INSTRUKCJA OBSŁUGI PIROTEC PS 135



Podobne dokumenty
INSTRUKCJA OBSŁUGI PS 135/1 PIROTEC

Dystrybutor: HARDER Sp. z o. o. Biuro/Serwis: ul. Jasielska 8B, Poznań TEL.: FAX:

DYSTRYBUTOR: HARDER Sp. z o. o. ul. Jasielska 8B, Poznań Tel.: FAX:

INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWARKA ELEKTRONICZNA INWERTER SI 200

INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWARKA INWERTEROWA SIM 201 do hobbystycznego i warsztatowego spawania

Poznań, styczeń 2018r. Tłumaczenie na podstawie instrukcji oryginalnej I DANE TECHNICZNE NAPIĘCIE PRĄDU SIECI ZASILANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWARKA ELEKTRONICZNA INWERTER SIM 111/1 do hobbystycznego i warsztatowego spawania

Dystrybutor: HARDER Sp. z o. o. Biuro: ul. Jasielska 8B, Poznań TEL.: FAX:

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

INSTRUKCJA OBSŁUGI SITAC 300/1 PIROTEC. spawarka inwertorowa AC/DC MMA, TIG, TIG PULSE

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIK (ŁADOWARKA AKUMULATOROWA) PIROTEC PAM 9/1 SMART

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIE DO ŁADOWANIA AKUMULATORÓW I ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH PIROTEC 60/1

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

PRZED URUCHOMIENIEM I U

INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWARKA INWERTOROWA WERTBERG SG 3.07

DYSTRYBUTOR: HARDER Sp. z o. o. Biuro/Serwis: ul. Jasielska 8B, Poznań TEL.: FAX:

Dystrybutor: HARDER Sp. z o. o. Biuro/Serwis: ul. Jasielska 8B, Poznań TEL.: FAX:

PÓŁAUTOMAT TRANSFORMATOROWY SUPER MIG 200 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Specyfikacja techniczna

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIE DO ŁADOWANIA AKUMULATORÓW I ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH PIROTEC 30 PIROTEC 60

PÓŁAUTOMAT INWERTOROWY ELECTROMIG MIG/MMA

*Spawanie metodą TIG LIFT jest funkcą opcjonalną możliwą po zakupie koniecznego osprzętu.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SIT 300/1 SPAWARKA INWERTEROWA DO SPAWANIA TRADYCYJNEGO, METODĄ TIG ORAZ METODĄ TIG PRĄDEM PULSUJĄCYM

DYSTRYBUTOR: HARDER Sp. z o.o. ul. Jasielska 8B, Poznań Tel.: Fax:

Instrukcja obsługi. v_1_01

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZY PRACACH SZLIFIERSKICH PSS 02O

PIROTEC PAM 5/1 SMART

PIROTEC PAM 23/1 SMART

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZY PRACACH SZLIFIERSKICH PSS 06

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

DYSTRYBUTOR: HARDER Sp. z o.o ul. Jasielska 8B, Poznań Tel.: FAX:

INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWARKI MAG

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

PÓŁAUTOMAT INWERTOROWY MIDI MIG 220 MIG/MMA

OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

INSTRUKCJA OBSŁUGI IDENTYFIKACJA URZĄDZENIA. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w opisie i danych zawartych w instrukcji

INSTRUKCJA OBSŁUGI SPAWARKA INWERTOROWA SIM 201/1 PIROTEC do hobbystycznego i warsztatowego spawania

Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

PÓŁAUTOMAT INWERTOROWY WELMIG 180i 200i MIG/MMA

PÓŁAUTOMAT INWERTOROWY WELMIG 250 MIG/MMA

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI PÓŁAUTOMATU SPAWALNICZEGO MIG 150P - 1 -

Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego

URZĄDZENIE DO ŁADOWANIA AKUMULATORÓW I ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

MIG 150 DIGITAL MIG 170 DIGITAL PROFIMIG 185 DIGITAL

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

MINI PIEKARNIK R-2148

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110

Sterownik Pracy Wentylatora Fx21

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora

Instrukcja obsługi klejarki taśmowej. HASHIMA model: HP-450C/CS

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600

Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA EWP ELEKTRYCZNA EWP EWPT V ~50Hz V ~50Hz EWP V ~50Hz EWP V 3~50Hz V_2_00

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

Specyfikacja techniczna

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi

TABLICZKA ZNAMIONOWA DANE TECHNICZNE

Instrukcja obsługi stacji lutowniczych typu 2w1: modele 852D, 852DH

XP010, XP010P, XP020, XP020P, XP200, XP300

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU LAMPY LED

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KALIBRACJI oraz ZASADY BHP

WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858

prosimy pozostawić niniejszą instrukcję u klienta

KURTYNY POWIETRZNE. modele STOPAIR 4 seria C RDR604C4 ze sterownikiem, RDR806C4 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI DANE TECHNICZNE. GRUBOŚĆ mm.

Thermozone AC 210C03/AD210C05.

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

Urządzenie wielofunkcyjne Stamos Selection S-MULTI 525H S-MULTI 525H

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

PÓŁAUTOMAT MIG/MAG/MMA MEGA MIG x4 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Instrukcja obsługi 500W 1000W 1500W 2000W 2500W

STACJA ODZYSKU FREONU VRR12A/MRB

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

prosimy pozostawić niniejszą instrukcję u klienta

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE. typu REM/RET

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKA START-POL 20/30/50

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL:

Specyfikacja techniczna:

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku

Instrukcja obsługi FM-02. modułu bezpiecznikowego

Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250

Odkurzacz MALTEC TurboWash ML1400W Instrukcja Obsługi i Konserwacji

Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny

R-331. Instrukcja obsługi ŻELAZKO PAROWE. Żelazko parowe R-331

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

INSTRUKCJA OBSŁUGI SEP 252/1 PIROTEC

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

Transkrypt:

Dystrybutor: HARDER Sp. z o. o. Biuro/Serwis: ul. Jasielska 8B, 60-476 Poznań TEL.: +61 820 64 43 FAX: +62 842 21 28 Email: serwis@harder.com.pl strona internetowa: www.harder.com.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI PIROTEC PS 135 PS 135 należy do serii urządzeń z linii HOBBY przeznaczonego do użytku amatorskiego Urządzenia z linii PROFI przeznaczone są do użytku w większych warsztatach oraz zakładach. UWAGA! Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi a podczas eksploatacji należy stosować zawarte w niej wskazówki. Instrukcja obsługi stanowi podstawowe wyposażenie urządzenia. Maj, 2010 r. 1

WPROWADZENIE Gratulujemy Państwu wyboru półautomat spawalniczy PS 135, właściwie użytkowany, zapewni Państwu łatwą i wygodną pracę. Półautomat spawalniczy został skonstruowany do spawania w osłonie lub bez osłony gazów materiałów ze stali niskowęhglowej lub niskostopowej.surrounding temperature range. Urządzenie można użytkować przy temepraturze otoczenia 10-40 0 C; transportować I przechowywać przy temperaturze otoczenia 25-45 0 C. Hałas powstający przy pracy półautomau jest rzeczą normalną nie przekracza on jednak poziomu 75dB. DANE TECHNICZNE Model PS 135 Item Napięcie 230V Częstotliwość 50/60Hz Faza 1 Moc pobierana 4.7KVA Napięcie jałowe 21~36V DC Zakres prądu spawania 60-130A Cykl pracy 10% Stopień izolacji H Waga 27Kg Średnica drutu 0.6-0.8 Średnica szpuli z 10,2cm drutem Max. waga szpuli z 1 Kg drutem Rozmiar 525 320 425 MM (dł. szer. wys.) W zestawie znajdują się: instrukcja obsługi, maska spawalnicza z szybką ściemniającą, uchwyt spawalniczy z przewodem 2m oraz klema masy z przewodem 2m, uchwyt spawarki ZASADY BEZPIECZEŃSTWA UWAGA! Spawanie może być niebezpieczne zarówno dla użytkownika urządzeń spawalniczych jak i osób postronnych. UWAGA! W żadnym razie nie wolno zmieniać oryginalnej konstrukcji urządzenia i należy wykorzystywać je wyłącznie do czynności dla jakich zostało przeznaczone, za wszelkie szkody spowodowane przez samowolne wprowadzanie zmian w budowie i użytkowania urządzenia odpowiada Użytkownik. 1. Podczas użytkowania urządzeń spawalniczych należy zawsze nosić odpowiednią odzież roboczą (nie wolno nosić odzieży wykonanej z tkanin syntetycznych). 2. Zawsze należy chronić dłonie rękawicami ochronnymi. 3. W czasie użytkowania urządzenia należy nosić buty o grubej podeszwie, zabezpieczonej przed poślizgiem. 4. Należy osłonić twarz i oczy maska ochronna z przyciemnionymi soczewkami. 5. W miejscu pracy należy zapewnić dobra wentylację. 6. W pobliżu mjiejsca pracy powinny znajdować się urządzenia gaśnicze użytkownika powinien zawsze widzieć gdzie się znjadują 7. Spawane materiały należy oczyścić z rdzy, tłustych zabrudzeń i farby tak aby zredukować opary powstałe przy spawaniu do minimum i zapewnić optymalne warunki dla spawania. 8. Należy upewnić się, że gniazdo sieci zasilania jest zabezpieczone w odpowiednie uziemienie, chroniące przed spięciami i przepięciem. 2

9. Przed każdorazowym użytkowaniem należy upewnić się czy wszystkie przewody, uchwyt spawalniczy, uziemienie są w dobrym stanie technicznym, jeśli są zniszczone lub noszą ślady zużycia należy je wymienić. 10. Klema masy powinna zostać mocno podłączona do spawanego materiału. 11. Nie należy zawijać przewodów zasilania i uziemiania w czasie pracy. 12. Nie należy kierować uchwytu spawalniczego w stronę ludzi. 13. Podczas pracy nalezy zwracać uwagę na polożenie przewodów roboczych nie nalezy ich okręcać wokól użytkownika. 14. Nie należy spawać w miejscu, w którym panuje wilgoć, lub poza budynkiem w czasie deszczu. 15. Nie wolno użytkować urządzenia, którego boczne osłony zostały zdjęte. 16. Kiedy półautomat spawalniczy jest włączony nie wolno stykać rurki kontaktowej oraz spawanego materiału. 17. Nie wolno użytkować urządzenia w pobliżu materiałów łatwopalnych i/lub wybuchowych. 18. Przed przystąpieniem do pracy należy upewnić się, że urządzenie jest ustawione na płaskim i stabilnym podłożu. 19. Butla z gazem powinna być ustawiona na platformie z tyłu urządzenia, z dala od wszelkich źródeł ciepła. 20. Należy zawsze upewnić się, ze zastosowano odpowiednią mieszankę gazów. 21. Zabezpieczenie IP urządzenia nie pozwala na użytkowane bądź przechowywane na dworze w czasie deszczu. 22. Nie wolno przesuwać lub przenosić urządzenia pociągając je za przewód zasilania. 23. Osoby, które mają wszczepiony rozrusznik serca nie mogą użytkować urządzenia (powinny także skonsultować się z lekarzem czy mogą przebywać w pobliżu działającego urządzenia). OPIS OZNACZEŃ I SYMBOLI U 0.V Wtórne napięcie jałowe X Nominalny cyl pracy. I 2 A Prąd spawania U 2 V Napięcie prądu spawania U 1 I 1max A I 1eff A IP21S S Napięcie nominalne sieci zasilania Max. prąd pobierany podczas spawania Max. prąd pobierany podczas spawania Klasa zabezpieczenia UWAGA! Ryzyko porażania prądem Półautomat spawalniczy 1-fazowy na prąd stały Częstotliwość i faza sieci zasilania urządzenie MIG/MAG INSTA LACJA MONTAŻ MASKI SPAWALNICZEJ umieścić rączkę w masce spawalniczej oraz zamocować szkiełko w otworze maski INSTALACJA SZPULI Z DRUTEM KROK 1: Otworzyć boczną pokrywę pólautomatu i zdjąć nakrętkę oraz sprężynkę z osi mocowania szpuli z drutem. 3

KROK 2: Założyć szpulę na oś a następnie zamocować sprężynę i nakrętkę (rysunek 2-3) Rysunek 2-3 KROK 3: Odkręcić nakrętkę podajnika drutu i odchylić górną część, przeprowadzić koniec drutu przez rolki podajnika drutu aż do uchwytu spawalniczego (rysunek 2-4). Umieścić górną cześć podajnika na poprzednie miejsce dokręcić nakretkę. KROK 4: Zamknąć boczną pokrywę Rysunek 2-4 KROK 5: Zamocować na uchwycie spaalniczym odpowiednią końcówkę spawalniczą. INSTALACJA BUTLI Z GAZEM Półautomat wyposażony jest w półeczkę służącą do postawienia butli z gazem, póleczka znajduje się w tylnej części urządzenia. Jeśli półautomat ma być przenoszony podczas pracy nalezy użyć tylko małych butli (o zew. średnicy ok. 14cm, wysokości ok. 31cm, wadze do 10Kg i ciśnieniu roboczymnie nie większym niż 20Mpa). Większych butli nie należy mocować na pólce półautomatu a na osobnym wózku lub na podłodze. Umieszczoną na pólce butlę należy zabezpieczyć. łańcuchem. 4

Oczyścić z kurzu i zabrudzeń zawór na którym ma zostać umieszczony reduktor gazu. Odkręcić na kilka sekund zawór w ten sposób uniknie się ryzyka, że zabrudzenia dostaną się do reduktora gazu. Umieścić na zaworze podkładkę i dokręcić reduktor. Zamocować rurkę przepływu gazu przy pomocy metalowej listwy. Odkręcić pokrętło wypływu gazu aby sprawdzić czy nie ma wycieków. Zalecamy zakręcić zawór wypływu gazu i wyzerowanie reduktora na czas kiedy urządzenie nie jest używane.możliwe jest używanie gazu: CO2, 95% Argon/ 5% CO2, 80% Argon/ 20% CO2. Jeżeli używanym gazem jest CO2 wówczas używana butla z gazem powinna być dodatkowo wyposażona w podgrzewacz reduktora. Należy upewnić się, że wszystkie połączenia są dobrze wykonane. UWAGA! Kiedy urządzenie nie jest używane należy zawsze wyłączyć reduktor i zakręcić zawory butli. WSKAZÓWKI UŻYTKOWANIA UWAGA! Nie wolno użytkować urządzenia kiedy otwarta jest boczna pokrywa. UWAGA! Podczas spawania należy używać opisanej w zasadach bezpieczeństwa odzieży roboczej oraz ochronić twarz i dłonie. Panel przedni opis Pokrętło regulacji prędkości przesuwu drutu Przełączniki regulacji Przewód uchwytu spawalniczego Włącznik Włącznik ON - włączony OFF - wyłączony Przełącznik regulacji Rysunek 3-1 Umożliwia precyzyjne ustawienie prądu spawania dla wbranego metalu. Wybrane pramaetry nalezy ustawić przed przystąpieniem do pracy. Należy pamiętać, że cieńsze arkusze metalu wymagają niższych wartości prądu spawania, w tabeli 3-1 oznaczono stopnie regulacji dla wybranego prądu spawania. Stopień regulacji Prąd spawania (A) 1 45A 2 80A 3 100A 4 120A Tabela 3-1 Polaryzacja spawania W przypadku spawania przy użyciu pełnego drutu spawalniczego należy użyć też mieszanki gazów ochronnych podłączyć butlę z gazem (jak opisano wyżej). W przypadku spawania przy użyciu drutem rdzeniowym (FLUX) nie trzeba podlączać butli z gazem. Zależnie od użytego drutu należy zmienić polaryzację (rysunek 3-2) 5

Rysunek 2-3 A) SPAWANIE PRZY UŻYCIU PEŁNEGO DRUTU SPAWALNICZEGO należy podłączyć przewód klemy masy do przyłącza oznaczonego - a przewód uchwytu spawalniczego do przyłącza oznaczonego + Rysunek 2-3 B) SPAWANIE PRZY UŻYCIU DRUTU RDZENIOWEGO (FLUX) należy podłączyć klemę masy do przyłącza oznaczonego + a przewód uchwytu spawalniczego do przyłącza oznaczonego -. A RYSUNEK 3-2 B UŻYTKOWANIE KROK 1: Mocno podłączyć klemę masy do spawanego materiału. KROK 2: Odpowiednio do rodzaju spawanego metalu ustawić przełączniki regulacji MIN/MAX i 1/2. ROK 3: Sprawdzić ustwienie włącznika powinien być ustawiony w pozycji OFF (wyłączony) a następnie podłączyć urządzenie do sieci zasilania (gniazdo sieci powinno być wyposażone w bezpiecznik 15A). KROK 4: Zdjąć dyszę I końcówkę prądową z uchwytu spawalniczego. KROK 5: Włączyć urządzenie zapali się zielona lampka (wskaźnik pracy) KROK 6: Przycisnąć i przytrzymać przycisk na uchwycie spawalniczym, przytrzymawać tak długo aż drut wysunie się na długość 30mm, zwonić przycisk na uchwycie spawalniczym. KROK 7: Wyłączyć urządzenie, założyć końcówkę prądową I dyszę na uchwycie spawalniczym (drut musi przechodzić przez założone końcówkę i dyszę) KROK 8: Włączyć urządzenie, wyregulować prędkość przesuwu drutu przy pomocy pokrętła na przednim panelu. KROK 9: Założyć maskę lub przyłbicę spawalniczą. KROK 10: Przycisnąć I przytrzymać przycisk na uchwycie spawalniczym i potrzeć drutem spawana powierzchnię aby zajarzyć łuk. KROK 11: Po zjarzeniu łuku należy przystąoić do spawania przytrzyując uchwyt spawalniczy tak aby drut spawalniczy znajdował się pod kątem około 35 o jak pokazano na rysunku 3-3 Rysunek 3-3 KROK 12: Kiedy spawanie jest zakończone należy odsunąć drut spawalniczy od spawanej powierzchni, zdjąć maskę lub przyłbic.e spawalniczą przełączyć włącznik do pozycji OFF (wyłączony) KROK 13: Odłączyć urządzenie od sieci zasilania. 6

UWAGA! W przypadku nadmiernego rozgrzania się transformatora zacznie działać automatycznie zabezpieczenie termiczne w takim przypadku zapali się żółta lampka. Należy wtedy wyłączyć urządzenie (przesunąć włącznik do pozycji OFF) i poczekać ok. 15 min. przed wznowieniem pracy. Kiedy spawanie jest dokonywane na najniższych możliwych ustawieniach, należy starć się aby łuk spawalniczy był jak najkrótszy. Można to uzyskać trzymając końcówkę prądową uchwytu spawalniczego tak blisko spawanego materiału jak to możliwe i pod kątem ok. 60 O w stosunku do spawanego materiału. Długość łuku może być zwiększona przy spawaniu na większych parametrach, długość łuku ok. 20 [mm] powinna być wystarczająca do spawania przy maksymalnych ustawieniach. Od czasu do czasu spaw może być niezadowalający, bardziej z przyczyn zewnętrznych niż usterek urządzenia; podajemy kilka przykładów, które mogą wystąpić: 1 Porowatość spawu: małe dziurki w spawie spowodowane przez nierównomierny (przerywany) dopływ gazu osłonowego albo przez złą mieszankę. Wadliwy spaw należy usunąć. Ustawić odpiwiedni przepływ gazu (ok. 8 l/min). Starannie oczyścić miejsce spawane i uchwyt spawalniczy przed przystąpieniem do pracy. 2 Odpryski-szlaka: małe krople stopionego metalu mogą pryskać z łuku. Małej ilości odprysków nie da się uniknąć, ale można ją zminimalizować wybierając optymalne ustawienia spawania, utrzymując prawidłowy przepływ gazu i utrzymując uchwyt spawalniczy w czystości. 3 Nierówny spaw: może być spowodowany zbyt szybkim lub nierównomiernym przesuwaniem uchwytu spawalniczego jak również nieprawidłowym dopływem gazu. 4 Spaw zbyt gruby lub szeroki: może być spowodowany zbyt wolnym przesuwaniem uchwytu spawalniczego, lub zbyt wysokim prądem spawania. 5 Drut spawalniczy zbyt szybko się topi: może to być spowodowane zbyt wysokim natężeniem prądu spawania. 6 Słaby spaw: może być spowodowany zbyt szybkim przesuwaniem uchwytu spawalniczego, za niskim ustawieniem napięcia lub 7 Dziurawienie spawanych arkuszy: może być spowodowane zbyt wolnym przesuwaniem uchwytu spawalniczego; zbyt wysokim prądem spawania lub niewłaściwym przesuwem drutu. 8 Dużo odprysków i porowaty spaw: może być spowodowane trzymaniem uchwytu spawalniczego za daleko od spawanego materiału, zabrudzeniem spawanego materiału albo za małym przepływem gazu. Należy zawsze pamiętać o tym, ze przepływ gazu nie może być mniejszy niż 7-8 [l/min] oraz, że prąd spawania powinien być odpowiednio dobrany dla użytego drutu. Zaleca się posiadanie reduktora z dwoma manometrami na wejściu i wyjściu butli z gazem. 9 Niestabilny łuk: może być spowodowany niedostatecznym napięciem spawania, nierównomiernym przesuwem drutu, niedostatecznym przepływem gazu KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE UWAGA! W przypadku kiedy urządzenie nie działa prawidłowo należy skontaktować się z dystrybutorem (dane kontaktowe są podane na pierwszej stronie instrukcji). UWAGA! Przed przystąpieniem do czynności związanych z przeglądem lub konserwacją należy upewnić się, że włącznik znajduje się w pozycji OFF wyłączony a urządzenie jest odłączone od sieci zasilania. Przeprowadzać konserwację co 2-3 miesiące, z częstotliwością zależną od intensywności użytkowania urządzenia. Sprawdzać stan przewodu spawalniczego i klem obwodu wtórnego; kontrolować zwłaszcza, czy nie 7

nagrzewają się one zbytnio podczas spawania. Czyścić styki bezpieczników i dbać o ich wymianę, w przeciwnym razie zużywają się one zbyt intensywnie. Zdejmować uchwyty przewodu gazowego w celu uniknięcia przecieków gazu. Uchwyt spawalniczy jest tą częścią urządzenia, która wymaga największego nakładu pracy przy konserwacji ponieważ jest on poddawany działaniu wysokich temperatur, naciąganiu i skręcaniu. Główne czynności konserwacyjne uchwytu spawalniczego: Zdejmować dyszę, czyścić ją wewnątrz i spryskiwać sprayem bezsilikonowym. Kontrolować czy otwór przelotowy drutu w rurce kontaktowej prowadnicy nie powiększył się zbytnio w wyniku zużycia; jeśli tak jest, należy rurkę wymienić. Czyścić otwór wypływu gazu dyfuzora z ewentualnych zanieczyszczeń. Utrzymywać w czystości płaszcz uchwytu spawalniczego. Należy przeczyścić wew. elementy (po otworzeniu bocznej pokrywy urządzenia a transformatora po zdjęciu obudowy) przy pomocy słabego podmuchu powietrza. Po przeczyszczeniu powietrzem należy sprawdzić czy wszystkie połączenia są mocne, jeśli nie należy je dokręcić. UWAGA! Jeśli podczas przeglądu okaże się, że przewód zasilania lub roboczy mają uszkodzoną izolację nie wolno użytkować półautomatu uszkodzone przewody należy wymienić. W takim przypadku prosimy skontaktować się z serwisem używanie urządzenia z niewłaściwie zamontowanym przewodem stanowi zagrożenie dla zdrowia i życia użytkownika lub osób postronnych a także może spowodować trwałe uszkodzenie maszyny. Półautomat należy magazynować w suchym miejscu zabezpieczonym przed wilgocią. Na czas magazynowania należy zdemontować butlę z gazem. Urządzenie należy ustawić na stabilnym, płąskim podłożu. Na czas transportu należy zdemontować butlę z gazem, oraz odłączyć uhchwyt spawalniczy i przewód klemy masy. MOŻLIWE PRZYCZYNY USTERK I SPOSOBY ICH ELIMINOWANIA UWAGA! Jeśli mimo zastosowania podanych sposobów na usunięcie usterek urządzenie w dalszym ciągu nie działa prawidłowo nalezy skontaktować się z dystrybutorem. Samodzielnie wykonaywanie napraw przez osoby bez odpowiedniego przeszkolenia może sprawić trwałe uskodzenie urządzenia, użytkowanie półauitomatu po tego typiu naparwie może też być ryzykowne dla użytkownika. Samodzielne próby napraw innych niż opisano niżej są zabronione w przypadku ich stwierdzenia serwis anuluje waruni gwarancji. USTERKA MOŻLIWA PRZYCZYNA USUWANIE USTERKI Drut nie przesuwa się mimo, że rolka przesuwu drutu się obraca Nierównomierny przesuw drutu Brak jarzenia Porowaty spaw Zabrudzenie w przewodzie spawalniczym i/lub rurce kontaktowej Przesuw szpuli jest zbyt mocno dociśnięty Wadliwy uchwyt spawalnicy Usterka rurki kontaktowej Zabrudzony rowek rolki przesuwu drutu Przedmuchać skompresowanym strumieniem powietrza i/lub wymienić rurkę kontaktową Poluzować docisk Sprawdzić osłony uchwytu spawalniczego Wymienić rurkę kontaktową Oczyścić Zniszczona rolka przesuwu drutu Wymienić Złe połączenie między klemą masy i spawanym Wzmocnić połączenie klemy masy ze spawanym materiałem materiałem Spięcie na linii klema masy rurka Oczyścić i wymienić rurke kontaktową i/lub dysze kontaktowa/dysza gazowa gazową Niewłaściwa osłona gazu spowodowana przez Oczyścić dyszę gazową zablokowanie dyszy gazowej 8

Urządzenie nagle przestało działać w trakcie dłuższej ciągłej pracy Nieodpowiednia odległość uchwytu spawalniczego Odległość miedzy końcem drutu wystającym z i/lub zły kąt w stosunku do spawanego materiału rurki kontaktowej a spawana powierzchnią powinna wynosić 5-10mm. Kąt nie powinien być mniejszy niż 60 stopni w stosunku do spawanego materiału. Zbyt mały przepływ gazu Spawana powierzchnia jest wilgotna Zabrudzona powierzchnia spawanego materiału Urządzenie uległo przegrzaniu na skutek nadmiernej eksploatacji przy ustalonym cyklu pracy załączył się termostat Zwiększyć poziom przepływu gazu Osuszyć powierzchnie spawanego materiału Powierzchnia powinna być oczyszczona z rdzy, farby, zabrudzeń itp.. Nie należy wyłączać maszyny tylko pozostawić ją na 20-30 min. aby ostygła. UTYLIZACJA ZUŻYTEGO SPRZĘTU ELEKTRYCZNEGO I ELEKTRONICZNEGO Symbol przekreślonego kosza oznacza zakaz umieszczania zużytego sprzętu łącznie z innymi odpadami. 1. Wszelki sprzęt elektryczny i elektroniczny powinien być utylizowany niezależnie od innych odpadów, z wykorzystaniem recyklingu i przeznaczonych do tego miejsc składowania wskazanych przez miejscowe władze. 2. Właściwy sposób utylizacji starego urządzenia pomoże zapobiec potencjalnie negatywnemu wpływowi na zdrowie i środowisko. 3. Aby uzyskać więcej informacji o sposobach utylizacji starych urządzeń,należy skontaktować się z władzami lokalnymi, przedsiębiorstwem zajmującym się utylizacją odpadów, sklepem, w którym ten produkt został kupiony lub wprowadzającym ten sprzęt do obrotu. GWARANCJA Gwarancji na terenie Polski udziela firma HARDER Sp. z o.o., szczegółowe warunki gwarancji są wymienione na karcie gwarancyjnej dołączanej do urządzenia. W celu przyspieszenia procesu reklamacyjnego zapraszamy na stronę www.harder.com.pl, gdzie można znaleźć odpowiednie informacje. 9