Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje Rady w sprawie Iranu przyjęte przez Radę w dniu 4 lutego 2019 r.

Podobne dokumenty
11246/16 dh/en 1 DGC 1

6052/16 mkk/gt 1 DG C 2A

9452/16 mo/mb/mak 1 DG G 2B

B8-0146/2016 } B8-0169/2016 } B8-0170/2016 } B8-0177/2016 } B8-0178/2016 } RC1/Am. 2

15150/15 jp/dh/dk 1 DG G 2B

10254/16 dh/en 1 DGC 2B

7048/17 nj/pas/mf 1 DG C 2A

10005/16 dh/aga/mak 1 DGD 2C

9635/17 ds/ppa/mak 1 DGE 1C

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0440/2. Poprawka. Tamás Meszerics w imieniu grupy Verts/ALE

9233/19 aga/dh/gt 1 RELEX.1.B LIMITE PL

10392/16 mi/zm 1 DG C 1

2. 7 maja 2012 r. Grupa Robocza ds. Krajów AKP osiągnęła porozumienie co do treści załączonego projektu konkluzji Rady.

11238/16 dh/mak 1 DGC 1

8361/17 nj/ako/as 1 DGB 2B

13543/17 pas/mi/mf 1 DG G 3 B

11088/15 ADD 1 1 DPG

14166/16 jp/mo/kkm 1 DG G 2B

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 kwietnia 2017 r. (OR. en)

15648/17 dh/mo/mf 1 DGD 1C

9227/19 ADD 1 md/ako/gt 1 ECOMP.1 LIMITE PL

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 listopada 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 lutego 2017 r. (OR. en)

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0062/9. Poprawka. Louis Aliot w imieniu grupy ENF

15571/17 pas/mak 1 DG C 1

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0441/3. Poprawka. Igor Šoltes w imieniu grupy Verts/ALE

8688/19 ADD 1 1 LIFE LIMITE PL

Rada proszona jest o przyjęcie projektu konkluzji w wersji zawartej w załączniku na swoim posiedzeniu 7 marca 2016 r.

6372/19 1 ECOMP. Rada Unii Europejskiej. Bruksela, 26 lutego 2019 r. (OR. en) 6372/19 PV CONS 5 ECOFIN 161

9131/19 dh/mg 1 RELEX.1.B

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 lipca 2017 r. (OR. en)

7495/17 mo/mf 1 DGG 1A

10679/17 krk/hod/mg 1 DG C 1

13157/16 mb/mk 1 DGG 1A

6372/19 ADD 1 ap/dj/gt 1 ECOMP LIMITE PL

9957/15 lo/hod/ps 1 DGG 3 B

1. 26 października 2016 r. Komisja Europejska przyjęła pakiet dotyczący reformy opodatkowania osób prawnych.

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0392/28. Poprawka. Jörg Meuthen w imieniu grupy EFDD

Delegacje otrzymują w załączniku konkluzje Rady na wyżej wymieniony temat przyjęte przez Radę ds. Rolnictwa i Rybołówstwa w dniu 18 czerwca 2019 r.

7675/17 kt/aga/as 1 DGC 2B

11 Konferencja Ministrów ds. Sportu państw członkowskich Rady Europy Ateny, Grecja grudnia 2008 r.

RESOL-VI/ sesja plenarna w dniach 22 i 23 marca 2017 r. REZOLUCJA. Praworządność w UE z perspektywy lokalnej i regionalnej

7652/17 dh/aga/as 1 DGC 2B

TEKSTY PRZYJĘTE. uwzględniając tytuł V Traktatu o Unii Europejskiej (TUE), w szczególności jego art. 42 ust. 7,

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 maja 2019 r. (OR. en)

Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje przyjęte przez Radę Europejską na wyżej wymienionym posiedzeniu.

Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje Rady w sprawie Libii przyjęte przez Radę na jej posiedzeniu w dniu 6 lutego 2017 r.

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0048/160

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0309/6. Poprawka. Ulrike Lunacek w imieniu grupy Verts/ALE

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) / z dnia r.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 listopada 2016 r. (OR. en)

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0026/1. Poprawka. Louis Aliot w imieniu grupy ENF

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 października 2017 r. (OR. en)

6791/17 jp/mo/gt 1 DG C 1

A8-0392/11. David McAllister Sprawozdanie roczne w sprawie realizacji wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa (2018/2097(INI))

6767/17 mo/mg 1 DGC 2A

NOTA Sekretariat Generalny Rady Delegacje Europejski sojusz na rzecz przygotowania zawodowego Oświadczenie Rady

TEKSTY PRZYJĘTE. Działania następcze i stan obecny w związku z programem działań do roku 2030 i celami zrównoważonego rozwoju

6014/16 mb/dh/bb 1 DGG 2B

12950/17 kt/gt 1 DG B 2B

10116/14 mb/aga/mak 1 DG D 2B

10482/16 mo/zm 1 DGC 1

Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje Rady w sprawie strategii UE wobec Azji Środkowej w wersji przyjętej przez Radę w dniu 19 czerwca 2017 r.

8874/16 ap/lo/mm 1 DGG 1A

7235/19 ADD 1 1 JAI LIMITE PL

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 listopada 2015 r. (OR. en)

7775/17 dh/mo/mg 1 DGC 2B

9223/19 ADD 1 1 RELEX LIMITE PL

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Zalecenie DECYZJA RADY

Rada (WSiSW obradująca w dniach 9 10 czerwca 2011 r.)

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0335/

PL Zjednoczona w różnorodności PL B8-0441/9. Poprawka. Mario Borghezio w imieniu grupy ENF

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 1 lutego 2013 r. (07.02) (OR. en) 5753/13 ADD 1 FIN 45 PE-L 5

9674/1/19 REV 1 mg 1 ECOMP.2.B

9101/16 ap/pas/en 1 DG C 1

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0234/1. Poprawka

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0051/

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

POPRAWKI PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2015/2104(INI) Projekt opinii Anna Záborská (PE564.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 29 listopada 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje przyjęte przez Radę Europejską na wyżej wspomnianym posiedzeniu.

B8-0025/2014 } B8-0029/2014 }

Wniosek DECYZJA RADY

1. Grupa Robocza ds. Zdrowia Publicznego omówiła i uzgodniła projekt konkluzji Rady przedstawiony w załączniku.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 lutego 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Nowy początek dialogu społecznego. Oświadczenie europejskich partnerów społecznych, Komisji Europejskiej i prezydencji Rady Unii Europejskiej

1. Grupa Robocza ds. Zdrowia Publicznego omówiła i uzgodniła treść projektu konkluzji Rady.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 26 maja 2016 r. (OR. en)

*** PROJEKT ZALECENIA

12897/15 mb/mo/sw 1 DG C 2B

ZAŁĄCZNIK. wniosku dotyczącego DECYZJI RADY

9650/17 ppa/mf 1 DGG 1A

14257/16 mo/dh/as 1 DGG 2B

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI

1. Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje Rady w sprawie Partnerstwa Wschodniego, przyjęte

12513/17 ADD 1 1 DPG

9665/15 krk/mkk/mak 1 DGD 1C

Transkrypt:

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 lutego 2019 r. (OR. en) 5744/19 MOG 7 CFSP/PESC 57 CONOP 9 IRAN 2 WYNIK PRAC Od: Do: Dotyczy: Sekretariat Generalny Rady Delegacje Konkluzje Rady w sprawie Iranu Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje Rady w sprawie Iranu przyjęte przez Radę w dniu 4 lutego 2019 r. 5744/19 dh/fh 1 RELEX.2.B PL

ZAŁĄCZNIK KONKLUZJE RADY W SPRAWIE IRANU 1. Przywołując konkluzje Rady z listopada 2016 r., Unia Europejska wyraża zdecydowane zaangażowanie na rzecz Wspólnego kompleksowego planu działania (JCPOA) i dalsze poparcie dla niego. JCPOA stanowi kluczowy element światowego systemu nierozprzestrzeniania broni jądrowej oraz osiągnięcie dyplomacji wielostronnej: wspomniany plan działania został zatwierdzony jednomyślnie przez Radę Bezpieczeństwa ONZ w rezolucji nr 2231. 2. Unia Europejska z aprobatą odnotowuje stałe i skuteczne wywiązywanie się Iranu z jego zobowiązań dotyczących kwestii jądrowych: działania Iranu w tym względzie znalazły potwierdzenie w trzynastu kolejnych sprawozdaniach Międzynarodowej Agencji Energii Atomowej (MAEA), również w najnowszym sprawozdaniu kwartalnym wydanym w dniu 12 listopada 2018 r. Unia Europejska podkreśla, że Iran musi nadal spełniać wszystkie swoje zobowiązania oraz kontynuować pełną i terminową współpracę z MAEA. Unia Europejska z zadowoleniem przyjmuje i w pełni popiera prace prowadzone przez MAEA w zakresie monitorowania realizacji JCPOA przez Iran. UE z aprobatą przyjmuje zobowiązanie Iranu, że kraj ten nigdy nie będzie poszukiwał, rozwijał ani nabywał broni jądrowej w żadnej formie. Odnotowuje tymczasowe stosowanie przez Iran protokołu dodatkowego do umowy o zabezpieczeniach wszechstronnych i zachęca do jego ratyfikacji. 3. Unia Europejska uznaje, że zniesienie sankcji stanowi zasadniczy element JCPOA i wyraża głębokie ubolewanie w związku z ponownym nałożeniem sankcji przez Stany Zjednoczone po wycofaniu się tego państwa z JCPOA. Unia Europejska zwraca uwagę na wysiłki podejmowane w celu zachowania gospodarczych i innych korzyści, które odnosi Iran, zgodnie z JCPOA. Działania te nabierają intensywności dzięki inicjatywie Francji, Niemiec i Zjednoczonego Królestwa w celu umożliwienia działania w pełnym zakresie spółce celowej, która została już zarejestrowana jako podmiot prywatny z myślą o pozytywnym oddziaływaniu na handlowe i gospodarcze stosunki z Iranem, lecz przede wszystkim na życie ludności Iranu. Wspomniana spółka celowa będzie wspierać europejskich przedsiębiorców w prowadzeniu legalnego handlu z Iranem zgodnie z prawem UE oraz z rezolucją Rady Bezpieczeństwa nr 2231. 5744/19 dh/fh 2

Jak wspomniano we wspólnym oświadczeniu wysokiej przedstawiciel / wiceprzewodniczącej oraz ministrów spraw zagranicznych i ministrów finansów Francji, Niemiec i Zjednoczonego Królestwa z dnia 2 listopada 2018 r., z niezachwianą determinacją kontynuowane będą działania służące doprowadzeniu tych prac do końca. Unia Europejska przypomina, że aktualizacje unijnego statusu blokującego oraz upoważnienie Europejskiego Banku Inwestycyjnego do udzielania pożyczek na rzecz państw trzecich, mające sprawić, by Iran mógł spełniać stosowne warunki, weszły w życie w dniu 7 sierpnia 2018 r. 4. Unia Europejska podkreśla swoje poparcie na rzecz rozwoju stosunków między UE a Iranem w obszarach będących przedmiotem wspólnego zainteresowania, tak jak przedstawiono to we wspólnym oświadczeniu uzgodnionym przez wysoką przedstawiciel / wiceprzewodniczącą i ministra spraw zagranicznych Iranu w kwietniu 2016 r., które stanowi podstawę sektorowego zaangażowania UE w dwustronną współpracę. Obejmuje to takie dziedziny jak dialog polityczny, prawa człowieka, współpraca gospodarcza, handel i inwestycje, rolnictwo, transport, energia i zmiana klimatu, współpraca w zakresie cywilnego wykorzystania energii jądrowej, środowisko, ochrona ludności, nauka, badania i innowacje, kształcenie, w tym przez wymiany między uczelniami wyższymi, kultura, zwalczanie narkotyków, migracja regionalna i humanitarna. 5. Rada z aprobatą odnotowuje postępy poczynione w realizacji niezbędnych reform i apeluje do Iranu, by przyjął i wprowadził w życie konieczne przepisy zgodnie ze zobowiązaniami podjętymi w ramach planu działania Grupy Specjalnej ds. Przeciwdziałania Praniu Pieniędzy (FATF). UE i jej państwa członkowskie są gotowe do dalszej współpracy z Iranem w tych obszarach, również przez udzielanie pomocy technicznej w realizacji planu działania FATF. 6. Rada wyraża zaniepokojenie w związku z rosnącymi napięciami w regionie i rolą Iranu w tym kontekście; odnosi się to między innymi do zapewniania wojskowego, finansowego i politycznego wsparcia dla podmiotów niepaństwowych w takich krajach, jak Syria i Liban. 7. Poważne obawy Rady budzą zaangażowanie wojskowe Iranu oraz stała obecność sił irańskich w Syrii. Unia Europejska wzywa Iran, by w pełni wspierał prowadzony pod egidą ONZ proces w sprawie Syrii, zgodnie z rezolucją Rady Bezpieczeństwa ONZ nr 2254, i apeluje, by Iran użył w tym celu swoich wpływów wśród członków reżimu syryjskiego. Wzywa Iran, jako jednego z gwarantów procesu z Astany, obok Rosji i Turcji, do zapewnienia zaprzestania wrogich działań oraz zagwarantowania niezakłóconego, bezpiecznego i trwałego dostępu humanitarnego w całej Syrii, a szczególnie w prowincji Idlib. 5744/19 dh/fh 3

8. Jeżeli chodzi o Jemen, Unia Europejska wzywa wszystkie strony w regionie, w tym Iran, by wspierały realizację rezolucji Rady Bezpieczeństwa ONZ nr 2451 i konstruktywnie pracowały na rzecz trwałego politycznego rozwiązania konfliktu pod kierunkiem ONZ. UE z niepokojem odnotowuje wnioski zawarte w sprawozdaniu zespołu ekspertów ONZ ds. Jemenu, stwierdzające nieprzestrzeganie embarga na broń ustanowionego w pkt 14 rezolucji RB ONZ nr 2216. Unia Europejska jest nadal skłonna kontynuować obecny regionalny dialog polityczny z Iranem prowadzony pod jej kierunkiem, tak by nadal generować wymierne rezultaty i sprzyjać lepszemu otoczeniu regionalnemu. Uznaje efekty wysiłków podjętych w kontekście obecnego dialogu pod kierunkiem UE w sprawach regionalnych. UE z zadowoleniem przyjmuje w tym względzie irańskie poparcie publiczne dla rozmów ONZ w Szwecji, które doprowadziły do porozumienia sztokholmskiego. 9. Rada jest także poważnie zaniepokojona działalnością Iranu w zakresie pocisków balistycznych i wzywa go, by zaprzestał tej działalności, w szczególności wystrzeliwania pocisków balistycznych sprzecznego z rezolucją nr 2231 Rady Bezpieczeństwa ONZ. Iran w dalszym ciągu podejmuje wysiłki w celu zwiększenia zasięgu i precyzji swoich pocisków, zwiększając liczbę testów i przypadków operacyjnego wystrzeliwania pocisków. Działania te pogłębiają nieufność i przyczyniają się do niestabilności w regionie. Rada wzywa Iran do podjęcia wszelkich niezbędnych środków na rzecz pełnego poszanowania wszystkich odnośnych rezolucji Rady Bezpieczeństwa ONZ związanych z przekazywaniem pocisków oraz stosownych materiałów i technologii państwowym i niepaństwowym podmiotom w regionie. W szerszym kontekście Rada przypomina również o swoim długotrwałym, poważnym zaniepokojeniu zwiększaniem potencjału militarnego w regionie. 10. Rada jest głęboko zaniepokojona wrogimi działaniami, które Iran przeprowadził na terytorium kilku państw członkowskich, i w tym kontekście zdecydowała o umieszczeniu w wykazie dwóch osób i jednego podmiotu. Unia Europejska będzie nadal wykazywać jedność i solidarność w tej dziedzinie i wzywa Iran, by niezwłocznie położył kres tego rodzaju niedopuszczalnym zachowaniom. 5744/19 dh/fh 4

11. Rada jest nadal głęboko zaniepokojona sytuacją w zakresie praw człowieka w Iranie. Iran w dalszym ciągu często stosuje karę śmierci. Choć Rada uznaje, że poprawki wprowadzone do ustawy antynarkotykowej w październiku 2017 r. skutkują jak dotąd znacznym spadkiem liczby egzekucji związanych z narkotykami, zaznacza jednak, że UE sprzeciwia się stosowaniu kary śmierci bez względu na okoliczności i we wszystkich krajach. UE podkreśla, że wykonywanie egzekucji na młodocianych przestępcach jest naruszeniem Międzynarodowego paktu praw obywatelskich i politycznych oraz Konwencji o prawach dziecka, których to dokumentów Iran jest stroną. Zgodnie ze zobowiązaniami UE na rzecz zapewnienia równych praw kobiet, dziewcząt i osób należących do mniejszości, w tym mniejszości etnicznych i religijnych, Rada wzywa Iran do realizacji stosownych traktatów międzynarodowych, których jest on stroną, i do pełnego respektowania praw człowieka i podstawowych wolności. 12. Rada podkreśla, że istniejące napięcia i nieufność w regionie nie powinny dodatkowo się pogłębiać, i wzywa Iran oraz wszystkie podmioty regionalne, by odegrały konstruktywną rolę w tej kwestii i unikały bezużytecznej retoryki. Rada popiera wyważone, kompleksowe podejście wobec Iranu, w tym dialog, służące podejmowaniu wszystkich problematycznych kwestii krytyczne w przypadku rozbieżności i sprzyjające współpracy w przypadku wspólnego interesu. 5744/19 dh/fh 5