Instrukcja obsługi MN03901001Z-PL. Softstartert DS7



Podobne dokumenty
Aparat Silnik Przewody 2) Ochrona przewodów 4) Stycznik sieciowy (opcja) 5) I A. I ea I 2) A

Softstarty MCI - układy łagodnego rozruchu i zatrzymania

Elektroniczne układy napędowe Układy łagodnego rozruchu DS

SMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny

Elektroniczne układy napędowe Układy łagodnego rozruchu DS

Wyłączniki silnikowe MS132 ochrona do 32 A w obudowie 45 mm

Pobór mocy praca w spoczynku moc znamionowa. Styk pomocniczy. silnik. sprężyna powrotna

Softstart z hamulcem MCI 25B

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa

INSTRUKCJA OBSŁUGI Przekaźnik na USB Nr katalogowy RELx-USB-00

Zasilacz UPS na szynę DIN Phoenix Contact QUINT-UPS/ 1AC/1AC/500VA, 120 V/AC / 230 V/AC, 120 V/AC / 230 V/AC, 5.2 A

UKŁAD SAMOCZYNNEGO ZAŁĄCZANIA REZERWY ZASILANIA (SZR) z MODUŁEM AUTOMATYKI typu MA-0B DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

Przekaźniki do systemów fotowoltaicznych 50 A

Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x

pod kontroląg.1 Przemienniki częstotliwości Styczniki pomocznicze i przekaźniki wtykowe Zabezpieczenia silników Styczniki i przekaźniki termiczne

Moduł wejść/wyjść VersaPoint

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440

ELMAST F S F S F S F S F S F S F S F S F S F S

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440

ZASILACZE TYPU ZSC INSTRUKCJA OBS UGI

Strona WYKONANIE PRZEMYSŁOWE DO MONTAŻU NA SZYNIE DIN Jednofazowe, dwufazowe i trójfazowe Napięcie wyjściowe: 24VDC Moc wyjściowa: 5-960W

CLIMATE 5000 VRF. Złącze trójfazowe TPP. Instrukcja montażu (2015/07) PL

3.0 FALOWNIKI ASTRAADA DRV

SERIA 67 Przekaźniki do systemów fotowoltaicznych 50 A

Zasilacz SITOP, 10A, 1/2-fazowy

REGULATORY TRÓJFAZOWE PRĘDKOŚCI OBROTOWEJ Z SERII FCS FIRMYY CAREL

ATS01N103FT soft start do silnika asynchronicznego - ATS01-3A V KW

HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

Przekaźniki kontrolno-pomiarowe

PKZ2/ZM-0, PKZM0-6,3 PKZM0-10 PKZM0-12 PKZM0-16 PKZM0-20 PKZM0-25 PKZM0-32 PKZM4-16 PKZM4-25 PKZM4-32 PKZM4-40 PKZM4-50 PKZM4-58 PKZM4-63

PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440

* _0717* Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis. Arkusz zmian MOVITRAC B

W Y Ł Ą C Z N I K I S I L N I K O W E

Uniwersalny wyświetlacz cyfrowy

INSTRUKCJA INSTALACJI ORAZ UŻYTKOWANIA SILNIKI GŁĘBINOWE NBS4

POWER MODULE 325VDC/2000VA

NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi

Urządzenie wykonane jest w obudowie z tworzywa ABS przystosowanej do montażu zatablicowego. Wymiary zewnętrzne urządzenia przedstawiono na rys.

ELMAST F S F S F S F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK

EPPL 1-1. KOMUNIKACJA - Interfejs komunikacyjny RS Sieciowa Karta Zarządzająca SNMP/HTTP

ELMAST F S F S F S F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK

MiniModbus 4DO. Moduł rozszerzający 4 wyjścia cyfrowe. Wyprodukowano dla. Instrukcja użytkownika

Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3005 AME G3015 AME V 082G3017. Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3006 AME 23

Przemiennik częstotliwości VFD2800CP43A-21

Moduł wejść/wyjść VersaPoint

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)

Instrukcja obsługi AP3.8.4 Adapter portu LPT

Styczniki elektroniczne ECI - przekaźniki półprzewodnikowe

SIMATIC. S7-300 Informacja produktowa Dane techniczne modułu automatyki SIMATIC S Wstęp. Moduły zasilające 1. Rysunki wymiarowe 2

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

Seria Jubileuszowa. Rozwiązania informatyczne. Sprężarki śrubowe Airpol PRM z przetwornicą częstotliwości. oszczędność energii. ochrona środowiska

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB-2

J7KNA. Zgodność z normami. Specyfikacja. Miniaturowy stycznik silnikowy. Oznaczenia modelu: Stycznik główny. Akcesoria

Wyświetlacz cyfrowy do montażu panelowego Model DI25, z wejściem wielofunkcyjnym

Instrukcja użytkownika JAZZ OPLC JZ20-R31. Poradnik montażu Micro OPLC

Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.

ELMAST F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK

Przetwornice częstotliwości

Regulatory mocy ACI. Dane techniczne

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia

Instrukcja obsługi Zasilacza Impulsowego SP-320 2/6

Wyłączniki silnikowe MPX 3

Opis produktu. Wyjście napięciowe jest zabezpieczone przed zwarciami i przeciążeniami. Dwukolorowa dioda LED wskazuje stan urządzenia.

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK DO SILNIKÓW T R Ó J F A Z O W Y C H. PKWiU

LUZS-12 LISTWOWY UNIWERSALNY ZASILACZ SIECIOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 1999 r.

Technika napędowa a efektywność energetyczna.

JAZZ OPLC JZ20-R10 i JZ20-R16

PRZEKA NIK BLOKADY CZENIOWEJ PBU-1

Styczniki i przekaźniki easyconnect SmartWire

ELMAST F S F S F S F S ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK DO AGREGATÓW POMPOWYCH J E D N O F A Z O W Y C H

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

Schemat połączeń (bez sygnału START) 250/ /400 Maks. moc łączeniowa dla AC1. 4,000 4,000 Maks. moc łączeniowa dla AC15 (230 V AC) VA

RiLine Compact inteligentny system dystrybucji mocy

zestyki przełączne 8 A Przekaźnik z wymuszonym prowadzeniem styków. Zaciski śrubowe. 500 (10/10) AgNi /0.7

1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

B pl. Silniki do pracy z przetwornicą częstotliwości w kategorii 2D/3D. Specyfikacja projektowa do B 1091

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB

55.34T. SERIA 55 Przekaźniki kolejowe 7 A. 4 polowy przekaźnik 7A, montaż do gniazd

Zgodność z normami. Informacje dotyczące zamawiania. Termiczny przekaźnik przeciążeniowy J7TKN. Objaśnienie elementów oznaczenia

MODERNIZACJA NAPĘDU ELEKTRYCZNEGO WIRÓWKI DO TWAROGU TYPU DSC/1. Zbigniew Krzemiński, MMB Drives sp. z o.o.

Uzupełnienie do instrukcji obsługi

ABB i-bus KNX Wejście binarne z ręczną obsługą, 4-krotne, 230 V AC/DC, REG BE/S

EC Vent. Instrukcja montażu. Dokument przetłumaczony z języka angielskiego -PL A003

MIERNIK PARAMETRÓW SIECI NA SZYNÊ TYPU N27D INSTRUKCJA OBS UGI

(IMD4REL/N/P) Instrukcja użytkowania modułu przekaźnikowego 4x 16A. Model nr: 2340/2350. Wersja dokumentu: 4.0 Data aktualizacji: 26 października 2016

Dane techniczne Przetwornice częstotliwości serii DV, DF

ZASILACZ SEPARATOR ZS-30 DTR.ZS-30 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

INSTRUKCJA INSTALACJI

AME 55, AME 56 Siłowniki sterowane sygnałem analogowym

Przekaźnikowy moduł sprzęgający - przekaźnik interfejsowy A

UDCD-1/5, UDCD-1/10, UDCD-1/15,

drobnożyłowy z zarobioną 1,5 50

Obudowa do nabudowania Montaż na płycie czołowej jeden za drugim Montaż na płycie czołowej obok siebie

SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ DPC250; DPC250-D; DPC4000; DPC4000-D

Pobór mocy Sprężyna powrotna Utrzymywanie położenia Moc znamionowa. Moment obrotowy (znamionowy) Silnik Min. 2 Nm przy napięciu znamionowymmin.

WERSJA SKRÓCONA ZABEZPIECZENIA W INSTALACJACH ELEKTRYCZNYCH

Transkrypt:

Instrukcja obsługi MN03901001Z-PL Softstartert DS7

Wszystkie marki i nazwy produktów są zastrzeżonymi znakami towarowymi producenta. Kontakt w pilnych sprawach: Prosimy o kontakt z lokalnym przedstawicielem handlowym: www.moeller.pl Instrukcje obsługi Oryginalna instrukcja obsługi została wydana w języku niemieckim. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Wszystkie wydania niniejszego dokumentu inne niż wydanie niemieckojęzyczne są tłumaczeniem oryginalnej instrukcji niemieckojęzycznej. Wydanie pierwsze 2010, data wydania 07/10 Wydanie drugie 2011, data wydania 03/11 Wydanie trzecie 2011, data wydania 06/11 Wydanie czwarte 2011, data wydania 11/11 Wydanie piąte 2012, data wydania 07/12 Wydanie szóste 2013, data wydania 09/13 2012 Eaton Industries GmbH, 53105 Bonn Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadna część niniejszej instrukcji nie może być kopiowana w żadnym formacie (drukowania, kserowana lub w inny sposób) lub przetwarzana, duplikowana lub rozpowszechniania w postaci elektronicznej bez pisemnej zgody firmy Eaton Industries GmbH, Bonn. Zastrzega się możliwość wprowadzania zmian bez powiadomienia.

Uwaga! Niebezpieczne napięcie elektryczne! Przed uruchomieniem instalacji Odłącz zasilanie od urządzenia. Zabezpiecz urządzenie, aby nie mogło zostać przypadkowo uruchomione. Sprawdź brak napięcia zasilającego. Uziemij urządzenie. Osłoń lub zabezpiecz wszelkie sąsiednie części czynne pozostające pod napięciem. Przestrzegaj instrukcji obsługi urządzeń (AWA/IL). Eksploatacją urządzeń zgodnie z EN 50110-1/-2 (VDE 105Part 100) mogą zajmować się tylko wykwalifikowani pracownicy. Przed instalowaniem i dotykaniem urządzeń upewnij się obraku ładunków elektrostatycznych Uziemienie funkcjonalne (FE, PES) musi być przyłączone do przewodu ochronnego (PE) lub do szyny wyrównawczej. Za wykonanie tego połączenia odpowiedzialny jest monter systemu. Kable przyłączeniowe i linie sygnałowe powinny być zainstalowane tak, aby oddziaływanie indukcyjne lub pojemnościowe nie wpływało niekorzystnie na funkcje automatyki. Zainstaluj urządzenia automatyki oraz inne elementy w ten sposób, aby były zabezpieczone przed niezamierzonym uruchomieniem. Dla sygnałów I/O należy zastosować odpowiednie środki bezpieczeństwa w postaci oprogramowania i oprzewodowania, tak aby przerwa w obwodzie sygnałowym nie powodowała niezidentyfikowanego stanu dla urządzeń automatyki. Zapewnij niezawodną izolację dla bardzo niskiego napięcia zasilającego 24V. Stosuj tylko zasilacze spełniające normy IEC 60364-4-41 (VDE 0100Part 410) lub HD384.4.41 S2. Wahania napięcia zasilającego od wartości znamionowej nie mogą przekraczać limitów tolerancji podanych w specyfikacjach, w innym przypadku może to spowodować nieprawidłowe działanie i niebezpieczną pracę. Urządzenia wyłączenia awaryjnego zgodnie z IEC/EN 60204-1 muszą działać niezawodnie we wszystkich trybach pracy urządzeń automatyki. Odblokowanie urządzeń wyłączenia awaryjnego nie może powodować restartu urządzenia. Urządzenia zaprojektowane do montażu w obudowach lub skrzynkach sterowniczych mogą być obsługiwane i sterowane tylko po ich zainstalowaniu i przy zamkniętej obudowie. Pulpity i urządzenia przenośne mogą być obsługiwane i sterowane tylko przy zamkniętych obudowach. Należy podjąć środki bezpieczeństwa w celu zapewnienia prawidłowego restartu procesu po zaniku napięcia lub uszkodzeniu. Nie może to powodować niebezpiecznych stanów nawet przez krótki czas. Jeżeli konieczne, to należy zastosować urządzenia wyłączania awaryjnego. Jeżeli gdziekolwiek uszkodzenia w systemie automatyki mogą spowodować zranienie lub zniszczenia mienia, wówczas należy podjąć zewnętrzne środki bezpieczeństwa w celu zapewnienia bezpieczeństwa w sytuacji uszkodzenia lub błędnego działania (np. za pomocą osobnych łączników krańcowych, blokad mechanicznych itp.) W zależności od stopnia ochrony, przemienniki częstotliwości mogą zawierać podczas pracy lub zaraz po zadziałaniu metalowe części przewodzące, elementy ruchome lub obrotowe albo gorące powierzchnie. Usuniecie wymaganych osłon, niewłaściwe zainstalowanie lub niewłaściwa obsługa silnika lub przemiennika częstotliwości może spowodować uszkodzenie urządzenia i może prowadzić do poważnych zranień lub strat mienia. Podczas prac prowadzonych przy czynnych przemiennikach częstotliwości należy stosować się do obowiązujących krajowych przepisów bezpieczeństwa i zapobiegania wypadkom. Instalacja elektryczna musi być wykonana zgodnie z obowiązującymi w tym zakresie przepisami (np. odnośnie przekrojów kabli, bezpieczników, przewodów ochronnych). Prace transportowe, montażowe, uruchomieniowe i konserwacyjne mogą być wykonywane tylko przez wykwalifikowany personel (IEC 60364, HD 384 oraz krajowe przepisy bezpieczeństwa), Instalacje z przemiennikami częstotliwości powinny być wyposażone w dodatkowe urządzenia monitorujące i zabezpieczające, zgodnie z obowiązującymi przepisami bezpieczeństwa. Dopuszcza się modyfikacje w przemiennikach częstotliwości z wykorzystaniem oprogramowania użytkowego. Wszystkie osłony i drzwi muszą pozostawać zamknięte podczas pracy. W celu zredukowania niebezpieczeństwa dla ludzi i wyposażenia, użytkownik powinien zastosować środki zapobiegawcze, które ograniczą konsekwencje błędnego działania lub uszkodzenia napędu (zwiększenie prędkości silnika lub nagłe zatrzymanie silnika). Te środki mogą obejmować: inne niezależne urządzenia dla monitorowania zmiennych bezpieczeństwa (prędkość, droga, pozycja końcowa itp.), elektryczne lub nie elektryczne środki systemowe (blokady elektryczne lub mechaniczne), nigdy nie dotykać części czynnych lub przyłączy kablowych przemiennika częstotliwości po jego odłączeniu od zasilania. Wskutek ładunku na kondensatorach, części te po odłączeniu od zasilania mogą wciąż być pod napięciem. Zastosuj odpowiednie znaki ostrzegawcze.

Spis zawartości Spis zawartości 0 Informacje o instrukcji... 9 0.1 Lista rewizji... 9 0.2 Inne instrukcje dotyczące urządzenia... 9 0.3 Źródła... 10 0.4 Grupa odbiorców... 10 0.5 Oznaczenia w instrukcji... 10 0.5.1 Ostrzeżenia przed uszkodzeniami materiałowymi... 10 0.5.2 Ostrzeżenia przed uszkodzeniami ciała... 10 0.5.3 Wskazówki... 11 0.6 Skróty... 11 0.7 Napięcia zasilające... 11 0.8 Jednostki... 12 1 Urządzenia serii DS7... 13 1.1 Widok od frontu... 13 1.2 Właściwości... 13 1.3 Przegląd systemu... 14 1.4 Opis... 15 1.4.1 DS7-340, DS7-342... 15 1.4.2 DS7-34D... 16 1.5 Klucz oznaczania elementów... 17 1.6 Sprawdzenie dostawy... 19 1.7 Dane techniczne... 21 1.7.1 Dostępne wersje mocowe... 21 1.7.2 Dane ogólne... 23 1.7.3 Wersja urządzenia... 24 1.7.4 Dopuszczalne warunki środowiskowe... 24 1.8 Właściwe użytkowanie... 24 1.9 Konserwacja i przeglądy... 25 1.10 Przechowywanie... 26 1.11 Serwis i gwarancje... 26 1.12 Utylizacja... 26 1.13 Kryteria doboru... 27 1.14 Funkcje... 28 2 Konstrukcja... 35 2.1 Dobór urządzeń... 35 2.2 Kompatybilność EMC... 36 2.3 Konfiguracja sieci... 36 2.4 Przyłączanie... 37 2.5 Wyłączanie awaryjne... 38 2.6 Zabezpieczenia... 38 2.6.1 Koordynacja Typ 1... 38 2.6.2 Koordynacja Typ 2... 38 2.7 Wyłącznik różnicowoprądowy (RCD)... 39 2.8 Ochrona silnika... 40 2.9 DS7-SWD oraz wyłączniki silnikowe PKE... 41 Softstartery DS7 09/13 MN03901001Z-PL www.eaton.pl 5

Spis zawartości 2.10 Kable, styczniki, dławiki liniowe... 42 2.11 Podłączenie silnika... 43 2.11.1 Konfiguracje podłączenia (układ gwiazda/trójkąt)... 43 2.11.2 Podłączanie i kolejność faz... 44 2.11.3 Połączenie w trójkąt... 45 2.11.4 Przyłączanie silników AC... 46 2.11.5 Długie kable zasilające silnik... 47 2.11.6 Praca równoległa silników... 47 2.11.7 Przyłączanie silników... 48 2.11.8 Układ kaskadowy... 49 2.11.9 Silniki z kondensatorami do poprawy współczynnika mocy... 49 2.11.10 Układ obejścia... 50 2.11.11 Obwód obejścia przy pracy awaryjnej... 50 2.11.12 Przełącznik remontowy... 52 2.12 Warunki obciążeniowe 54 2.12.1 Przeciążenie (kategoria obciążenia do AC-53a)... 54 2.12.2 Przeliczenie obciążenia do mniejszych przeciążeń prądowych... 54 2.12.3 Różne poziomy prądu przeciążeniowego... 55 2.12.4 Opcje konfiguracyjne DS7... 57 2.13 Konstrukcja dla różnych cykli obciążenia... 58 2.14 Nadmierna temperatura (przewymiarowanie)... 58 2.15 Przykłady innych cykli obciążeniowych... 59 3 Instalowanie... 61 3.1 Wprowadzenie... 61 3.2 Pozycje montażowe... 61 3.3 Mocowanie na płycie montażowej w szafie sterowniczej... 62 3.3.1 Zwiększone chłodzenie... 63 3.3.2 Instrukcje montażowe (FS1 i FS2)... 69 3.3.3 Instrukcje montażowe (FS3 i FS4)... 74 3.4 Instalacja elektryczna... 77 3.4.1 Przyłączanie zasilania... 78 3.4.2 Przyłączanie sterowania... 80 3.4.3 Przyłączanie SmartWire-DT... 82 3.4.4 Funkcje zacisków sterujących... 85 3.4.5 Zasilanie sterowania... 86 3.4.6 Napięcia wewnętrzne urządzenia... 86 3.4.7 Uziemienie dla napięcia sterującego... 86 3.4.8 Styki przekaźnikowe... 87 3.4.9 Styki przekaźnikowe przykłady podłączeń... 89 3.5 Schematy blokowe... 90 3.6 Kontrola izolacji... 91 4 Obsługa... 93 4.1 Lista kontrolna przy uruchamianiu... 93 4.2 Uruchomienie... 95 4.3 Nastawy potencjometrów... 96 4.3.1 Jak działają potencjometry... 96 4.3.2 Przykłady... 100 4.4 Wskazówki rozruchowe... 102 6 Softstartery DS7 09/13 MN03901001Z-PL www.eaton.pl

Spis zawartości 4.5 Uruchamianie silnika... 103 4.6 Praca... 103 4.7 Wskaźniki LED... 104 4.7.1 Sygnały stanu pracy... 106 4.7.2 Sygnały dla DS7-34D -D... 107 4.7.3 Komunikaty w przypadku błędów... 108 4.7.4 Komunikaty o błędach... 109 5 Diagnostyka... 113 5.1 Komunikaty o błędach... 113 5.1.1 Silnik nie startuje... 113 5.1.2 Silnik zatrzymuje się natychmiast po zakończeniu rozruchu... 113 5.1.3 Nierówna praca silnika... 113 5.1.4 Zbyt duży pobór prądu przez silnik... 114 5.1.5 Przegrzewanie się silnika... 114 5.2 Potwierdzanie błędów... 114 6 Parametryzacja... 115 6.1 Sposoby sterowania... 115 6.2 Nastawy domyślne jednostki podstawowej... 115 7 Przykłady przyłączeń... 117 7.1 Wielkość 1 (4 12 A)... 117 7.1.1 Podłączenie bez rampy łagodnego zatrzymania... 117 7.1.2 Podłączenie z rampą łagodnego zatrzymania... 118 7.1.3 Standardowe podłączenie ze stycznikiem oraz rampą łagodnego zatrzymania... 119 7.1.4 Zmiana kierunku obrotów... 120 7.1.5 Zmiana kierunku obrotów z rampą łagodnego zatrzymania... 121 7.1.6 Przełączanie kierunku obrotów z MSC-R... 122 7.1.7 Podłączenie do silników 1-fazowych... 124 7.2 Wielkość 2 (16 32 A)... 125 7.2.1 Podłączenie bez rampy łagodnego zatrzymania... 125 7.2.2 Podłączenie z rampą łagodnego zatrzymania... 126 7.2.3 Standardowe podłączenie ze stycznikiem oraz rampą łagodnego zatrzymania... 127 7.2.4 Zmiana kierunku obrotów z rampą łagodnego zatrzymania... 128 7.3 Wielkość 3 i 4 (41 200 A)... 130 7.3.1 Podłączenie bez rampy łagodnego zatrzymania... 130 7.3.2 Podłączenie z rampą łagodnego zatrzymania... 131 7.3.3 Standardowe podłączenie ze stycznikiem oraz rampą łagodnego zatrzymania... 132 7.3.4 Zmiana kierunku obrotów z rampą łagodnego zatrzymania... 133 7.3.5 Kompaktowy układ rozruchowy z łącznikiem remontowym... 135 7.3.6 Softstarter DS7 wraz z wyłącznikiem NZM z funkcją awaryjnego wyłączenia wg IEC/EN 60204 oraz VDE 0113 Część 1... 136 7.3.7 Układ obejścia dla pracy awaryjnej... 137 7.3.8 Uruchamianie sekwencyjne kilku silników z układami softstarterów... 139 Softstartery DS7 09/13 MN03901001Z-PL www.eaton.pl 7

Spis zawartości 8 SmartWire-DT... 143 8.1 Wprowadzenie... 143 8.2 Profile dla DS7-SWD... 144 8.3 Przełącznik 1-0-A... 144 8.4 Skróty... 145 8.5 Czas odpowiedzi SmartWire-DT... 145 8.6 Współpraca z innymi urządzeniami... 146 8.6.1 Gateway... 146 8.6.2 Pliki konfiguracyjne magistrali danych... 146 8.6.3 SWD-Assist... 146 8.7 Typy urządzeń... 147 8.8 Wymiana softstartera... 147 8.9 Programowanie... 148 8.9.1 Wprowadzenie... 148 8.9.2 Diagramy blokowe stanów pracy... 148 8.9.3 Dane cykliczne... 157 8.9.4 Dane cykliczne poprzez PROFIBUS-DP: DS7... 183 8.9.5 Dane acykliczne... 183 8.9.6 Kanał parametrów acyklicznych dla softstartera DS7-SWD... 196 8.9.7 Typy danych... 200 8.9.8 Dane acykliczne poprzez PROFIBUS-DP: DS7... 207 8.9.9 Dane acykliczne poprzez PROFIBUS-DP: PKE... 209 8.10 Diagnostyka SmartWire-DT... 210 8.10.1 Diagnostyka podstawowa SWD... 210 8.10.2 Zaawansowana diagnostyka SmartWire-DT... 211 8.10.3 Diagnostyka PROFIdrive... 212 8.10.4 Diody LED diagnostyki SmartWire-DT... 213 9 Załącznik... 215 9.1 Normy... 215 9.2 Normy produktowe i dopuszczenia... 215 9.3 Charakterystyczne dane techniczne... 216 9.3.1 Dane dotyczące zasilania... 216 9.3.2 Zaciski przyłączeniowe, kable sterownicze, obwody wykonawcze... 217 9.3.3 Rozpraszanie ciepła PV... 218 9.4 Zmiana na inne cykle obciążenia... 219 9.5 Akcesoria... 221 9.5.1 Ochrona, wytrzymałość zwarciowa... 221 9.5.2 Ochrona, przekaźnik przeciążeniowy, opcjonalny stycznik sieciowy... 223 9.5.3 Akcesoria systemowe... 225 9.5.4 Wentylatory... 228 9.5.5 Wtyczka do podłączenia silnika... 228 9.5.6 SmartWire-DT... 228 9.6 Wymiary... 229 8 Softstartery DS7 09/13 MN03901001Z-PL www.eaton.pl

0 Informacje o instrukcji 0.1 Lista rewizji 0 Informacje o instrukcji Niniejsza instrukcja zawiera specjalne informacje wymagane do prawidłowego przyłączenia softstartera i skonfigurowania za pomocą parametrów do wymagań użytkownika. Wszystkie informacje dotyczą wskazanej wersji sprzętowej i oprogramowania. Niniejsza instrukcja opisuje wszystkie wielkości konstrukcyjne softstarterów serii DS7. Różnice i charakterystyki poszczególnych typów i wielkości zostały wyraźnie przedstawione. 0.1 Lista rewizji W stosunku do poprzednich wydań wprowadzone zostały niżej wymienione istotne poprawki: Data publikacji Strona Zakres Nowe Zmiana Usunięto 09/13 Całkowicie zrewidowana, wersja firmware V4.6 07/12 143 Rozdział SmartWire-DT całość Rewizja całości 11/11 89 Wielkość 2 (16 32 A) izolowane styki przekaźnikowe Wielkość 3 i 4 (41 200 A) izolowane styki przekaźnikowe 06/11 całość Rewizja całości 04/11 57 Opcje konfiguracji DS7 216 Dane dotyczące zasilania (kolejne) 21 Wartości mocy 07/10 Wydane pierwotne 0.2 Inne instrukcje dotyczące urządzenia Dalsze informacje dotyczące urządzenia można znaleźć w następujących instrukcjach: Dla softstarterów: Dobór softstarterów MN03902001Z-EN (wcześniejsze oznaczenie AWB8250-1346GB) Dla SmartWire-DT : System SmartWire-DT MN05006002Z-EN (wcześniejsze oznaczenie AWB2723-1617en) Moduł SmartWire-DT MN05006001Z-EN (wcześniejsze oznaczenie AWB2723-1613en) SmartWire-DT Gateways MN05013002Z-EN (wcześniejsze oznaczenie AWB2723-1612en) Moduły sygnałowe XIOC MN05002002Z-EN (wcześniejsze oznaczenie AWB2725-1452GB) Wszystkie wyżej wymienione instrukcje i informacje można znaleźć w Internecie na stronie: http://www.moeller.pl/ds7 Softstartery DS7 09/13 MN03901001Z-PL www.eaton.pl 9

0 Informacje o instrukcji 0.3 Źródła 0.3 Źródła [1] Profile Drive Technology, Specyfikacja techniczna PROFIdrive dla PROFIBUS oraz PROFINET, Wersja 4.1, Maj 2006; Nr zam.: 3.172. 0.4 Grupa odbiorców Niniejsza instrukcja została napisana dla inżynierów i elektryków. Podczas uruchamiania wymagana jest specjalistyczna wiedza z zakresu elektrotechniki. Rozdział SmartWire-DT jest przeznaczony dla inżynierów oraz techników automatyków. Zakłada się, że użytkownik posiada szczegółową wiedzę z zakresu przemysłowych protokołów komunikacyjnych. Ponadto wymagana jest znajomość z zakresu obsługi systemu SmartWire-DT. 0.5 Oznaczenia w instrukcji Symbole użyte w niniejszej instrukcji oznaczają: Oznacza konieczność przestrzegania tych wytycznych. 0.5.1 Ostrzeżenia przed uszkodzeniami materiałowymi UWAGA Ostrzega przed możliwością uszkodzenia materiału. 0.5.2 Ostrzeżenia przed uszkodzeniami ciała OSTROŻNIE Ostrzega przed możliwością wystąpienia niebezpiecznych sytuacji, które mogą spowodować drobne zranienia. OSTRZEŻENIE Ostrzega przed możliwością wystąpienia niebezpiecznych sytuacji, które mogą skutkować poważnymi obrażeniami lub śmiercią. NIEBEZPIECZEŃSTWO Ostrzega przed niebezpiecznymi sytuacjami, które skutkują poważnymi obrażeniami lub śmiercią. 10 Softstartery DS7 09/13 MN03901001Z-PL www.eaton.pl

0 Informacje o instrukcji 0.6 Skróty 0.5.3 Wskazówki Oznacza przydatne wskazówki. 0.6 Skróty W niniejszej instrukcji użyte są następujące skróty: Skrót Znaczenie BG Wielkość konstrukcyjna DS Nastawy domyślne DS7-SWD Softstarter z SmartWire-DT EMC kompatybilność elektromagnetyczna GND uziemienie (potencjał 0 V) LED Dioda sygnalizacyjna (LED) PDS System napędowy (Power Drive System) RCD urządzenie różnicowoprądowe (wyłącznik różnicowoprądowy) SmartWire-DT SmartWire-DT TOR Szczyt rampy t-start Rampa czasowa dla napięcia startowego t-stop Rampa czasowa przy obniżaniu napięcia U-Start Napięcie startowe UL Akredytowane Laboratoria U LN Napięcie zasilające +U s / U s Napięcie sterujące 0.7 Napięcia zasilające Znamionowe napięcia zasilające określone w poniższej tabeli bazują na standardowych wartościach. W sieciach pierścieniowych (występujących w Europie) znamionowe napięcie pracy w punkcie przesyłowym zakładu energetycznego jest takie samo jak wartość w sieci odbiorcy (np. 230 V, 400 V). W sieciach gwiazdowych (występujących w Ameryce Północnej), znamionowe napięcie pracy w punkcie przesyłowym zakładu energetycznego jest większe niż w sieci odbiorcy. Przykład: 120 V 115 V, 240 V 230 V, 480 V 460 V. Zakres szerokiej tolerancji softstarterów DS7 uwzględnia dopuszczalne obniżenie się napięcia o 10%, oraz o dalsze 4%, jak również zwiększenie napięcia o 10%, co jest dopuszczalne w sieciach odbiorców. Dane dotyczące napięcia znamionowego bazują zawsze na częstotliwościach sieci zasilającej 50/60 Hz (50 Hz 5% do 60 Hz +5%). Softstartery DS7 09/13 MN03901001Z-PL www.eaton.pl 11

0 Informacje o instrukcji 0.8 Jednostki 0.8 Jednostki Każda wymiar fizyczny użyty w niniejszej instrukcji wykorzystuje międzynarodowy system jednostek, znany inaczej jako układ SI. Dla celów certyfikacji wyposażenia przez UL, niektóre z tych wymiarów są połączone z ekwiwalentnym systemem miar i wag. Wielkość Wartość w jednostkach amerykańskich Wartość w układzie SI Wartość przeliczenia Oznaczenie w systemie amerykańskim długość 1 inch ( ) 25,4 mm 0,0394 cal moc 1HP=1,014PS 0,7457 kw 1,341 konie mechaniczne moment 1 lbf in 0,113 Nm 8,851 funtów na cal temperatura 1 F (T F ) 17,222 C (T C ) T F =T C 9/5+32 Fahrenheit prędkość obrotowa 1rpm 1obr./min 1 obrotów na minutę waga 1lb 0,4536 kg 2,205 funt 12 Softstartery DS7 09/13 MN03901001Z-PL www.eaton.pl

1 Urządzenia serii DS7 1.1 Widok od frontu 1 Urządzenia serii DS7 1.1 Widok od frontu Poniżej przedstawiono przykładowe dwa urządzenia serii DS7: DS7-340SX032N0-N (z lewej) bez złącza SmartWire-DT DS7-34DSX032N0-D (z prawej) ze złączem SmartWire-DT Rysunek 1: Widok od frontu softstartera DS7. Po lewej: bez złącza SmartWire-DT. Po prawej: ze złączem SmartWire-DT. 1.2 Właściwości Softstartery serii DS7 spełniają wymagania normy produktowej IEC/EN 60947-4-2 i posiadają następujące standardowe właściwości: Tabela 1: Cecha Cechy softstarterów DS7 Występowanie Kompaktowa budowa Regulowane napięcie startowe Niezależnie regulowane rampy czasowe dla startu i zatrzymania Wejścia cyfrowe 1 (wielkość 1), 2 (wielkość 2, 3, 4) Wyjścia przekaźnikowe 1 (wielkość 1), 2 (wielkość 2, 3, 4) Standardowa karta kontrolera i parametry w całym zakresie wykonań Komunikacja poprzez SmartWire-DT (dla typu DS7-34D -D) Softstartery DS7 09/13 MN03901001Z-PL www.eaton.pl 13

SWD4-8SF2-5 1 Urządzenia serii DS7 1.3 Przegląd systemu 1.3 Przegląd systemu Na poniższym rysunku przedstawiono softstarter serii DS7 wraz z (opcjonalnymi) akcesoriami. 1 3 2 SWD4-8SF2 SWD4-8SF2 + 15V 4 5 Rysunek 2: Przegląd systemu: Softstarter DS7. a Softstarter DS7 b Wentylator urządzenia (DS7-FAN ) c System komunikacyjny SmartWire-DT d Akcesoria montażowe e Super szybkie bezpieczniki dla półprzewodników i podstawa bezpiecznikowa 14 Softstartery DS7 09/13 MN03901001Z-PL www.eaton.pl

1 Urządzenia serii DS7 1.4 Opis 1.4 Opis 1.4.1 DS7-340, DS7-342 Na poniższym rysunku przedstawiono softstarter serii DS7 o wielkości 2 (bez SmartWire-DT). 1 8 2 7 6 5 3 4 Rysunek 3: Opis softstartera DS7-34 a Otwory montażowe (mocowanie na śruby) b Wycięcie dla montażu na szynie montażowej (DIN EN 50022-35) c Wentylator urządzenia (przestrzeń montażowa z tyłu) d Zaciski przyłączeniowe obwodu mocy, podłączenie silnika (2T1, 4T2, 6T3) e Zaciski sterujące f Potencjometry (U-Start, t-start, t-stop) g Diody sygnalizacyjne LED (Praca, błąd) h Zaciski przyłączeniowe obwodu mocy, napięcie zasilające (1L1, 3L2, 3L3) Softstartery DS7 09/13 MN03901001Z-PL www.eaton.pl 15

1 Urządzenia serii DS7 1.4 Opis 1.4.2 DS7-34D Na poniższym rysunku przedstawiono softstarter DS7-34D o wielkości 2 wraz z przyłączem SmartWire-DT (dalej oznaczany skrótem DS7-SWD). 1 12 11 10 9 8 2 3 7 4 6 5 Rysunek 4: Opis softstartera DS7-34D -D. a Otwory montażowe (mocowanie na śruby) b Złącze komunikacyjne dla PKE32-COM c Wycięcie dla montażu na szynie montażowej (DIN EN 50022-35) d Wentylator urządzenia (przestrzeń montażowa z tyłu) e Zaciski przyłączeniowe obwodu mocy, podłączenie silnika (2T1, 4T2, 6T3) f Zaciski sterujące g Potencjometry (U-Start, t-start, t-stop) h Diody sygnalizacyjne LED (Praca, błąd): diody diagnostyczne DS7 i Przełącznik 1-0-A j Przyłącze SmartWire-DT do zewnętrznego urządzenia k LED: Diody diagnostyczne SmartWire-DT l Zaciski przyłączeniowe obwodu mocy, napięcie zasilające (1L1, 3L2, 3L3) Wtyczka zewnętrznego urządzenia SmartWire-DT wraz z taśmą jest przyłączana do softstartera DS7-SWD za pomocą złącza 10. Szczegółowe instrukcje dotyczące użycia wtyczki zewnętrznego urządzenia SmartWire-DT (SWD4-8SF2-5) wyposażonej w 8-pinowy kabel, zostały zamieszczone w rozdziale dotyczącym wtyczki SWD4-8SF2-5 w instrukcji MN05006002Z-EN, System SmartWire-DT. Diody diagnostyczne LED 11 sygnalizują status komunikacji, status softstartera DS7-SWD oraz rozkazy sterujące pochodzące z systemu SmartWire-DT. Więcej informacji na temat diod diagnostycznych SmartWire-DT Rozdział 8.10.4 Diody LED diagnostyki SmartWire-DT, strona 213. 16 Softstartery DS7 09/13 MN03901001Z-PL www.eaton.pl

1 Urządzenia serii DS7 1.5 Klucz oznaczania elementów 1.5 Klucz oznaczania elementów Do każdego softstartera serii DS7 przypisane jest odpowiednie oznaczenie numerowe, zgodnie z poniższym kluczem: DS7-3 4 x SX yyy N 0 - z Objaśnienie Przykładowo: N = bez opcji dodatkowych D = SmartWire-DT Stopień ochrony 0 = IP00, IP20, NEMA 0 Filtr EMC N = bez filtra Znamionowy prąd roboczy I e : Przykłady: 004 = 4 A 012 = 12 A 200 = 200 A Wersja urządzenia: SX = Softstarter w wykonaniu standardowym zwewnętrznym przekaźnikiem obejściowym Napięcie sterujące i sygnały sterujące: D = 24 V DC 0 = 24 V AC/DC 2 = 120/230 V AC Napięcie zasilające: 4 = 400 V (200 480 V) Zasilanie: 3 = zasilanie trójfazowe Seria urządzenia: Układ rozruchowy, generacja 7 Rysunek 5: Klucz oznaczania softstarterów DS7. Softstartery DS7 09/13 MN03901001Z-PL www.eaton.pl 17

1 Urządzenia serii DS7 1.5 Klucz oznaczania elementów Przykład klucza do oznaczania urządzenia. Poniżej przedstawiono przykładowe oznaczenie: DS7-3 4 2 SX 024 N 0 - N Objaśnienie Przykładowo: N = bez opcji dodatkowych Stopień ochrony 0 = IP00, IP20, NEMA 0 Filtr EMC N = bez filtra Znamionowy prąd roboczy I e : 024 = 24 A Wersja urządzenia: SX = Softstarter w wykonaniu standardowym zwewnętrznym przekaźnikiem obejściowym Napięcie sterujące i sygnały sterujące: 2 = 120/230 V AC Napięcie zasilające: 4 = 400 V (200 480 V) Zasilanie: 3 = zasilanie trójfazowe Seria urządzenia: Układ rozruchowy, generacja 7 18 Softstartery DS7 09/13 MN03901001Z-PL www.eaton.pl

1 Urządzenia serii DS7 1.6 Sprawdzenie dostawy 1.6 Sprawdzenie dostawy Przed otwarciem opakowania, należy prześledzić etykietę na opakowaniu i sprawdzić, czy dostarczony softstarter to dokładnie ten, który został wcześniej zamówiony. Softstartery serii DS7 są starannie pakowane i przygotowywane do wysyłki. Urządzenia powinny być przesyłane tylko w ich oryginalnych opakowaniach z odpowiednimi materiałami transportowymi. Należy zwrócić uwagę na etykietę oraz instrukcje na opakowaniu, jak również na urządzeniu po rozpakowaniu. Otworzyć opakowanie za pomocą stosownych narzędzi i natychmiast sprawdzić jego zawartość, aby upewnić się, że jest ona kompletna i nieuszkodzona. Opakowanie musi zawierać następujące części: softstarter serii DS7-34 -N lub DS7-34 -D ulotki informacyjne IL (patrz tabela poniżej) Jeżeli dostarczone urządzenia są zniszczone, niekompletne lub nieprawidłowe, należy niezwłocznie zgłosić ten fakt w odpowiednim biurze sprzedaży. Rysunek 6: Elementy dostarczane wraz z softstarterem DS7. Softstartery DS7 09/13 MN03901001Z-PL www.eaton.pl 19

1 Urządzenia serii DS7 1.6 Sprawdzenie dostawy Numer na tabliczce znamionowej określa wersję softstartera DS7 odpowiadającą danemu urządzeniu. Tak jak na poniższym rysunku, kolejne litery oznaczają następujące informacje: x: napięcie sterujące U s lub U c yyy: znamionowy prąd pracy I e z: opcje/charakterystyki DS7-34 - x SX yyy N0- z U LN Mains N = bez opcji D = SmartWire-DT I e U s, U c 0 = 24 V AC/DC 2 = 120/230 V AC D = 24 V DC U e U LN : 200 480 V AC 3-faz 50/60 Hz M Motor Rysunek 7: Położenie typu urządzenia i tabliczki znamionowej. Poniższa tabela przedstawia, które ulotki informacyjne są przeznaczone do danych wielkości softstarterów DS7: Tabela 2: Ulotka Ulotki informacyjne softstarterów serii DS7. Wielkość Dla urządzenia konstrukcyjna Znamionowy prąd pracy I e [A] IL03902003Z (wcześniejsze oznaczenie AWA8250-2541) BG1 DS7-34 SX004 DS7-34 SX007 DS7-34 SX009 DS7-34 SX012 004 = 4 A 007 = 7 A 009 = 9 A 012 = 12 A IL03902004Z (wcześniejsze oznaczenie AWA8250-2542) BG2 DS7-34 SX016 DS7-34 SX024 DS7-34 SX032 016 = 16 A 024 = 24 A 032 = 32 A IL03902005Z (wcześniejsze oznaczenie AWA8250-2543) BG3 DS7-34 SX041 DS7-34 SX055 DS7-34 SX070 DS7-34 SX081 DS7-34 SX100 041 = 41 A 055 = 55 A 070 = 70 A 081 = 81 A 100 = 100 A BG4 DS7-34 SX135 DS7-34 SX160 DS7-34 SX200 135 = 135 A 160 = 160 A 200 = 200 A 20 Softstartery DS7 09/13 MN03901001Z-PL www.eaton.pl

1 Urządzenia serii DS7 1.7 Dane techniczne 1.7 Dane techniczne 1.7.1 Dostępne wersje mocowe W poniższej tabeli podano moce standardowych 3-fazowych silników asynchronicznych jakie mogą być podłączone do odpowiednich typów softstarterów: Tabela 3: Typ Przypisane DS7 do odpowiednich mocy 3-fazowych silników elektrycznych. Znamionowy prąd pracy softstartera Dedykowane wyjście silnikowe 1) I e (IEC) 2) I e (UL) 3), 4) 230 V 400 V 200 V 230 V 460 V 50 Hz 50 Hz 60Hz 60Hz 60Hz [A] [A] [kw] [kw] [HP] [HP] [HP] DS7-34xSX004N0-4 4,2 0,75 1,5 ¾ 1 2 DS7-34xSX007N0-7 7.6 1,5 3 2 2 5 DS7-34xSX009N0-9 9,6 2,2 4 2 3 5 DS7-34xSX012N0-12 14 3 5,5 3 3 10 DS7-34xSX016N0-16 17.5 4 7.5 5 5 10 DS7-34xSX024N0-24 25,3 5,5 11 7½ 7½ 15 DS7-34xSX032N0-32 34 7.5 15 10 10 25 DS7-34xSX041N0-41 42 11 22 10 15 30 DS7-34xSX055N0-55 54 15 30 15 20 40 DS7-34xSX070N0-70 68 15 37 20 25 50 DS7-34xSX081N0-81 80 22 45 25 30 60 DS7-34xSX100N0-100 96 30 55 30 30 75 DS7-34xSX135N0-135 130 30 75 40 50 100 DS7-34xSX160N0-160 156 45 90 50 60 125 DS7-34xSX200N0-200 192 55 110 60 75 150 1) Moc na wale silnika dla typowego 4-biegunowego, 3-fazowego silnika asynchronicznego, chłodzonego wewnętrznie i powierzchniowo (1500 obr. przy 50 Hz lub 1800 obr. przy 60 Hz). 2) IEC: Napięcie zasilające = napięcie silnika (przy obciążeniu) 230 V, 400 V. 3) Zredukowany prąd przeciążenia wg UL508C. 4) Napięcie zasilania 208 V/240 V/480 V napięcie silnika 200 V 230 V 460 V. Softstartery DS7 09/13 MN03901001Z-PL www.eaton.pl 21

1 Urządzenia serii DS7 1.7 Dane techniczne W poniższej tabeli podano moce jednofazowych silników prądu zmiennego (silniki asynchroniczne z kondensatorem) jakie mogą być podłączone do odpowiednich typów softstarterów: Tabela 4: Typ Przypisane DS7 do odpowiednich mocy jednofazowych silników elektrycznych. Znamionowy prąd pracy softstartera Dedykowane wyjście silnikowe 1) I e (IEC) 2) I e (UL) 3), 4) 230 V 200 V 208 V 230 V 50 Hz 60Hz 60Hz 60Hz [A] [A] [kw] [HP] [HP] [HP] DS7-34xSX004N0-4 4,2 0,37 ¼ ⅓ ⅓ DS7-34xSX007N0-7 7.6 0,75 ½ ½ ¾ DS7-34xSX009N0-9 9,6 1,1 ¾ 1 1 DS7-34xSX012N0-12 14 1,5 1 1½ 1½ DS7-34xSX016N0-16 17.5 2,2 2 2 2 DS7-34xSX024N0-24 25,3 3 3 3 3 DS7-34xSX032N0-32 34 4 5 5 5 1) Moc na wale silnika dla typowego 4-biegunowego silnika asynchronicznego, chłodzonego wewnętrznie i powierzchniowo (1500 obr. przy 50 Hz lub 1800 obr. przy 60 Hz). 2) IEC: Napięcie zasilające = napięcie silnika (przy obciążeniu) 230 V. 3) Zredukowany prąd przeciążenia wg UL508C. 4) Napięcie zasilania 208 V/240 V napięcie silnika 200 V/230 V. Przy stosowaniu jednofazowych silników AC, znamionowy prąd pracy będzie zależeć od częstotliwości systemu i zastosowanego kondensatora. Przykład: 240 V, 50/60 Hz, 1,5/2,1 A 1300/1350 obr., kondensator 5,0 μf 22 Softstartery DS7 09/13 MN03901001Z-PL www.eaton.pl

1 Urządzenia serii DS7 1.7 Dane techniczne 1.7.2 Dane ogólne Ogólne Norma produktowa IEC/EN 60 947-4-2 Dopuszczenia, certyfikaty CE, UL, CSA, CCC, Gost Pozycja montażu Pionowa Stopień ochrony IP20 dla frontu oraz panelu sterowania IP20 ze wszystkich stron dla wielkości 1 IP00 ze wszystkich stron dla wielkości 2, 3, 4 Osłona szyn Ochrona przed dotykiem palcem i dłonią Odporność mechaniczna 8 g/11 ms Odporność na wibracje wg EN 60721-3-2 2M2 Sekcja mocy Znamionowe napięcie pracy 200 480 V AC ±10% Częstotliwość sieci 50/60 Hz ±5% Cykl przeciążenia wg EN 60947-4-2 AC53a: 3-5: 75-10 Minimalny prąd obciążenia 0,5 A Znamionowa wytrzymałość przepięciowa 4kV U imp 1,2/50 μs Znamionowe napięcie izolacji U i Kategoria przepięciowa/stopień zanieczyszczenia Sekcja sterująca 500 V Napięcie zasilające/sterujące Zależnie od wariantu: 24 V AC/24 V DC (18 30 V ±0%) 120 230 V AC (98 264 V ±0%) Częstotliwość napięcia sieci 50/60 Hz ±5% Znamionowa wytrzymałość przepięciowa U imp 2,5 kv Znamionowe napięcie izolacji U i 300 V Kategoria przepięciowa II Funkcje softstartera Czasy ramp Przyspieszanie 1 30 s Zwalnianie 0 (=wolny wybieg), 1 30 s Napięcie startowe 30 100% Sterowanie i sygnalizacja Wejścia sterujące Przekaźnik LED II/2 Zależnie od wariantu 2 dla wielkości 1 4 dla wielkości 2 5 dla wielkości 3 i 4 Zależnie od wariantu 1 dla wielkości 1 (nie izolowany) 2 dla wielkości 2, 3, 4 (styki bezpotencjałowe) 2 dla DS7 bez SWD (DS7-340 do DS7-342) 3 dla DS7 bez SWD (DS7-34D ) Softstartery DS7 09/13 MN03901001Z-PL www.eaton.pl 23

1 Urządzenia serii DS7 1.8 Właściwe użytkowanie 1.7.3 Wersja urządzenia Softstartery serii DS7 zostały sklasyfikowane zgodnie z IEC 60947-4-2-2011, jak w Tabeli 1 (Możliwości funkcjonalne półprzewodnikowych urządzeń napędowych). Softstartery DS7 przyporządkowane są do urządzeń wersji 1. L U e U c T Rysunek 8: Półprzewodnik silnik sterowanie. 1.7.4 Dopuszczalne warunki środowiskowe Poniższa tabela przedstawia dopuszczalne warunki otoczenia w jakich mogą pracować lub być przechowywane softstartery serii DS7. Tabela 5: Dopuszczalne warunki środowiskowe. Właściwość Wartość Wysokość zainstalowania 1) Temperatura Pracy Przechowywanie Transport Do 1000 m n.p.m. Powyżej, aż do 2000 m n.p.m. przy zmniejszeniu prądu o 1% I e na każde 100 m. 5 do +40 bez zmniejszenia prądu. Do +60 przy zmniejszeniu prądu o 1% I e na 1 C, jeżeli zainstalowany jest wentylator DS7-FAN-032. Do +60 przy zmniejszeniu prądu o 2% I e na 1 C bez zastosowania wentylatora. 25 +60 C w sposób ciągły 25 +60 C w sposób ciągły Wytrzymałość klimatyczna Wilgotne ciepło, cyklicznie wg DIN IEC Część 68 2-10. Wilgotne ciepło, trwale wg DIN IEC 68 Część 2-3. Dopuszczalna wilgotność Wilgotność względna powietrza 85%, bez kondensacji. Dopuszczalne zanieczyszczenie Stopień zanieczyszczenia 2, wg EN 60947-1. 1) Większe wysokości instalowania na zapytanie. 1.8 Właściwe użytkowanie Urządzenia serii DS7: nie są urządzeniami domowymi. Zostały skonstruowane tylko do zastosowań w aplikacjach komercyjnych, mogą być stosowane w określonych konfiguracjach systemu w aplikacjach przemysłowych,. nie są maszynami w rozumieniu Dyrektywy Maszynowej Bezpieczeństwa EC, w typowej konfiguracji napędowej spełniają wymagania Dyrektywy Europejskiej EMC, Dyrektywy Niskonapięciowej, jak również określonych norm. 24 Softstartery DS7 09/13 MN03901001Z-PL www.eaton.pl

1 Urządzenia serii DS7 1.9 Konserwacja i przeglądy Softstartery DS7 są urządzeniami elektrycznymi do zainstalowania w panelach (szafach) sterujących systemów elektrycznych lub maszynach. Zostały one zaprojektowane do łagodnego uruchamiania trójfazowych względnie jednofazowych silników AC, zainstalowanych w maszynie lub do zastosowania z innymi komponentami maszyny lub systemu. Po zainstalowaniu w maszynie, nie wolno uruchamiać softstartera dopóki nie zostanie potwierdzone, że współpracująca maszyna spełnia wymagania bezpieczeństwa Dyrektywy Maszynowej 89/392/EEC. W tym zakresie spełniona musi być również norma EN 60204. Uruchomienie jest dozwolone tylko wtedy, gdy przestrzegane są wymagania Dyrektywy EMC (89/336/EC). Softstartery serii DS7 spełniają wymagania Dyrektywy Niskonapięciowej 73/23/EC oraz normy produktowej EN 60947-4-2. Użytkownik jest odpowiedzialny za upewnienie się, że zastosowanie danej maszyny, jak również powiązanych aplikacji, spełnia wszystkie dedykowane Dyrektywy Europejskie. Każde inne użycie będzie oznaczać niewłaściwe użytkowanie. Do zacisków wyjściowych softstartera DS7 (zaciski U, V, W) nie wolno: przyłączać obciążeń pojemnościowych (np. kondensatorów kompensacyjnych), przyłączać innych, kolejnych softstarterów (połączenie równoległe na wyjściu). Należy przestrzegać danych technicznych i wymagań przyłączeniowych. Są one przedstawione na tabliczce znamionowej softstartera jak również w niniejszej dokumentacji. 1.9 Konserwacja i przeglądy Softstartery serii DS7 nie będą wymagać konserwacji dopóki dla danej wersji przestrzegane będą podstawowe dane znamionowe pracy oraz dane techniczne ( Rozdział 1.7 Dane techniczne ). Należy jednak zauważyć, że na pracę i żywotność softstartera DS7 mogą mieć wpływ różne czynniki zewnętrzne. W związku z tym zleca się regularną kontrolę urządzeń oraz przeprowadzanie następujących czynności konserwacyjnych w określonych odstępach czasu: Tabela 6: Czynności konserwacyjne i czasokresy. Czynności konserwacyjne Czasokres Wyczyścić wentylatory chłodzące Na zapytanie Sprawdzić funkcjonowanie wentylatora Sprawdzić filtr w drzwiach szafy sterującej (patrz specyfikacja producenta) Co 6 24 miesięcy (zależnie od środowiska) Co 6 24 miesięcy (zależnie od środowiska) Softstartery DS7 09/13 MN03901001Z-PL www.eaton.pl 25

1 Urządzenia serii DS7 1.10 Przechowywanie Czynności konserwacyjne Sprawdzić moment dokręcenia śrub na zaciskach (zaciski sterujące, zaciski siłowe) Sprawdzić zaciski przyłączeniowe i wszystkie powierzchnie metalowe na występowanie korozji Kable silnikowe Czasokres Regularnie Co 6 24 miesięcy podczas magazynowania, później nie dłużej niż co 12 miesięcy (zależnie od środowiska) Zgodnie ze specyfikacją producenta, nie później niż co 5 lat. Softstartery DS7 zostały zaprojektowane w taki sposób, że nie przewiduje się wymiany lub naprawy ich indywidualnych komponentów lub podzespołów. 1.10 Przechowywanie Jeżeli przed zainstalowaniem softstarter DS7 będzie magazynowany, wówczas należy zapewnić odpowiednie warunki otoczenia w miejscu przechowywania: temperatura przechowywania: 25 +60 C, średnia wilgotność względna: <85%, bez kondensacji. 1.11 Serwis i gwarancje W przypadku problemów z softstarterem DS7, należy się skontaktować z lokalnym biurem sprzedaży. Do celów zgłoszenia należy przygotować następujące informacje: dokładny typ softstartera (patrz tabliczka znamionowa), data zakupu, szczegółowy opis problemu dotyczącego softstartera DS7. Jeżeli którakolwiek z informacji na tabliczce znamionowej jest nieczytelna, należy podać te dane, które są czytelne. Informacje dotyczące gwarancji można znaleźć w Warunkach Eaton Industries GmbH. 1.12 Utylizacja Softstartery serii DS7 mogą być utylizowane jako odpad elektroniczny, zgodnie z przepisami krajowymi. 26 Softstartery DS7 09/13 MN03901001Z-PL www.eaton.pl

1 Urządzenia serii DS7 1.13 Kryteria doboru 1.13 Kryteria doboru Softstarter DS7 3 dobiera się na podstawie wartości napięcia U LN sieci zasilającej 1 oraz znamionowego prądu roboczego przyłączonego silnika 2. Typ obwodu zasilania silnika (Δ / ) musi być dobrany do napięcia zasilającego 1. Znamionowy prąd wyjściowy I e softstartera musi być większy lub równy znamionowemu prądowi silnika. U, I, f 1 3 2 230 / 400 V / 4.6 / 2.6 A 1.1 kw cos ϕ 0.81 1430 min-1 50 Hz Rysunek 9: Kryteria doboru. Podczas doboru napędu należy wziąć pod uwagę następujące kryteria: typ silnika (np. silnik asynchroniczny trójfazowy), napięcie zasilania = znamionowe napięcie pracy silnika (np. 3 AC ~ 400 V), prąd znamionowy silnika (wartości zalecane, w zależności od rodzaju obwodu i zasilania), krzywa obciążenia (kwadratowa, liniowa), moment rozruchowy, temperatura otoczenia (wartość znamionowa +40 C). W przypadku rozruchu ciężkiego, softstarter musi być przewymiarowany pod kątem jego zdolności przeciążania. Łagodny rozruch niektórych typów urządzeń może nie być możliwy za pomocą softstarterów. W przypadku silników jednofazowych AC ( Strona 22), dobór musi być przeprowadzony w oparciu o napięcie zasilania (= znamionowe napięcie pracy silnika) oraz znamionowy prąd silnika dla danej częstotliwości sieci. Softstartery DS7 09/13 MN03901001Z-PL www.eaton.pl 27

1 Urządzenia serii DS7 1.14 Funkcje 1.14 Funkcje Softstartery serii DS7 wykorzystują sterowanie fazowe do regulacji napięcia zasilającego, płynnie od regulowanej wartości startowej do 100% wartości znamionowej U LN. Takie sterowanie napięciowe umożliwia ograniczenie prądu rozruchowego trójfazowego silnika asynchronicznego oraz znacznie zredukować jego moment rozruchowy. Pozwala to na łagodne i pozbawione szarpnięć zwiększanie momentu, dostosowane do obciążenia maszyny. 2 1 3 M 3 4 5 Rysunek 10: Diagram funkcji a Napięcie zasilające U LN 3x200 V do 3x480 V b Układ przeciwsobny tyrystorów w dwóch fazach ze stykiem obejścia (bypass) do sterowania napięciem silnika. c Napięcie wyjściowe U 2 : trójfazowe, od regulowanej wartości startowej do 100% napięcia zasilania z wykorzystaniem rampy przy stałej częstotliwości zasilania. Prąd wyjściowy I 2N : 4 200 A przy maksymalnej temperaturze otoczenia 40 C. Znamionowa moc na wale silnika P 2 : 1,5 110 kw przy 400 V lub 3 150 HP przy 480 V. d Karta kontrolera do sterowania sekcją mocy. Wykorzystywana do zainicjowania rozkazów sterowania i ustawiania parametrów. e Złącze SmartWire-DT (opcjonalne) do konfigurowania parametrów oraz do sterowania i monitorowania. Dla silników jednofazowych AC obowiązują następujące ograniczenia: 1 U LN : 1x200 240V 3 Prąd wyjściowy I 2N : 4 32 A Znamionowa moc na wale silnika P 2 przy 230 V: 0,37 4 kw lub 1/3 5 HP. 28 Softstartery DS7 09/13 MN03901001Z-PL www.eaton.pl

1 Urządzenia serii DS7 1.14 Funkcje Przykład krzywej prądu i momentu silnika uruchamianego z softstarterem: I/I N 6 5 4 3 1 2 1 I N 0.25 0.5 0.75 1 n/n N Rysunek 11: Krzywa prądu. I N = znamionowy prąd pracy w danym punkcie pracy n N = znamionowa prędkość w danym punkcie pracy 1 = regulowane ograniczenie prądowe Do uruchamiania silników z ograniczeniem prądu 1 należy zastosować softstartery o wielkościach 1 i 2 serii DS7-34D- -D w połączeniu z wyłącznikiem silnikowym PKE oraz magistralą SmartWire-DT. M/M N 3 2 1 M N M L 0.25 0.5 0.75 1 n/n N Rysunek 12: Krzywa momentu. n N = znamionowa prędkość w danym punkcie pracy M N = moment znamionowego obciążenia silnika podczas pracy M L = moment obciążenia na wale silnika M L < M N przy uruchomieniu silnika M L M N podczas pracy ciągłej Softstartery DS7 09/13 MN03901001Z-PL www.eaton.pl 29

1 Urządzenia serii DS7 1.14 Funkcje Aparatura mechaniczna w maszynie sterowanej przez softstarter DS7 jest przyspieszana bardzo łagodnie. Wpływa to pozytywnie na żywotność, zachowanie podczas pracy, a także zapobiega przed niepożądanymi zjawiskami, takimi jak: uderzanie krawędzi kół zębatych w przekładni, skok ciśnienia w systemie rurociągów, poślizg pasów, drgania systemów przenośnikowych. Sterowanie fazowe napięciem zasilającym zostało zaimplementowane w softstarterach DS7 za pomocą układu tyrystorów przeciwsobnych, które podczas pracy ciągłej są mostkowane przez tzw. styki bypass (sygnał TOR), po tym zakończy się rampa rozruchu (t-start) i napięcie na wyjściu osiągnie wartość napięcia wejściowego. Rezystancja przejścia styków obejścia (bypass) jest znacząco mniejsza niż rezystancja przejścia półprzewodników mocy. Przyczynia się to do obniżenia ilości ciepła wydzielonego w softstarterze oraz wydłuża żywotność półprzewodników mocy. U LN U-Start t-start TOR t Rysunek 13: Uogólnione sterowanie fazowe napięciem zasilającym. U LN = znamionowe napięcie zasilające U-Start = napięcie początkowe t-start = rampa czasowa dla zmiany napięcia TOR (szczyt rampy) sygnalizuje koniec ustawionej rampy czasowej t-start (napięcie wyjściowe U 2 = napięcie zasilające U LN ) Następnie wewnętrzne styki obejścia (bypass) zostają zamknięte 30 Softstartery DS7 09/13 MN03901001Z-PL www.eaton.pl

1 Urządzenia serii DS7 1.14 Funkcje Poza kontrolowanym czasowo rozruchem silnika, softstarter DS7 umożliwia obniżenie napięcia silnika w funkcji czasu, a tym samym kontrolowane zatrzymanie silnika. Ten rodzaj funkcji stop jest używany głównie dla pomp w celu zapobieżenia falom ciśnienia (uderzenie wody). Zmniejszeniu ulegają drgania, a stąd też i zużycie łańcuchów napędowych oraz pasów, a także łożysk i przekładni. U U-Start t t-start t-stop Rysunek 14: Sterowanie napięciem silnika w funkcji czasu z wykorzystaniem softstartera. Czas przyspieszenia napędu z softstarterem zawsze zależy od obciążenia i momentów rozruchowych. Wymagany moment rozruchowy może być ustawiony nastawą napięcia startowego (U-Start). Rampa czasowa (t-start) dla liniowej zmiany napięcia powinna być możliwie najkrótsza. Rampa czasowa dla zwalniania (t-stop) musi być dłuższa niż zależny od obciążenia czas swobodnego wybiegu maszyny. Dla półprzewodników mocy softstartera, kontrolowane zwalnianie stanowi podobne obciążenie jak przy rozruchu: Przykładowo, jeżeli w softstarterze o maksymalnie 10 dopuszczalnych rozruchach na godzinę aktywowana jest rampa zwalniania, to liczba dopuszczalnych uruchomień zostanie zredukowana do 5 na godzinę (plus 5 zatrzymań w ciągu tej godziny). Napięcie wyjściowe softstartera decyduje o momencie silnika. Przy rozruchu maszyny musi być zatem zapewnione, że dobrane napięcie początkowe (U-Start) nie jest zbyt niskie. W innym przypadku może to spowodować nadmierne nagrzanie silnika przed rozpoczęciem rozruchu. Softstartery DS7 09/13 MN03901001Z-PL www.eaton.pl 31

1 Urządzenia serii DS7 1.14 Funkcje Softstartery serii DS7 to urządzenia sterowane dwufazowo (tyrystory w dwóch fazach) dostępne w dwóch wariantach obwodu mocy (dla wielkości 1 i 2 lub 3 i 4). 1L1 3L2 5L3 1L1 3L2 5L3 PE 2T1 4T2 6T3 2T1 4T2 6T3 PE M 3 ~ M 3 ~ Wielkość 1 (4 do 12 A) Wielkość 2 (16 do 32 A) Wielkość 3 i 4 (41 do 200 A) Rysunek 15: Konstrukcja i warianty obwodu mocy. 32 Softstartery DS7 09/13 MN03901001Z-PL www.eaton.pl

1 Urządzenia serii DS7 1.14 Funkcje Asymetryczne sterowanie wyzwalaniem tyrystorów, które zostało opracowane i opatentowane przez Eaton (Moeller) dla sterowania fazowego (PCT/EP00/12938, 19.12.2000), zapobiega powstawaniu składowej stałej i zapewnia optymalną pracę podczas rozruchu. Sterowanie to zostało zintegrowane w softstarterach DS7 i jest aktywne podczas rampy rozruchu (t-start) i zatrzymania (t-stop). Rysunek 16: Przebieg prądu w fazie niesterowanej. Metoda konwencjonalna: Sterowanie symetryczne ze składowymi DC Nowy sposób Eaton (Moeller) Sterowanie asymetryczne bez składowych DC W przypadku softstarterów sterowanych dwufazowo, warunki fizyczne powodują powstawanie składowej stałej, co powoduje formowanie się eliptycznego pola wirującego. To z kolei jest przyczyną, że rozruch silnika jest nierówny oraz niepotrzebnie wydłuża się czas przyspieszania. W przypadku silników trójfazowych z kondensatorem przyłączanych jednofazowo (układ Steinmetza), warunki sieci zawsze powodują powstawanie eliptycznego pola wirującego, którego nie da się całkowicie skompensować przez asymetryczne sterowanie wyzwalaniem tyrystorów. Softstartery DS7 09/13 MN03901001Z-PL www.eaton.pl 33

1 Urządzenia serii DS7 1.14 Funkcje 34 Softstartery DS7 09/13 MN03901001Z-PL www.eaton.pl

2 Konstrukcja 2.1 Dobór urządzeń 2 Konstrukcja 2.1 Dobór urządzeń Softstartery serii DS7 stosowane są dla standardowych silników w typowych aplikacjach (takich jak pompy, wentylatory, pasy transmisyjne itp.), zgodnie z danymi technicznymi zamieszczonymi w Załączniku. Dla napędów o dużym momencie rozruchowym lub dużej inercji, wymagane jest uważne przyjrzenie się całej aplikacji. Dla poprawnego doboru urządzenia należy wziąć pod uwagę następujące informacje: cykl przeciążania maszyny, czas rozruchu dla rozruchów bezpośrednich DOL lub układów gwiazda/trójkąt, maksymalny prąd rozruchowy, cykl obciążenia, obciążenie, które ma być napędzane przez dany silnik. Dla bardziej precyzyjnego doboru należ wziąć pod uwagę również wartości momentów bezwładności. Te wartości pozwalają na dobór najbardziej odpowiedniego softstartera. Procedurę doboru opisano w instrukcji MN03902001Z-EN ( Dobór softstarterów ), która dotyczy generalnie wszystkich softstarterów firmy Eaton. Wymagane kluczowe dane dla softstarterów serii DS7 (znamionowy prąd pracy, zdolność przeciążania, wartość skuteczna prądu przy znamionowej liczby rozruchów) zawarte są Załączniku w Danych Technicznych. Przyłączenie do nadrzędnego systemu PLC poprzez SmartWire-DT wymaga zastosowania softstarterów o numerach DS7-34D- -D (w niniejszej instrukcji oznaczonych jako DS7-SWD). Softstartery te mogą być sterowane i monitorowane poprzez SmartWire-DT, jak również ich parametry mogą być konfigurowane poprzez SmartWire-DT. W połączeniu z wyłącznikiem silnikowym (PKE), dzięki SmartWire-DT monitorowany może być prąd oraz mogą być aktywowane dodatkowe funkcje ( Rozdział 8 SmartWire-DT, strona 143). Urządzenia serii DS7-34D D mogą być stosowane tylko w połączeniu ze SmartWire-DT. Urządzenia te nie mogą być sterowane przez sygnałowe zaciski sterujące. Dzięki przestawieniu przełącznika 1-0-A do pozycji 1, dany silnik może być uruchomiony bezpośrednio w trybie pracy ręcznej ( Rozdział 8 SmartWire-DT, strona 143). Softstartery DS7 09/13 MN03901001Z-PL www.eaton.pl 35

2 Konstrukcja 2.2 Kompatybilność EMC 2.2 Kompatybilność EMC EMC = Kompatybilność elektromagnetyczna. Norma produktowa IEC EN 60947-4-2 dopuszcza klasy wartości granicznych oraz metody pomiarowe wg IEC/CISPR11 lub EN 550011. W przypadku softstarterów DS7 nie są wymagane żadne inne środki ograniczające emisję zakłóceń, zgodnie z EN 55011 klasa A (środowisko przemysłowe). Urządzenia serii DS7-340 (24VAC/DC) spełniają ponadto wymagania wartości granicznych klasy B (środowisko publiczne) bez wymagania stosowania dodatkowych środków. Uwaga To jest produkt klasy A. W zastosowaniach domowych urządzenie to może powodować zakłócenia radiowe, co może wymagać od użytkownika zastosowania stosownych środków ochronnych. Rysunek 17: Uwaga zgodnie z DIN EN 60947-1 (VDE 0660-100): 2011-10 EN 60947-1: 2007 + A1: 2011, część 5.3. 2.3 Konfiguracja sieci Softstartery DS7 mogą być stosowane bez ograniczenia w następujących konfiguracjach sieci: sieci z uziemionym lub nie uziemionym punktem gwiazdowym, sieci z izolowanym punktem gwiazdowym (sieci IT), sieci z uziemionym przewodem fazowym. 36 Softstartery DS7 09/13 MN03901001Z-PL www.eaton.pl

2 Konstrukcja 2.4 Przyłączanie 2.4 Przyłączanie Sekcja zasilająca urządzenia powinna być zabezpieczona odpowiednio do zastosowanej formy przyłączenia. Ochrona kabli i urządzenia po stronie zasilania: wejście AC za pomocą standardowych wkładek bezpiecznikowych do ochrony kabli lub poprzez wyłącznik silnikowy, bezpieczniki w systemach UL muszą posiadać dopuszczenia UL, znamionowe napięcia zasilające bezpieczników muszą odpowiadać lokalnej wartości napięcia zasilania, nie wymaga się bezpieczników po stronie silnika. Poniższe rysunki przedstawiają podstawowy sposób przyłączenia silnika i sekcji zasilającej. L1 L2 L3 PE Q1 I > I > I > F3 2T1 4T2 6T3 1L1 3L2 5L3 1L1 3L2 5L3 PE Q21 Q21 32 A 41 A 2T1 4T2 6T3 PE M 3 ~ M1 Rysunek 18: Przyłączanie silnika i sekcji zasilającej. F3 = opcjonalny bezpiecznik do ochrony półprzewodników Q1 = ochrona kabli + ochrona silnika Q21 = softstarter M1 = silnik Na wyjściu softstartera (zaciski 2T1, 4T2, 6T3) nie wolno: przyłączać żadnego obciążenia pojemnościowego (np. kondensatorów kompensacyjnych), przyłączać kilku softstarterów równolegle, doprowadzać napięcia zasilania lub napięcia z przemiennika częstotliwości lub innego z innego źródła. Softstartery DS7 09/13 MN03901001Z-PL www.eaton.pl 37

2 Konstrukcja 2.5 Wyłączanie awaryjne 2.5 Wyłączanie awaryjne Softstartery DS7 podlegają pod kategorię bezpieczeństwa B, tak jak określono normie EN 954-1. Innymi słowy, pewne uszkodzenia mogą pozostać nie wykryte (awaria tyrystora spowodowana przez przepięcia przewodzenie ciągłe). Jeżeli maszyna posiada więcej rygorystycznych wymagań zgodnych z EN ISO 14121-1 Bezpieczeństwo maszyn, wówczas muszą być zastosowane dodatkowe (zewnętrzne) środki zapobiegawcze, zgodnie z powyższą normą. 2.6 Zabezpieczenia Urządzenia są zabezpieczane za pomocą bezpieczników, przedstawionych zzałączniku Strona 221. Stosowane są różne wkładki, w zależności od wymaganej koordynacji. 2.6.1 Koordynacja Typ 1 Do ochrony kabli i silników stosuje się określone przekaźniki zabezpieczające lub wyłączniki silnikowe. W przypadku zwarcia na zaciskach wyjściowych (przyłącze silnikowe 2T1, 4T2, 6T3) softstarter DS7 może ulec uszkodzeniu. 2.6.2 Koordynacja Typ 2 Oprócz urządzeń ochronnych jak dla koordynacji typu 1, w przypadku koordynacji typu 2 wymagane są super szybkie bezpieczniki dla półprzewodników. Wkładki te będą zabezpieczać tyrystory softstartera DS7 przed zniszczeniem w przypadku wystąpienia zwarcia na zaciskach wyjściowych (zaciski silnikowe 2T1, 4T2, 6T3). UWAGA Bezpieczniki dla półprzewodników nie zapewniają funkcji ochrony kabli! Wkładki bezpiecznikowe dla półprzewodników muszą być montowane poza softstarterem DS7. Dedykowane typy wkładek bezpiecznikowych zostały wypisane w Załączniku Strona 221. UWAGA Super szybkie bezpieczniki nie zapewniają ochrony przed przepięciami w sieci zasilającej. 38 Softstartery DS7 09/13 MN03901001Z-PL www.eaton.pl