SERIE ERCO / 6 / 64 3t 3,5 t 4t Niskoprofilowy, elektrohydrauliczny podnośnik nożycowy Doppelscherenhebevorrichtungen Niedrigprofil
Niskoprofilowe nożycowe podnośniki ERCO /6/64 zostały zaprojektowane jako wszechstronne i niezbędne narzędzie do każdego warsztatu. Szeroka możliwość konfiguracji podnośnika dla maksymalnych obciążeń (3//4 kg), budowa ramp (z przedłużeniami bądź klapami) oraz dwa rozwiązania mechanizmów bezpieczeństwa (podwójna para siłowników bez blokad mechanicznych bądź pojedyncze cylindry zabezpieczone przed opadaniem blokadami mechanicznymi) pozwalają użytkownikowi dobrać podnośnik dokładnie do swoich potrzeb. Das Projekt der Doppelscherenhebevorrichtungen Low Profile Erco /6/64wurde entwickelt, um allen Einsatz und Anwendungsbedürfnissen nachzukoen. Die verschiedenen Konfigurationen der Tragfähigkeit (3//4 kg), der Schienen (mit Verlängerung oder mit Flaps) und der Art des Hydraulikkreises (zweifaches Master/SlaveZylinderpaar ohne Zahnstange oder mit zwei Zylindern und mechanischen Zahnstangen) gestatten dem Benutzer die Auswahl der optimalen Hebevorrichtung für seine Arbeit. Rampy i rama podnośnika wyposażone w bezobsługowe ślizgi smarowane automatycznie Schienen und Unterstruktur, selbstschmierenden Gleitböcken DOSTĘPNE WERSJE VERFÜGBARE VERSIONES Rampy z klapami Schienen mit Flaps ERCO ERCO ERCO ERCO ERCO ERCO ERCO 6 6 6 6 64 FS F FS S F S Rampy z przedłużeniami Schienen mit Verlängerung System podwójnych siłowników na rampę (główny i pomocniczy) Schienenachsvermessung mit zweifachem Master/SlaveHydraulikkreis System elektronicznej kontroli obiegu hydraulicznego Schienenachsvermessung mit elektronisch gesteuertem Hydraulikkreis Rampy mechaniczne Mechanische Zahnstangen
SERIE ERCO / 6 / 64 Charakterystyczne cechy wszystkich modeli Allen Modellen gemeinsame Merkmale Unikalna budowa nożyc dla maksymalnej stabilności i minimalizacji zajmowanego miejsca Spezielle Geometrie der Tragarme, durch die eine große Steifigkeit und geringe Abmessungen erreicht werden können Specjalny system wspomagający unoszenie obciążonego podnośnika na minimalnej wysokości Spezielles Hebelsystem für den Anlauf, mit der Lasten bereits auf Mindesthöhe angehoben werden können 4 śruby poziomujące minimalną wysokość szyny w celu uzyskania doskonałej wysokości 4 Endschalter Mindesthöhe der Schienen am Boden für eine perfekte Ebenheit Sworznie o wysokiej wytrzymałości na rozciąganie, bezobsługowe. Hochfeste Scharnierstifte mit wartungsfreien Lagern
ERCO FS / ERCO F / ERCO 6 FS / ERCO 6 F Rampy wyposażone w opuszczane klapy najazdowe, mogące służyć jako podjazd dla samochodów. Schienen mit daran hängenden Flaps, die auch als Auffahrtsrampen für das Fahrzeug dienen. ERCO 6 S / ERCO 6 / ERCO 64 S Rampy wyposażone w wysuwane przedłużenia dostosowujące podnośnik. do podnoszenia dłuższych pojazdów. Schienen mit Kastenverlängerung für eine genaue Längeneinstellung. ERCO FS / ERCO 6 FS / ERCO 6 S / ERCO 64 S Mechaniczne blokady bezpieczeństwa. Mechanical safety racks.
SERIE ERCO / 6 / 64 ERCO F / ERCO 6 F / ERCO 6 Hydrauliczny system poziomowania ramp oparty na zasadzie współdziałania dwóch siłowników dla każdej z ramp (główny i pomocniczy) dla absolutnego bezpieczeństwa pracy bez konieczności stosowania blokad mechanicznych. Hydraulisches Nivelliersystem für die beiden Schienen, mit zweifachem Master/Slavekreis (zwei Zylinder pro Schiene), der höchste Betriebssicherheit ohne den Einsatz mechanischer Zahnstangen gestattet. ERCO FS / ERCO 6 FS / ERCO 6 S / ERCO 64 S Precyzyjny, niezawodny, kontrolowany elektronicznie, zamknięty hydrauliczny system poziomujący dla perfekcyjnej pracy podnośnika. Hydraulisches Nivelliersystem mit hochpräziser, elektronischer Steuerung in geschlossenem Regelkreis für eine perfekte Achsvermessung der Schienen.
11 5 Max 19 15 15 2145 19 159 5 5 8 Max 2 Max 2 1 5 Max 19 15 15 Min 15 Max 2 2145 19 159 Max 2 Max 2 ERCO 6 FS / ERCO 6 F 8 Min 115 Max 2 ERCO FS / ERCO F ERCO FSI / ERCO FI 2145 19 159 215 ERCO 6 FSI / ERCO 6 FI 2145 19 159 215
ERCO 64 S 218 15 Max 19 8 4 6 Max 2 Max 2 224 11 5 15 Min 115 Max 2 11 5 224 Max 2 15 15 Max 19 Min 115 Max 2 158 158 Max 2 218 4 6 ERCO 6 S / ERCO 6 8 SERIE ERCO / 6 / 64 ERCO 6 SI / ERCO 6 I 218 158 223 223 ERCO 64 SI 218 158 223
kg Czas podnoszenia Hubfahrtdauer 4 s Czas opuszczania Senkfahrtdauer 4 s ERCO 64 SI 4 kg Zasilanie sprężonym powietrzem Druckluftversorgung 41 41 bar bar Maksymalna wysokość podnoszenia Max. Hubhöhe 2 19 2 19 2 19 2 19 2 19 2 19 2 19 41 41 41 41 bar bar bar bar ERCO 64 S ERCO 6 I ERCO 6 ERCO 6 FI ERCO 6 F ERCO 6 SI ERCO 6 S ERCO 6 FSI ERCO 6 FS ERCO FI ERCO F 3 kg Max. Tragfähigkeit Moc silnika Motorleistung 41 41 bar bar Producent zastrzega sobie prawo do zmiany parametrów swoich produktów w dowolnym czasie. The manufacturer reserves the right to modify the features of its products at any time. Code DPCG6 5/215 Udźwig maksymalny ERCO FS I ERCO FS DANE TECHNICZNE TECHNISCHE DATEN 3 kw Zasilanie prądem elektrycznym Stromversorgung 234V 3ph 56Hz POLECANE WYPOSAŻENIE / EMPFOHLENES ZUBEHÖR A cod. 8411125 D cod. 841113 (6 S 6 64 S) Zestaw przedłużających ramp/długich najazdów Set Lange Rampen für Bodenversion L1 = 8 L2 = 13 ( FS 6 FS 6 F) Przedłużenie ustawienia pulpitu o 2m Erweiterung, Rohren und Kabeln, BrückeSteuereinheit 2m ( F 6 6 S 64 S) K cod. 841123 ( F 6 F 6) Przedłużenie ustawienia Zestaw zabudowy na posadce pulpitu o 2m OnBodeneinbausatz bei der Erweiterung, Rohren und Kabeln, BrückeSteuereinheit 2m Bestellung neutral Version (SERIE 6 64) para poprzecznych ramp dla SUVs Paar kreuzt für SUVs I cod. 841121 F cod. 84232 L cod. 841124 ( FS 6 FS 6 S 64 S) ( FI 6 FI 6 I) (SERIE 6 64) Zestaw zabudowy na posadce Zestaw zabudowy w posadce Zestaw gumowych podstawek 8 OnBodeneinbausatz bei der InpitEinbausatz bei der Set von vier Pads 8 Bestellung neutrale Version Bestellung neutrale Version Przedłużenie ustawienia pulpitu o 1m Erweiterung, Rohren und Kabeln, BrückeSteuereinheit 1m A B E L1 L2 F Aby uzyskać więcej informacji, prosimy o zapoznanie się z katalogiem akcesoriów. For more information, please consult the accessories catalogue. http://www.facebook.com/corghispa Autoryzowany Dystrybutor w Polsce: https://twitter.com/corghispa http://www.youtube.com/corghispa SAMiNWEST ul. Rybnicka a 44285 Rzuchów To protect the planet and reduce paper usage, our catalogues are viewable online at the website www.corghi.com. Printing responsibly contributes to saving the environment. H cod. 84189 Aby chronić naszą planetę i zmniejszyć zużycie papieru, nasze katalogi są widoczne w trybie online na stronie www.corghi.com. Rozsądne drukowanie przyczynia się do ratowania środowiska. 8411129 C cod. ( F 6 6 F) J cod. 841122 ( F 6 6 S 64 S) ( FSI 6 FSI 6 SI 64 SI) Przedłużenie ustawienia Zestaw zabudowy w posadce pulpitu o 1m InpitEinbausatz bei der Erweiterung, Rohren und Bestellung neutrale Version Kabeln, BrückeSteuereinheit 1m E cod. 84234 B cod. 84182 ( F 6 FS 64 S) Zestaw przedłużających ramp Set Lange Rampen für Bodenversion L = 1 G cod. 84188