PRZEKĄSKI / STARTERS Wykwintny pasztet z dzika z borowikami podany z sosem cumberland 16,- Exquisite wild boar pâté with boletus served with Cumberland sauce Carpaccio z polędwicy wołowej z rucolą, parmezanem i kaparami skropione oliwa truflową 39,- Carpaccio of beef tenderloin with rucola, parmesan and capers, sprinkled with truffle oil Tatar wołowy z klasycznymi dodatkami 22,- Beef tartare with classical sides Krewetki smażone na oliwie z sambalem, grzankami i pesto z pietruszki 7szt./39,- Shrimps fried in sambal olive oil, toasts and parsley pesto 4 szt./27,- ZUPY / SOUPS Rosół z makaronem 10,- Broth with noodles Śródziemnomorska zupa rybna z winem i kaparami 13,- Mediterranean fish soup with wine and capers Żur staropolski z ziemniakami z okrasą 13,- Old Polish sour rye soup with potatoes and lard Czernina z suszonymi owocami,podrobami i kluskami 13,- Blood soup with dried fruit, offal and noodles
SAŁATY / GREEN SALADS Sałata wiejska z serem feta 23,- Country lettuce with feta cheese Sałatka z kawałkami kurczaka na warzywach z parmezanem, Pesto i dipem czosnkowym 26,- Salad with chicken bites served on vegetables with parmesan, pesto and garlic dip Sałatka z buraczkami, wędzonym twarożkiem i smażonym bekonem z dresingiem miodowo-balsamicznym i pesto z pietruszki 29,- Salad with beetroot, smoked curd cheese and fried bacon with honey and balsamic dressing and parsley pesto MAKARONY / PASTA Penne carbonara 19,- Penne carbonara Penne szpinakowe z kurczakiem 21,- Spinach penne with chicken
PRZEKĄSKI / STARTERS Manhattan burger 18,- Manhattan burger Manchattan burger z frytkami 23,- Manhattan burger with fries Chicken burger 17,- Chicken burger Chicken burger z frytkami 22,- Chicken burger with fries Hot set burger 18,- Hot set burger Hot set burger z frytkami 23,- Hot set burger with fries Pikantny tost z cheddarem i jalapeño 12,- Spicy toast with Cheddar cheese and jalapeño Pikantny tost z chedarem i jalapeño z frytkami 17,- Spicy toast with Cheddar cheese and jalapeño with fries Stripsy z kurczaka z dipami 13,- Chicken strips with selection of dips Stripsy z kurczaka z dipami i frytkami 18,- Chicken strips with selection of dips and fries Chrupiące kalmary z dipem 1000 wysp 14,- Crispy squid with Thousand Island dip
DANIA GŁÓWNE / MAIN DISHES Do wszystkich dań głównych w cenie zestawu: frytki, ziemniaki smażone, ziemniaki gotowane, puree ziemniaczane, ryż, plus dwa dodatki warzywne. All dishes are accompanied by: roasted potatoes, boiled potatoes, French fries, potatoes puree, rice, plus extra two vegetables sides. Marynowana pierś kurczaka z grilla na warzywach z patelni 27,- Marinated grilled chicken breast on pan fried vegetables Filet z kurczaka w sosie potrawkowym 26,- Chicken fillet in a stew sauce Polędwiczki wieprzowe w sosie borowikowym 30,- Pork tenderloin in a boletus sauce Zrazy wołowe 29,- Beef collops Kotlet schabowy panierowany 21,- Breaded pork chops Filet z kurczaka panierowany 21,- Breaded chicken fillet Filet z kurczaka zapiekany z pieczarkami i serem 28,- Chicken fillet baked with champignons and cheese Stek z polędwicy na desce podany z zapiekanymi ziemniakami, sosem pieprzowym lub Bernaise i warzywami gotowanymi 69,- Sirloin steak served on a wood board with baked potatoes, pepper or Béarnaise sauce and cooked vegetables Kaczka pieczona po wielkopolsku z kluskami parowanymi i modrą kapustą 43,- Wielkopolska style roasted duck with steamed yeast dumplings and red cabbage Łosoś soute, podany z frytkami i dodatkami 39,- Sautéed salmon with fries and sides Halibut soute podany z frytkami i dodatkami 34,- Sautéed halibut with fries and sides
Dorsz soute podany z frytkami i dodatkami 32,- Sautéed cod with fries and sides Placki ziemniaczane z bałkańskim gulaszem i gęstą, kwaśną śmietaną 26,- Potato pancakes served with Balkan goulash and sour thick cream Pierogi z mięsem po wiejsku podane na zasmażanej kiszonej kapuście 19,- Pierogi with meat filling served on fried sauerkraut Pierogi ruskie smażone na maśle z cebulą, podawane z gęstą kwaśną, śmietaną 17,- Pierogi with potato and curd cheese filling fried in butter and onion served with sour thick cream DODATKI / SIDES Pyzy 5,- Pyzy (yeast dumplings) Ziemniaki gotowane 5,- Boiled potatoes Ryż 5,- Rice Ziemniaki smażone 5,- Fried potatoes Ziemniaki puree 5,- Potato purée Frytki 5,- Fries Kapusta kiszona zasmażana 5,- Fried sauerkraut Kapusta modra 5,- Red cabbage Surówka z białej kapusty 5,- White cabbage salad Buraczki tarte 5,- Grated beetroot Marchew z groszkiem 5,- Carrot and peas Mizeria 5,- Cucumber and cream salad Warzywa gotowane 5,- Boiled vegetables Szpinak 5,- Spinach
DESERY / DESSERTS Gruszka gotowana w winie z kremem orzechowym, prażonymi migdałami i sosem czekoladowym 15,- Pear cooked in wine with nut cream, roasted almonds and chocolate sauce Crem brulle 14,- Crème brûlée Maliny na goraco 15,- Hot served raspberries Ciasto sezonowe 10,- Seasonal cake