Wilgotnołú jest spowodowana fabrycznø kontrolø koįcowø. Aqua-Stop Aqua-Secure Przed pierwszym uşyciem urzødzenia koniecznie usunøú 4 zabezpieczenia tr

Podobne dokumenty
Wilgotnołú jest spowodowana fabrycznø kontrolø koįcowø. Aqua-Stop Aqua-Secure Standard Przed pierwszym uşyciem urzødzenia koniecznie usunøú 4 zabezpie


Usuwanie zabezpieczeħ transportowych

Usuwanie zabezpieczeħ transportowych

Usuwanie zabezpieczeħ transportowych. Podĥøczenie do wody w zaleşnołci od modelu

Usuwanie zabezpieczeħ transportowych. Podĥøczenie do wody w zaleşnołci od modelu

Miejsce instalacji. Podĥøczenie wody. Utylizacja. DĥugoĹci wċőa i kabla lub. Zakres dostawy w zaleşnołci od modelu. Podĥøczenie do prødu ʑ ʑ ʑ ʑ


Ø 35 mm min.10 mm maks. 90 maks mm 58 cm Instrukcja ustawiania i montaőu pl 0,2 cm ,6 cm Przed uruchomieniem pralki przeczytaú instrukcj

Spis treĺci. Pralka. Instrukcja ustawiania i montaőu. 12 mm. Ø 35 mm

Tabela suszenia Tkaniny do prania w wysokich temperaturach/kolorowe (tekstylia z baweįny lub lnu takie jak bielizna osobista, koszulki T-Shirt, sweter

Normalne odgĥosy ʠ ʠ ʠ ʠ ʠ ʠ ʠ

Przep³ywowy ogrzewacz wody, DDLT 12, DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24, DDLT 27 Pin Control

Przep³ywowy, ciœnieniowy ogrzewacz wody DDLT 18, DDLT 21, DDLT 24 basis

INSTRUKCJA MONTAŻU CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI DO ZABUDOWY

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI ZWORA ELEKTROMAGNETYCZNA WPUSZCZANA EL-2400TS

Instrukcja instalacji i uŝytkowania. Młynki do mięsa S-12, TS - 12, TS - 12D TE - 22, TE - 22D, TS - 22, TS - 22D TS - 32, TS - 32D

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI

CP-LIFT. Winda do TV plazmowych i TV LCD 1. LISTA ELEMENTÓW:

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-V 100. Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

Gazowe grzejniki wody przep³ywowej

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-L 100. Vitocell-L 100 Typ CVL, 500 do 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

V-LIFT. Windy do TV plazmowych Winda Elementy uchwyty do TV Pilot Instrukcja 1. LISTA ELEMENTÓW: 2. SPOSOBY ZASTOSOWANIA:

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE ZEWNĘTRZNE EL-800WS, EL-1200WS

! O S T R OśNIE! MoŜliwe uszkodzenie maszyny / urządzenia.

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI ELEKTROZAMKI TRZPIENIOWE EB-1300R, EB-1500R, EB-1500 EB-1500GR, EB-1500SR EB-1700R, EB-1700

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

Silnik zewnętrzny okapu do montażu wewnątrz budynku MISTRAL

ODKURZACZ WARSZTATOWY

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL

Żyrandol. Instrukcja montażu 88448HB11XVII

/ PWS 650. Instrukcja montażu i obsługi. Zbiornik kombinacyjny 650 litrów do pomp ciepła. Polski. Nr zamówienia: PWS 650 FD 9401

PRZED PIERWSZYM PRANIEM

INSTRUKCJA OBSŁUGI UKOSOWARKA ELEKTRYCZNA DO BLACH I RUR PQX-2. Sherman

Ta dokumentacja pozwoli Państwu na prawidłową instalacją pompki, waŝne jest więc aby dokładnie przeczytać poniŝszą instrukcję.

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-050. Vitocell-050 Typ SVP, 600 i 900 litrów. Zbiornik do magazynowania wody grzewczej

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Grzałka elektryczna. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego.

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA POJEMNOŚCIOWE PODGRZEWACZE WODY BSV

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI DOMOFON DRS-31

Jonizator Antystatyczny DJ-03 DJ-02

Wentylator kanałowy o przepływie mieszanym Instrukcja DFA

Głośniki wewnętrzne i zewnętrzne Bluetooth

Vitocell 100-V 8.1. Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 160 do 950 litrów. Vitocell 100-V 8.1 1

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI

Elektryczny młynek do kawy

POE INJECTOR TP-LINK INSTRUKCJA OBSŁUGI TL-POE150S # wersja 1.0

Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm

Podstawka do regulatora bezprzewodowego

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII

Instrukcja obsługi 500W 1000W 1500W 2000W 2500W

Type ETO2 Controller for ice and snow melting

Instrukcja zabudowania strona 18. Witryna klimatyzacyjna do win UWT 1682

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H

Radio FM przenośne Muse M-050 R

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX

Solarne naczynie powrotne

Register your product and get support at. HP8117. Instrukcja obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE. typu REM/RET

Instrukcja obsługi. Suszarka do włosów

Instrukcja zabudowania strona 18. Witryna klimatyzacyjna do win UWT 1672 / UWK 1752

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji

PS401203, PS701205, PS , PS

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Nowoczesne Technologie dla Wymagających. orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIK WSTRZĄSOWY

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt

WPROWADZENIE: DANE TECHNICZNE:

Plan instalacji. Pralnica PW 5105 EL AV/LP. pl - PL / 02

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOMAX 200-LW. dla wykwalifikowanego personelu

Świeczki choinkowe LED

router wifi Gigaset 504 skrócony przewodnik po instalacji zestawu

Instrukcja obsługi GRILL R-256

CPMAX-LIFT. Winda do TV plazmowych i TV LCD 1. LISTA ELEMENTÓW: 3. INSTALACJA i REGULACJA:

ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI UKŁAD OCHRONY PRZED ZALANIEM

Poradnik montażu podblatowej kostkarki do lodu ICE-O-MATIC model ICEU: 035A, 045A, 065A, 085A, 105A, 145A, 185A

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI

Instrukcja obsługi Poidełko fontanna dla zwierząt domowych Pompa w Ŝadnym wypadku nie powinna chodzić na sucho!!!

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

INSTRUKCJA OBSŁUGI. OKAP DO PIECÓW SERII LineMiss

PL.fm Page 4 Wednesday, June 29, :22 PM INSTALACJA

Zbiorniki buforowe SBP 200, SBP 700 Instrukcja obs³ugi i monta u

Hurricane INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz.

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA WANNY Z HYDROMASAśEM SARA

Nowoczesne Technologie dla Wymagających. orllo.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI. Czujnik drzwi

INSTRUKCJA MONTAŻU / OBSŁUGI

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII

INSTRUKCJA MONTAśU I OBSŁUGI

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

PSP 1000K. Instrukcja montażu i użytkowania. Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia. Nr zamówienia: PSP 1000K PL FD 9802

Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny

Plan instalacyjny. Automat myjąco dezynfekujący. pl PL PG 8583 CD. M. Nr

Moduł sterujący przepływowym podgrzewaczem wody grzewczej

SPLITTER POE TP-LINK INSTRUKCJA OBSŁUGI TL-POE10R # wersja 1.0

Kruszarka do lodu TRHB-12

Transkrypt:

Wilgotnołú jest spowodowana fabrycznø kontrolø koįcowø. Aqua-Stop Aqua-Secure Przed pierwszym uşyciem urzødzenia koniecznie usunøú 4 zabezpieczenia transportowe i przechowywaú je do ewentualnego póŝniejszego transportu. W razie ponownego transportowania urzødzenia koniecznie ponownie zamontowaú zabezpieczenia. Zapobiegnie to uszkodzeniom urzødzenia. a Strona 6 Łrubċ i tulejkċ przechowywaú razem po skrċceniu ze sobø. Przewód sieciowy Dopĭyw wody Odpĭyw wody Powierzchnia ustawienia Stabilnołú ustawienia urzødzenia jest waşna, aby urzødzenie nie przesuwaĭo siċ podczas pracy! Powierzchnia ustawienia musi byú twarda i pĭaska. Nieprzydatne sø miċkkie podĭoşa/wykĭadziny podĭogowe. kolanko do zawieszenia wċşa odpĭywowego Osĭony Model: 1. Do kurka dopĭywu wody podĭøczyú wøş dopĭywowy 3/4" =26,4 mm. Uwaga: Zĭøczki dokrċcaú tylko rċcznie. 2. Ostroşnie otworzyú kurek dopĭywu wody i sprawdziú przy tym szczelnołú w miejscach podĭøczenia. Uwaga: Poĭøczenie łrubowe jest pod ciłnieniem wody. Nie naleőy do zakresu dostawy: Nóşki pralki koniecznie przymocowaú uchwytami *. * numer zamówieniowy WMZ 2200, WX 9756, CZ 110600, Z 7080X0 W przypadku odpĭywu do syfonu, potrzebna jest dodatkowa opaska zaciskowa Ø 24 40 mm (handel specjalistyczny). a Przyĭøcze wody, strona 4 W przypadku ustawienia na podĥodze z belek drewnianych W miarċ moşliwołci ustawiú pralkċ w køcie pomieszczenia. Do podĭogi przymocowaú wkrċtami wodoodpornø drewnianø pĭytċ (grubołú przynajmniej 30 mm). Nóşki pralki koniecznie przymocowaú uchwytami *. * numer zamówieniowy patrz powyşej W przypadku ustawienia na podeĺcie z szufladø * Przydatne narzċdzia: poziomnica do wypoziomowania urzødzenia, klucz do łrub rozmiar SW13: do odkrċcenia zabezpieczeį transportowych a Strona 3 i rozmiar SW17: do wypoziomowania urzødzenia. a Strona 5 Ustawienie urzødzenia pod blatem roboczym/ zabudowanie Ustawiú urzødzenie pod blatem roboczym/zabudowaú przed podĭøczeniem do prødu. ~120 cm ~135 cm ~100 cm MontaŐ w bloku kuchennym (pod blatem roboczym lub zabudowanie) Konieczna jest wnċka szerokołci 60 cm. Pralkċ ustawiaú tylko pod ciøgĭym blatem roboczym, przymocowanym na staĭe do søsiednich szafek. ~95 cm Ustawienie urzødzenia pod blatem roboczym Niebezpieczeħstwo poraőenia prødem elektrycznym! Koniecznie zleciú specjaliłcie zamontowanie pokrywy blaszanej * w miejsce pĭyty górnej urzødzenia. * numer zamówieniowy WMZ 2043, WZ 20430 Konieczna jest wnċka szerokołci 60 cm. 1 ~140 cm maks. 90 3/4 min. 10 mm 3. Dokrċciú nakrċtkċ zabezpieczajøcø do obudowy. Nóşkċ przytrzymaú nie zmieniajøc jej wysokołci. Uwaga: Nakrċtki zabezpieczajøce wszystkie cztery nóşki muszø byú mocno dokrċcone do obudowy! Odpĥyw do umywalki: Uwaga: Wøş odpĭywowy zabezpieczyú przed wypadniċciem. Uwaga: Korek spustowy nie moşe zamykaú odpĭywu umywalki. Podczas odpompowania sprawdziú, czy woda odpĭywa wystarczajøco szybko. Koniec wċşa odpĭywowego nie moşe zanurzaú siċ w odpompowywanej wodzie! Moşe wystøpiú niebezpieczeįstwo zassania odpompowywanej wody z powrotem do pralki! Odpĥyw do syfonu: Uwaga: W miejscu podĭøczenia zaĭoşyú opaskċ zaciskowø Ø 24 40 mm (handel specjalistyczny).. Do nabycia w handlu specjalistycznym/punktach serwisowych: Przedĭuşenie wċşa do zabezpieczenia przeciw zalaniu wodø (Aqua-Stop) lub wċşa doprowadzajøcego zimnø wodċ (ok. 2,50 m). numer zamówieniowy WMZ2380, WZ10130, CZ11350, Z7070X0 Dĭuşszy wøş dopĭywowy (ok. 2,20 m) dla modelu standardowego. 2 3 Zamknøú kurek dopĭywu wody. Spułciú resztki wody po praniu. a Strona 12 Zmniejszyú ciłnienie wody w wċşu dopĭywowym. a Strona 12 Odĭøczyú pralkċ od sieci prødowej. Odĭøczyú wċşe. Opróşniú pojemnik dozujøcy. a Strona 8 Zamontowanie zabezpieczeħ transportowych: 3. Odpĥyw wody do rury z tworzywa sztucznego z gumowym koĥnierzem lub do kratki Ĺciekowej: Uwaga: Wøş odpĭywowy zabezpieczyú przed wypadniċciem. Pralkċ podĭøczyú tylko do sieci prødu zmiennego poprzez prawidĭowo zainstalowane gniazdko ze stykiem ochronnym. Wymiana przewodów sieciowych (o ile konieczna) moşe byú przeprowadzona tylko przez wyspecjalizowanego elektryka. Zapasowy przewód sieciowy moşna nabyú poprzez serwis obsĭugi kienta. Nie uşywaú şadnych wtyczek z rozdzielaczem ani przedĭuşaczy. 4 Parametry przyĭøcza oraz konieczne bezpieczniki sø podane na tabliczce znamionowej. 1. Upewniú siċ, aby: wtyczka i gniazdko sieciowe byĭy tego samego standardu, przekrój poprzeczny przewodów byĭ wystarczajøcy, ukĭad uziemiajøcy byĭ przepisowo zainstalowany. 2. 3. 4. W przypadku zainstalowania wyĭøcznika róşnicowoprødowego stosowaú tylko typ z nastċpujøcym znakiem: Przydzielenie tego znaku gwarantuje speĭnienie aktualnie obowiøzujøcych przepisów. Wtyczki sieciowej/wtyczkċ sieciowø: nie wolno wyciøgaú ani wkĭadaú do gniazdka wilgotnymi rċkami. wyciøgaú z gniazdka chwytajøc tylko za obudowe nie za przewód. nigdy nie wyciøgaú podczas pracy urzødzenia. 5 Ciłnienie wody 60 x 59 x 85 cm 63 83 kg w zaleşnołci od modelu Napiċcie znamionowe 220 240 V, 50 Hz Prød znamionowy 10 A Moc znamionowa 2300 W 100 1000 kpa (1 10 bar) Takie oznakowanie informuje, şe sprzċt ten, po okresie jego uşytkowania nie moşe byú umieszczany ĭøcznie z innymi odpadami pochodzøcymi z gospodarstwa domowego. Uşytkownik jest zobowiøzany do oddania go prowadzøcym zbieranie zuşytego sprzċtu elektrycznego i elektronicznego. Prowadzøcy zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostki, tworzø odpowiedni system umoşliwiajøcy oddanie tego sprzċtu. Wĭałciwe postċpowanie ze zuşytym sprzċtem elektrycznym i elektronicznym przyczynia siċ do unikniċcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i łrodowiska naturalnego konsekwencji, wynikajøcych z obecnołci skĭadników niebezpiecznych oraz niewĭałciwego skĭadowania i przetwarzania takiego sprzċtu. Aby zapobiec odpĭyniċciu łrodka piorøcego przy pierwszym praniu do odpĭywu: Do komory B/ C wlaú 1 litr wody i uruchomiú program Odpompowanie. Napiċcie sieciowe i napiċcie podane na pralce (tabliczka znamionowa na tylnej łciance urzødzenia) muszø siċ zgadzaú. Wymiary (szerokołú x gĭċbokołú x wysokołú) Ciċşar Podĭøczenie do sieci To urzødzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywø Europejskø 2002/96/WE oraz polskø Ustawø z dnia 29 lipca 2005 r. O zuşytym sprzċcie elektrycznym i elektronicznym (Dz.U. z 2005 r. Nr 180, poz.1495) symbolem przekrełlonego kontenera na odpady. Przed ponownym wĥøczeniem urzødzenia Gwarancja Aqua-Stop Ekologiczna utylizacja 1. Zdjøú osĭony i przechowywaú je do ewentualnego póŝniejszego transportu. Ewentualnie uşyú łrubokrċtu. 2. Wstawiú wszystkie 4 tulejki. Przewód sieciowy umiełciú w uchwytach. Mocno przykrċciú łruby. Podĥøczenie do sieci elektrycznej WøŐ odpĥywowy: Uwaga: Nie zginaú ani nie rozciøgaú na dĭugołú. RóŐnica wysokoĺci pomiċdzy powierzchniø ustawienia i odpĥywem: 0 maks. 100 cm Wskazówka: Zastosowanie uchwytów do mocowania wċşa powoduje skrócenie efektywnej dĭugołci wċşa! Przed przystøpieniem do transportowania pralki naleőy: koniecznie usunøú zabezpieczenia transportowe! a Strona 3 Odpĥyw wody przyĥøcze prawostronne ~130 cm 3/4 maks. 90 2. Standard 4. Zaĭoşyú osĭony i mocno zablokowaú naciskajøc na hak zapadki z góry. 0 maks. 100 cm lub przyĥøcze lewostronne 2. Wyregulowaú wysokołú urzødzenia krċcøc nóşkami. Uwaga: Wszystkie cztery nóşki urzødzenia muszø staú stabilnie naâpodĭoşu. Urzødzenie nie moşe siċ koĭysaú! Sprawdziú i ewentualnie skorygowaú wypoziomowanie pralki za pomocø poziomnicy. min. 10 mm DĥugoĹci wċőy i przewodów w zaleşnołci od modelu * numer zamówieniowy WMZ 20490, WZ 20490 3. Wyjøú z uchwytów przewód sieciowy. Usunøú tulejki. Aqua-Stop Aqua-Secure 1. 2. 3. 4. 5. 6. 1. Nakrċtkċ zabezpieczajøcø odkrċciú kluczem zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara. WøŐ dopĥywu wody: Uwaga: Nie zaginaú, zaciskaú, przerabiaú lub przecinaú (wytrzymaĭołú wċşa nie jest wtedy gwarantowana). Optymalne ciĺnienie wody w sieci wodociøgowej: 100 1000 kpa (1 10 bar) Przy odkrċconym kurku dopĭywu wody przepĭywa przynajmniej 8 l/min. Przy wyşszym ciłnieniu wody zainstalowaú zawór redukcyjny. W przypadku ustawienia na cokole 1. Wypoziomowanie pralki za pomocø poziomnicy Dopĥyw wody 2. Odkrċciú i usunøú wszystkie 4 łruby zabezpieczenia transportowego. Dane techniczne Transportowanie, np. przy przeprowadzce Gĭołne odgĭosy pracy, wibracje i przesuwanie siċ urzødzenia mogø byú skutkiem nieprawidĭowego wypoziomowania! Niebezpieczeħstwo poraőenia prødem elektrycznym! Zabezpieczenia Aqua-Stop nieâzanurzaú w wodzie (posiada zawór elektromagnetyczny). W celu unikniċcia przecieków lub szkód wodnych, koniecznie przestrzegaú wskazówek wâtym rozdziale! Uwaga: Pralkċ zasilaú tylko zimnø wodø pitnø. Nie podĭøczaú do baterii mieszajøcej bezciłnieniowego podgrzewacza wody. Stosowaú wyĭøcznie nowy, dostarczony lub zakupiony w specjalistycznym sklepie wøş dopĭywowy! W razie wøtpliwołci zleciú podĭøczenie wykwalifikowanemu fachowcowi. 1. Wċşe (w zaleşnołci od modelu) wyjøú z uchwytów i kolanka. Zdjøú kolanko. klucz do łrub (w zaleşnołci od modelu) Wypoziomowanie urzødzenia Przyĥøcze wody w zaleşnołci od modelu Tylko dla urzødzeį z Aqua-Stopem Dodatkowo do roszczeį z tytuĭu gwarancji w stosunku do placówki handlowej wynikajøcych z umowy sprzedaşy oraz dodatkowo do naszej gwarancji, łwiadczone jest odszkodowanie pod nastċpujøcymi warunkami: W przypadku wystøpienia szkód wodnych w wyniku usterki naszego systemu Aqua-Stop, łwiadczone jest odszkodowanie dla prywatnych uşytkowników. Gwarancja odpowiedzialnołci obowiøzuje przez caĭy okres uşytkowania urzødzenia. Warunkiem wysuwania roszczeį z tytuĭu gwarancji jest prawidĭowe ustawienie i podĭøczenie urzødzenia z Aqua-Stopem zgodnie z naszø instrukcjø. Obejmuje ona takşe prawidĭowe przedĭuşenie Aqua-Stopu (oryginalne wyposaşenie dodatkowe). Nasza gwarancja nie obejmuje wadliwych przewodów zasilajøcych i armatur aş do przyĭøcza Aqua-Stopu na kurku dopĭywu wody. Urzødzenia z Aqua-Stopem generalnie nie wymagajø nadzorowania podczas pracy lubâzabezpieczenia po pracy przez zamkniċcie kurka dopĭywu wody. Jedynie w przypadku dĭuşszego okresu nieobecnołci w mieszkaniu (np. kilkutygodniowy urlop), naleşy zakrċciú kurek dopĭywu wody. 6 Producent a Instrukcja obsĭugi *853275* Pralka jest bardzo ciċşka zachowaú ostroşnołú przy podnoszeniu. Uwaga: Zamarzniċte wċşe mogø ulec zerwaniu lub pċkniċciu. Nie ustawiaú pralki w miejscach zagroşonych wystøpieniem ujemnej temperatury ani w miejscach dziaĭania czynników atmosferycznych. Nie podnosiú za wystajøce czċłci (np. drzwiczki). Pralka moşe ulec uszkodzeniu. Przed transportem koniecznie opróşniú pojemnik dozujøcy. a Strona 8 Dodatkowo do wymienionych przepisów mogø obowiøzywaú oddzielne przepisy wĭałciwego Przedsiċbiorstwa Wodociøgowego i Zakĭadu Energetycznego. W razie wøtpliwołci zleciú podĭøczenie wykwalifikowanemu fachowcowi. Wċşe i przewody uĭoşyú w taki sposób, aby nie wystċpowaĭo şadne zagroşenie potkniċcia siċ. Usuwanie zabezpieczeħ transportowych w zaleşnołci od modelu 9301/9000853275 Zakres dostawy maks. 12 mm Przepisy bezpieczeħstwa pracy 7