Spotkanie integracyjne / Integrationstreffen

Podobne dokumenty
Spotkanie integracyjne / Integrationstreffen

Wir suchen die Ostereier

Scenariusz lekcji języka niemieckiego

Zadanie pierwsze Połącz rzeczowniki z odpowiednimi elementami na ilustracji. Z pozostałych rzeczowników sporządź listę spraw niezałatwionych.

Plan wynikowy do podręcznika ABCDeutsch. Nowa edycja dla klasy 3

Seite 1 DEUTSCH HAT KLASSE NIEMIECKI MA KLASĘ W SZKOLE PODSTAWOWEJ

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI

SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK NIEMIECKI

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO część ustna

ROZKŁAD MATERIAŁU NA PIERWSZY SEMESTR ROKU SZKOLNEGO 2016/2017

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin

Steuerberaterin Ria Franke

KLUCZ PUNKTOWANIA ZADAŃ

1. Noch ist nicht verloren, Solange wir. Das, was fremde Übermacht uns raubte, Werden wir mit dem Schwert wiedergewinnen. Marsch, marsch, Dąbrowski...

Wie feiert man Ostern in Deutschland?

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI

Odc. 3. Oddział ratunkowy po wypadku w pracy

Wskazówki metodyczne do Landeskunde

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI

TEMAT: OSTERN WIELKANOC

Ewa Chmielewska Szkoła Podstawowa nr 5 im. Mikołaja Kopernika w Łasku

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI

Cena franco szt. Dźwig/netto / 1.000szt. (obszar zastosowania: domki jednorodzinne, bliźniaki, domki szeregowe, wielorodzinne) 0,70 kg/dm³ 8

EGZAMIN MATURALNY OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY ROZWIĄZANIA ZADAŃ I SCHEMATY PUNKTOWANIA (A1)

UZUPEŁNIA ZDAJĄCY miejsce na naklejkę

SCENARIUSZ LEKCJI. uczeń umie przetłumaczyć zdania, słowa i zwroty z języka niemieckiego na język polski i odwrotnie,

Plan wynikowy do podr cznika ABCDeutsch dla klasy 3

EWT EWT. System informatyczny(portal ILB) Pod następującym linkiem znajduje się wniosek o dofinansowanie projektów:

JĘZYK NIEMIECKI KARTA ROZWIĄZAŃ ZADAŃ 6., 7. i 8.

ARKUSZ PRÓBNEJ MATURY Z OPERONEM

Kostenloses Internet in Posen und Umgebung

Tłumaczenie pisma Stowarzyszenia Castillo Morales e.v. z dnia

Plan wynikowy do podręcznika ABCDeutsch dla klasy 1

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

KRYTERIA OCEN Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO DLA KLASY III SP

Szkoła płynnego mówienia B1/B2 edycja I

Plan wynikowy do podręcznika ABCDeutsch neu dla klasy 2

JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY

Die heutige Veranstaltung versteht sich aber auch

Język niemiecki. Poziom podstawowy Próbna Matura z OPERONEM i Gazetą Wyborczą KRYTERIA OCENIANIA ODPOWIEDZI POZIOM PODSTAWOWY

Herzliche Einladung an alle Schüler der Klasse Serdecznie zapraszamy wszystkich uczniów klas 1-7

COMENIUS PROJEKT ROZWOJU SZKOŁY. Sezamie, otwórz się! - rozwijanie zdolności uczenia i myślenia uczniów.

Plan wynikowy do podręcznika ABCDeutsch. Nowa edycja dla klasy 2

SCENARIUSZ ZAJĘĆ KOŁA NAUKOWEGO LINGWISTYCZNEGO prowadzonego w ramach projektu Uczeń OnLine

Von der Idee zum Erfolg - Od pomysłu do sukcesu. WTC Poznań

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ miejsce na naklejkę z kodem

EGZAMIN MATURALNY 2011 JĘZYK NIEMIECKI

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu.

2. Blok tematyczny: Wir machen Einkäufe (Robimy zakupy) Budowanie krótkich dialogów oraz odgrywanie scenek W sklepie :

Themen: -Neujahr. - Großmutter Tages. - Großvater Tages. und vieles mehr

1 Hallo, das bin ich!

ARKUSZ PRÓBNEJ MATURY Z OPERONEM

Dział/Treści programowe. Wymagania edukacyjne

Firmenname / Nazwa firmy: Rechnungsadresse / Adres do wystawienia rachunku: Straße / Ulica: PLZ / Kod pocztowy: Ort / Miejscowość:

Vertrag Nr. / Umowa nr:

SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ CZĘŚĆ 2. JĘZYK NIEMIECKI

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO POZIOM ROZSZERZONY 12 MAJA 2016 CZĘŚĆ I. Godzina rozpoczęcia: 14:00. Czas pracy: 120 minut

KLUCZ PUNKTOWANIA ODPOWIEDZI

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Zadanie 1 Zadanie 3. Zadanie 3. Rozdział 3. Przed obejrzeniem filmu: Schritt 1. Film ohne Ton. Schritt 2. Film mit Ton

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO MAJ 2012 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

- %& #! &.& & ( # + % '/

Kościół okazuje się miejscem olśnienia. Pastor wyjaśnia, że melodia stanowi klucz do wehikułu czasu. Ale o jakiej maszynie mówi pastor?

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Gdzie mogę znaleźć formularz? Fragen wo man ein Formular findet

A500Flash. Skrócona instrukcja instalacji... 2 Quick Guide... 5 A500Flash Kurzanleitung... 8

Bielany Wrocławskie,

Informacja i promocja w projekcie, realizacja zasady dostępności/ Kommunikationsmaßnahmen und Projektzugänglichkeit

Mirosława Czerwińska

Religiöse und andere Bräuche

Proponowany rozkład materiału do podręcznika und so weiter. Nowa edycja dla klasy IV

Anfrage. 95 Jahre 95 lat

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

Hessisches Kultusministerium. Schulbücherkatalog. für den Unterricht in Herkunftssprachen in Verantwortung des Landes Hessen.

EGZAMIN MATURALNY 2013 JĘZYK NIEMIECKI

Fragebogen zur steuerlichen Erfassung von polnischen Einzelunternehmen / Formularz podatkowej rejestracji polskich przedsiębiorstw jednoosobowych

die Sicherheit die Notrufnummer 112

Propozycje przykładowych zadań przygotowujących do ustnego egzaminu maturalnego w nowej formule

Einkommensteuergesetz Körperschaftsteuergesetz Ustawa o podatku dochodowym od osób fizycznych Ustawa o podatku dochodowym od osób prawnych

Hessisches Kultusministerium. Schulbücherkatalog. für den Unterricht in Herkunftssprachen in Verantwortung des Landes Hessen.

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO MAJ 2013 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Wylosuj kartę z trzema zadaniami i wykonaj je bez przygotowania.

UZUPEŁNIA ZDAJĄCY miejsce na naklejkę

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO POZIOM ROZSZERZONY MAJ 2011 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK NIEMIECKI

COMPUTER: Misja Berlin. 9 listopada 2006; dziesiąta dwadzieścia pięć. Masz 90 minut i dwie szanse. Wydaje się, że ktoś już wie o tobie.

Konsument Deutsch-Polnisches Verbraucherinformationszentrum Konsument Polsko-Niemieckie Centrum Informacji Konsumenckiej

DACHfenster, klasa 2. Rozdział 2 PFLICHTEN, RECHTE. Test sprawdzający

HORN IMMOBILIEN ++ Neubrandenburg- mieszkanie 4-pokojowe++

SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ CZĘŚĆ 2. JĘZYK NIEMIECKI

JĘZYK NIEMIECKI POZIOM PODSTAWOWY

KRYTERIA OCENIANIA JĘZYK NIEMIECKI KLASA I

Informacja i promocja w projekcie, realizacja zasady dostępności/ Kommunikationsmaßnahmen und Projektzugänglichkeit

Transkrypt:

Spotkanie integracyjne / Integrationstreffen Jelenia Góra, 26.01.2018

Nasza wspólna polsko-niemiecka publikacja metodyczna dla przedszkoli Święta i tradycje w Polsce i w Niemczech Unsere gemeinsame deutsch-polnische methodische Handreichung für die Kita-Praxis Feste und Traditionen in Polen und Deutschland

Budowa scenariusza / Aufbau des Bausteins TEMAT CELE GRUPA DOCELOWA CZAS TRWANIA SŁOWNICTWO MATERIAŁY DYDAKTYCZNE PRZEBIEG TEKST INFORMACJE REALIOZNAWCZE ZAŁĄCZNIKI OPCJONALNIE: WSKAZÓWKI THEMA ZIELE ZIELGRUPPE ZEITLICHER UMFANG WORTSCHATZ PÄDAGOGISCHES MATERIAL ABLAUF TEXT INFORMATIONEN ZUR LANDESKUNDE ANLAGEN OPTIONAL: TIPPS

Jak to konkretnie ma wyglądać? Wie soll das konkret aussehen? TEMAT Na przykład: Zwyczaje wielkanocne z kraju sąsiada THEMA Zum Beispiel: Osterbräuche im Nachbarland

CELE Na przykład: Dzieci znają zwyczaje wielkanocne z kraju sąsiada. Dzieci rozumieją treść piosenki Tytuł... Dzieci rozumieją nazwy części ciała / kolorów /, występujących w piosence. ZIELE Zum Beispiel: Die Kinder kennen Osterbräuche im Nachbarland. Die Kinder verstehen das Lied Titel... Die Kinder verstehen die Namen Körperteile / der Farben /, die in dem Lied vorkommen.

CZAS TRWANIA Na przykład: Dzień projektowy, połowa dnia, 1 godzina, ZEITLICHER UMFANG Zum Beispiel: Projekttag, halber Tag, 1 Stunde,

SŁOWNICTWO Na przykład: Nazwy części ciała zająca: Ohren, Nase, Pfoten, Schwänzchen, Nazwy czynności: Eier bemalen, Eier verstecken, Zwroty: (Ich wünsche Dir) Frohe Ostern! WORTSCHATZ Zum Beispiel: Namen der Körperteile eines Hasen: uszy, nos, łapki, ogonek, Namen der Tätigkeiten: malowanie jajek, chowanie jajek, Redewendungen: (Życzę ci) Wesołych Świąt Wielkanocnych!

MATERIAŁY DYDAKTYCZNE Na przykład: Obrazki: zając wielkanocny, pisanki, koszyczek, (UWAGA: Jako załączniki tylko obrazki, które dotyczą konkretnej piosenki / wiersza / sytuacji!) PÄDAGOGISCHES MATERIAL Zum Beispiel: Bilder: Osterhase, Ostereier, Körbchen, (ACHTUNG: Als Anlagen nur Bilder, die sich auf das konkrete Lied / Gedicht / die konkrete Situation beziehen!)

MATERIAŁY DYDAKTYCZNE (UWAGA: Jako załączniki tylko obrazki, które dotyczą konkretnej piosenki / wiersza / sytuacji!) PÄDAGOGISCHES MATERIAL (ACHTUNG: Als Anlagen nur Bilder, die sich auf das konkrete Lied / Gedicht / die konkrete Situation beziehen!)

PRZEBIEG ABLAUF

TEKST piosenka / wiersz / opowiadanie / rymowanka / dialog / Wskazanie strony internetowej, na której można znaleźć nuty / piosenkę / film UWAGA: Wybieramy teksty popularne, ludowe, ogólnodostępne! Respektujemy prawa autorskie, wskazujemy źródła! TEXT Lied / Gedicht / Erzählung / Kinderreim / Dialog / Verweis auf Internetseite mit Noten / Lied / Film ACHTUNG: Wir wählen allgemein bekannte / zugängliche Texte (Volksgut)! Bitte unbedingt Urheberrecht beachten (ggf. Quellenangabe etc.)

PODSTAWOWE INFORMACJE REALIOZNAWCZE (Jak obchodzi się XXX w kraju sąsiada?) Na przykład: Jajka wielkanocne Znanym zwyczajem jest chowanie pisanek (dzisiaj częściej jajek czekoladowych) w mieszkaniu lub w ogrodzie. Dzieci wiedzą, że ukrył je tam wielkanocny zając. Czasami dzieci znajdują także małe gniazdka, w których schowane są drobne prezenty lub słodycze. Znany jest także zwyczaj stukania się jajkami w niedzielę wielkanocną wygrywa ten, którego jajko pozostanie całe. Zwyczaj ten znany jest w różnych regionach jako Ostereier-Ticken, -Düpfen, -Ditschen, -Tüppen oder - Kitschen. HINTERGRUNDINFORMATIONEN ZUR LANDESKUNDE (Wie feiert man XXX im Nachbarland?) Zum Beispiel: Karsamstag in Polen: Die meisten gehen in die Kirche mit Osterkörben, die Brot, Wurst, Salz, Pfeffer, Meerrettich, Lamm (als Gebäck oder aus Zuckerguß) und bemalte / gefärbte Eier (Pisanki genannt) enthalten. Die Körbe werden mit Weidenkätzchen, Immergrün und einem weißen Tuch geschmückt. Die Speisen werden in der Kirche gesegnet und am Ostersonntag zum Frühstück gegessen. Die in der Kirche geweihten Eier, Wurst und Brot werden in kleine Stücke zerschnitten, so dass jedes Familienmitglied ein Stücken bekommt.

ZAŁĄCZNIKI ZAWSZE: Nagranie tekstu w formacie mp3 oraz np. nagranie pojedynczych słów w tym pomoże kolega / koleżanka z kraju sąsiada Np.: Kolorowanka, szablon, ANLAGEN IMMER: Textaufnahme in mp3-format und z.b. Aufnahme von einzelnen Wörtern dabei hilft die Kollegin / der Kollege aus dem Nachbarland Z.B..: Malvorlage, Bastelvorlage,

OPCJONALNIE: WSKAZÓWKI Wskazówki z własnego doświadczenia (Na to należy zwrócić uwagę) OPTIONAL: TIPPS Tipps aus eigenen Erfahrungen bei der Umsetzung (Darauf sollte man achten)

OBJĘTOŚĆ UMFANG Maksymalnie 3 strony formatu A4 + załączniki Maximal 3 DIN A 4-Seiten + Anlagen

WSPÓŁPRACA ZUSAMMENARBEIT 1. Zaproponować koledze / koleżance z kraju sąsiedniego 2 3 teksty piosenek / wierszy, które są ogólnie znane i dostępne, wraz z zapisem nutowym i adresem strony internetowej, na której znajduje się nagranie (audio lub/i video) 1. Der Kollegin / dem Kollegen aus dem Nachbarland 2 3 Lieder / Gedichte / Abzählreime (in der eigenen Sprache) zu dem jeweiligen Themenbereich vorschlagen, incl. Verweise auf Internetquellen Noten / Aufnahmen / Filme etc.

WSPÓŁPRACA ZUSAMMENARBEIT 2. Po wybraniu przez kolegę / koleżankę z kraju sąsiedniego jednego tekstu nagranie go w formacie mp3 (tekst przeczytany, nie zaśpiewany ) oraz na życzenie koleżanki / kolegi nagranie poszczególnych słów. 2. Nachdem der Kollege / die Kollegin die Wahl getroffen hat, den gewählten Text (Lied, Gedicht) in mp3-format aufnehmen (gesprochen, nicht gesungen ). Auf Wunsch der Kollegin / des Kollegen auch einzelne Wörter aus dem Lied vorsprechen.

WSPÓŁPRACA ZUSAMMENARBEIT 3. Konsultacja punktu PODSTAWOWE INFORMACJE REALIOZNAWCZE Czy informacje, które znalazłam np. o Dniu Matki w Niemczech są prawdziwe? Czy należy je o coś uzupełnić? 3. BERATUNG ZU HINTERGRUNDINFORMA- TIONEN ZUR LANDESKUNDE Entsprechen die Informationen, die ich über z.b. den Muttertag in Polen gefunden habe, der Wirklichkeit? Sollten sie noch ergänzt werden?