Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 lipca 2017 r. (OR. en) 11335/17 ADD 1 PROJEKT PROTOKOŁU Dotyczy: PV/CONS 46 AGRI 409 PECHE 294 3556. posiedzenie Rady Unii Europejskiej (ds. Rolnictwa i Rybołówstwa), które odbyło się w Brukseli w dniach 17 i 18 lipca 2017 r. 11335/17 ADD 1 mik/ur 1
PUNKTY PORZĄDKU OBRAD OTWARTYCH DLA PUBLICZNOŚCI 1 Strona OBRADY USTAWODAWCZE PUNKTY A (11102/17 PTS A 56) 1. Decyzja Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniająca decyzję nr 445/2014/UE ustanawiającą działanie Unii na rzecz Europejskich Stolic Kultury na lata 2020 2033 [pierwsze czytanie]... 4 2. Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie niektórych dozwolonych sposobów korzystania z utworów i innych przedmiotów chronionych prawem autorskim i prawami pokrewnymi z korzyścią dla osób niewidomych, osób słabowidzących i osób z niepełnosprawnościami uniemożliwiającymi zapoznawanie się z drukiem oraz w sprawie zmiany dyrektywy 2001/29/WE w sprawie harmonizacji niektórych aspektów praw autorskich i pokrewnych w społeczeństwie informacyjnym [pierwsze czytanie]... 4 3. Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie transgranicznej wymiany między Unią a państwami trzecimi kopii utworów w formacie umożliwiającym dostęp osobom niepełnosprawnym do określonych utworów i innych przedmiotów chronionych prawem autorskim i prawami pokrewnym, z korzyścią dla osób niewidomych, słabowidzących lub z innymi niepełnosprawnościami uniemożliwiającymi zapoznawanie się z drukiem [pierwsze czytanie]... 5 4. Decyzja Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie udzielenia pomocy makrofinansowej Republice Mołdawii [pierwsze czytanie]... 6 5. Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie wprowadzenia w odniesieniu do Ukrainy tymczasowych autonomicznych środków handlowych uzupełniających koncesje handlowe dostępne na mocy układu o stowarzyszeniu [pierwsze czytanie]... 6 6. Prokuratura Europejska... 7 Projekt rozporządzenia wdrażającego wzmocnioną współpracę w zakresie ustanowienia Prokuratury Europejskiej 1 Obrady nad aktami ustawodawczymi Unii (art. 16 ust. 8 Traktatu o Unii Europejskiej), inne obrady otwarte dla publiczności oraz debaty jawne (art. 8 regulaminu wewnętrznego Rady). 11335/17 ADD 1 mik/ur 2
PUNKTY B (11100/17 OJ CONS 43 AGRI 380 PECHE 285) 4. Program prac prezydencji... 7 ROLNICTWO 6. Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie produkcji ekologicznej i znakowania produktów ekologicznych zmieniającego rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr XXX/XXX [rozporządzenie o kontrolach urzędowych] i uchylającego rozporządzenie Rady (WE) nr 834/2007 [pierwsze czytanie]... 7 9. Sprawy różne... 8 a) Europejski plan działania Jedno zdrowie na rzecz zwalczania oporności na środki przeciwdrobnoustrojowe b) Afrykański pomór świń bieżąca sytuacja c) Sympozjum o przyszłości żywności w UE (Bruksela, 27 czerwca 2017 r.) d) Skutki obowiązkowego oznaczania kraju pochodzenia na rynku wewnętrznym * * * 11335/17 ADD 1 mik/ur 3
OBRADY USTAWODAWCZE (obrady otwarte dla publiczności zgodnie z art. 16 ust. 8 Traktatu o Unii Europejskiej) PUNKTY A 1. Decyzja Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniająca decyzję nr 445/2014/UE ustanawiającą działanie Unii na rzecz Europejskich Stolic Kultury na lata 2020 2033 [pierwsze czytanie] PE-CONS 25/17 CULT 69 AELE 49 EEE 27 CODEC 867 i proponowany akt został przyjęty na mocy art. 294 ust. 4 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. (Podstawa prawna: art. 167 ust. 5 TFUE). 2. Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie niektórych dozwolonych sposobów korzystania z utworów i innych przedmiotów chronionych prawem autorskim i prawami pokrewnymi z korzyścią dla osób niewidomych, osób słabowidzących i osób z niepełnosprawnościami uniemożliwiającymi zapoznawanie się z drukiem oraz w sprawie zmiany dyrektywy 2001/29/WE w sprawie harmonizacji niektórych aspektów praw autorskich i pokrewnych w społeczeństwie informacyjnym [pierwsze czytanie] PE-CONS 23/17 PI 66 CODEC 855 + COR 1 (hr) i proponowany akt został przyjęty na mocy art. 294 ust. 4 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. (Podstawa prawna: art. 114 TFUE). Oświadczenie Łotwy Republika Łotewska zwraca uwagę na fakt, że termin prawny veic uzņēmējdarbību zastosowany w łotewskiej wersji rozporządzenia i dyrektywy, by określić miejsce prowadzenia działalności przez podmioty upoważnione lub uznane przez państwa członkowskie do prowadzenia na zasadzie niekomercyjnej działalności na rzecz beneficjentów w zakresie edukacji, szkoleń, czytania adaptacyjnego lub dostępu do informacji, odnosi się do podmiotów prowadzących działalność gospodarczą. Takie tłumaczenie powyższego terminu znacznie odbiega więc od prawnego znaczenia terminu to be established zastosowanego w wersji angielskiej i w innych wersjach językowych rozporządzenia i dyrektywy i przeczy niekomercyjnemu charakterowi podmiotów, do których akty te są skierowane. 11335/17 ADD 1 mik/ur 4
Republika Łotewska odnotowuje, że niespójne lub niewłaściwe stosowanie terminu prawnego o tak istotnym znaczeniu prowadzi do niejasności prawa i grozi zakłóceniem prawnej równoważności wersji językowych rozporządzenia i dyrektywy. Termin to be established pojawia się w analogicznym kontekście w art. 49 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w którym został przetłumaczony na język łotewski jako izveidot. Wspomniany termin izveidot lub też jego najbliższy synonim dibināt zastosowany w pierwotnej łotewskiej wersji wniosku Komisji Europejskiej z dnia 14 września 2016 r. w sprawie dyrektywy i rozporządzenia właściwie opisuje fakt prowadzenia działalności, którego dotyczą rozporządzenie i dyrektywa, i nie przeczy niekomercyjnemu charakterowi podmiotów podlegających regulacji na mocy tych aktów. Republika Łotewska zamierza wszcząć procedurę sprostowania rozporządzenia i dyrektywy, aby zapewnić spójne i właściwe stosowanie terminologii. 3. Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie transgranicznej wymiany między Unią a państwami trzecimi kopii utworów w formacie umożliwiającym dostęp osobom niepełnosprawnym do określonych utworów i innych przedmiotów chronionych prawem autorskim i prawami pokrewnym, z korzyścią dla osób niewidomych, słabowidzących lub z innymi niepełnosprawnościami uniemożliwiającymi zapoznawanie się z drukiem [pierwsze czytanie] PE-CONS 24/17 PI 67 CODEC 856 + COR 1 (hr) i proponowany akt został przyjęty na mocy art. 294 ust. 4 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. (Podstawa prawna: art. 114 TFUE). Oświadczenie Łotwy Republika Łotewska zwraca uwagę na fakt, że termin prawny veic uzņēmējdarbību zastosowany w łotewskiej wersji rozporządzenia i dyrektywy, by określić miejsce prowadzenia działalności przez podmioty upoważnione lub uznane przez państwa członkowskie do prowadzenia na zasadzie niekomercyjnej działalności na rzecz beneficjentów w zakresie edukacji, szkoleń, czytania adaptacyjnego lub dostępu do informacji, odnosi się do podmiotów prowadzących działalność gospodarczą. Takie tłumaczenie powyższego terminu znacznie odbiega więc od prawnego znaczenia terminu to be established zastosowanego w wersji angielskiej i w innych wersjach językowych rozporządzenia i dyrektywy i przeczy niekomercyjnemu charakterowi podmiotów, do których akty te są skierowane. 11335/17 ADD 1 mik/ur 5
Republika Łotewska odnotowuje, że niespójne lub niewłaściwe stosowanie terminu prawnego o tak istotnym znaczeniu prowadzi do niejasności prawa i grozi zakłóceniem prawnej równoważności wersji językowych rozporządzenia i dyrektywy. Termin to be established pojawia się w analogicznym kontekście w art. 49 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w którym został przetłumaczony na język łotewski jako izveidot. Wspomniany termin izveidot lub też jego najbliższy synonim dibināt zastosowany w pierwotnej łotewskiej wersji wniosku Komisji Europejskiej z dnia 14 września 2016 r. w sprawie dyrektywy i rozporządzenia właściwie opisuje fakt prowadzenia działalności, którego dotyczą rozporządzenie i dyrektywa, i nie przeczy niekomercyjnemu charakterowi podmiotów podlegających regulacji na mocy tych aktów. Republika Łotewska zamierza wszcząć procedurę sprostowania rozporządzenia i dyrektywy, aby zapewnić spójne i właściwe stosowanie terminologii. 4. Decyzja Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie udzielenia pomocy makrofinansowej Republice Mołdawii [pierwsze czytanie] PE-CONS 27/17 ECOFIN 518 RELEX 509 COEST 130 NIS 10 CODEC 1007 i proponowany akt został przyjęty na mocy art. 294 ust. 4 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. (Podstawa prawna: art. 212 TFUE). Wspólne oświadczenie Parlamentu Europejskiego, Rady i Komisji W świetle inicjatyw związanych ze zmianami w systemie wyborczym Republiki Mołdawii Parlament Europejski, Rada i Komisja podkreślają, że warunkiem wstępnym przyznania pomocy makrofinansowej jest respektowanie przez kraj będący beneficjentem skutecznych mechanizmów demokratycznych, w tym wielopartyjnego systemu parlamentarnego i zasady praworządności, a także zagwarantowanie przestrzegania praw człowieka. Komisja i Europejska Służba Działań Zewnętrznych monitorują spełnianie tego warunku wstępnego przez cały okres udzielania pomocy makrofinansowej i w związku z tym będą zwracać szczególną uwagę na stosowanie się przez władze Republiki Mołdawii do zaleceń właściwych partnerów międzynarodowych (zwłaszcza komisji weneckiej oraz OBWE/ODIHR). 5. Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie wprowadzenia w odniesieniu do Ukrainy tymczasowych autonomicznych środków handlowych uzupełniających koncesje handlowe dostępne na mocy układu o stowarzyszeniu [pierwsze czytanie] PE-CONS 33/17 WTO 136 COEST 145 NIS 12 CODEC 1086 i proponowany akt został przyjęty, przy głosach wstrzymujących się delegacji Polski i Łotwy, na mocy art. 294 ust. 4 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. (Podstawa prawna: art. 207 ust. 2 lit. a) TFUE). 11335/17 ADD 1 mik/ur 6
Oświadczenie Komisji Komisja zauważa, że jeżeli niemożliwe będzie zawieszenie uzgodnień preferencyjnych przed pełnym wykorzystaniem rocznych kontyngentów z zerową stawką celną dla produktów rolnych, wówczas Komisja dołoży starań, by zaproponować obniżenie lub zawieszenie tych koncesji taryfowych w odniesieniu do kolejnych lat. 6. Prokuratura Europejska Projekt rozporządzenia wdrażającego wzmocnioną współpracę w zakresie ustanowienia Prokuratury Europejskiej = Porozumienie co do zasady = Wniosek o wydanie zgody przez Parlament Europejski 10554/17 EPPO 28 EUROJUST 99 CATS 72 FIN 400 COPEN 209 GAF 33 CSC 145 9941/17 EPPO 21 EUROJUST 86 CATS 62 FIN 349 COPEN 189 GAF 25 CSC 120 + REV 1 (cs,de,nl,sl) punkt zatwierdzony przez Coreper (część II) w dniu 6 lipca 2017 r. Rada porozumiała się co do zasady w sprawie przedmiotowego projektu rozporządzenia w wersji zamieszczonej w dok. 9941/17 i postanowiła przekazać projekt rozporządzenia Parlamentowi Europejskiemu w celu uzyskania jego zgody. PUNKTY B 4. Program prac prezydencji = Prezentacja przygotowana przez prezydencję (debata jawna zgodnie z art. 8 ust. 2 regulaminu wewnętrznego Rady) Przewodniczący przedstawili program prac prezydencji estońskiej w sektorze rolnictwa i rybołówstwa. ROLNICTWO 6. Wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie produkcji ekologicznej i znakowania produktów ekologicznych zmieniającego rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr XXX/XXX [rozporządzenie o kontrolach urzędowych] i uchylającego rozporządzenie Rady (WE) nr 834/2007 [pierwsze czytanie] Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2014/0100 (COD) = Potwierdzenie wyniku rozmów trójstronnych 11254/17 AGRILEG 129 CODEC 1249 Punkt wycofany z porządku obrad. 11335/17 ADD 1 mik/ur 7
9. Sprawy różne a) Europejski plan działania Jedno zdrowie na rzecz zwalczania oporności na środki przeciwdrobnoustrojowe = Informacje przekazane przez Komisję 11128/17 SAN 293 AGRI 383 VETER 56 Rada zapoznała się z informacjami przekazanymi przez przedstawiciela Komisji w sprawie komunikatu Komisji dotyczącego europejskiego planu działania Jedno zdrowie przeciwko oporności na środki przeciwdrobnoustrojowe. Rada przyjęła również do wiadomości pytania i uwagi przekazane przez kilka delegacji oraz odpowiedź przedstawiciela Komisji. b) Afrykański pomór świń bieżąca sytuacja = Informacje przekazane przez Komisję 10929/17 AGRI 372 VETER 52 Rada zapoznała się z informacjami przekazanymi przez przedstawiciela Komisji na temat aktualnej sytuacji dotyczącej afrykańskiego pomoru świń. Rada przyjęła także do wiadomości uwagi delegacji oraz odpowiedź przedstawiciela Komisji. c) Sympozjum o przyszłości żywności w UE (Bruksela, 27 czerwca 2017 r.) = Informacje przekazane przez delegacje Malty, Słowacji i Niderlandów 11245/17 AGRI 400 DENLEG 54 Rada zapoznała się z informacjami przekazanymi przez delegacje MT, SK oraz NL oraz z uwagami innych delegacji i przedstawiciela Komisji na temat sympozjum na temat Przyszłość żywności w UE, które odbyło się w Brukseli w dniu 27 czerwca 2017 r. i które koncentrowało się na roli Europy w dziedzinie bezpieczeństwa żywnościowego i żywieniowego. d) Skutki obowiązkowego oznaczania kraju pochodzenia na rynku wewnętrznym = Informacje przekazane przez delegację Belgii 11135/17 AGRI 384 DENLEG 50 Rada zapoznała się z informacjami przekazanymi przez delegację Belgii oraz z wystąpieniami delegacji CZ, DK, DE, LU, NL, FR, PT, FI, IT, EL i SI, jak również przedstawiciela Komisji. 11335/17 ADD 1 mik/ur 8