PL - polski Instrukcja instalowania i obsługi Moduł zastępczy Service-Unit BEKOMAT 33/33 CO/33 F/33 CO F/ 33U/33U CO/33U F/33U CO F (SUBM33U / SUBM33UCO / SUBM33UF / SUBM33UCOF) 01-1748
2 Service-Unit BEKOMAT 33/33 CO/33 F/33 CO F/33U/33U CO/33U F/33U CO F
1 Piktogramy i symbole...4 2 Wskazówki bezpieczeństwa...4 3 Dane techniczne...6 4 Kontrola i konserwacja...7 5 Elementy konstrukcji i komponenty...13 6 Zalecane części zamienne... 14 Service-Unit BEKOMAT 33/33 CO/33 F/33 CO F/33U/33U CO/33U F/33U CO F 3
Pos: 2 /Beko Technische Dokume nt at ion/piktogramme/anle it ung beacht en blau @ 0\mod_12132 683002 55_473 6.docx @ 8347 @ @ 1 Pos: 3 /Beko Technische Dokume nt at ion/pikt ogramme/anle it ung beacht en s/w Typensch ild @ 1\mod_12907 7218014 2_4736.docx @ 20505 @ @ 1 Pos: 4 /Beko Technische Dokume nt at ion/piktogramme/gef ahr Warnung Vorsicht s/w @ 0\mod_121326568517 4_4736.docx @ 8271 @ @ 1 Pos: 5 /Beko Technische Dokum e nt at ion/pikt ogr am m e/g +W+V Net zspannun g s/w @ 0\m od_121326619370 1_4736.docx @ 8309 @ @ 1 Pos: 7 /Beko Technische Dokume nt at ion/sicherhe it /Hin weis An le it ung BEKO (männl. Name) @ 0\mod_11841477875 57_4736.docx @ 5771 @ @ 1 Pos: 8 /Beko Technische Dokume nt at ion/sicherhe it /Gef ahr Druckluf t @ 0\mod_118414814385 4_4736.docx @ 5789 @ @ 1 Pos: 9 /Beko Technische Dokume nt at ion/sicherhe it /Maßnahmen Druckluf t BM @ 0\mod_118414828429 1_4736.docx @ 5825 @ @ 1 Pos: 10 /Beko Technische Dok ument at ion/sich erheit /Gef ahr Net zspannung 1 s/w @ 0\mod_1184148186948 _4736.docx @ 5807 @ @ 1 Piktogramy i symbole Pos: 1 / Beko Technische Dokume nt at ion/ Überschrif t en/ 1/ Piktogramme und Symbole @ 1\ mod_12907735 95840_ 4736. docx @ 20538 @ 1 @ 1 1 Piktogramy i symbole Proszę stosować się do instrukcji montażu i obsługi Proszę stosować się do instrukcji montażu i obsługi (na tabliczce znamionowej) Ogólny symbol zagrożenia (niebezpieczeństwo, ostrzeżenie, ostrożność) Ogólny symbol zagrożenia (niebezpieczeństwo, ostrzeżenie, ostrożność) przez napięcie sieciowe oraz części znajdujące się pod napięciem Pos: 6 /Beko Technische Dokume nt at ion/überschrif t en/1/sicherhe it shin weise @ 0\mod_11836 3760926 1_4736.docx @ 5378 @ 1 @ 1 2 Wskazówki bezpieczeństwa Należy sprawdzić, czy poniższa instrukcja odpowiada typowi urządzenia. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcja zawiera podstawowe informacje, niezbędne przy instalacji, eksploatacji i konserwacji urządzenia. Dlatego też przed instalacją, rozruchem i konserwacją urządzenia poniższą instrukcję obsługi muszą koniecznie przeczytać monterzy oraz użytkownik / fachowy personel. Instrukcja obsługi musi być przez cały czas dostępna w miejscu pracy urządzenia BEKOMAT 33/33 CO. Oprócz wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji obsługi przestrzegać należy także miejscowych lub krajowych przepisów. Należy zagwarantować pracę urządzenia BEKOMAT 33/33 CO jedynie w dopuszczalnych i wyszczególnionych na tabliczce identyfikacyjnej granicach. W innym wypadku może dojść do zagrożenia ludzi i mienia oraz do wystąpienia zakłóceń w funkcjonowaniu urządzenia. W razie jakichkolwiek niejasności i pytań dotyczących poniższej instrukcji instalacji i obsługi należy skontaktować się z firmą BEKO TECHNOLOGIES GMBH. Niebezpieczeństwo! Sprężone powietrze! Kontakt z szybko lub gwałtownie uchodzącym sprężonym powietrzem lub rozerwanymi i/lub niezabezpieczonymi częściami urządzenia może być przyczyną ciężkich urazów lub śmierci. Wskazania: Nie wolno przekraczać maksymalnego ciśnienia roboczego (patrz tabliczka znamionowa). Prace konserwacyjne można prowadzić jedynie wtedy, gdy ciśnienie w urządzeniu równe jest zeru. Do instalacji należy stosować jedynie wytrzymałe na zgniatanie materiały. Przewód doprowadzający musi być trwale orurowany. Przewód odprowadzający: krótki ciśnieniowy przewód giętki, zamocowany na odpornej na zgniatanie rurze. Należy zapobiegać kontaktowi osób lub przedmiotów z kondensatem lub uchodzącym sprężonym powietrzem. 4 Service-Unit BEKOMAT 33/33 CO/33 F/33 CO F/33U/33U CO/33U F/33U CO F
Pos: 11 /Beko Technische Dok ument at ion/sich erheit /Maßnahmen Net zspann ung BM 31U/32U/33 U @ 7\mod_13904671 97804_4 736.docx @ 38054 @ @ 1 Pos: 12 /Beko Technische Dok ument at ion/sich erheit /Sicherhe it shin weis e, weit ere BM (nicht Ex, nicht I F) @ 0\mod_1183616103 770_47 36.docx @ 4794 @ @ 1 Pos: 13 / Beko Technische Dok ument at ion/ Sich erheit / Zusat z Sicherhe it shin weise BM3 3/ BM33U @ 0\ mod_1231926 887620_ 4736. docx @ 12840 @ @ 1 Pos: 14 /Beko Technische Dok ument at ion/sich erheit /Vorsicht Fehlf unkti on @ 0\mod_121437809 6290_47 36.docx @ 9371 @ @ 1 Pos: 16 / - - - Seit enumbruch - - - @0\ mod_1157028099015_ 0. docx @ 4799 @ @ 1 Wskazówki bezpieczeństwa Niebezpieczeństwo! Napięcie sieciowe! Kontakt z nieizolowanymi, znajdującymi się pod napięciem częściami urządzenia może być przyczyną porażenia prądem, którego skutkiem będą urazy lub śmierć. Wskazania: Podczas podłączania instalacji elektrycznej należy przestrzegać wszystkich obowiązujących przepisów (np. VDE 0100 / IEC 60364). Prace konserwacyjne i instalacyjne przy otwartym panelu sterowania mogą być przeprowadzane jedynie wtedy, gdy napięcie elektryczne w urządzeniu równe jest zeru. Zdjęty panel sterowania nie posiada żadnego zabezpieczenia IP. Wszelkie prace na instalacji elektrycznej urządzenia mogą być wykonywane jedynie przez upoważnionych do tego fachowców. Dalsze Wskazówki bezpieczeństwa: Podczas instalacji i eksploatacji urządzenia należy przestrzegać także obowiązujących krajowych zarządzeń i wskazówek bezpieczeństwa. Urządzenia BEKOMAT 33/33 CO nie wolno wykorzystywać w obszarach zagrożonych wybuchem. Na złącza śrubowe na dopływie nie mogą oddziaływać nadmierne siły dociągające. Odnosi się to szczególnie do stożkowych złącz śrubowych. Urządzenie BEKOMAT 33/33 CO działa jedynie po zasileniu prądem. Przycisku testowego nie wolno wykorzystywać do ciągłego odwadniania urządzenia. Należy stosować jedynie oryginalne części zamienne. Tylko w ten sposób za gwarantowane jest bezbłędne funkcjonowanie urządzenia. Dodatkowe wskazówki: W trakcie montażu do za kontrowania należy korzystać z powierzchni pod klucz na dopływie (rozwartość klucza SW28 + 34). Zestawu serwisowego nie wolno rozkładać na poszczególne części. Ostrożnie! Nieprawidłowe funkcjonowanie! Nieprawidłowa instalacja i niedostateczna konserwacja mogą prowadzić do niewłaściwego działania urządzenia BEKOMAT. Nieodprowadzony kondensat może spowodować uszkodzenie instalacji i szkody w dalszych procesach wytwórczych. Pos: 15 /Beko Technische Dok ument at ion/sich erheit /Maßnahmen Feh lf unktionen BM @ 0\mod_12143784 34025_4 736.docx @ 9390 @ @ 1 r Wskazania: Pewne i bezpieczne odprowadzenie kondensatu optymalizuje w bezpośredni sposób jakość sprężonego powietrza. W celu uniknięcia szkód i awarii należy koniecznie przestrzegać: zgodnego z przeznaczeniem wykorzystania urządzenia BEKOMAT oraz jego parametrów roboczych w odniesieniu do jednostkowego rodzaju zastosowania (patrz - rozdział Zgodne z przeznaczeniem wykorzystanie urządzenia ). wskazówek dotyczących instalacji i eksploatacji urządzenia zawartych w niniejszej instrukcji. regularnej konserwacji i kontroli urządzenia BEKOMAT, odpowiednio do wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Service-Unit BEKOMAT 33/33 CO/33 F/33 CO F/33U/33U CO/33U F/33U CO F 5
Pos: 18 /Beko Technische Dok um ent at ion/techn ische Dat en/b EKO M AT/Techn. Dat en BM 3xU + UC + G O ST (o.leist g. ) @ 5\m od_1358843578 945_473 6.docx @ 30461 @ @ 1 Pos: 19 / - - - Seit enumbruch - - - @0\ mod_1157028099015_ 0. docx @ 4799 @ @ 1 Dane techniczne Pos: 17 / Beko Technische Dok ument at ion/ Überschrif t en/ 1/ Technisc he Dat en @ 0\ mod_11843295 70967_ 4736. docx @ 6069 @ 1 @ 1 3 Dane techniczne min./max. ciśnienie robocze (patrz tabliczka znamionowa) temperatura min./max. (patrz tabliczka znamionowa) dopływ kondensatu odpływ kondensatu Kondensat Obudowa Ciężar (urządzenie puste) 0,8...16 bar (12...230 psi) lub 1,2...16 bar (17...230 psi) +1...+60 C (+34...+140 F) lub +1...+70 C (+34...+158 F) doprowadzenie przez zbiornik zbiorczy kondensatu G ½ Ø 13 mm koncówka węża zaolejony + bezolejowy Aluminium + tworzywo sztuczne, wzmocnione wlóknem szklanym 0,78 kg (1.71 lbs) 6 Service-Unit BEKOMAT 33/33 CO/33 F/33 CO F/33U/33U CO/33U F/33U CO F
Pos: 21 /Beko Technische Dok ument at ion/sich erheit /Gef ahr Druckluf t @ 0\mod_11841481438 54_4736.docx @ 5789 @ @ 1 Pos: 22 /Beko Technische Dok ument at ion/sich erheit /Maßnahmen Druckl uf t BM @ 0\mod_11841482842 91_473 6.docx @ 5825 @ @ 1 Pos: 23 /Beko Technische Dok ument at ion/sich erheit /Gef ahr Net zspannung 1 s/w @ 0\mod_1184148186948 _4736.docx @ 5807 @ @ 1 Pos: 24 /Beko Technische Dok ument at ion/sich erheit /Maßnahmen Net zspann ung BM 31U/32U/33 U @ 7\mod_13904671 97804_4 736.docx @ 38054 @ @ 1 Pos: 25 /Beko Technische Dok ument at ion/sich erheit /Vorsicht Fehlf unkti on @ 0\mod_121437809 6290_47 36.docx @ 9371 @ @ 1 Pos: 26 /Beko Technische Dok ument at ion/sich erheit /Maßnahmen Feh lf unktionen BM @ 0\mod_12143784 34025_4 736.docx @ 9390 @ @ 1 r Kontrola i konserwacja Pos: 20 /Beko Technische Dok ument at ion/überschrif t en/1/kont role und Wart ung @ 0\mod_118363788 5371_4 736.docx @ 5450 @ 1 @ 1 4 Kontrola i konserwacja Niebezpieczeństwo! Sprężone powietrze! Kontakt z szybko lub gwałtownie uchodzącym sprężonym powietrzem lub rozerwanymi i/lub niezabezpieczonymi częściami urządzenia może być przyczyną ciężkich urazów lub śmierci. Wskazania: Nie wolno przekraczać maksymalnego ciśnienia roboczego (patrz tabliczka znamionowa). Prace konserwacyjne można prowadzić jedynie wtedy, gdy ciśnienie w urządzeniu równe jest zeru. Do instalacji należy stosować jedynie wytrzymałe na zgniatanie materiały. Przewód doprowadzający musi być trwale orurowany. Przewód odprowadzający: krótki ciśnieniowy przewód giętki, zamocowany na odpornej na zgniatanie rurze. Należy zapobiegać kontaktowi osób lub przedmiotów z kondensatem lub uchodzącym sprężonym powietrzem. Niebezpieczeństwo! Napięcie sieciowe! Kontakt z nieizolowanymi, znajdującymi się pod napięciem częściami urządzenia może być przyczyną porażenia prądem, którego skutkiem będą urazy lub śmierć. Wskazania: Podczas podłączania instalacji elektrycznej należy przestrzegać wszystkich obowiązujących przepisów (np. VDE 0100 / IEC 60364). Prace konserwacyjne i instalacyjne przy otwartym panelu sterowania mogą być przeprowadzane jedynie wtedy, gdy napięcie elektryczne w urządzeniu równe jest zeru. Zdjęty panel sterowania nie posiada żadnego zabezpieczenia IP. Wszelkie prace na instalacji elektrycznej urządzenia mogą być wykonywane jedynie przez upoważnionych do tego fachowców. Ostrożnie! Nieprawidłowe funkcjonowanie! Nieprawidłowa instalacja i niedostateczna konserwacja mogą prowadzić do niewłaściwego działania urządzenia BEKOMAT. Nieodprowadzony kondensat może spowodować uszkodzenie instalacji i szkody w dalszych procesach wytwórczych. Wskazania: Pewne i bezpieczne odprowadzenie kondensatu optymalizuje w bezpośredni sposób jakość sprężonego powietrza. W celu uniknięcia szkód i awarii należy koniecznie przestrzegać: zgodnego z przeznaczeniem wykorzystania urządzenia BEKOMAT oraz jego parametrów roboczych w odniesieniu do jednostkowego rodzaju zastosowania (patrz - rozdział Zgodne z przeznaczeniem wykorzystanie urządzenia ). wskazówek dotyczących instalacji i eksploatacji urządzenia zawartych w niniejszej instrukcji. regularnej konserwacji i kontroli urządzenia BEKOMAT, odpowiednio do wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Service-Unit BEKOMAT 33/33 CO/33 F/33 CO F/33U/33U CO/33U F/33U CO F 7
Pos: 27 / Beko Technische Dok ument at ion/ Sich erheit / Hin wei s Vorschrif t en Werkzeug Rein igung Kon densat Ent sorgung @ 0\ mod_12332396 66823_ 4736. docx @ 13351 @ @ 1 Pos: 28 /Beko Technische Dok ument at ion/wart ung/bekomat/wart ung BM 33U Service-Un it (ohne Wart ungsempf ehlung) @ 6\mod_13787237672 12_473 6.docx @ 33551 @ @ 1 Kontrola i konserwacja Wskazówka: Należy bezwzględnie przestrzegać poniższych wskazówek o zagrożeniach i ostrzeżeń. Przestrzegać wszystkich przepisów i wskazówek BHP oraz ochrony przeciwpożarowej i wymagań ochrony środowiska, obowiązujących w danym miejscu instalacji. Zawsze używać tylko odpowiednich i pasujących narzędzi, będących w nienagannym stanie. Nie używać agresywnych środków czyszczących oraz nieodpowiednich urządzeń, jak myjek wysokociśnieniowych. Należy uwzględnić, że skropliny mogą zawierać składniki agresywne lub szkodliwe dla zdrowia. Dlatego należy bezwzględnie unikać kontaktu ze skórą. Skropliny są odpadami objętymi obowiązkiem utylizacji, które muszą być gromadzone, utylizowane lub uzdatniane w odpowiednich pojemnikach. Konserwacja z czyszczeniem zbiornika kondensatu: 1. Przed wymianą jednostki serwisowej należy zresetować ustawienia. Zdjąć panel sterowania, zwalniając zatrzask. Po zdjęciu przytrzymać przycisk TEST poniżej diody LED przez co najmniej 5 s. 2. BEKOMAT odłączyć od odpływu 3. BEKOMAT odłączyć od rur dopływu 4. Odkręcić obie śruby montażowe M6 (22), a następnie zdjąć jednostkę serwisową (9), lekko pociągając ją do góry 5. Odkręcić śrubokrętem osłonę ozdobną (11) 6. Odkręcić cztery śruby pokrywy (16) i zdjąć pokrywę (17) 7. Oczyścić zbiornik kondensatu (19) 8 Service-Unit BEKOMAT 33/33 CO/33 F/33 CO F/33U/33U CO/33U F/33U CO F
Kontrola i konserwacja 8. Umieścić nowy o-ring (18) (komplet uszczelek) na pokrywie zgodnie ze szkicem obok 9. Oczyścić powierzchnie uszczelniające pokrywy 10. Nałożyć pokrywę (17) z nowym o-ringiem i dokładnie dokręcić na krzyż cztery śruby pokrywy (16) (8 Nm) Service-Unit BEKOMAT 33/33 CO/33 F/33 CO F/33U/33U CO/33U F/33U CO F 9
Kontrola i konserwacja 11. Oczyścić powierzchnie uszczelniające ( ) na zbiorniku kondensatu (19) 10 Service-Unit BEKOMAT 33/33 CO/33 F/33 CO F/33U/33U CO/33U F/33U CO F
Kontrola i konserwacja 12 9 11 13 12. Sprawdzić, czy nowa jednostka serwisowa (9) pasuje do panelu sterowania (1 8) (oznaczenie typu i kolor zatrzasku) 13. Sprawdzić o-ringi na nowej jednostce serwisowej (12, 13) 14. Zamontować osłonę ozdobną (11) 15. Zamontować jednostkę serwisową wraz z osłonę ozdobną na zbiorniku kondensatu (19), a następnie dokręcić obie śruby z rowkiem krzyżowym (22) (2,5 Nm) 16. Montaż BEKOMAT do rur dopływu i odpływu wykonać w odwrotnej kolejności 19 22 Service-Unit BEKOMAT 33/33 CO/33 F/33 CO F/33U/33U CO/33U F/33U CO F 11
Pos: 29 / - - - Seit enumbruch - - - @0\ mod_1157028099015_ 0. docx @ 4799 @ @ 1 Kontrola i konserwacja Panel sterowania z uszczelnieniem sznurowym (wcześniejsza wersja) Panel sterowania bez uszczelnienia sznurowego (aktualna wersja) Przed nałożeniem wcześniejszej wersji panelu sterowania z uszczelnieniem sznurowym (24) w dolnej części pokrywy należy usunąć z jednostki serwisowej matę uszczelniającą (11). Montaż panelu sterowania na BEKOMAT: 1. Sprawdzić, czy nowa jednostka serwisowa (9) pasuje do panelu sterowania (1) (oznaczenie typu i kolor zatrzasku). 2. Sprawdzić, czy mata uszczelniająca (8) i sprężyny stykowe (28) są czyste, suche i wolne od zanieczyszczeń. 3. Wprowadzić czujnik (5) w jednostkę serwisową (9). 4. Hak (29) panelu sterowania (1 ) zamontować na jednostce serwisowej (9). 5. Docisnąć panel sterowania (1) do jednostki serwisowej (9), aż zatrzask zaskoczy. Rozruch po zakończeniu prac konserwacyjnych: Przed rozruchem należy zawsze przeprowadzić kontrolę: szczelności złącz śrubowych przyłącza, zbiornika kondensatu i połączenia między zbiornikiem a jednostką serwisową przyłączy elektrycznych prawidłowego zamocowania panelu sterowania 12 Service-Unit BEKOMAT 33/33 CO/33 F/33 CO F/33U/33U CO/33U F/33U CO F
Pos: 31 /Beko Technische Dok ument at ion/baut ei le und Kompone nt en/bekomat/ba ut eile BM 33 U Service-Un it @ 6\mod_13787272137 54_473 6.docx @ 33585 @ @ 1 Pos: 32 / - - - Seit enumbruch - - - @0\ mod_1157028099015_ 0. docx @ 4799 @ @ 1 Elementy konstrukcji i komponenty Pos: 30 /Beko Technische Dok ument at ion/überschrif t en/1/baut eil e und Komponent en @ 0\mod_118363 801435 5_4736.docx @ 5486 @ 1 @ 1 5 Elementy konstrukcji i komponenty 1 śruba 3,5 x 10 2 górna część pokrywy 3 uszczelka kształtowa 4 płytka drukowana 5 czujnik 6 dolna część pokrywy 7 przepust kabla 8 mata uszczelniająca 9 jednostka serwisowa 10 końcówka przewodu 11 nowoczesna obudowa 12 o-ring 8 x 4 13 o-ring 18,5 x 2 14 korek gwintowany 15 uszczelka płaska 16 śruba z łbem walcowym o gnieździe sześciokątnym M6 x 16 17 pokrywa 18 o-ring 48,9 x 2,62 19 zbiornik kondensatu 20 uszczelka płaska 21 korek gwintowany 22 śruba z rowkiem krzyżowym M6 x 16 24 uszczelnienie sznurowe (tylko wcześniejsza wersja) 27 blacha odbijająca (tylko Vario) Service-Unit BEKOMAT 33/33 CO/33 F/33 CO F/33U/33U CO/33U F/33U CO F 13
Pos: 34 /Beko Technische Dok um ent at ion/er sat zt eile Ver br auchsmat er ia lie n Zubehör /BE KO M AT/Er sat zt eile BE KO M AT 33U Ser vi ce-unit (AU+ FKM ) @ 6\m od_1378993790 424_473 6.docx @ 34281 @ @ 1 Pos: 35 / Beko Technische Dok ument at ion/ Global e Texte/ Hin weis Üb erset zg. d. Orig. anleit g. @ 1\ mod_1260433478358_ 4736. docx @ 17111 @ @ 1 Pos: 36 /Beko Technische Dok ument at ion/global e Texte/Hin weis Origin alan leit ung @ 1\mod_12604 333462 80_473 6.docx @ 17077 @ @ 1 Pos: 37 /Beko Technische Dok ument at ion/global e Texte/Vorbehalt skl ausel @ 0\mod_12137 040331 53_4736.docx @ 9305 @ @ 1 === Ende der List e f ür Text markei nhalt === Zalecane części zamienne Pos: 33 /Beko Technische Dok ument at ion/überschrif t en/1/empf ohlene Ersat zteil e @ 0\mod_11836381861 83_473 6.docx @ 5540 @ 1 @ 1 6 Zalecane części zamienne Dostępne zestawy części zamiennych Jednostka serwisowa (Service-Unit) SUBM33U do BM33U lub BM33UV lub BM33 lub BM33V Jednostka serwisowa (Service-Unit) SUBM33UF do BM33UF lub BM33UVF lub BM33F lub BM33VF Jednostka serwisowa (Service-Unit) SUBM33UCO do BM33UCO lub BM33UVCO lub BM33CO lub BM33VCO Jednostka serwisowa (Service-Unit) SUBM33UCOF do BM33UCOF lub BM33UVCOF lub BM33COF lub BM33VCOF Zawartość 8, 9, 12, 13 8, 9, 12, 13 Numer katalogowy 4023633 4023634 4023635 4023636 Zestaw uszczelek 3, 8, 12, 13, 18, (24) 4024397 Nowoczesna obudowa 11 4010167 14 Service-Unit BEKOMAT 33/33 CO/33 F/33 CO F/33U/33U CO/33U F/33U CO F
Zalecane części zamienne C Części zamienne 5, 14 D Dane techniczne 6 dolna część pokrywy 13 Dostępne zestawy części zamiennych 14 E Elementy konstrukcji 13 F Fachowy personel 5, 7 G górna część pokrywy 13 I Instrukcja montażu i obsługi 4 J jednostka serwisowa 13 K Komponenty 13 Konserwacja 7 Konserwacja z czyszczeniem zbiornika kondensatu 8 Kontrola 7 korek gwintowany 13 M mata uszczelniająca 12 N Niebezpieczeństwo napięcie sieci 5, 7 Niebezpieczeństwo sprężone powietrze 4, 7 Numer katalogowy 14 P Piktogramy 4 płytka drukowana 13 Prace konserwacyjne 4, 7 S Sensor 13 Stopień ochrony 5, 7 Symbole 4 W Wskazówki, Wskazówki bezpieczeństwa 4 Z Zalecane części zamienne 14 Service-Unit BEKOMAT 33/33 CO/33 F/33 CO F/33U/33U CO/33U F/33U CO F 15
Headquarter: Deutschland / Germany BEKO TECHNOLOGIES GMBH Im Taubental 7 D-41468 Neuss Tel. +49 2131 988 0 beko@beko-technologies.com India BEKO COMPRESSED AIR TECHNOLOGIES Pvt. Ltd. Plot No.43/1, CIEEP, Gandhi Nagar, Balanagar, Hyderabad - 500 037, INDIA Tel. +91 40 23080275 eric.purushotham@bekoindia.com Benelux BEKO TECHNOLOGIES B.V. Veenen 12 NL - 4703 RB Roosendaal Tel. +31 165 320 300 benelux@beko-technologies.com España / Spain BEKO Tecnológica España S.L. Torruella i Urpina 37-42, nave 6 E-08758 Cervello Tel. +34 93 632 76 68 info.es@beko-technologies.es Česká Republika / Czech Republic BEKO TECHNOLOGIES s.r.o. Na Pankraci 1062/58 CZ - 140 00 Praha 4 Tel. +420 24 14 14 717 info@beko-technologies.cz 中华人民共和国 / China BEKO TECHNOLOGIES (Shanghai) Co. Ltd. Rm.606 Tomson Commercial Building 710 Dongfang Rd. Pudong Shanghai China P.C. 200122 Tel. +86 21 508 158 85 info.cn@beko-technologies.cn Italia / Italy BEKO TECHNOLOGIES S.r.l Via Peano 86/88 I - 10040 Leinì (TO) Tel. +39 011 4500 576 info.it@beko-technologies.com Polska / Poland BEKO TECHNOLOGIES Sp. z o.o. ul. Chłapowskiego 47 PL-02-787 Warszawa Tel +48 22 855 30 95 info.pl@beko-technologies.pl South East Asia BEKO TECHNOLOGIES S.E.Asia (Thailand) Ltd. 75/323 Romklao Road Sansab, Minburi Bangkok 10510 Thailand Tel. +66 2-918-2477 info.th@beko-technologies.com United Kingdom BEKO TECHNOLOGIES LTD. 2 & 3 West Court Buntsford Park Road Bromsgrove GB-Worcestershire B60 3DX Tel. +44 1527 575 778 info@beko-technologies.co.uk France BEKO TECHNOLOGIES S.à.r.l. Zone Industrielle 1 rue des Frères Rémy F- 57200 Sarreguemines Tél. +33 387 283 800 info@beko-technologies.fr 日本 / Japan BEKO TECHNOLOGIES K.K KEIHIN THINK 8 Floor 1-1 Minamiwatarida-machi Kawasaki-ku, Kawasaki-shi JP-210-0855 Tel. +81 44 328 76 01 info@beko-technologies.jp Scandinavia www.beko-technologies.com 臺灣 / Taiwan BEKO TECHNOLOGIES Co.,Ltd 16F.-5, No.79, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan (R.O.C.) Tel. +886 2 8698 3998 peter.huang@beko-technologies.tw USA BEKO TECHNOLOGIES CORP. 900 Great SW Parkway US - Atlanta, GA 30336 Tel. +1 404 924-6900 beko@bekousa.com Tłumaczenie instrukcji oryginalnej. Oryginalna instrukcja obsługi po niemiecku. Zmiany techniczne i błędy zastrzeżone. BM33U_F_s_unit_uc_manual_pl_2014_08. Service-Unit BEKOMAT 33/33 CO/33 F/33 CO F/33U/33U CO/33U F/33U CO F