: przepływ medium w instalacji, kawitacja lub inne zakłócenia w pracy pompy nie wynikające z konstrukcji samego urządzenia. Użytkownik pompy jest zobowiązany do zapewnienia stosownych środków ochrony indywidualnej na wypadek, gdy poziom hałasu może stanowić zagrożenie dla zdrowia operatora. Mycie i dezynfekcja Mycie i dezynfekcja pompy odgrywają szczególna rolę w przypadku pompowania mediów spożywczych. Zaniedbanie mycia i dezynfekcji instalacji grozi zanieczyszczeniem medium! 1 Instalacja 1.1 Kontrola przesyłki Pierwszą rzeczą jaką należy zrobić po otrzymaniu pompy jest sprawdzenie, czy zawartość przesyłki zgodna jest z listą przewozową. W firmie TAPFLO przesyłka jest sprawdzana przed wysłaniem, lecz nie gwarantuje to otrzymania towaru w stanie nienaruszonym. Dlatego wszystkie otrzymywane artykuły należy przejrzeć i w przypadku gdy którykolwiek artykuł nie jest zgodny ze specyfikacją bądź występują braki lub uszkodzenia należy niezwłocznie poinformować o tym firmę przewozową oraz Tapflo Sp. z o.o. 1.2 Magazynowanie Jeśli urządzenie ma być magazynowane przed przystąpieniem do jego instalacji, należy przechowywać je w czystym miejscu. Nie należy na czas przechowywania usuwać osłon umieszczonych na ssaniu i tłoczeniu, które zabezpieczają pompę przed dostaniem się do niej cząstek stałych. Należy oczyścić pompę przed przystąpieniem do instalacji. 1.3 Fundamentowanie Zespół pompowy musi zostać posadowiony na dostatecznie sztywnej konstrukcji aby uzyskać dostateczne podparcie elementów pompy. Podczas gdy pompa została umieszczona na podstawie, należy wyrównać poziom za pomocą podkładek pomiędzy stopą i powierzchnią na której stoją. Należy sprawdzić czy Przygotowana: Listopad 2008 Edycja: 02 Pompa Wirowa CENTITAP 6

pompa została posadowiona równo. Powierzchnia, na której została posadowiona podstawa musi być płaska i w pozycji poziomej. Jeśli agregat pompowy jest umieszczony na stalowej podstawie, należy upewnić się, że został odpowiednio podparty. Zaleca się zamontowanie podkładek wykonanych z gumy pomiędzy stopą a podstawą. Wszystkie pompy są typu monoblokowego i nie jest wymagane wyrównanie agregatu pompowego. 1.4 Orurowanie Zespół pompowy stanowi element składowy instalacji, w której skład mogą wchodzić takie elementy jak zawory, przyłącza, filtry, kompensatory, oprzyrządowanie, itp. Sposób zaprojektowania orurowania ma duży wpływ na pracę i żywotność zespołu pompowego. Należy pamiętać, iż fragmenty rurociągu nie mogą opierać się na króćcach pompy. Przepływ medium powinien być możliwie jednostajny. Zaleca się eliminację gwałtownych redukcji przekroju rurociągu oraz zmian kierunku przepływu. W przypadku redukcji przekroju rurociągu zalecanym jest zastosowanie redukcji stożkowych (mimośrodowych po stronie ssawnej i współśrodkowych po stronie tłocznej pompy). Zmiany średnicy powinny być wykonane w odległości nie mniejszej niż pięć średnic króćca ssawnego pompy. 1.4.1 Rurociąg tłoczny Rurociąg tłoczny winien być wyposażony w zawór zwrotny i zawór dławiący (bądź zawór jednostronny). Zawór jednostronny zabezpiecza pompę przed przepływem powrotnym. Zawór dławiący pozwala na wyizolowanie pompy z systemu, oraz regulację przepływu. Nigdy nie regulować przepływu przy pomocy zaworu na ssaniu pompy. 1.4.2 Rurociąg ssawny Poprawne zaprojektowanie rurociągu ssawnego jest kluczowym dla poprawnej pracy zespołu pompowego. Winien być on tak krótki i prosty jak to możliwe. Jeżeli koniecznym jest zastosowanie dłuższego odcinka na ssaniu pompy, winien on mieć możliwie dużą średnicę rurociągu. Średnica rurociągu ssawnego nie może być nigdy mniejsza od średnicy króćca przyłączeniowego pompy. Rurociąg ssawny winien być tak zaprojektowany, aby niemożliwym było tworzenie się kieszeni powietrznych. Pompy serii CT są wirowymi pompami jednostopniowymi, nie posiadającymi właściwości samozasysania. Dlatego też koniecznym jest zastosowanie zaworu stopowego jeśli wysokość hydrostatyczna cieczy jest mniejsza od wysokości zasysania. Kluczowym jest uniknięcie kieszeni powietrznych po stronie ssawnej. Ważne jest odpowiednie uszczelnienie kołnierzy pompy i zaworu. Nawet niewielka ilość powietrza w rurociągu ssawnym może doprowadzić do poważnych problemów eksploatacyjnych mogących się zakończyć nawet zatrzymaniem pompy. Przygotowana: Listopad 2008 Edycja: 02 Pompa Wirowa CENTITAP 7

1.5 Przykład instalacji 1) Tak: zawór dławiący (może być zainstalowany blisko pompy w przypadku długiego orurowania) 2) W przypadku lustra cieczy powyżej pompy: ciecz będzie swobodnie napływać do pompy 3) Tak: zamontować filtr w przypadku obecności cząstek stałych 4) Nie: kieszenie powietrzne: orurowanie powinno być możliwie krótkie i proste 5) Tak: części mocujące orurowania 6) Stronna ssąca powinna być możliwie prosta i krótka 7) Tak: zawór zwrotny (szczególnie dla długich pionowych lub poziomych rur; obowiązkowo zamontować w przypadku pomp w układzie równoległym) 8) Tak: zawór na tłoczeniu w celu regulacji przepływu 9) Kolanka umieścić za zaworem i oprzyrządowaniem 10) Tak: miejsce zamontowania manometru lub wyłącznika ciśnieniowego 11) Nie: przyłączeń kolanowych (lub innych) na rurze tłocznej i ssawnej pompy 12) Z podnoszeniem na ssaniu: ciecz grawitacyjnie będzie powracać do zbiornika 13) Tak: zawór zwrotny (z podnoszeniem na ssaniu) 14) Tak: filtr w przypadku gdy obecne są cząstki stałe 15) Wysokość napływu 16) Wysokość zasysania ) Głębokość zanurzenia 18) Tak: złącza kompensacyjne (niezbędne w przypadku długich orurowań i gorących cieczy) i/lub uproszczenia na rurze tłocznej i ssącej w celu zmieszenia wibracji; przymocowane do pompy 19) Tak: zawór na rurze drenażowej, podczas normalnej pracy musi być zamknięty 20) Tak: pokonywanie przeszkód na niższych wysokościach 21) Zamontowanie pompy za pomocą przystosowanych do tego otworów: podstawa musi zostać wypoziomowana 22) Tak: kanały drenażowe wokoło podstawy Przygotowana: Listopad 2008 Edycja: 02 Pompa Wirowa CENTITAP 8

1.6 Oprzyrządowanie Zaleca się zastosowanie następujących urządzeń, w celu kontroli poprawności pracy pompy: - wakuometr po stronie ssącej - manometr po stronie tłocznej Pomiar ciśnienia należy wykonywać na prostym odcinku rurociągu w odległości minimum pięciu średnic od wlotu pompy. Manometr po stronie tłocznej musi zostać zamontowany pomiędzy pompą a zaworem odcinającym. Odczyt nastąpi w jednostkach ciśnienia, które należy przeliczyć na metry a następnie porównać z krzywą charakterystyki. Zasilanie elektryczne Moc pobierana przez silnik może zostać zmierzona za pomocą watomierza Dodatkowe oprzyrządowanie Dodatkowe urządzenia pomiarowe mogą monitorować o zakłóceniach w pracy agregatu pompowego, takich jak: zamknięty przypadkowo zawór, wycieki cieczy, przeciążenia itp. Termometr Jeśli temperatura pompowanej cieczy jest elementem krytycznym, należy wyposażyć układ w termometr (najlepiej po stronie ssącej). 1.7 Podłączenie elektryczne silnika Podłączenie silnika musi zostać wykonane przez wykwalifikowany personel. Sprawdzić czy źródło prądu (zasilanie) jest zgodne z informacjami zawartymi na tabliczce znamionowej i wybrać odpowiednie podłączenie. Podłączenie elektryczne wyspecyfikowane na tabliczce znamionowej można wykonać w Y (gwiazda) lub (trójkąt) zgodnie z zasilaniem. Należy postępować zgodnie z lokalnymi zaleceniami bezpieczeństwa dotyczącymi elektryczności. Nie należy podłączać silnika bezpośrednio do źródła prądu, układ należy wyposażyć w wyłącznik przeciążeniowy i inne zabezpieczenia w celu zapewniania bezpieczeństwa. Należy zainstalować urządzenia chroniące silnik przed przeciążeniem. Upewnić się, że silnik jest prawidłowo uziemiony i został prawidłowo podłączony. Przygotowana: Listopad 2008 Edycja: 02 Pompa Wirowa CENTITAP 9

2 Użytkowanie 2.1 Rozruch Obrócić ręką wentylator silnika, aby upewnić się, że silnik nie jest zablokowany i może się swobodnie obracać Upewnić się, czy rurociągi nie są zablokowane, oraz czy nie znajdują się w nich żadne obce ciała. Sprawdzić czy medium w sposób regularny napływa do pompy. Pompa i instalacja, a w ostateczności rurociąg ssawny winny być zalane medium. Powietrze winno być usunięte z rurociągu. W przypadku pompy z zasysaniem należy zalać instalacje i sprawdzić działanie zaworu stopowego. Winien on gwarantować, iż nie wystąpi opróżnienie rurociągu ssawnego, a w konsekwencji zatrzymanie pompy. Zawór odcinający na ssaniu winien być całkowicie otwarty. Zawór dławiący na tłoczeniu winien być prawie całkowicie zamknięty. Silnik winien się obracać w kierunku oznaczonym strzałką na pompie. Kierunek obrotu jest zawsze zgodny z kierunkiem obrotu wskazówek zegara patrząc od strony silnika. Należy sprawdzić kierunek obrotu silnika poprzez obserwacje kierunku obrotu wentylatora. Jeśli kierunek obrotu jest nieprawidłowy należy niezwłocznie zatrzymać silnik i zamienić podłączenie elektryczne silnika (Patrz 1,7) a następnie ponowić powyższą procedurę. Wszystkie pomocnicze podłączenia winny być odłączone. 2.1.1 Uruchomienie pompy Włączyć silnik i otwierać stopniowo zawór na tłoczeniu pompy, aż do osiągnięcia żądanego punktu pracy. Pompa nie powinna pracować przy zamkniętym zaworze na tłoczeniu dłużej niż 2-3 minuty. Dłuższa praca w takich warunkach może spowodować poważne uszkodzenie pompy. Jeśli manometr umieszczony na tłoczeniu pompy nie wskazuje wzrostu ciśnienia, należy niezwłocznie i odłączyć pompę, następnie ostrożnie wyrównać ciśnienie i ponowić procedurę podłączenia pompy. Jeśli zmienione zostały parametry pracy pompy, takie jak wydajność, podnoszenie, gęstość lub lepkość należy zatrzymać pompę i skontaktować się z Działem Handlowym firmy Tapflo. 2.1.2 Uruchomienie po odłączeniu zasilania W przypadku niezamierzonego zatrzymania pompy należy sprawdzić czy zawór stopowy uniemożliwił przepływ powrotny, oraz czy wentylator silnika zatrzymał się. Następnie uruchomić pompę (Patrz 2.1.1 uruchomienie pompy). Jeśli pompa zasysa ciecz z niższego poziomu, może nastąpić opróżnienie pompy. Należy upewnić się czy pompa jest nadal zalana cieczą. Przygotowana: Listopad 2008 Edycja: 02 Pompa Wirowa CENTITAP 10

2.2 Zatrzymanie pompy Zalecanym jest powolne zamknięcia zaworu zaporowo-zwrotnego na tłoczeniu pompy, a następnie niezwłoczne wyłączenie silnika. Odwrotna kolejność wykonania tych czynności jest nie zalecana szczególnie w przypadku większych pomp lub długich rurociągów. Mogłoby to bowiem skutkować uderzeniem hydraulicznym. Jeżeli zastosowano zawór odcinający po stronie ssawnej, zalecane jest jego całkowite zamknięcie. 2.3 Mycie i dezynfekcja Mycie i dezynfekcja pompy odgrywają szczególną rolę w aplikacjach spożywczych. Zaniedbanie mycia i dezynfekcji instalacji grozi zanieczyszczeniem medium. Sposób mycia oraz środki czyszczące uzależnione są od rodzaju pompowanego medium i procesu, którego element składowy stanowi pompa. Użytkownik odpowiada za określenie odpowiedniej procedury mycia i dezynfekcji pompy zgodnej z lokalnymi i branżowymi przepisami. 2.3.1 Metody mycia Możliwe do zastosowania są dwie metody mycia pompy. CIP (mycie na miejscu) Jest to metoda mycia pompy przy pomocy, pary, wody lub innych środków czyszczących bez konieczności jej demontażu z instalacji. Pompa winna być uruchomiona w czasie mycia metodą CIP, w celu zapewnienia jak najwyższej efektywności mycia. Podczas procesu mycia należy przestrzegać następujących zaleceń: Upewnić się czy wszystkie połączenia są dokręcone i szczelne, aby uniknąć rozpryskiwania gorącej wody lub chemikaliów (środków czyszczących). W przypadku mycia automatycznego, należy zainstalować zabezpieczenia w celu uniknięcia przypadkowego uruchomienia pompy. Upewnić się, że podłączenia w pompie są szczelne i odpowiednio zabezpieczone. W przypadku demontażu pompy, akcesoriów orurowania, należy upewnić się że cykl mycia został ukończony. Mycie ręczne Jest wykonywane przez demontaż pokrywy pompy, wirnika i uszczelnienia mechanicznego. Należy postępować zgodnie z poniższymi zaleceniami bezpieczeństwa: Wyłączyć zasilanie elektryczne silnika i zdemontować system uruchamiania silnika. Personel wykonujący czyszczenie musi nosić odpowiednie ubrania ochronne, obuwie i okulary. Należy używać nie toksycznych i nie palnych środków do czyszczenia. Przestrzeń wokoło pompy należy utrzymywać w czystości. Nie należy wykonywać żadnych czynności czyszczących podczas pracy pompy. Przygotowana: Listopad 2008 Edycja: 02 Pompa Wirowa CENTITAP 11

3 Konserwacja Konserwacja podłączenia elektrycznego może być wykonana tylko przez wykwalifikowany personel i tylko w przypadku gdy podłączenie elektryczne jest odłączone. Należy postępować zgodnie z regulacjami dotyczącymi elektryczności. 3.1 Kontrola Należy kontrolować ciśnienie na ssaniu i tłoczeniu. Sprawdzać silnik zgodnie z zaleceniami producenta. Ogólnie, uszczelnienie mechaniczne nie wymaga konserwacji, ale pompa nigdy nie może pracować na sucho. W przypadku wycieków należy wymienić uszczelnienie mechaniczne. 3.2 Przyczyny i rozwiązywanie problemów Przeciążenie silnika Niewystarczająca wydajność lub ciśnienie Brak ciśnienia na stronie tłocznej Nieregularny przepływ Hałas i wibracje Pompa zapycha się Następuje przegrzewane pompy Nienormalne zużywanie się pompy Wycieki w uszczelnieniu mechanicznym Możliwa przyczyna Rozwiązanie Nieprawidłowy Zmienić kierunek obrotów kierunek obrotów Niewystarczające zasysanie (NPSH) Zwiększyć NPSH: Podnieść zbiornik z cieczą Obniżyć pompę Zredukować ciśnienie parowania Zwiększyć średnicę rury ssącej Skrócić i możliwie wyprostować rurę ssącą Pompa jest Wyczyścić pompę zapchana Kawitacja Zwiększyć ciśnienie na ssaniu Pompa zasysa powietrze Upewnić się, że połączenia rury na ssaniu są szczelne Przygotowana: Listopad 2008 Edycja: 02 Pompa Wirowa CENTITAP 12

Rura ssąca jest zablokowana Za duże ciśnienie na tłoczeniu Sprawdzić rury zawory i filtry po stronie ssącej Zredukować podnoszenie przez zwiększenie średnicy i/lub zredukowanie liczby kolanek i zaworów Za duży przepływ Zredukować przepływ Częściowo zamknąć zawór na tłoczeniu Zredukować średnicę wirnika Zredukować obroty Za wysoka temperatura cieczy Uszkodzone lub zużyte uszczelnienie mechaniczne Nieprawidłowy materiał o-ringów Wirnik rysuje o korpus Obciążenie na króćcach pompy Ciała obce w cieczy Docisk sprężyny uszczelnienia mechanicznego za mały Zawór na ssaniu zamknięty Za niskie ciśnienie na tłoczeniu Ochłodzić ciecz Wymienić uszczelnienie Wymienić o-ringi (skontaktować się z Tapflo) Zredukować temperaturę Zredukować ciśnienie na ssaniu Dopasować odległości pomiędzy obudowa i wirnikiem Podłączyć orurowanie niezależnie od pompy Zamontować filtr na stronie ssącej Dopasować jak podano w tej instrukcji Sprawdzić i otworzyć zawór na ssaniu Zwiększyć ciśnienie Zainstalować wirnik o większej średnicy 3.3 Montaż i demontaż Montaż i demontaż musi być wykonany przez wykwalifikowany personel. Wszystkie operacje na pompie powinny być wykonywane po odłączeniu zasilania elektrycznego. Agregat pompowy należy umieścić w takim miejscu aby niemożliwe było jego przypadkowe uruchomienie. Przed wykonywaniem jakichkolwiek czynności na częściach mających styczność z pompowanym medium, należy upewnić się, czy pompa została opróżniona i dokładnie przepłukana. Podczas drenażu cieczy z pompy, należy zapewnić bezpieczeństwo dla operatów i środowiska. Przygotowana: Listopad 2008 Edycja: 02 Pompa Wirowa CENTITAP 13

3.3.1 Obudowa pompy (13) montaż i demontaż Należy postępować zgodnie z instrukcjami opisanymi w punkcie 3.3 Demontaż Zdemontować śruby montażowe obudowy (141), podkładki (142) i nakrętki (143). Ostrożnie zdemontować obudowę (13). Sprawdzić o-ring (18) i wymienić na nowy, jeśli jest uszkodzony lub zużyty. Montaż W przypadku ponownego montażu korpusu, należy upewnić się, że miejsca zamontowania o- ringu w pokrywie czołowej (13) i pokrywie tylniej (12) są czyste. Umieścić o-ring (18) w tylniej pokrywie (12). Zamontować obudowę (13) pompy, umieścić śruby montujące (141), podkładki i nakrętki i dokręcić dokładnie. Rys. 3.3 Rysunek montażowy dla pomp CT 3.3.2 Wirnik (90) i obudowa tylnia (12) demontaż Zdemontować obudowę pompy (13) zgodnie z rozdziałem 3.3.1 Usunąć śrubę montażową wirnika (191) i podkładkę (192). Usunąć wirnik (90). Ostrożnie usunąć część rotacyjną uszczelnienia Przygotowana: Listopad 2008 Edycja: 02 Pompa Wirowa CENTITAP 14

3.3.3 Uszczelnienie mechaniczne (15) montaż i demontaż Postępować zgodnie z punktami opisanymi w punkcie (3.3.1) i w punkcie (3.3.2). Demontaż W przypadku usunięcia wirnika (90), część rotacyjna uszczelnienia mechanicznego (15A) pozostaje na wale (16). Natomiast część statyczna (15B) pozostaje w tylnej obudowie. Ostrożnie zdemontować statyczną część uszczelnienia (15B). Zdemontować część rotacyjną uszczelnienia mechanicznego (15A) z wału (16). Sprawdzić powierzchnie ślizgowe i o-ringi. Jeśli są zużyte lub uszkodzone, należy wymienić całe uszczelnienie mechaniczne (15). Montaż Przed montażem, zmoczyć o-ring w wodzie mydlanej. Ostrożnie zamontować część statyczną uszczelnienia (15B) w tylniej obudowie. Zamontować tylni korpus (12) w tylniej obudowie (11). Sprawdzić wymiary uszczelnienia zgodnie z tabelą 3.3.3. w celu zapewnienia odpowiedniego ciśnienia wywieranego na uszczelnienie. Ta procedura jest ważna tylko w przypadku demontażu silnika. W celu wykonania dopasowania odległości S należy przesunąć ośkę silnika (16). Ostrożnie zamontować rotacyjną część uszczelnienia (15A) na ośce (16). Zamontować wirnik zgodnie z tym co napisano w następnym rozdziale. 3.3.4 Montaż wirnika (90) Umieść wirnik (90) w kierunku sprężyny części rotacyjnej uszczelnienia (15A) i zamontować wirnik na ośce (16). Upewnić się czy wirnik jest zablokowany w odpowiedniej pozycji i dokręcić wirnik za pomocą śruby (191) z podkładką (192). Przygotowana: Listopad 2008 Edycja: 02 Pompa Wirowa CENTITAP 15

3.3.4 Wymiana silnika (1) W przypadku demontażu silnika należy postępować zgodnie z instrukcjami opisanymi w rozdziale 3.3.2. Zdemontować odrzutnik () z ośki (16). Poluzować śruby blokujące (16) i zdemontować ośkę (16). Odkręcić śruby tylniej obudowy (121) i podkładki (122). Zdemontować tylnią obudowę (11). Sprawdzić silnik, w razie konieczności naprawić lub wymienić zgodnie z instrukcjami podanymi przez producenta silnika. Montaż pompy należy wykonać w odwrotnej kolejności. 3.4 Momenty dokręcające i wymiary dla śrub/nakrętek Model pompy CTA.. CTB. CTC.. CTD.. Śruba pozycja 121 Moment dokręcający Rozmiar klucza s (mm) Gwint Śruba pozycja 141 15 5 M6 15 5 M6 15 6 M8 15 6 M8 Moment dokręcający Rozmiar klucza s (mm) Gwint Śruba pozycja 143 15 5 M6 15 6 M8 15 8 M10 15 6 M8 Moment dokręcający Rozmiar klucza s (mm) Gwint Śruba pozycja 161 3 M6 3 M6 4 M8 4 M8 Moment dokręcający Rozmiar klucza s (mm) Gwint Śruba pozycja 191 3 M6 3 M8 4 M8 4 M8 Moment dokręcający Rozmiar klucza s (mm) Gwint M10 M10 M10 M10 Przygotowana: Listopad 2008 Edycja: 02 Pompa Wirowa CENTITAP 16

4 Części zamienne 4.1 Rysunek rozstrzelony pompy CT Przygotowana: Listopad 2008 Edycja: 02 Pompa Wirowa CENTITAP

4.2 Lista części zamiennych Poz. Opis Model pompy/ilość Materiał AA-03 BB-07 CC-15 CC-22 CE-22 DD-40 DF-40 DF-55 DG-55 1 Silnik elektryczny 1 1 1 1 1 11 Tylnia osłona 1 1 1 1 1 AISI 316L 12 Tylnia pokrywa 1 1 1 1 1 AISI 316L 121 Śruby montażowe tylniej osłony 4 4 4 4 4 AISI 316L 122 Podkładki montażowe tylniej osłony 4 4 4 4 4 AISI 316L 13 Pokrywa pompy 1 1 1 1 1 AISI 316L 141 Śruby montażowe pokrywy pompy 4 4 4 8 8 AISI 316L 142 Podkładki montażowe pokrywy pompy 4 4 4 8 8 AISI 316L 143 Nakrętki montażowe pokrywy pompy 4 4 4 8 8 AISI 316L 15 Zestaw uszczelnienia mechanicznego 1 1 1 1 1 Patrz 4.4 16 Ośka 1 1 1 1 1 AISI 316L 161 Śruba blokująca 1 1 2 2 2 AISI 316L Odrzutnik 1 1 1 1 1 Guma naturalna 18 O-ring obudowy 1 1 1 1 1 Silikon (standard) EPDM FKM 191 Śruba montażowa wirnika 1 1 1 1 1 AISI 316L 192 Podkładka montażowa wirnika 1 1 1 1 1 AISI 316L 90 Wirnik 1 1 1 1 1 AISI 316L Akcesoria 21 Podstawa 1 1 1 1 1 AISI 316L 31 Osłona silnika 1 1 1 1 1 AISI 316L 4.3 Zalecane części zamienne Pompy CT nie wymagają konserwacji. Jednakże, w zależności od natury cieczy, temperatury itp. niektóre części pompy są narażone na zużywanie i musza zostać wymienione. Zalecamy zakupienie następujących części zamiennych na magazyn: Poz. Opis Ilość 15 Uszczelnienie mechaniczne (komplet) 1 18 O-ring obudowy 1 Przygotowana: Listopad 2008 Edycja: 02 Pompa Wirowa CENTITAP 18

4.4 Kodyfikacja CT A A - 1S3D - 03 P 4 I I I I I I I 1 2 3 4 5 6 7 1. Typ pompy CT = Pompa odśrodkowa CT 2. Wielkość mechaniczna silnika A = 71 B = 80 C = 90 D = 100/112 E = 132 3. Typ wirnika A = 90mm B = 98mm C = 125mm D = 130mm F = 155mm G = 180mm 4. Opcje wykonania 1. Uszczelnienie mechaniczne bez ozn.= ceramika / grafit / EPDM/ AISI 316L SSV = SiC/ SiC/ FKM/ AISI 316L CGV = ceramika/ grafit/ FKM/ AISI 316L SSE = SiC/ SiC/ EPDM/ AISI 316L CGF = ceramika/ grafit/ FEP/ AISI 316L SGV = SiC/ grafit/ FKM/ AISI 316L SGE = SiC/ grafit/ EPDM/ AISI 316L 2. O-ring obudowy bez ozn.= SILIKON E = EPDM V = FKM (VITON) F = FEP 3. Przyłącza bez ozn.= BSP D = DIN 11851 S = SMS (spożywcze) F = Flansza DN/PN 10/16 lub ANSI 150 C = ISO 2852 zaciskowe P = DIN 11850 zaciskowe 5. Moc silnika Przygotowana: Listopad 2008 Edycja: 02 Pompa Wirowa CENTITAP 19

02 = 0,25 kw 03 = 0,37 kw 07 = 0,75 kw 11 = 1,1 kw 15 = 1,5 kw 22 = 2,2 kw 40 = 4 kw 55 = 5,5 kw 60 = 6,0 kw 75 = 7,5 kw 6. Wersje specjalne bez ozn. = 3-fazowy, 3x380V IP55 M = Pompa wyposażona w osłonę silnika AISI 304L P = Silnik 1-fazowy B = Pompa z wyprowadzonym wałem X = Pompa z silnikiem EX J = Pompa z płaszczem grzewczym 7. Ilość biegunów silnika bez ozn.= 2 polowy (2900obr/min) 4 = 4 polowy (1450obr/min) 8 = 8 polowy (800 obr/min) Przygotowana: Listopad 2008 Edycja: 02 Pompa Wirowa CENTITAP 20

5 Charakterystyki 5.1 Krzywe charakterystyk Krzywe charakterystyki zostały wykonane dla wody w temperaturze 20ºC 5.2 Dane techniczne i limity Limity Temperatura Maks. 90ºC Lepkość Maks. 200cSt Cząstki stałe Maks. 6mm Maks. ciśnienie systemowe 10 bar PN 10) Maks. ciśnienie na ssaniu 2 bary Wykonanie materiałowe obudowy i wirnika AISI 316L elektro polerowana stal nierdzewna Uszczelnienie mechaniczne Standard Opcjonalnie O-ring obudowy Standard Opcjonalnie Silnik Standard Opcjonalnie Przyłącza Standard Standard Opcje Ceramika/grafit/EPDM Ceramika/grafit/FKM Sic/Sic/FKM Silikon EPDM FKM IP55, 3-fazowy 220/380, 50Hz, 2900 obr/min, IEC rama B3/B14 1-fazowy silnik Silnik w wykonaniu przeciwwybuchowym BSP z zewnętrznym gwintem DIN 11851 lub gwint SMS Wózek ze stali nierdzewnej Osłona silnika ze stali nierdzewnej Podstawa ze stali nierdzewnej Przygotowana: Listopad 2008 Edycja: 02 Pompa Wirowa CENTITAP 21

5.3 Wymiary Wymiary w mm, jeżeli nie zaznaczono inaczej. Wymiary ogólne Przyłącza opcjonalne Przygotowana: Listopad 2008 Edycja: 02 Pompa Wirowa CENTITAP 22

Forma zamówienia części zamiennych Nr faksu : Adres : ZAMÓWIENIE ZOSTANIE ZREALIZOWANE TYLKO WTEDY, GDY ZOSTANIE WŁAŚCIWIE WYPEŁNIONE I PODPISANE DATA ZAMÓWIENIA: TWÓJ NUMER ZAMÓWIENIA: TYP POMPY: WYKONANIE: ILOŚĆ NR POZ. CZĘŚĆ NR ARTYKUŁU POMPY ADRES DOSTAWY: ADRES FAKTUROWANIA: ZAMÓWIONY PRZEZ; PODPIS: NR TELEFONU: Przygotowana: Listopad 2008 Edycja: 02 Pompa Wirowa CENTITAP 23

Kontakt z firmą TAPFLO Centrala firmy Tapflo Sp. z o.o. ul. Czatkowska 4B 83-110 Tczew tel. (0 58) 530 11 81 fax (0 58) 532 47 67 tel.kom. 0 601 343 450 tel.kom. 0 601 343 448 e-mail gdansk@tapflo.pl Biura regionalne ul. Dorodna 16 03-195 Warszawa tel. (0 22) 811 04 19 tel./fax (0 22) 811 01 81 tel.kom. 0 601 662 359 tel.kom. 0 601 662 362 tel.kom. 0 609 060 658 e-mail warszawa@tapflo.pl ul. Grunwaldzka 90, pok.316 50-357 Wrocław tel. (0 71) 328 00 04 tel./fax (0 71) 328 00 10 tel.kom. 0 601 662 358 tel.kom. 0 601 703 489 e-mail wroclaw@tapflo.pl ul. Przemysłowa 10, pok.2-3 40-020 Katowice tel. (0 32) 757 29 35 tel./fax (0 32) 757 29 34 tel.kom. 0 601 434 439 tel.kom. 0 601 662 360 e-mail katowice@tapflo.pl ul. Romana Maya 1 61-371 Poznań tel. (0 61) 874 16 11 tel./fax (0 61) 874 16 12 tel.kom. 0 601 889 967 tel.kom. 0 601 343 466 e-mail poznan@tapflo.pl 35-340 Rzeszów tel.kom. 0 607 720 143 fax. (0 ) 7 30 14 e-mail rzeszow@tapflo.pl Przygotowana: Listopad 2008 Edycja: 02 Pompa Wirowa CENTITAP 24