PL Pojemnościowy stojący podgrzewacz c.w.u. B 650 - B 800 - B 1000 Instrukcja techniczna instalowania i obsługi 300018253-001-E
. Spis treści 1 Deklaracja zgodności WE..................................................................3 2 Wprowadzenie...........................................................................3 2.1 Używane symbole.......................................................................................3 2.2 Informacje ogólne........................................................................................3 3 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz zalecenia..........................................3 4 Opis....................................................................................4 4.1 Opis techniczny.........................................................................................4 4.2 Dane techniczne.........................................................................................5 5 Instalowanie.............................................................................6 5.1 Główne wymiary.........................................................................................6 5.2 Ustawienie podgrzewacza.................................................................................7 5.3 Zakres dostawy.........................................................................................7 5.4 Ustawienie podgrzewacza.................................................................................7 5.5 Podłączenie hydrauliczne..................................................................................8 5.5.1 Przykład instalacji..................................................................................8 5.5.2 Podłączenie podgrzewacza c.w.u. do kotła (obieg pierwotny)................................................8 5.5.3 Podłączenia od strony c.w.u. (obieg wtórny).............................................................9 5.6 Podłączenie elektryczne..................................................................................10 5.6.1 Anoda zasilana z obcego źródła (B 800 / B 1000)........................................................10 5.7 Montaż obudowy zewnętrznej.............................................................................11 5.7.1 B 650 / B 800....................................................................................11 5.7.2 B 1000.........................................................................................12 6 Uruchomienie...........................................................................13 7 Kontrole i konserwacja...................................................................13 7.1 Anoda magnezowa (B 650)...............................................................................13 7.2 Anoda zasilana z obcego źródła (B 800 / B 1000)..............................................................13 7.3 Armatura zabezpieczająca................................................................................13 7.4 Odwapnianie (B 650 / B 800 / B 1000).......................................................................14 8 Protokół z konserwacji...................................................................15 9 Części zamienne - B 650 - B 800 - B 1000....................................................16 2 B 650 - B 800 - B 1000 10/04/08-300018253-001-E
1 Deklaracja zgodności WE 1. Deklaracja zgodności WE Deklaracja zgodności Niniejszy produkt spełnia wymagania dyrektywy 97/23/EG Parlamentu Europejskiego i Rady Europy w sprawie urządzeń ciśnieniowych art. 3, ustęp 3. Zgodność elektryczna / Oznakowanie Przedstawiany produkt spełnia następujące europejskie dyrektywy i normy: 2006/95/WE Dyrektywa w sprawie niskich napięć Norma związana EN 60.335.1. 2004/108/WE Dyrektywa w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej Normy związane : EN 50.081.1 / EN 50.082.1 / EN 55.014. 2 Wprowadzenie 2.1 Używane symbole Uwaga niebezpieczeństwo Ryzyko obrażeń ciała i szkód rzeczowych. Należy bezwzględnie przestrzegać zaleceń odnośnie bezpieczeństwa osób i dóbr. Wskazówka Przestrzegać wskazówek, aby utrzymać komfort cieplny. Odnośnik Odnośnik do innych instrukcji lub innych stron instrukcji. 2.2 Informacje ogólne Gratulujemy wyboru wysokiej jakości produktu De Dietrich. Zalecamy Państwu dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją, aby zagwarantować optymalne działanie Waszego urządzenia. Jesteśmy pewni, że będziecie Państwo zadowoleni a urządzenie spełni Wasze oczekiwania. Jako producent nie ponosimy odpowiedzialności za szkody powstałe na skutek złego użytkowania urządzenia, błędnej jego instalacji lub niedostatecznej konserwacji (muszą Państwo zadbać o to, aby instalowanie było przeprowadzone przez autoryzowanego instalatora). De Dietrich Thermique SAS zastrzega sobie możliwość zmian technicznych. Prawidłowa praca urządzenia zależy od ścisłego przestrzegania niniejszej instrukcji. Niniejszą instrukcję obsługi należy przechowywać w bezpiecznym miejscu w pobliżu urządzenia. 3 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz zalecenia Instalowanie, uruchomienie i konserwacja muszą być przeprowadzane przez uprawnionego instalatora zgodnie z obowiązującymi przepisami i dostarczonymi instrukcjami. Woda grzewcza i woda użytkowa nie mogą się ze sobą mieszać. Obieg wody użytkowej nie może przechodzić przez wymiennik ciepła. Dla niezawodnej i bezpiecznej pracy konieczna jest regularna konserwacja urządzenia. Pod groźbą utraty gwarancji, w urządzeniu nie wolno przeprowadzać żadnych zmian. 10/04/08-300018253-001-E B 650 - B 800 - B 1000 3
1. Deklaracja zgodności WE 4 Opis 4.1 Opis techniczny Zasobnik - stalowy - Wnętrze podgrzewacza pokryte jest emalią w celu ochrony zasobnika przed korozją i zachowania jakości wody, a dopuszczoną do kontaktu ze środkami spożywczymi. Ochrona antykorozyjna B 650 2 anody magnezowe. B 800 / B 1000 2 anody tytanowe. Wymiennik ciepła - Gładka rura - Emaliowany wymiennik (element stykający się z c.w.u.). Izolacja / Obudowa zewnętrzna - Czteroczęściowa izolacja z twardej pianki poliuretanowj. - Pokrycie zewnętrzne wykonane z blachy stalowej lakierowanej. 4 B 650 - B 800 - B 1000 10/04/08-300018253-001-E
1. Deklaracja zgodności WE 4.2 Dane techniczne B 650 B800 B1000 Obieg pierwotny (gorąca woda) Dopuszczalna temperatura C 95 95 95 Dopuszczalne ciśnienie robocze bar 10 10 10 Dopuszczalne ciśnienie robocze (1) bar 6 6 6 Pojemność wodna wężownicy grzewczej l 35.3 37.9 43.3 Powierzchnia grzewcza wężownicy m 2 3.5 3.9 4.5 Obieg wtórny (woda użytkowa) Dopuszczalna temperatura C 95 95 95 Dopuszczalne ciśnienie robocze bar 10 10 10 Dopuszczalne ciśnienie robocze (1) bar 6 6 6 Pojemność wodna l 650 780 980 Moc Natężenie przepływu m 3 /h 6.0 6.0 6.0 Opór po stronie wodnej mbar 138 142 152 Temperatura obiegu pierwotnego: 90 C Pobór mocy (2) kw 128 151 170 Natężenie przepływu (2) L/h 3150 3720 4190 Temperatura obiegu pierwotnego: 80 C Pobór mocy (2) kw 101 120 135 Natężenie przepływu (2) L/h 2480 2960 3330 Wydajność początkowa w ciągu 10 minut (3) l/10 min. 980 1150 1430 Liczba znamionowa mocy N L 23 28 35 Temperatura obiegu pierwotnego: 70 C Pobór mocy (2) kw 77.5 91.6 103.1 Natężenie przepływu (2) L/h 1900 2260 2540 Stała schładzania Cr (4) Wh/24 godz. L K 0.15 0.15 0.13 Straty postojowe ( T = 45 K) (5) kwh/24h 4.45 4.6 4.8 Waga kg 292 354 459 (1) Przepisy szwajcarskie (2) Wlot wody zimnej: 10 C - Wypływ ciepłej wody użytkowej: 45 C - : 6 m 3 /godz. (3) Wlot wody zimnej: 10 C - Wypływ ciepłej wody użytkowej: 40 C - Temperatura podgrzewacza: 65 C - Natężenie przepływu: 6 m 3 /godz. (4) Przepisy francuskie (5) Tylko dla Niemiec 10/04/08-300018253-001-E B 650 - B 800 - B 1000 5
5. Instalowanie 5 Instalowanie 5.1 Główne wymiary B 650 920 11 1 2 750 7 8 3 1800 1481 1330 1051 285 140 5 9 4 6 Ø180 385 10 280 M001356 B 800 / B 1000 B 650 B 800/1000 Wypływ c.w.u. G Rp 1 1/4 Wypływ c.w.u. G øc Podłączenie cyrkulacji Rp 3/4 Podłączenie cyrkulacji Rp 3/4 Wymiennik ciepła - zasilanie Rp 1 1/2 Wymiennik ciepła - zasilanie Rp 1 1/2 Wymiennik ciepła - powrót Rp 1 1/2 Wymiennik ciepła - powrót Rp 1 1/2 Wlot wody zimnej Rp 1 1/4 Wlot wody zimnej řc Spust wody Rp 1 Spust wody Rp 3/4 Miejsce na termometr Miejsce na termometr Rp 1/2 (zamknięte) Anoda magnezowa Rp 1 1/4 Anoda zasilana z obcego źródła Miejsce zamontowania czujnika Tuleja zanurzeniowa ø9 12 x M12 na ø 245 12 x M12 na ø 245 Miejsce na odpowietrznik Rp 3/4 (zamknięte) Miejsce na odpowietrznik Rp 3/4 (zamknięte) Rp Gwint wewnętrzny Gwint wewnętrzny R Gwint zewnętrzny Gwint zewnętrzny 6 B 650 - B 800 - B 1000 10/04/08-300018253-001-E
5. Instalowanie 5.2 Ustawienie podgrzewacza Bufor należy zainstalować:: - w pomieszczeniu zabezpieczonym przed mrozem - na cokole, aby ułatwić czyszczenie pomieszczenia - możliwie jak najbliżej miejsca poboru, aby ograniczyć do minimum straty ciepła w przewodach Wykonać izolację cieplną przewodów rurowych zgodnie z przepisami lokalnymi. 5.3 Zakres dostawy 5.4 Ustawienie podgrzewacza Ustawienie podgrzewacza reguluje się za pomocą 3 śrub z nakrętkami znajdującymi się na dnie podgrzewacza. Przy poziomowaniu lekko unieść podgrzewacz przy pomocy dźwigni. B800 B 1000 B 650 Zasobnik AJ 40 AJ 41 AJ 45 Obudowa zewnętrzna AJ 29 AJ 31 AJ 46 Wyposażenie dodatkowe: - Termometr AJ 32 AJ 32 AJ 32 - Termostat do włączania pompy ładującej EC 320 EC 320 EC 320 - Anoda zasilana z obcego źródła - - AM 7 10/04/08-300018253-001-E B 650 - B 800 - B 1000 7
5. Instalowanie 5.5 Podłączenie hydrauliczne 5.5.1 Przykład instalacji * Porzewód spustowy z zaworem lub zaślepienie wg wyboru instalatora 1. Zasilanie c.o. 2. Powrót 3. Zawór bezpieczeństwa 3 bar 4. Manometr 7. Odpowietrznik automatyczny 9. Zawór odcinający 16. Naczynie wzbiorcze 17. Zawór spustowy 18. Napełnianie instalacji grzewczej 24. Wejście pierwotne wymiennika podgrzewacza c.w.u. 25. Wyjście pierwotne wymiennika podgrzewacza c.w.u. 26. Pompa ładująca c.w.u. 27. Zawór zwrotny klapowy 28. Wlot wody zimnej 29. Reduktor ciśnienia 30. Francja: Grupa bezpieczeństwa a. Dopływ zimnej wody z zaworem zwrotnym na wodzie zimnej b. Podłączenie do wlotu wody zimnej pogrzewacza c. Zawór odcinający d. Zawór bezpieczeństwa 7 bar e. Spust wody Niemcy: Membranowy zawór bezpieczeństwa zamontować powyżej górnej krawędzi podgrzewacza (10 bar) 32. Pompa cyrkulacyjna c.w.u. 50. Separator układu 54. Wolny wylot 2-4 cm powyżej leja 56. Podłączenie cyrkulacji 57. Wypływ ciepłej wody użytkowej 5.5.2 Podłączenie podgrzewacza c.w.u. do kotła (obieg pierwotny) Patrz schemat powyżej. 8 B 650 - B 800 - B 1000 10/04/08-300018253-001-E
5. Instalowanie 5.5.3 Podłączenia od strony c.w.u. (obieg wtórny) Przy montażu należy przestrzegać odpowiednich norm i przepisów lokalnych. Podgrzewacze ciepłej wody użytkowej są zaprojektowane na ciśnienie 10 bar. Zasadniczo pojemniki są projektowane na ciśnienie nie wyższe niż 7 bar. Specjalne środki ostrożności W celu uniknięcia przedostania się do zasobnika odłamków metalu lub innych cząstek, przed podłączeniem hydraulicznym jest absolutnie niezbędne przepłukiwanie rur doprowadzających. Warunki dla Szwajcarii Podłączenia należy wykonać zgodnie z przepisami Szwajcarskiego Stowarzyszenia Instalatorów Gazowych i Wodnych.. Należy przestrzegać przepisów lokalnego dostawcy wody. Zawór bezpieczeństwa Zgodnie z przepisami bezpieczeństwa, na przewodzie wody zimnej podgrzewacza ciepłej wody użytkowej należy zamontować zaplombowany fabrycznie zawór bezpieczeństwa. Nastawa zaworu bezpieczeństwa : do 10 bar Dla Francji zaleca się stosowanie membranowego zaworu bezpieczeństwa z oznaczeniem NF. - Zamontować zawór bezpieczeństwa w obiegu wody zimnej. - Zawór bezpieczeństwa powinien być zainstalowany w pobliżu podgrzewacza c.w.u. i być dobrze dostępny. Wymiarowanie Armatura zabezpieczająca i jej podłączenie do podgrzewacza ciepłej wody musi mieć średnicę co najmniej równą średnicy przewodu zasilającego podgrzewacz w wodę zimną.. Pomiędzy zaworem bezpieczeństwa lub armaturą zabezpieczającą i zasobnikiem nie wolno instalować żadnej armatury odcinającej.. Przewód spustowy armatury zabezpieczającej musi być prowadzony ze stałym i dostatecznym spadkiem oraz musi mieć średnicę odpowiadającą minimum średnicy wylotu armatury zabezpieczającej (aby przy nadciśnieniu nie utrudniać wypływu wody). Przewód wyrzutowy zaworu bezpieczeństwa lub armatury zabezpieczającej nie może być zatkany. Niemcy Wymiary zaworów bezpieczeństwa ustala się na podstawie przepisów lokalnych DIN 1988 : Zawory odcinające Dla ułatwienia konserwacji podgrzewacza, oddzielić obieg pierwotny i wtórny przy pomocy zaworów odcinających. Zawory te umożliwiają konserwację zasobnika i jego elementów konstrukcyjnych bez opróżniania całej instalacji. Ponadto dzięki tym zaworom można odłączyć podgrzewacz ciepłej wody przy próbach ciśnieniowych instalacji, gdy ciśnienie kontrolne jest wyższe od dopuszczalnego ciśnienia roboczego dla podgrzewacza. Przy podłączaniu do przewodu miedzianego, pomiędzy tym przewodem i wypływem ciepłej wody należy zastosować mufę stalową, żeliwną lub z materiału izolacyjnego, aby uniknąć jakiejkolwiek korozji na przyłączu. Podłączenie wody zimnej/wody użytkowej Wykonać podłączenie do zasilania wodą zimną zgodnie ze schematem na stronie 8. W kotłowni należy zainstalować odprowadzenie wody, oraz lej odpływowy dla armatury zabezpieczającej. Elementy wykorzystane przy podłączeniu zasilania wodą zimną muszą spełniać obowiązujące normy i przepisy poszczególnych krajów. Na przewodzie zasilającym wody zimnej zamontować zawór zwrotny. Reduktor ciśnienia Przed podgrzewaczem c.w.u. należy zamontować reduktor ciśnienia, gdy ciśnienie robocze przekracza 80% wartości ciśnienia zadziałania zaworu bezpieczeństwa. Wskazane jest, aby reduktor ciśnienia zamontować za wodomierzem, dzięki czemu w przewodach z wodą zimną i ciepłą w budynku panują prawie równe warunki ciśnieniowe. Obieg cyrkulacji c.w.u. Aby ciepła woda użytkowa była do dyspozycji natychmiast po otwarciu kranu, można zainstalować pętlę cyrkulacji między miejscem poboru i orurowaniem cyrkulacji podgrzewacza c.w.u.. W pętli tej należy zamontować zawór zwrotny klapowy. Środki zapobiegające przepływowi powrotnemu podgrzanej wody Na przewodzie zasilającym wody zimnej zamontować zawór zwrotny. Pojemność nominalna l Wielkość zaworu (obowiązuje minimum wielkość króćca wlotowego) Moc grzewcza kw (maksimum) < 200 R lub Rp 1/2 75 200 1000 R lub Rp 3/4 150 Zawór bezpieczeństwa zamontować ponad podgrzewaczem c.w.u. na takiej wysokości, aby podczas prac montażowych nie występowała konieczność opróżniania podgrzewacza Zawór spustowy zainstalować w najniższym punkcie podgrzewacza. 10/04/08-300018253-001-E B 650 - B 800 - B 1000 9
5. Instalowanie 5.6 Podłączenie elektryczne 5.6.1 Anoda zasilana z obcego źródła (B 800 / B 1000) Dane techniczne - Zasilanie elektryczne: 230 V - 50 Hz - Anoda tytanowa: śr. 3mm - Długość: 370 mm Podłączenia Transformator podłaczyć do gniazdka sieciowego w pobliżu podgrzewacza. Anodę tytanową z transformatorem podłączyć jak pokazano na rysunku. W tym celu użyć dostarczony kabel (długość 3.5). Stosować tylko kabel bez przedłużacza. 10 B 650 - B 800 - B 1000 10/04/08-300018253-001-E
5. Instalowanie 5.7 Montaż obudowy zewnętrznej 5.7.1 B 650 / B 800 1 Podkładki z twardej pianki stosować przy podłaczeniach do podgrzewacza. 2 Wykonać poniższe podłączenia: - Odpowietrznik automatyczny (nie wchodzi w zakres dostawy) - Wlot wody zimnej - Wyjście wody ciepłej - Powrót cyrkulacji - Wlot wymiennika ciepła - Wylot wymiennika ciepła 3-4 Obłożyć podgrzewacz czterema częściami izolacji zewnętrznej i wcisnąć jedną w drugą. 5 Założyć taśmę ściągającą na górną część podgrzewacza i mocno ściągnąć. 6 Owinąć taśmę ściągającą wokół izolacji na dole podgrzewacza i mocno ściągnąć. 7 Założyć pokrywę na boczną flanszę. 10/04/08-300018253-001-E B 650 - B 800 - B 1000 11
5. Instalowanie 5.7.2 B 1000 1 Podkładki z twardej pianki stosować przy podłaczeniach do podgrzewacza. 2 Wykonać poniższe podłączenia: - Odpowietrznik automatyczny (nie wchodzi w zakres dostawy) - Wlot wody zimnej - Wyjście wody ciepłej - Powrót cyrkulacji - Wlot wymiennika ciepła - Wylot wymiennika ciepła 3-6 Obłożyć podgrzewacz czterema częściami izolacji zewnętrznej i wcisnąć jedną w drugą. 7-8 Połówki pokrywy złożyć razem i położyć na zmontowaną izolację podgrzewacza. 9 Założyć taśmę ściągającą na pokrywę i mocno ściągnąć. 10 Owinąć taśmę ściągającą wokół izolacji na dole podgrzewacza i mocno ściągnąć. 11 Założyć pokrywę na boczną flanszę. 12 B 650 - B 800 - B 1000 10/04/08-300018253-001-E
6 Uruchomienie 6. Uruchomienie 1. Przepłukać obieg wody użytkowej i napełnić podgrzewacz poprzez przewód zasilania wodą zimną. 2. Koniecznie należy usunąć powietrze znajdujące się w podgrzewaczu, przewodach, ewentualnie w armaturze wodnej, aby uniknąć nieprzyjemnych szumów, które słychać przy podgrzewaniu lub poborze wody. W tym celu: - Miejsce wylotu (np. kurek ciepłej wody) zostawić otwarty icałkowicie napełnić podgrzewacz poprzez przewód zasilania zimną wodą. Nie zamykać tego kurka dopóki odpływ wody nie będzie równomierny i bez szumów. - Odpowietrzyć wszystkie przewody ciepłej wody, otwierając odpowiednie miejsca poboru. Takie postępowanie umożliwia również przepłukanie i czyszczenie przewodów ciepłej wody na wylocie podgrzewacza. 3. Odpowietrzyć w najwyższym punkcie obieg pierwotny (ogrzewanie) przez przeznaczony do tego celu zawór upustowy (nie dostarczany wraz z podgrzewaczem c.w.u.). 4. Sprawdzać niezawodność działania wszystkich urządzeń regulacyjnych i zabezpieczających (szczególnie zawory); w tym celu przestrzegać instrukcji dostarczonych z tymi urządzeniami. W trakcie podgrzewania przez zawór bezpieczeństwa może wypływać pewna ilość wody, co spowodowane jest jej rozszerzaniem. Zjawisko to jest całkowicie normalne i nie należy mu zapobiegać. 5. Anoda zasilana z obcego źródła: Sprawdzić, czy świeci zielona dioda na na wtyku sieciowym. Anoda tytanowa musi być cały czas pod napięciem, także w czasie dłuższej nieobecności użytkownika. 7 Kontrole i konserwacja 7.1 Anoda magnezowa (B 650) Anoda magnezowa musi być sprawdzana w odstępach co najmniej 2 - letnich. Po pierwszej kontroli anody, w zależności od stopnia jej zużycia ustalana jest częstotliwość kolejnych przeglądów. Anoda może być sprawdzana jedną z poniższych metod: Kontrola wizualna Anoda musi być wymieniona jeżeli jej średnica jest mniejsza niż 15 mm (pierwotna średnica = 33 mm). Kontrola prądu anody magnezowej - Odłączyć przewód masowy anody. - Zmierzyć natężenie prądu między zasobnikiem i anodą. jeżeli natężenie prądu jest mniejsze niż 0.1 ma, należy anodę wymienić. Jeżeli anoda musi być wymieniona, postępować jak to opisano poniżej. 7.2 Anoda zasilana z obcego źródła (B 800 / B 1000) Regularnie sprawdzać diody kontrolne LED. - Zielona dioda świeci: Anoda jest zasilana prądem. - Czerwona dioda miga: Brak zasilania elektrycznego. Ochrona antykorozyjna nie jest zapewniona. Skontaktować się z instalatorem. Anoda tytanowa musi być cały czas pod napięciem, także w czasie dłuższej nieobecności użytkownika. 7.3 Armatura zabezpieczająca Koniecznie należy sprawdzić (raz w miesiącu) działanie armatury zabezpieczającej, aby uniknąć powstania nadciśnienia, które mogłoby uszkodzić zasobnik podgrzewacza. Nie przestrzeganie tej reguły konserwacyjnej może doprowadzić do uszkodzenia zasobnika. 10/04/08-300018253-001-E B 650 - B 800 - B 1000 13
6. Uruchomienie 7.4 Odwapnianie (B 650 / B 800 / B 1000) Dla utrzymania mocy podgrzewacza zaleca się, aby w rejonach, gdzie woda zawiera dużo wapnia, instalator raz na rok przeprowadził odwapnianie wymiennika. 1. Zamknąć zawór zimnej wody i spuścić wodę z podgrzewacza. 2. Zdjąć taśmy ściągające, zdjąć oblachowanie. 3. Zdjąć pokrywę z flanszy. 4. Zdemontować pokrywę wyczystkową. 5. Usunąć kamień, który odłożył się w postaci szlamu lub płatków na dnie podgrzewacza. Nie usuwać kamienia, który osadził się na wewnętrznych ściankach podgrzewacza, ponieważ stanowi on dodatkową ochronę antykorozyjną oraz izolację cieplną podgrzewacza c.w.u.. 6. Odkamienić wymiennik ciepła w celu zapewnienia prawidłowej wymiany ciepła. 7. Zamontować elementy z powrotem i wymienić pierścień uszczelniający kołnierza. Śruby mocujące kołnierz nie mogą być zbyt mocno dokręcone: 30 Nm Zastosować w tym celu klucz dynamometryczny. 8. Po montażu sprawdzić szczelność kołnierza bocznego. 9. Uruchomić kocioł. 14 B 650 - B 800 - B 1000 10/04/08-300018253-001-E
8 Protokół z konserwacji 8. Protokół z konserwacji Typ instalacji: B 650 B 800 B 1000 Nr Data Przeprowadzone kontrole Anoda Zawór bezpieczeństwa Odwapnianie Uwagi Osoba kontrolująca 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 10/04/08-300018253-001-E B 650 - B 800 - B 1000 15
9 Części zamienne - B 650 - B 800 - B 1000 Przy zamawianiu części zamiennych należy podać nr artykułu. B 800 / B 1000 do 06/2007 10/04/08-300013804-002-C DE DIETRICH THERMIQUE S.A.S. - Magazyn Części Zamiennych 4 rue d Oberbronn - F-67110 REICHSHOFFEN - +33 (0)3 88 80 26 50 - +33 (0)3 88 80 26 98 cpr dedietrichthermique.com
9. Części zamienne - B 650 - B 800 - B 1000 B 800 / B 1000 od 06/2007 10/04/08-300018253-001-E B 650 - B 800 - B 1000 17
9. Części zamienne - B 650 - B 800 - B 1000 B 650 Nr Nr art. Opis B 800 / B 1000 do 06/2007 1 97860291 Boczna pokrywa wyczystkowa 2 97860292 Śruba mocująca 3 97860297 Pokrywa boczna kompletna 4 97860298 Uszczelka 5 97860299 Stopa regulowana 6 85000023 Odpowietrznik automatyczny 3/8" 7 300005980 Anoda zasilana z obcego źródła 8 97525060 9 95106090 Transformator 19H 10 97930941 Kabel podłączeniowy do anody - Długość 2 m Woreczek z wyposażeniem dodatkowym - Anoda Correx 11 97860293 Izolacja lewa - B 800 12 97860294 Izolacja prawa - B 800 13 97860295 Górny pierścień mocujący - B 800 14 97860296 Dolny pierścień mocujący - B 800 15 97860300 Przednia izolacja - lewa - B 1000 16 97860301 Izolacja tylna - lewa - B 1000 17 97860302 Izolacja tylna - prawa - B 1000 18 97860303 Izolacja przednia - prawa - B 1000 19 97860304 Górna izolacja - lewa - B 1000 20 97860305 Górna izolacja - prawa - B 1000 21 97860306 Górny pierścień mocujący - B 1000 22 97860307 Dolny pierścień mocujący - B 1000 Nr Nr art. Opis B 650 / B 800 / B 1000 od 06/2007 25 300013720 Boczna pokrywa wyczystkowa 26 300013721 Uszczelka pokrywy wyczystkowej 27 97860297 Pokrywa boczna kompletna 28 300013722 Stopa regulowana 29 85000023 Odpowietrznik automatyczny 3/8" 30 97860293 Izolacja lewa - B 800 31 97860294 Izolacja prawa - B 800 32 97860295 Górny pierścień mocujący - B 800 33 97860296 Dolny pierścień mocujący - B 800 34 97860300 Przednia izolacja - lewa - B 1000 35 97860301 Izolacja tylna - lewa - B 1000 36 97860302 Izolacja tylna - prawa - B 1000 37 97860303 Izolacja przednia - prawa - B 1000 38 97860304 Górna izolacja - lewa - B 1000 39 97860305 Górna izolacja - prawa - B 1000 40 97860306 Górny pierścień mocujący - B 1000 41 97860307 Dolny pierścień mocujący - B 1000 42 300012225 Anoda Correx M8X30 - długość 402 mm 43 300013723 Kabel podłączeniowy do anody 44 300013724 Anoda Correx 3/4" - długość 402 mm 45 95106090 Transformator 19H 46 97930941 50 100011345 Obudowa B 650 Woreczek z wyposażeniem dodatkowym - Anoda Correx 51 300017291 Anoda D.33 M8X30 - długość 500 mm 52 300017292 Anoda D.33 1" 1/4 - długość 500 mm 18 B 650 - B 800 - B 1000 10/04/08-300018253-001-E
9. Części zamienne - B 650 - B 800 - B 1000 Gwarancja Gratulujmy Pastwu zakupu naszego nowego urzdzenia i jednoczenie dzikujemy za Wasze zaufanie. Chcemy zwóci uwag na fakt, e zakupione przez Pastwa urzdzenie zachowa swe pocztkowe cechy jeli bdzie regularnie sprawdzane i konserwowane. Autoryzowany instalator i nasza sie serwisu gwarancyjnego jest oczywicie stale do Pastwa dyspozycji. Warunki gwarancji Pastwa urzdzenie objte jest umown gwarancj, dotyczc kadej wady fabrycznej liczc od daty zakupu na fakturze instalatora. Czas trwania gwarancji zaznaczony jest w karcie gwarancyjnej. Jako producent nie ponosimy odpowiedzialnoci za szkody powstae na skutek zego uytkowania urzdzenia, bdnej jego instalacji lub niedostatecznej konserwacji (musz Pastwo zadba o to, aby instalowanie byo przeprowadzone przez autoryzowanego instalatora). Nie ponosimy odpowiedzialnoci za szkody materialne, niematerialne lub uszkodze ciaa osób spowodowane instalacj sprzeczn z: - zarzdzeniami prawnymi lub ustawowymi lub wprowadzonymi przez wadze lokalne - zarzdzeniami krajowymi, czy lokalnymi, szczególnie dotyczcymi instalacji - naszymi instrukcjami i zaleceniami dotyczcymi instalacji odnoszacymi si do regularnej konserwacji urzdze - lub wykonanych nie fachowo Nasza gwarancja ogranicza si tylko do wymiany lub naprawy uszkodzonych czci przez nasze suby techniczne z wyczeniem kosztów robocizny, dojazdów i transportu. Nasza gwarancja nie pokrywa wymiany lub naprawy czci w wyniku zwykego zuycia, zego uytkowania, interwencji osób niewykwalifikowanych, braku lub niedostatecznego nadzoru lub konserwacji, nieodpowiedniego zasilania elektrycznego i uywania nieodpowiedniego lub zej jakoci paliwa. Czci takie jak silniki, pompy, zawory elektryczne, itd. s objte gwarancj tylko w sytuacji gdy nigdy nie byy demontowane. Francja Zapisy, które poprzedzaj nie wyczaj korzyci na rzecz nabywajcego prawn gwarancj ustanowion w artykuach 1641 do 1548 Kodeksu Cywilnego. Belgia Zapisy,dotyczce gwarancji, które poprzedzaj nie wyczaj korzyci, w danym przypadku, na rzecz kupujcego wedug zapisów prawnych stosowanych w Belgii, dotyczcych ukrytych wad. Szwajcaria Gwarancja dotyczy sprzeday, sposobu dostawy jak i warunków gwarancji firm, które sprzedaj nasze urzdzenia. Polska Warunki gwarancji s umieszczone na karcie gwarancyjnej. Pozostae kraje Powysza informacja nie ogranicza moliwoci dochodzenia roszcze odnonie wad ukrytych w oparciu o przepisy krajowe.. 10/04/08-300018253-001-E B 650 - B 800 - B 1000 19
AD001-AA Wstęp Wszystkie dane techniczne w niniejszej instrukcji, jak również rysunki i schematy pozostają naszą wyłączną własnością i bez naszej uprzedniej zgody na piśmie zabrania się ich reprodukowania. Zastrzega się możliwość zmian technicznych. 10/04/08 DE DIETRICH THERMIQUE 57, rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30