Zły Dług saldo konta należne od pacjenta lub poręczyciela, które jest odpisywane jako

Podobne dokumenty
Tytuł: Pacjent Pomoc finansowa Data: 04/01//2016. Kategorii: SYS.MIS.FAP Strona 1 z 15 Zatwierdzone przez:

Placówka: Advocate Health Care Tytuł: Rachunki i Polityka windykacji należności Polityka Procedura Wskazówka Inne: Zakres: System Ośrodek: Wydział:

POLITYKA I PROCEDURY

Miłości opieki/finansowej pomocy aplikacji formularz instrukcji

Tytuł: Rozliczeń i kolekcje Data: 04/01//2016. Kategorii: SYS.FIN Zatwierdzone przez: BSHSI Board

AMITA Health ( AMITA Health ) w imieniu podmiotów afiliowanych objętych tą samą umową

LOYOLA UNIVERSITY MEDICAL CENTER Wniosek o pomoc finansową

Wniosek o Przyjęcie do Programu Pomocy Finansowej Shirley Ryan AbilityLab

GRIFFIN HOSPITAL 130 Division Street Derby, CT 06418

LOMA LINDA UNIVERISTY MEDICAL CENTER MURRIETA

SAINT PETER S UNIVERSITY HOSPITAL POLITYKA POMOCY FINANSOWEJ (ang. FAP) Data wejścia w życie: 1 stycznia 2016 r. (poprawiono 1/21/2019)

MacNeal Hospital Wniosek o pomoc finansową

The Griffin Hospital 130 Division Street Derby CT Polityka Pomocy Finansowej

Regulamin programu pomocy finansowej oraz zasady naliczania i. DATA WEJŚCIA W ŻYCIE: r. DATA OSTATNIEJ AKTUALIZACJI: r.

Dokumenty uzupełniające wymagane przy pomocy finansowej

POLITYKA I PROCEDURA. GOV-11 Kredyt i odbiór należności za usługi szpitalne. Podstawowe uwagi

POLITYKA SYSTEMU W ZAKRESIE POMOCY FINANSOWEJ

MERCY HOSPITAL AND MEDICAL CENTER Wniosek o pomoc finansową

Nowy Poprawione Napisał(a) recenzję

CENTRUM MEDYCZNE MAIMONIDES

Przewodnik dotyczący należności, ubezpieczeń, pomocy finansowej i doradztwa. Billing, Insurance, Financial Assistance and Counseling Guide

ZASADY UDZIELANIA POMOCY FINANSOWEJ

Załącznik szczegółowy A. Crittenton Hospital Medical Center. ZASADY ROZLICZANIA I WINDYKACJI 13 czerwca 2016 r.

Szpitale NYU Langone Podsumowanie pomocy finansowej

Podręcznik dotyczący polityki administracyjnej i procedur Działania windykacyjne Zasięg: ogólnoszpitalny. Spis treści

CENTRUM MEDYCZNE MAIMONIDES

Szpital Copley Memorial Polityka i procedura. Data wszczęcia: 06/2016 Data kolejnej rewizji: 6/1/19. Cel

HACKENSACK UNIVERSITY MEDICAL CENTER - Zasady administracyjne

Numer polisy: PSJH RCM 002 AK/MT/OR

ST. VINCENT S MEDICAL CENTER. POLITYKA DOTYCZĄCA POMOCY FINANSOWEJ Wchodząca w życie z dniem 9 maja 2017 r.

Instrukcja administracyjna POLITYKA UDZIELANIA POMOCY FINANSOWEJ

SZPITAL INTENSYWNEJ OPIEKI MEDYCZNEJ (HOSPITAL FOR SPECIAL CARE) WNIOSEK O POMOC FINANSOWĄ

ST. VINCENT S MEDICAL CENTER. ZASADY ROZLICZANIA I WINDYKACJI Ze skutkiem na dzień 1 lipca 2018 r.

Dokumenty uzupełniające wymagane przy pomocy finansowej

Swedish Covenant Hospital

Thomas Garvey, Starszy wiceprezes, Dyrektor finansowy. Podpis Tytuł Data. 8 czerwca 1993 r. Przegląd: 1/07, 8/10, 9/10, 3/12, 12/13, 6/14

REHABILITATION INSTITUTE OF CHICAGO POLITYKA ADMINISTRACYJNA

Pomoc Finansowa Nr 178

Zasady. Applicable To

Overlake Hospital Medical Center. Opieka dobroczynna/zasady pomocy finansowej. Ważne od 1 kwietnia 2016 r.

Nazwa polityki: Pomoc finansowa dla pacjentów Odpowiedzialny dział/właściciel: Dział dostępu pacjentów Data powstania: 11/05

Data wejścia w życie: 6/06 Data ponownego wydania: 6/18 Data rewizji: 6/18 Szpitale NYU Langone

CAPITAL HEALTH SYSTEM PROGRAM PRZESTRZEGANIA PRZEPISÓW ZASADY I PROCEDURY

POLITYKA SYSTEMU W ZAKRESIE POMOCY FINANSOWEJ

CountyCare. Co to jest CountyCare?

Placówka: Advocate Health Care Tytuł: Polityka dotycząca pomocy finansowej. Data wejścia w życie: 12/1/2015

POŚWIADCZENIE ADRESU. Nazywam się. Jestem pacjenta. (właściciel domu, krewny, przyjaciel, współlokator)

Rejestracja firmy i obowiązki przedsiębiorcy

JFK Medical Center i Johnson Rehabilitation Institute. Regulamin programu pomocy finansowej oraz zasady naliczania i pobierania opłat

INFORMACJE WSTĘPNE. Rzut oka na. Medicaid

Polityka dotycząca pomocy finansowej

Streszczenie zasad dotyczących pomocy finansowejsummary of Financial Assistance Policy

Umowa Kontrakt /nr.../2011 zawarta w dniu roku w Oleśnicy pomiędzy:

dotyczący działalności Specjalistycznego Centrum Medycznego Gastromedica Postanowienia ogólne

Zasady udzielania świadczeń zdrowotnych (wyciąg z regulaminu porządkowego Centrum Medycznego Luxmed Sp. o.o.)

POWIADOMIENIE O PRYWATNOŚCI DANYCH DLA PRACOWNIKÓW I WYKONAWCÓW W ZWIĄZKU Z RODO

WNIOSEK O WYPŁATĘ ŚWIADCZENIA. Umowa ubezpieczenia HILIFE oraz OCHRONA PLUS

Podręcznik użytkownika

REGULAMIN WYPŁATY STYPENDIÓW. w ramach projektu RPDS /16. "Zawodowa odnowa! Aktywizacja osób 50+"

Turnusy rehabilitacyjne

Regulamin programu partnerskiego SheeplaPARTNER

POMOC FINANSOWA DLA PACJENTÓW

Rodzaj dokumentu: Polityka

Dokument dotyczący opłat

REGULAMIN WYPŁATY STYPENDIÓW w ramach projektu RPLD /16 "Bądź aktywny nie wykluczaj swoich szans!"

Dokument dotyczący opłat

Norwegian American Hospital (Szpital norwesko-amerykański) Polityka i Procedura

REGULAMIN PRZYZNAWANIA I WYPŁACANIA STYPENDIÓW SZKOLENIOWYCH I STAŻOWYCH W RAMACH PROJEKTU STAŻ + SZKOLENIE = ZATRUDNIENIE

Za korzystanie z Rozbudowanych Statystyk Sprzedaży pobierana jest opłata w formie 30- dniowego abonamentu.

Polish. Jak mogę uzyskać pomoc medyczną w Londynie?

Załącznik nr 2 do Uchwały 101/19 Zarządu Powiatu Limanowskiego z dnia 5 kwietnia 2019 r.

Pomoc finansowa dla pacjentów

Polityka i procedura 502 Polityka dotycząca pomocy finansowej w służbie zdrowia

SYSTEM OPIEKI ZDROWOTNEJ YALE NEW HAVEN - ZASADY I PROCEDURY

Dobrowolne podleganie ubezpieczeniom emerytalnemu i rentowym

POLITYKA REGIONALNA ADVENTIST MIDWEST HEALTH Kategoria Usługi finansowe dla pacjentów Tytuł

PLANUJESZ FERIE ZA GRANICĄ? NIE CZEKAJ NA OSTATNI MOMENT! ODBIERZ EKUZ JUŻ TERAZ!

WNIOSEK. o dofinansowanie ze środków Państwowego Funduszu Rehabilitacji Osób Niepełnosprawnych likwidacji barier w komunikowaniu się.

REGULAMIN PRZYZNAWANIA I WYPŁACANIA STYPENDIÓW SZKOLENIOWYCH I STAŻOWYCH W RAMACH PROJEKTU STAŻ + SZKOLENIE = ZATRUDNIENIE

REGULAMIN WYPŁATY STYPENDIÓW. w ramach projektu RPSL /16. "ZNÓW AKTYWNI! - powrót na rynek pracy"

1 S t r o n a. I. Dane personalne osoby niepełnosprawnej. Imię, imiona Nazwisko. Data urodzenia w. Dowód osobisty: seria nr. wydany w dniu przez PESEL

SCHRONIENIE. Podstawa prawna

REGULAMIN REGIONALNY ADVENTIST MIDWEST HEALTH Kategoria Obsługa finansowa pacjenta. Regulamin pomocy finansowej Adventist Midwest Health

Zakład Ubezpieczeń Społecznych Warszawa, ul. Szamocka 3, 5. Dobrowolne podleganie ubezpieczeniom emerytalnemu i rentowym

REGULAMIN PRZYZNAWANIA I WYPŁACANIA STYPENDIÓW. SZKOLENIOWYCH i STAŻOWYCH. w ramach projektu pn. Akademia Aktywności Zawodowej

DOKUMENT DOTYCZĄCY OPŁAT Z TYTUŁU USŁUG ZWIĄZANYCH Z RACHUNKIEM PŁATNICZYM

Oryginalne Daty Wejścia W Życie: Stycznia 2013 R. Ostatnia Zmiana Daty: Października 2015 Zmiany Daty Wejścia W Życie: Styczeń 2016

REGULAMIN PRZYZNAWANIA POMOCY FINANSOWEJ PRZEZ STOWARZYSZENIE PALIUM W LUBINIE

Uzyskanie pomocy w zapłaceniu rachunku

Urząd Marszałkowski Województwa Wielkopolskiego. Umowa o udzielenie Vouchera wiedzy w ramach konkursu "Vouchera Wiedzy" Nr...

REGULAMIN OTWIERANIA I PROWADZENIA EFEKTYWNEGO KONTA OSZCZĘDNOŚCIOWEGO EKO PROFIT I ieko PROFIT W ZŁOTYCH DLA OSÓB FIZYCZNYCH W BANKU SPÓŁDZIELCZYM W

REGULAMIN PORZĄDKOWY NIEPUBLICZNEGO ZAKŁADU OPIEKI ZDROWOTNEJ CENTRUM OPIEKI MEDYCZNEJ,,AUTYZM W KOSZALINIE

ZASIŁEK CHOROBOWY ŚWIADCZENIE REHABILITACYJNE ZASIŁEK WYRÓWNAWCZY

REGULAMIN PRZYZNAWANIA I WYPŁACANIA STYPENDIUM SZKOLENIOWEGO I STAŻOWEGO

Mount Sinai Hospitals Group Streszczenie polityki dot. pomocy finansowej

ZAŁĄCZNIKI WYMAGANE DO WNIOSKU O DOFINANSOWANIE ZE ŚRODKÓW PFRON LIKWIDACJI BARIER ARCHITEKTONICZNYCH:

DOKUMENT DOTYCZĄCY OPŁAT Z TYTUŁU USŁUG ZWIĄZANYCH Z RACHUNKIEM PŁATNICZYM

NY Care Information Gateway. Lepsze informacje. Lepszy dostęp. Lepsza opieka.

REGULAMIN USŁUGI PŁATNOŚCI ELEKTRONICZNYCH

KARTA USŁUGI. Ułatwienie płatnicze w zapłacie należności cywilno-prawnych lub niepodatkowych należności budżetowych o charakterze publiczno-prawnym

Transkrypt:

Polityka/Procedura Tytuł: Pomoc Finansowa dla Pacjenta Data: 02/07/2019 Zastępuje Wersję Datowaną: Kategoria: SYS.MIS.FAP Zatwierdzone przez: 01/12/2015 Rada BSHSI POLITYKA Polityką Systemu Zdrowotnego Bon Secours ( BSHSI ) jest zapewnienie dostępu do potrzebnych usług zdrowotnych dla wszystkich. BSHSI traktuje wszystkich pacjentów, niezależnie od tego, czy są ubezpieczeni czy nieubezpieczeni, z godnością, szacunkiem i współczuciem w trakcie przyjęcia, świadczenia usług, wypisu oraz w kwestii rozliczeń i procesów windykacyjnych. Polityka ta została przygotowana z zamiarem spełnienia wymagań Sekcji 501(r) Kodeksu Podatkowego z 1986 r., z późniejszymi zmianami, dotyczącymi pomocy finansowej i polityki opieki medycznej w nagłych wypadkach, ograniczeń opłat dla osób kwalifikujących się do pomocy finansowej i rozsądnych rozliczeń oraz działań w zakresie windykacji i powinny być odpowiednio interpretowane. ZAKRES Polityka ta ma być stosowana przez wszystkie ośrodki ostrej opieki BSHSI oraz placówki pogotowia wymienione w końcowej części polityki. DEFINICJE Kwoty Ogólnie Rozliczane (AGB) Kwoty Ogólnie Rozliczane oznaczają kwoty ogólnie pobierane od pacjentów za usługi ratunkowe i niezbędne z medycznego punktu widzenia, którzy posiadają ubezpieczenie na takie usługi. Opłaty za pacjentów, kwalifikujących się do pomocy finansowej, są ograniczone do kwot nie większych niż kwoty ogólnie naliczane ( AGB ) za takie usługi. Opłaty te bazują na średnich kwotach dozwolonych przez Medicare, komercyjnych opłat w nagłych wypadkach i za opiekę niezbędną medycznie. Dozwolone kwoty obejmują zarówno kwotę, jaką ubezpieczyciel zapłaci, jak i kwotę, jeśli taka istnieje, za którą osoba odpowiada osobiście. AGB oblicza się za pomocą metody wstecznej według 26 CFR 1.501(r). Więcej informacji na temat rabatu AGB znajduje się w ZAŁĄCZNIKU A. Zły Dług saldo konta należne od pacjenta lub poręczyciela, które jest odpisywane jako Board Approved Financial Assistance Policy - POLISH by TranslationsDepartment.com (03/19) Page 1 of 14

nieściągalne. Kosmetyka Chirurgia, której głównym celem jest poprawa wyglądu. Szpital o Nieproporcjonalnym Udziale (DSH) Szpital, który obsługuje dużą liczbę pacjentów o niskich dochodach i otrzymuje płatności z centrów Medicaid i Medicare w celu pokrycia kosztów opieki nad nieubezpieczonymi pacjentami. Usługi Kwalifikowalne Usługi świadczone przez obiekty BSHSI, które kwalifikują się w ramach niniejszej polityki pomocy finansowej, obejmują: (A) Ratownictwo medyczne świadczone w warunkach pogotowia. (B) Nieobjęte wyborem usługi medyczne świadczone w odpowiedzi na okoliczności zagrażające życiu w warunkach szpitalnych poza szpitalem (C) Usługi niezbędne medycznie. Nagły Stan Zdrowia Stan chorobowy objawiający się ostrymi objawami o dostatecznym nasileniu (w tym silnym bólem), tak że rozważny laik o przeciętnej znajomości zdrowia i medycyny mógłby rozsądnie oczekiwać braku natychmiastowej pomocy medycznej skutkować: (A) Poważne zagrożenie dla zdrowia jednostki lub, w przypadku kobiety w ciąży, zdrowie kobiety lub jej nienarodzonego dziecka; (B) Poważne upośledzenie funkcji ciała; lub (C) Poważna dysfunkcja dowolnego organu lub części ciała. Dochód Rodziny Gotówka brutto lub ekwiwalenty środków pieniężnych uzyskane przez lub dostarczone osobie fizycznej. Przedmioty, które nie są uważane za dochód jak świadczenia niepieniężne i pomoc publiczna, dotacje na żywność i mieszkanie oraz pomoc edukacyjna. Federalne Wytyczne dotyczące Ubóstwa - Federalny poziom ubóstwa jest używany przez rząd USA do określenia poziomu ubóstwa pacjenta i jego rodziny dla celów niniejszej polityki. Opiera się ona na rocznym dochodzie gotówkowym rodziny, a nie na całkowitym bogactwie, rocznym zużyciu lub własnej ocenie dobrobytu (ZAŁĄCZNIK B). Wytyczne dotyczące ubóstwa są corocznie aktualizowane w Rejestrze Federalnym przez Departament Zdrowia i Usług Społecznych Stanów Zjednoczonych obowiązujący w momencie takiego ustalenia. Stawka Ryczałtowa ustalona z góry opłata za niektóre usługi, które pacjenci wybierają, a które są opłacane przez pacjenta w momencie wykonywania usługi. Gwarant pacjent, opiekun lub podmiot odpowiedzialny za opłacenie rachunku za opiekę zdrowotną. Głowa Rodziny wymieniony w zeznaniu podatkowym jako Głowa Rodziny. Bezdomny - osoba bez stałego miejsca zamieszkania, która może mieszkać na ulicach; pozostać w schronie, misji, opuszczonym budynku lub pojeździe; lub w jakiejkolwiek innej niestabilnej lub niestabilnej sytuacji. Osoba może zostać uznana za bezdomną, jeśli dana osoba jest podwojona z grupą przyjaciół i/lub członków dalszej rodziny dłuższą niż 90 dni. Członkowie Rodziny ( pozostający na utrzymaniu ) - osoby zamieszkałe w gospodarstwie Board Approved Financial Assistance Policy - POLISH by TranslationsDepartment.com (03/19) Page 2 of 14

domowym, wymienione w zeznaniu podatkowym głowy rodziny. Dostawca Medyczny/Orzecznictwo medyczne - Dostawca rzecznictwa zawarł umowę z BSHSI na badanie pacjentów pod kątem programów rządowych i pomocy finansowej BSHSI. Usługi Potrzebne Medycznie Usługi opieki zdrowotnej potrzebne do zapobiegania, diagnozowania lub leczenia urazu, stanu chorobowego, choroby lub jej objawów i spełniające przyjęte standardy medyczne. W każdej z sytuacji gdy stan wywołuje efekty uboczne lub działania niepożądane leczenie uważa się za konieczne z medycznego punktu widzenia. Usługi Niekwalifikujące się - Następujące usługi opieki zdrowotnej nie kwalifikują się do pomocy finansowej w ramach tej polityki: (A) Usługi świadczone w wyniku wypadku. Opłaty te podlegają wszelkim regulacjom prawnym wymaganym do płatności z tytułu odpowiedzialności cywilnej, nawet jeśli zostaną złożone po zatwierdzeniu wstępnej kwalifikacji do programu pomocy finansowej dla pacjentów. Jeśli istnieje objęcie strony trzeciej, BSHSI odbierze saldo należne od płatnika będącego stroną trzecią. Jeśli brak pokrycia strony trzeciej, pacjent może ubiegać się o pomoc finansową. (B) Dodatkowe procedury niezwiązane z medycyną, takie jak zabiegi kosmetyczne i ryczałtowe oraz dla pacjentów dobrowolnie nie korzystających z ubezpieczenia, trwałego sprzętu medycznego, opieki domowej i leków na receptę. Wymogi regulacyjne Realizując tę politykę, BSHSI będzie przestrzegać wszystkich innych federalnych, stanowych i lokalnych przepisów i zasad, które mogą mieć zastosowanie do działań prowadzonych zgodnie z niniejszą polityką. PROCEDURA Uzasadnieniem tej procedury jest proaktywne działanie BSHSI w celu identyfikacji osób i członków ich rodzin, którzy mogą kwalifikować się do federalnych, stanowych lub lokalnych programów ubezpieczenia zdrowotnego lub Programu Pomocy Finansowej Pacjenta ( FAP ). Zastosowanie tej polityki do każdego indywidualnego pacjenta zależy od zadowalającego wypełnienia wniosku o pomoc finansową wraz z całą niezbędną dokumentacją. Każdy pacjent, który odmawia wypełnienia wniosku o pomoc finansową, w tym dokumentacji uzupełniającej, nie kwalifikuje się do pomocy finansowej w ramach tej polityki (pod warunkiem, że pacjent otrzymał powiadomienia wymagane przez przepisy sekcji 501 (r)). Informacje o tym, jak pacjenci mogą uzyskać wniosek o pomoc finansową, znajdują się w ZAŁĄCZNIKU C. BSHSI oczekuje, że wszyscy pacjenci zostaną skontrolowani przez federalne, stanowe lub lokalne programy ubezpieczeniowe przed poddaniem ich BSHSI FAP. Od pacjentów oczekuje się współpracy i dostarczania BSHSI odpowiednich i aktualnych informacji w celu uzyskania pomocy finansowej. Zachęca się osoby posiadające zdolność finansową do zakupu ubezpieczenia zdrowotnego, jako środek zapewniający dostęp do szerszych usług opieki zdrowotnej i do ogólnego zdrowia osobistego. Board Approved Financial Assistance Policy - POLISH by TranslationsDepartment.com (03/19) Page 3 of 14

W niektórych sytuacjach obowiązujące prawo stanowe może nakładać dodatkowe lub inne obowiązki na placówki szpitalne w takich stanach. Celem tej polityki jest spełnienie zarówno wymogów federalnych, jak i stanowych w takich stanach. W związku z tym niektóre przepisy mają zastosowanie tylko w niektórych państwach, jak wskazano poniżej. 1. Kryteria Kwalifikacji Przyznanie pomocy finansowej będzie oparte na indywidualnym określeniu potrzeb finansowych i nie będzie uwzględniać rasy, religii, koloru, płci, wieku, stanu cywilnego, pochodzenia narodowego, orientacji seksualnej, tożsamości płciowej, informacji genetycznej, statusu weterana, niepełnosprawności lub jakąkolwiek inną cechę chronioną przez prawo. 2. Komunikacja Programu Pomocy Finansowej BSHSI dołoży uzasadnionych starań, aby informacje o naszym programie pomocy finansowej i jego dostępności były wyraźnie przekazywane i powszechnie dostępne. Nasz wniosek o pomoc finansową i zasady, podsumowanie dotyczące języka zwykłego oraz zasady rozliczeń i windykacji są dostępne do wglądu lub pobrania na www.fa.bonsecours.com. Na życzenie osoby otrzymają bezpłatnie kopię naszego wniosku o pomoc finansową i zasady, podsumowanie w języku zwykłym oraz zasady dotyczące rozliczeń i windykacji. Na żądanie BSHSI dostarczy również osobom fizycznym nasz adres strony pomocy finansowej. Osoby fizyczne mogą również uzyskać i otrzymać pomoc w wypełnieniu wniosku o pomoc finansową w dowolnym z naszych obszarów rejestracji, doradców finansowych lub biur kasjerskich. Doradcy finansowi lub biura kasjera znajdują się w obszarach rejestracji pacjentów. Osoby fizyczne mogą poprosić o pomoc w znalezieniu doradców finansowych lub biur w naszych biurach informacyjnych znajdujących się w każdym szpitalu. Lista wszystkich szpitali znajduje się na końcu tej polityki. Osoby fizyczne mogą uzyskać bezpłatną kopię pocztą naszego Wniosku o Przyznanie Pomocy Finansowej oraz Polityki, Streszczenia Usług, Polityki Rozliczeń i Windykacji, dzwoniąc do naszego działu obsługi klienta pod numer (Lokalny) 804-342-1500 lub (Bezpłatny) 877-342-1500. 3. Proces Zakwalifikowania Niniejszy proces będzie stosowany w sprawie uprawnień do pomocy finansowej: (A) (B) (C) (D) (E) Wniosek wypełnia pacjent lub inny wyznaczony przedstawiciel. Celem aplikacji jest zapisanie wymaganych danych niezbędnych do weryfikacji kwalifikowalności pomocy finansowej pacjenta. Zewnętrzne źródła danych mogą być wykorzystane do uzyskania informacji o możliwości spłaty pacjenta lub poręczyciela (takich jak sytuacja kredytowa). Pacjenci muszą mieć saldo konta lub zaplanowaną usługę z BSHSI przed złożeniem wniosku o pomoc finansową. Pacjenci, którzy odmawiają uczestnictwa i współpracy z naszymi Dostawcami Medycznymi, nie kwalifikują się do pomocy finansowej w ramach tej polityki. Wszelkie zniżki udzielane pacjentom poza tą polityką będą rozpatrywane i zatwierdzane lub odrzucane indywidualnie. Wnioskodawca finansowy zostanie powiadomiony pocztą, jeśli potrzebne będą dodatkowe informacje. Pismo zaleci wnioskodawcy zwrot informacji w ciągu 30 dni roboczych od otrzymania pisma. Jeśli żądane informacje nie zostaną Board Approved Financial Assistance Policy - POLISH by TranslationsDepartment.com (03/19) Page 4 of 14

(F) (G) otrzymane w ciągu 30 dni roboczych, nie wystąpi żadna dodatkowa działalność dotycząca wniosku wnioskodawcy o pomoc finansową. Wniosek o pomoc finansową będzie rozpatrywany niezwłocznie, a BSHSI podejmie rozsądne starania, aby powiadomić pacjenta o zatwierdzeniu lub odmowie w ciągu 60 dni od otrzymania wypełnionego wniosku. Udogodnienia Tylko w Maryland: Odwołania od wniosków o pomoc finansową można odwołać, dzwoniąc do działu obsługi klienta pod numer (Bezpłatny) 877-342-1500. 4. Weryfikacja Dochodów Następujące dokumenty zostaną użyte do weryfikacji dochodów rodziny: (A) Wypełnione zeznania podatkowe dla gospodarstwa domowego pacjenta za ostatni rok kalendarzowy. Jeśli pacjent jest samozatrudniony, kopię sprawozdania finansowego w ostatnim kwartale pacjenta wraz z zeznaniem podatkowym z ubiegłego roku i indywidualnym zeznaniem podatkowym pacjenta. (B) Trzy ostatnie odcinki wypłat lub oświadczenie pracodawców. (C) Aktualny list zasiłku dla bezrobotnych wykazujący odmowę lub kwalifikowalność i otrzymaną kwotę. (D) Aktualny list Ubezpieczenia Społecznego lub pełne wyciągi bankowe dla depozytów bezpośrednich Ubezpieczeń Społecznych. (E) Aktualne oświadczenie emerytalne. (F) List SNAP. (G) Sąd nakazał dokument lub list od rodzica niepolegającego na pozbawieniu wolności, wskazujący kwotę otrzymanego alimentów. (H) Umowa najmu lub dokumentacja weryfikująca dochód z wynajmu brutto. (I) Dokumentacja wymieniająca wartość dowolnych akcji, obligacji, płyt CD lub jakichkolwiek dodatkowych nieruchomości, które pacjent może posiadać. (J) Kompletna kopia wszystkich bieżących rachunków czekowych, oszczędnościowych lub rynku pieniężnego. Mimo że do rozpatrzenia wniosku o uczestnictwo w Programie Pomocy Finansowej Pacjenta wymagany jest dowód dochodu, niektóre przepisy Systemu Lokalnego DSH mogą wymagać dowodu dochodów. Takie regulacje będą rozpatrywane indywidualnie w celu zapewnienia zgodności z lokalnymi programami DSH. Jeśli pacjent złoży wniosek i spełni wymagania dotyczące dochodów, otrzyma pomoc finansową w oparciu o przypuszczalne kryteria i zostanie powiadomiony w ciągu 60 dni od jej zatwierdzenia. Przypuszczalna Weryfikacja Kwalifikowalności Jak wykazały informacje dostarczone przez pacjenta lub uzyskane w inny sposób przez BSHSI, można przypuszczać, że pacjent kwalifikuje się do 100% pomocy finansowej, bez konieczności wypełniania wniosku o pomoc finansową, w następujących okolicznościach: (A) Bezdomny. (B) Pacjenci są kierowani przez jedno z Krajowym Stowarzyszeniem Bezpłatnych Klinik. (C) Uczestnictwo w programach dla Kobiet, Niemowląt i Dzieci (WIC). (D) Uprawnienie do Oznakowania Żywności (SNAP). Board Approved Financial Assistance Policy - POLISH by TranslationsDepartment.com (03/19) Page 5 of 14

(E) Pacjent zmarł z FPL w wysokości 200% lub mniej i posiada nieznany majątek. (F) Pacjent, który został zwolniony w związku z Rozdziałem 7 Upadłość z FPL poniżej 200%, a data zwolnienia po 01 września 2016 r (G) Istnieją inne istotne bariery, które wykluczają zdolność pacjenta do zapłaty. 5. Kwoty Pobierane od Pacjentów FAP zapewnia 100% pomoc finansową dla usług kwalifikujących się do nieubezpieczonych i ubezpieczonych pacjentów z rocznym dochodem brutto na poziomie rodziny w wysokości lub poniżej 200% aktualnych federalnych wytycznych dotyczących ubóstwa (FPG), dostosowywanych corocznie. BSHSI oferuje również obniżoną stawkę dla pacjentów, których dochód rodzinny brutto wynosi od 201% do 400% FPG (ZAŁĄCZNIK D). 6. AGB Osoba uprawniona do FAP lub nieubezpieczona nie będzie obciążona opłatami powyżej AGB z tytułu nagłej potrzeby lub innej niezbędnej opieki medycznej. BSHSI oferuje zniżki dla nieubezpieczonych pacjentów, którzy nie kwalifikują się do pomocy finansowej. Kwota redukcji oferowana tym osobom to AGB. AGB jest corocznie dostosowywany do rynku i opiera się na metodzie wstecznej, wykorzystującej stawki Medicare i komercyjne, w tym współpłacenia i odliczenia (ZAŁĄCZNIK E). 7. Domniemana Kwalifikowalność Istnieją przypadki, w których nieubezpieczony pacjent może kwalifikować się do otrzymania pomocy finansowej, ale pacjent nie dostarczył dodatkowej dokumentacji niezbędnej do ustalenia takiej kwalifikowalności. W takich przypadkach szacowany dochód pacjenta i / lub kwoty federalnego poziomu ubóstwa można uzyskać za pośrednictwem innych źródeł, takich jak agencje kredytowe, które dostarczyłyby wystarczających dowodów uzasadniających udzielenie pacjentowi pomocy finansowej. Domniemana kwalifikowalność jest ustalana indywidualnie dla każdego przypadku i jest skuteczna tylko dla tego odcinka opieki. 8. Okres Kwalifikowalności Pacjenci mogą ubiegać się o pomoc finansową do 240 dni od daty pierwszego zestawienia rozliczeniowego. Jeśli pacjent jest zatwierdzony do pomocy finansowej, jego ubezpieczenie jest ważne przez 240 dni wcześniej na rachunkach nieściągalnych i otwartych oraz 240 dni po dacie podpisania wniosku. Pacjenci zatwierdzeni do pomocy finansowej, wnioskujący o usługi w czasie 240-dniowego zatwierdzania, będą sprawdzani pod kątem federalnych, stanowych lub lokalnych programów ubezpieczenia zdrowotnego po każdej wizycie. Program pomocy finansowej BSHSI nie jest ubezpieczeniem. Zarówno nie-obywatele, jak i stali rezydenci mają prawo do pomocy finansowej. Jednak pacjenci w Stanach Zjednoczonych korzystający z wizy będą oceniani pod kątem pomocy finansowej w każdym indywidualnym przypadku. Jeśli pacjent na wizie zostanie zatwierdzony do pomocy finansowej, ramy czasowe zatwierdzenia będą dotyczyć tylko tego odcinka opieki, a nie 240 dni przed datą podpisania wniosku lub po nim. Pacjenci są zobowiązani do dostarczenia kopii swojej wizy oraz wszelkich informacji dotyczących ubezpieczenia, finansów i / lub sponsorowania. 9. Dostawcy Uczestniczący Board Approved Financial Assistance Policy - POLISH by TranslationsDepartment.com (03/19) Page 6 of 14

Niektóre usługi medyczne i pogotowia ratunkowego są świadczone przez dostawców spoza BSHSI, którzy nie są pracownikami BSHSI i mogą rozliczać się oddzielnie dla usług medycznych oraz nie przyjęli tej polityki pomocy finansowej. Patrz ZAŁĄCZNIK F, aby uzyskać szczegółowe informacje na temat pełnej listy dostawców, którzy zapewniają opiekę w nagłych wypadkach lub inną niezbędną medycznie opiekę i którzy nie przyjęli programu pomocy finansowej BSHSI. 10. Rozliczenia i Windykacja Aby zapoznać się z naszymi procedurami rozliczeniowymi i zbiorczymi, zapoznaj się z naszą polityką rozliczeń i kolekcji. Polityka ta określa procedury BSHSI i nadzwyczajne działania związane z pobieraniem, które może podjąć w przypadku niepłacenia. Osoby fizyczne mogą uzyskać kopię naszej Polityki rozliczeń i kolekcji pod adresem www.fa.bonsecours.com. Osoby fizyczne mogą również uzyskać bezpłatną kopię tej polityki z dowolnego z naszych obszarów rejestracji, doradców finansowych lub biur kasjerskich. Doradcy finansowi lub biura kasjera znajdują się w obszarach rejestracji pacjentów. Osoby fizyczne mogą, w dowolnym z naszych biur znajdujących się w każdym szpitalu, uzyskać pomoc w znalezieniu doradców finansowych lub biur. Osoby fizyczne mogą uzyskać bezpłatną kopię pocztą naszych zasad rozliczeniowych i zbiorczych, dzwoniąc do naszego działu obsługi klienta pod numer (Lokalny) 804-342-1500 lub (Bezpłatny) 877-342-1500. Udogodnienia tylko w Szpitalu w Maryland: Oprócz powyższych procedur i wymagań, pewne dodatkowe procedury mają zastosowanie do pacjentów poszukujących leczenia w szpitalnych placówkach BSHSI w Maryland. Pacjenci zostaną powiadomieni w arkuszu informacji szpitalnej o powyższych informacjach, jak również: (1) instrukcje dotyczące ubiegania się o Program Pomocy Medycznej Maryland i wszelkie inne programy, które mogą pomóc w opłaceniu rachunku; (2) dane kontaktowe programu pomocy medycznej Maryland; oraz (3) wyraźne oświadczenie, w stosownych przypadkach, że opłaty lekarza nie są uwzględnione w rachunku szpitalnym i są rozliczane osobno. Ten szpitalny arkusz informacyjny zostanie przekazany pacjentowi (a) przed wypisem; (b) wraz z rachunkiem szpitalnym; oraz (c) na żądanie. Ta polityka jest zatwierdzona przez Radę Dyrektorów BSHSI. Aby zobaczyć faktury i kolekcje, zapoznaj się z naszą polityką rozliczeń i kolekcji. Board Approved Financial Assistance Policy - POLISH by TranslationsDepartment.com (03/19) Page 7 of 14

ZAŁĄCZNIK A Rabat AGB Więcej informacji na temat rabatu AGB można znaleźć na stronie www.fa.bonsecours.com lub dzwoniąc do obsługi klienta pod numerem (Lokalny) 804-342-1500 lub (Bezpłatny) 1-877 -342-1500. Board Approved Financial Assistance Policy - POLISH by TranslationsDepartment.com (03/19) Page 8 of 14

ZAŁĄCZNIK B WYTYCZNE FEDERALNE UBÓSTWA Poniższa tabela bazuje na federalnych wytycznych dotyczących ubóstwa z 2019: # Osoby w gospodarstwie domowym 48 Przyległych stanów USA i D.C. 200% FPL 300% FPL 400% FPL 1 $12 490 $24 980 $37 470 $49,960 2 $16,910 $33,820 $50,730 $67,640 3 $21,330 $42,660 $63,990 $85,320 4 $25,750 $51,500 $77,250 $103,000 5 $30,170 $60,340 $90,510 $120,680 6 $34,590 $69,180 $103,770 $138,360 7 $39,010 $78,020 $117,030 $156,040 8 $43,430 $86,860 $130,290 $173,720 Każda dodatkowa osoba $4,420 $8,840 $13,260 $17,680 Board Approved Financial Assistance Policy - POLISH by TranslationsDepartment.com (03/19) Page 9 of 14

ZAŁĄCZNIK C UZYSKIWANIE INFORMACJI O POMOCY FINANSOWEJ Pacjenci mogą uzyskać wniosek o pomoc finansową na stronie www.fa.bonsecours.com, od rejestratora albo doradcy finansowego znajdującego się w jednym z naszych szpitali lub dzwoniący do obsługi klienta pod numer (Lokalny) 804-342-1500 lub (Bezpłatny) 877-342-1500. W przypadku pacjentów w stanie Maryland prawo stanowe wymaga innego wniosku o pomoc finansową, który można znaleźć pod powyższym adresem URL lub dzwoniąc na powyższe numery telefonów. Board Approved Financial Assistance Policy - POLISH by TranslationsDepartment.com (03/19) Page 10 of 14

KWOTY POBIERANE OD PACJENTÓW ZAŁĄCZNIK D Lokalny Rynek Rabat Rabat Rabat <=200% FPL 201-300% FPL 301-400% FPL Baltimore 100% 72% 68% Hampton 100% 83% 79% Kentucky 100% 83% 79% Rappahannock 100% 83% 79% Richmond 100% 83% 79% South Carolina 100% 88% 84% ZAŁĄCZNIK E Board Approved Financial Assistance Policy - POLISH by TranslationsDepartment.com (03/19) Page 11 of 14

KWOTY OGÓLNIE ROZLICZANE PRZEZ BSHSI MARKET BSHSI Market Baltimore AGB Zobacz poniżej* Hampton 25% Kentucky 25%** Rappahannock 25% Richmond 25% South Carolina 20%** Wszyscy pacjenci wymagający zwiększonej opieki, którzy są zarejestrowani jako płacący samodzielnie, otrzymają zniżkę Amounts Generally Billed (AGB), wcześniej znaną jako Community Service Adjustment (CSA). Opierając się na powyższej siatce AGB, pacjenci zarejestrowani jako płacący samodzielnie zostaną obciążeni odpowiednim procentem opłat brutto wymienionych powyżej, ZAŁĄCZNIK E. **Praktyki lekarskie Bon Secours w Południowej Karolinie, Kentucky i Maryland nie oferują zniżki na AGB. Te praktyki lekarskie oferują 50% zniżki dla pacjentów płacących samodzielnie. Baltimore Bon Secours Hospital 2000 West Baltimore Street Baltimore, MD 21223 *Ponieważ zarówno prawo stanu Maryland, jak i federalne prawo podatkowe ograniczają kwoty, które mogą być pobierane od pacjentów, osoba uprawniona do FAP lub osoba nieubezpieczona nie będą obciążane kwotą wyższą niż AGB lub opłata regulowana ustalona przez Komisję Maryland Przeglądu Kosztów Usług Zdrowotnych w nagłych wypadkach lub na inną medycznie niezbędną opiekę. Hampton Bon Secours Maryview Medical Center 3636 High Street Portsmouth, VA 23707 Board Approved Financial Assistance Policy - POLISH by TranslationsDepartment.com (03/19) Page 12 of 14

Mary Immaculate Hospital 2 Bernardine Drive Newport News, VA 23602 Bon Secours DePaul Medical Center 150 Kingsley Lane Norfolk, VA 23505 Kentucky Our Lady of Bellefonte Hospital St. Christopher Drive Ashland, KY 41101 Rappahannock Bon Secours Rappahannock General Hospital 101 Harris Road Kilmarnock, VA 22482 Richmond ST. Mary s Hospital 5801 Bremo Road Richmond, VA 23226 Memorial Regional Medical Center 8260 Atlee Road Mechanicsville, VA 23116 Richmond Community Hospital 1500 N. 28th Street Richmond, VA 23223 ST. Francis Medical Center 13710 St. Francis Boulevard Midlothian, VA 23114 South Carolina ST. Francis Downtown 1 St. Francis Drive Greenville, SC 29601 ST. Francis Eastside 125 Commonwealth Drive Greenville, SC 29615 ST. Francis Millennium 2 Innovation Drive Greenville, SC 29607 Board Approved Financial Assistance Policy - POLISH by TranslationsDepartment.com (03/19) Page 13 of 14

ZAŁĄCZNIK F Dostawcy Uczestniczący Pełna lista lekarzy udzielających pomocy w nagłych wypadkach lub innej niezbędnej opieki medycznej, którzy nie przyjęli programu pomocy finansowej BSHSI, można znaleźć na stronie www.fa.bonsecours.com. Board Approved Financial Assistance Policy - POLISH by TranslationsDepartment.com (03/19) Page 14 of 14