Miejsce instalacji. Podĥøczenie wody. Utylizacja. DĥugoĹci wċőa i kabla lub. Zakres dostawy w zaleşnołci od modelu. Podĥøczenie do prødu ʑ ʑ ʑ ʑ

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Miejsce instalacji. Podĥøczenie wody. Utylizacja. DĥugoĹci wċőa i kabla lub. Zakres dostawy w zaleşnołci od modelu. Podĥøczenie do prødu ʑ ʑ ʑ ʑ"

Transkrypt

1 Informacje dotyczøce bezpieczeħstwa Pralko-suszarka jest ciċşka naleşy uwaşaú podczas jej podnoszenia. Ostrzeşenie: zamarzniċte wċşe mogø ulec rozerwaniu/rozsadzeniu. Pralko-suszarki nie naleşy instalowaú na zewnøtrz ani w miejscach, w których mogø wystøpiú ujemne temperatury. Mogø one spowodowaú uszkodzenie urzødzenia. Nie podnosiú za wystajøce czċłci (np. drzwiczki pralko-suszarki). Oprócz instrukcji wymienionych w tym dokumencie, mogø mieú zastosowanie specjalne regulacje dostawców wody i prødu. W razie wøtpliwołci, naleşy zleciú podĭøczenie urzødzenia specjaliłcie. Przewody i wċşe naleşy uĭoşyú tak, aby nie moşna byĭo siċ o nie potknøú. Naleşy zutylizowaú opakowanie w sposób przyjazny łrodowisku. To urzødzenie zostaĭo zaklasyfikowane zgodnie z Dyrektywø 2002/96/EEC o utylizacji odpadów elektrycznych i elektronicznych (WEEE). Dyrektywa ta okrełla ramy dziaĭania w zakresie zwrotu i recyklingu zuşytych urzødzeį i ma zastosowanie w caĭej Europie. JeĹli urzødzenie jest instalowane na podwyőszeniu NaleŐy koniecznie zabezpieczyú nóşki pralko-suszarki poprzez uşycie wsporników przytrzymujøcych*. 1. Wyjøú wċşe z uchwytu oraz kolanko. Zakres dostawy w zaleşnołci od modelu Model: ~90 cm podĭøczenia pod køtem przecieków. Uwaga: poĭøczenie gwintowe podlega ciłnieniu wody dostarczanej z sieci wodociøgowej. 3. Wyjøú kabel zasilajøcy z uchwytów. Usunøú tuleje. maks. 100 cm ~140 cm ~165 cm min.60 cm ~95 cm Instalacja miċdzy moduĥami kuchennymi (wbudowanie w mebel lub wstawienie pod mebel) Poziomica do wypoziomowania pralko-suszarki. Klucz do regulacji nóşek urzødzenia. 5. Umiełciú wċşe w uchwytach. Odpĥyw do plastikowej rury z gumowø tulejø: Uwaga: zabezpieczyú wøş odprowadzajøcy tak, aby zapobiec wyłlizgniċciu go z odpĭywu. Wymagana jest wnċka o szerokołci 62 cm. Zainstalowaú pralko-suszarki tylko pod jednoczċłciowym blatem poĭøczonym z przylegajøcymi szafkami. 1 Podĥøczenie do prødu Odprowadzenie do syfonu: Uwaga: zabezpieczyú podĭøczenie opaskø zaciskowø o łrednicy mm (dostċpna w sklepie ze sprzċtem specjalistycznym). Urzødzenia naleşy wbudowaú w mebel lub wstawiú pod mebel przed podĭøczeniem do zasilania. Przydatne narzċdzia 3. Dokrċciú nakrċtkċ zabezpieczajøcø do obudowy. Przytrzymaú nóşkċ i sprawdziú, czy wysokołú nie jest ustawiona. Nakrċtki zabezpieczajøce na wszystkich nóşkach urzødzenia muszø zostaú mocno dokrċcone do obudowy. 3/4 Odprowadzenie do zlewu/wanny: Uwaga: zabezpieczyú wøş odprowadzajøcy tak, aby zapobiec wyłlizgniċciu go ze zlewu. Uwaga: wtyczka nie moşe znajdowaú siċ w gniazdku. Gdy woda jest wypompowywana z pralko-suszarki, sprawdziú, czy odprowadzanie wody wykonywane jest dostatecznie szybko. Nie zanurzaú koįca wċşa odprowadzajøcego w wodzie, która zostaĭa wypompowana. Istnieje ryzyko, şe woda cofnie siċ do pralko-suszarki. MontaŐ urzødzenia poprzez wbudowanie w mebel lub wstawienie pod mebel Przy podĭøczaniu syfonu moşe byú równieş wymagana opaska zaciskowa o łrednicy mm (dostċpna w sklepie ze sprzċtem specjalistycznym). astrona 4: Podĥøczenie wody maks. 90 RóŐnica wysokoĺci pomiċdzy miejscem instalowania a odpĥywem: cm ** nr zamówieniowy WMZ 2380, WZ ZaleŐnie od podĥøczenia maks. 90 WøŐ odprowadzajøcy: Uwaga: nie skrċcaú ani nie rozciøgaú. Uwaga: Jełli zastosowane sø uchwyty do wċşa, wøş moşna skróciú. Dostċpne u dealera/przedstawiciela obsĭugi klienta: Wøş przedĭuşajøcy Aqua-Stop**, ok. 2,50 m. Dĭuşszy wøş doprowadzajøcy, ok. 2,20 m, dla modeli standardowych. do zamocowania wċşa odprowadzajøcego 3/4 Odprowadzanie wody 4. Zaĭoşyú załlepki i zablokowaú zaciskajøc haczyk blokujøcy. Zaĭoşyú uchwyty wċşy. Przewód zasilajøcy Uchwyt do wċşa Standard 2. Wyregulowaú wysokołú obracajøc nóşkċ urzødzenia. Wszystkie cztery nóşki urzødzenia muszø byú stabilnie ustawione na podĭodze. Pralko-suszarka nie powinna siċ koĭysaú. Sprawdziú wypoziomowanie pralko-suszarki uşywajøc poziomicy; w razie potrzeby poprawiú. min.10 mm ~160 cm Kolanko Poziomica do wypoziomowania pralko-suszarki. min.10 mm 2. Ostroşnie wĭøczyú zawór i sprawdziú miejsca Odprowadzanie wody Załlepki Poziomowanie zostanie przeprowadzone przez obsĭugċ klienta lub autoryzowanego specjalistċ. Aby wypoziomowaú urzødzenie samodzielnie, naleşy uşyú poziomicy. Dokrċciú rċcznie przykrċcanø oprawċ z plastiku. Standard Doprowadzenie wody Aqua-Stop Aqua-Secure 1. Podĭøczyú wøş doprowadzajøcy do zaworu wody. Podĥøczenie z prawej strony Wilgoú w bċbnie wynika z testów koįcowych. ~140 cm Aqua-Secure WøŐ doprowadzajøcy wodċ: Uwaga: Nie wolno jej wiøzaú, zgniataú ani nacinaú (nie bċdzie moşna wówczas zapewniú wytrzymaĭołci). Optymalne ciĺnienie wody dostarczanej z sieci wodociøgowej: kpa (1-10 bar) Kiedy zawór wody jest wĭøczony, przepĭyw wody wynosi przynajmniej 8 l/min. Jełli ciłnienie wody jest wyşsze, naleşy zamontowaú zawór redukujøcy ciłnienie. 2. Odkrċciú i usunøú 4 łruby transportowe. Wysoki poziom haĭasu, intensywne drgania oraz przemieszczanie siċ pralko-suszarki mogø byú spowodowane nieprawidĭowym wypoziomowaniem. 1. Odkrċciú nakrċtkċ blokujøcø w kierunku ruchu wskazówek zegara za pomocø klucza. Doprowadzenie wody DĥugoĹci wċőa i kabla lub Poziomowanie Ryzyko poraşenia prødem! Nie zanurzaú urzødzenia zabezpieczajøcego Aqua-Stop w wodzie (w łrodku znajduje siċ zawór elektryczny). W celu unikniċcia wycieków lub szkód bċdøcych skutkiem zalania, naleşy postċpowaú zgodnie ze wskazówkami znajdujøcymi siċ w tym rozdziale. Uwaga: Pralko-suszarka powinna byú zasilana wyĭøcznie zimnø wodø pitnø. Nie podĭøczaú do kranu mieszanego (z ciepĭø i zimnø wodø) bezciłnieniowego urzødzenia do podgrzewania wody. Nie podĭøczaú wċşa doprowadzajøcego, który nie jest fabrycznie nowy. Uşyú wyĭøcznie dostarczonego wċşa doprowadzajøcego lub wċşa zakupionego u autoryzowanego sprzedawcy specjalistycznego sprzċtu. W razie wøtpliwołci, naleşy zleciú podĭøczenie urzødzenia specjaliłcie. Przed uşyciem urzødzenia po raz pierwszy, naleşy zawsze usunøú (i zachowaú do przyszĭego uşycia) 4 łruby transportowe;. W razie póŝniejszego transportu, łruby naleşy ponownie zamontowaú zapobiegnie to uszkodzeniu urzødzenia. astrona 6 Zachowaú łrubċ i tulejċ. JeĹli instalacja urzødzenia wykonywana jest na drewnianej podĥodze z belek Podĥøczenie z lewej strony Aqua-Stop Podĥøczenie wody Usuwanie Ĺrub transportowych Waşne jest zapewnienie stabilnołci, aby uniemoşliwiú przemieszczanie siċ urzødzenia. Podĭoşe montaşu powinno byú twarde i równe. Miċkkie podĭogi, podĭogi pokryte wykĭadzinø lub dywanem nie sø odpowiednim podĭoşem. Aby uzyskaú najlepsze wyniki suszenia, w pomieszczeniu naleşy zapewniú odpowiedniø wentylacjċ. Jełli to moşliwe, zamontowaú pralko-suszarkċ w rogu pomieszczenia. Przykrċciú do podĭogi wodoodpornø, drewnianø pĭytċ (o grubołci minimalnej 30 mm). NaleŐy konieczniezabezpieczyú nóşki pralko-suszarki poprzez uşycie wsporników przytrzymujøcych*. * nr zamówieniowy WMZ 20490, WZ Utylizacja Miejsce instalacji Pralko-suszarkċ naleşy podĭøczyú wyĭøcznie do ŝródĭa prødu przemiennego, korzystajøc z prawidĭowo zainstalowanego, uziemionego gniazdka. Napiċcie sieciowe musi byú zgodne z parametrami podanymi na pralko-suszarce. astrona 6: Parametry techniczne Informacje dotyczøce podĭøczonego obciøşenia i wymaganego bezpiecznika. astrona 6: Parametry techniczne Upewniú siċ, czy: wtyczka sieciowa i gniazdko sø kompatybilne, przekrój poprzeczny kabla jest odpowiedni, system uziemienia zostaĭ prawidĭowo zainstalowany. Wymiany uszkodzonego przewodu zasilajøcego moşe dokonaú wyĭøcznie elektryk. Nowy kabel zasilajøcy moşna uzyskaú w dziale obsĭugi klienta. Nie naleşy uşywaú wiċcej niş jednej wtyczki/zĭøcza lub przedĭuşacza. W przypadku zastosowania wyĭøcznika róşnicowoprødowego, naleşy uşyú wyĭøcznie takiego typu, który ma potwierdzonø zgodnołú z bieşøco obowiøzujøcymi normami. Wtyczka sieciowa: nie naleşy jej wkĭadaú/wyjmowaú z gniazdka wilgotnymi rċkami. nie naleşy wyjmowaú wtyczki z kontaktu poprzez ciøgniċcie za kabel zasilajøcy. nigdy nie wyjmowaú wtyczki z gniazdka podczas pracy urzødzenia. Producent (patrz Instrukcja obsįugi) 1112 /

2

3

4

5

6

7

8

Wskazówki dotyczøce bezpieczeħstwa Zdejmowanie zabezpieczeħ na czas transportu Miejsce montaőu Pralka jest ciċşka - naleşy uwaşaú podczas podnoszenia. Ostrzeşenie: Zamarzniċte przewody mogø pċknøú. Nie

Bardziej szczegółowo

Powierzchnia ustawienia Przepisy bezpieczeħstwa pracy Pralko-suszarka jest bardzo ciċşka zachowaú ostroşnołú przy podnoszeniu. Uwaga: Zamarzniċte wċşe mogø ulec zerwaniu lub pċkniċciu. Nie ustawiaú pralko-suszarki

Bardziej szczegółowo

Usuwanie zabezpieczeħ transportowych

Usuwanie zabezpieczeħ transportowych Wskazówki dotyczøce bezpieczeħstwa Zakres dostawy w zaleşnołci od modelu Pralka jest bardzo ciċşka ostroşnie przy podnoszeniu. Uwaga: zamarzniċte wċşe mogø rwaú siċ i pċkaú. Nie stawiaú pralki na wolnym

Bardziej szczegółowo

Usuwanie zabezpieczeħ transportowych

Usuwanie zabezpieczeħ transportowych Wskazówki dotyczøce bezpieczeħstwa Zakres dostawy w zaleşnołci od modelu Pralka jest bardzo ciċşka ostroşnie przy podnoszeniu. Uwaga: zamarzniċte wċşe mogø rwaú siċ i pċkaú. Nie stawiaú pralki na wolnym

Bardziej szczegółowo

Usuwanie zabezpieczeħ transportowych. Podĥøczenie do wody w zaleşnołci od modelu

Usuwanie zabezpieczeħ transportowych. Podĥøczenie do wody w zaleşnołci od modelu Przepisy bezpieczeħstwa pracy Zakres dostawy w zaleşnołci od modelu Pralka jest bardzo ciċşka ostroşnie przy podnoszeniu. Uwaga! Zamarzniċte wċşe mogø rwaú siċ i pċkaú. Nie ustawiaú pralki na wolnym powietrzu,

Bardziej szczegółowo

Usuwanie zabezpieczeħ transportowych. Podĥøczenie do wody w zaleşnołci od modelu

Usuwanie zabezpieczeħ transportowych. Podĥøczenie do wody w zaleşnołci od modelu Przepisy bezpieczeħstwa pracy Zakres dostawy w zaleşnołci od modelu Pralka jest bardzo ciċşka ostroşnie przy podnoszeniu. Uwaga! Zamarzniċte wċşe mogø rwaú siċ i pċkaú. Nie ustawiaú pralki na wolnym powietrzu,

Bardziej szczegółowo

Wilgotnołú jest spowodowana fabrycznø kontrolø koįcowø. Aqua-Stop Aqua-Secure Przed pierwszym uşyciem urzødzenia koniecznie usunøú 4 zabezpieczenia tr

Wilgotnołú jest spowodowana fabrycznø kontrolø koįcowø. Aqua-Stop Aqua-Secure Przed pierwszym uşyciem urzødzenia koniecznie usunøú 4 zabezpieczenia tr Wilgotnołú jest spowodowana fabrycznø kontrolø koįcowø. Aqua-Stop Aqua-Secure Przed pierwszym uşyciem urzødzenia koniecznie usunøú 4 zabezpieczenia transportowe i przechowywaú je do ewentualnego póŝniejszego

Bardziej szczegółowo

Wilgotnołú jest spowodowana fabrycznø kontrolø koįcowø. Aqua-Stop Aqua-Secure Standard Przed pierwszym uşyciem urzødzenia koniecznie usunøú 4 zabezpie

Wilgotnołú jest spowodowana fabrycznø kontrolø koįcowø. Aqua-Stop Aqua-Secure Standard Przed pierwszym uşyciem urzødzenia koniecznie usunøú 4 zabezpie Wilgotnołú jest spowodowana fabrycznø kontrolø koįcowø. Aqua-Stop Aqua-Secure Standard Przed pierwszym uşyciem urzødzenia koniecznie usunøú 4 zabezpieczenia transportowe i przechowywaú je do ewentualnego

Bardziej szczegółowo

Ø 35 mm min.10 mm maks. 90 maks mm 58 cm Instrukcja ustawiania i montaőu pl 0,2 cm ,6 cm Przed uruchomieniem pralki przeczytaú instrukcj

Ø 35 mm min.10 mm maks. 90 maks mm 58 cm Instrukcja ustawiania i montaőu pl 0,2 cm ,6 cm Przed uruchomieniem pralki przeczytaú instrukcj Pralka jest bardzo ciċşka ostroşnie przy podnoszeniu. Uwaga: zamarzniċte wċşe mogø rwaú siċ i pċkaú. Nie stawiaú pralki na wolnym powietrzu ani w miejscach, w których przewody mogĭyby zamarznøú. Moşe dojłú

Bardziej szczegółowo

Spis treĺci. Pralka. Instrukcja ustawiania i montaőu. 12 mm. Ø 35 mm

Spis treĺci. Pralka. Instrukcja ustawiania i montaőu. 12 mm. Ø 35 mm Pralka jest bardzo ciċşka ostroşnie przy podnoszeniu. Uwaga: zamarzniċte wċşe mogø rwaú siċ i pċkaú. Nie stawiaú pralki na wolnym powietrzu ani w miejscach, w których przewody mogĭyby zamarznøú. Moşe dojłú

Bardziej szczegółowo

Tabela suszenia Tkaniny do prania w wysokich temperaturach/kolorowe (tekstylia z baweįny lub lnu takie jak bielizna osobista, koszulki T-Shirt, sweter

Tabela suszenia Tkaniny do prania w wysokich temperaturach/kolorowe (tekstylia z baweįny lub lnu takie jak bielizna osobista, koszulki T-Shirt, sweter Tabela suszenia Tkaniny do prania w wysokich temperaturach/kolorowe (tekstylia z baweįny lub lnu takie jak bielizna osobista, koszulki T-Shirt, sweterki, spodnie, rċczniki do naczyı) ɛ0,5 ɛ1,0 ɛ2,0 ɛ2,5

Bardziej szczegółowo

Normalne odgĥosy ʠ ʠ ʠ ʠ ʠ ʠ ʠ

Normalne odgĥosy ʠ ʠ ʠ ʠ ʠ ʠ ʠ Konserwacja i czyszczenie Instalacja Zakres dostawy: suszarka, instrukcja obsĭugi i instalacji, kosz na wyroby weĭniane (w zaleşnołci od modelu). Sprawdziú stan suszarki pod wzglċdem szkód transportowych!

Bardziej szczegółowo

ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI UKŁAD OCHRONY PRZED ZALANIEM

ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI UKŁAD OCHRONY PRZED ZALANIEM ZAKŁAD AUTOMATYKI PRZEMYSŁOWEJ AQUA STOP INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI UKŁAD OCHRONY PRZED ZALANIEM OPARTY O POMIAR PRZEWODNOŚCI ELEKTRYCZNEJ Zakład Automatyki Przemysłowej ELTA 84-230 Rumia ul. Ślusarska

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji zmywarki LS 9117 BX

Instrukcja instalacji zmywarki LS 9117 BX Instrukcja instalacji zmywarki LS 9117 BX Uwagi Przed przystąpieniem do instalacji przeczytać uważnie niniejszą instrukcję. Instrukcja przeprowadzi Państwa przez podłączenie hydrauliczne, elektryczne i

Bardziej szczegółowo

Kruszarka do lodu TRHB-12

Kruszarka do lodu TRHB-12 Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI DO ZABUDOWY

INSTRUKCJA MONTAŻU CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI DO ZABUDOWY INSTRUKCJA MONTAŻU CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI DO ZABUDOWY LIEBHERR MODEL CBNes 6256 Dystrybutor w Polsce: "AGED" Sp. z o.o. Millennium Logistic Park 05-800 Pruszków, ul. 3-go Maja 8, tel. (022) 738-31-111

Bardziej szczegółowo

Ta dokumentacja pozwoli Państwu na prawidłową instalacją pompki, waŝne jest więc aby dokładnie przeczytać poniŝszą instrukcję.

Ta dokumentacja pozwoli Państwu na prawidłową instalacją pompki, waŝne jest więc aby dokładnie przeczytać poniŝszą instrukcję. Ta dokumentacja pozwoli Państwu na prawidłową instalacją pompki, waŝne jest więc aby dokładnie przeczytać poniŝszą instrukcję. 1 WPROWADZENIE: Pompka MiniOrange została zaprojektowana do instalacji w przestrzeni

Bardziej szczegółowo

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30 Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ

Bardziej szczegółowo

Pokrowiec na fotel samochodowy, grzewczo-masujący

Pokrowiec na fotel samochodowy, grzewczo-masujący INSTRUKCJA OBSŁUGI Pokrowiec na fotel samochodowy, grzewczo-masujący Nr produktu 853409 Strona 1 z 10 MBJ- 05- S Pokrowiec na fotel samochodowy, grzewczo- masujący Strona 2 z 10 Strona 3 z 10 Strona 4

Bardziej szczegółowo

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

Mini żelazko podróżne

Mini żelazko podróżne Mini żelazko podróżne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup żelazka podróżnego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z

Bardziej szczegółowo

POE INJECTOR TP-LINK INSTRUKCJA OBSŁUGI TL-POE150S #06859. wersja 1.0

POE INJECTOR TP-LINK INSTRUKCJA OBSŁUGI TL-POE150S #06859. wersja 1.0 POE INJECTOR TP-LINK TL-POE150S #06859 INSTRUKCJA OBSŁUGI wersja 1.0 SPIS TREŚCI Wstęp... 3 Bezpieczeństwo uŝytkowania... 3 1. Zawartość opakowania... 3 2. Zasady bezpieczeństwa... 3 3. Budowa urządzenia...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39 INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI MSW-02 instr POL.indd 1 2009-11-17 10:39:39 MSW-02 instr POL.indd 2 2009-11-17 10:39:39 WSKAZÓWKI

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi MAH 40 Dijon

Instrukcja obsługi MAH 40 Dijon Instrukcja obsługi MAH 40 Dijon Urządzenie do hot-dogów Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem uŝytkowania naleŝy uwaŝnie przeczytać wszystkie instrukcje i zachować

Bardziej szczegółowo

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Mikser barowy (shaker) BB-10 P

Mikser barowy (shaker) BB-10 P Mikser barowy (shaker) BB-10 P Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając

Bardziej szczegółowo

Podstawka do regulatora bezprzewodowego

Podstawka do regulatora bezprzewodowego Instrukcja montażu i obsługi Podstawka do regulatora bezprzewodowego DS-1 6720889395 (2018/10) pl Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa......................................

Bardziej szczegółowo

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207 Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

SPLITTER POE TP-LINK INSTRUKCJA OBSŁUGI TL-POE10R # wersja 1.0

SPLITTER POE TP-LINK INSTRUKCJA OBSŁUGI TL-POE10R # wersja 1.0 SPLITTER POE TP-LINK TL-POE10R #06860 INSTRUKCJA OBSŁUGI wersja 1.0 SPIS TREŚCI Wstęp... 3 Bezpieczeństwo uŝytkowania... 3 1. Zawartość opakowania... 3 2. Zasady bezpieczeństwa... 3 3. Budowa urządzenia...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi REF 48S Bordeaux

Instrukcja obsługi REF 48S Bordeaux Instrukcja obsługi REF 48B REF 48S Bordeaux Chłodziarka do wina Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem uŝytkowania, naleŝy uwaŝnie przeczytać wszystkie instrukcje i

Bardziej szczegółowo

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech

Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech Instrukcja obsługi ODKURZACZ Z FILTREM WODNYM R-144 AquaTech Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji.

Bardziej szczegółowo

Elektryczny młynek do kawy

Elektryczny młynek do kawy Elektryczny młynek do kawy Szanowny Kliencie, dziękujemy za elektrycznego młynka do kawy. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 88169HB1XVII 2016-08 334 063 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt wyłącznie

Bardziej szczegółowo

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA SM-8838

INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA SM-8838 INSTRUKCJA OBSŁUGI TESTER OKABLOWANIA SM-8838 1 Wstęp Tester SM-8838 umoŝliwia detekcję występujących w sieci zakłóceń i błędów okablowania, UTP, STP, telefonicznego, USB i koncentrycznego. Odczyty pomiarów

Bardziej szczegółowo

Żyrandol. Instrukcja montażu 88448HB11XVII

Żyrandol. Instrukcja montażu 88448HB11XVII Żyrandol pl Instrukcja montażu 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt wyłącznie

Bardziej szczegółowo

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Strona 1 z 6

INSTRUKCJA OBSŁUGI.  Strona 1 z 6 INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampki zewnętrzne Polarlite Net Light Ciepłe białe LED 200 PNL-01-001 Zimne białe LED 200 PNL-01-002 Ciepłe białe LED 96 PNL-01-003 Zimne białe LED 96 PNL-01-004 Strona 1 z 6 Szanowni

Bardziej szczegółowo

TESTER AKUMULATORÓW GK 503 INSTRUKCJA OBSŁUGI. wersja 1.0

TESTER AKUMULATORÓW GK 503 INSTRUKCJA OBSŁUGI. wersja 1.0 Nie moŝna wyświetlić obrazu. Na komputerze moŝe brakować pamięci do otwarcia obrazu lub obraz moŝe być uszkodzony. Uruchom ponownie komputer, a następnie otwórz plik ponownie. Jeśli czerwony znak x nadal

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016

Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

Agregaty elektryczno-hydrauliczne Instrukcja obsługi

Agregaty elektryczno-hydrauliczne Instrukcja obsługi Agregaty elektryczno-hydrauliczne Instrukcja obsługi Agregaty elektryczno-hydrauliczne Instrukcja obsługi Wersje Prąd przemienny Dane techniczne Pojedynczy noŝny przełącznik bezpieczeństwa Podwójny noŝny

Bardziej szczegółowo

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Szklany czajnik z regulacją temperatury Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy

Bardziej szczegółowo

Stacja ładowania i suszenia

Stacja ładowania i suszenia Stacja ładowania i suszenia INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa NINIEJSZE URZĄDZENIE MOŻE BYĆ UŻYWANE PRZEZ DZIECI W WIEKU OD 8 LAT I OSOBY O OGRANICZENIACH RUCHOWYCH, SENSORYCZNYCH

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji zmywarki. Zmywarka LS 9325 BE

Instrukcja instalacji zmywarki. Zmywarka LS 9325 BE Instrukcja instalacji zmywarki Zmywarka LS 9325 BE Uwagi Przed przystąpieniem do instalacji przeczytać uważnie niniejszą instrukcję. Instrukcja przeprowadzi Państwa przez podłączenie hydrauliczne, elektryczne

Bardziej szczegółowo

ZF20-LJ10-CK. Prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi i zachowanie jej na przyszłość.

ZF20-LJ10-CK. Prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi i zachowanie jej na przyszłość. ZF20-LJ10-CK Prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi i zachowanie jej na przyszłość. SPIS TREŚCI Zasady bezpieczeństwa...1 Użytkowanie...2 Cechy produktu...2 Dane techniczne...3

Bardziej szczegółowo

V-LIFT. Windy do TV plazmowych Winda Elementy uchwyty do TV Pilot Instrukcja 1. LISTA ELEMENTÓW: 2. SPOSOBY ZASTOSOWANIA:

V-LIFT. Windy do TV plazmowych Winda Elementy uchwyty do TV Pilot Instrukcja 1. LISTA ELEMENTÓW: 2. SPOSOBY ZASTOSOWANIA: V-LIFT Windy do TV plazmowych 26 46 1. LISTA ELEMENTÓW: Winda Elementy uchwyty do TV Pilot Instrukcja 2. SPOSOBY ZASTOSOWANIA: A. Sposób 1 Instalacja windy V-LIFT z telewizorem wewnątrz mebla np. komody

Bardziej szczegółowo

Żelazko parowe podróżne

Żelazko parowe podróżne Żelazko parowe podróżne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup parowego żelazka podróżnego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać

Bardziej szczegółowo

BOOSTER urządzenia rozruchowe 12 Volt (ELP1800A i ELP2400A)

BOOSTER urządzenia rozruchowe 12 Volt (ELP1800A i ELP2400A) BOOSTER urządzenia rozruchowe 12 Volt (ELP1800A i ELP2400A) SPIS TREŚCI INSTRUKCJA UśYTKOWANIA 1. Uwagi 2. Instrukcja obsługi 3. WaŜne informacje 4. Zapobieganie przedwczesnemu zuŝyciu akumulatora urządzenia

Bardziej szczegółowo

Dziękujemy za zakup nowej pompki skroplin MiniAqua firmy ASPEN PUMPS LIMITED.

Dziękujemy za zakup nowej pompki skroplin MiniAqua firmy ASPEN PUMPS LIMITED. Dziękujemy za zakup nowej pompki skroplin MiniAqua firmy ASPEN PUMPS LIMITED. Ta dokumentacja pozwoli Państwu na prawidłową instalacją pompki, waŝne jest więc aby dokładnie przeczytać poniŝszą instrukcję.

Bardziej szczegółowo

Texi Champion S. Instrukcja obsługi

Texi Champion S. Instrukcja obsługi Texi Champion S Instrukcja obsługi WAśNE! Niniejsza instrukcja obsługi zawiera waŝne wskazówki o tym jak bezpiecznie, prawidłowo i ekonomicznie uŝywać urządzenia. Stosowanie się do jej zaleceń pozwoli

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRILL R-256

Instrukcja obsługi GRILL R-256 Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.

Bardziej szczegółowo

WAGI OHAUS SERII ES -INSTRUKCJA OBSŁUGI-

WAGI OHAUS SERII ES -INSTRUKCJA OBSŁUGI- WAGI OHAUS SERII ES -INSTRUKCJA OBSŁUGI- Modele : ES6R, ES30R, ES50R, ES50L, ES100L, ES200L Wagi serii ES róŝnią się tylko nośnością, dokładnością odczytu, wielkością szalki. JeŜeli nie podano inaczej,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA PRZED UŻYTKOWANIEM PŁYTY KUCHENNEJ SUGESTIE DOTYCZĄCE OCHRONY ŚRODOWISKA ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I WSKAZÓWKI OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE OSZCZĘDZANIA ENERGII CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

Bardziej szczegółowo

Lutownicę oraz kolbę lutowniczą należy podłączyć tylko do napięcia sieciowego 230V~/50Hz używanego w gospodarstwach domowych.

Lutownicę oraz kolbę lutowniczą należy podłączyć tylko do napięcia sieciowego 230V~/50Hz używanego w gospodarstwach domowych. Lutownica transformatorowa Instrukcja obsługi Nr produktu: 58852 Przeznaczenie Zestaw lutowniczy zawiera wszystkie elementy niezbędne do przeprowadzenia wszystkich prac związanych z lutowaniem elementów

Bardziej szczegółowo

GRILL KONTAKTOWY R-2115

GRILL KONTAKTOWY R-2115 Instrukcja obsługi GRILL KONTAKTOWY R-2115 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Silnik zewnętrzny okapu do montażu wewnątrz budynku MISTRAL

Silnik zewnętrzny okapu do montażu wewnątrz budynku MISTRAL Silnik zewnętrzny okapu do montażu wewnątrz budynku MISTRAL W imieniu firmy FABER dziękujemy za zaufanie i zakup naszego silnika. Od ponad 60 lat nasza firma opracowuje nowe rozwiązania technologiczne

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DETEKTOR INDUKCYJNY Z SYGNALIZACJĄ AKUSTYCZNĄ ORAZ OPTYCZNĄ METEK MD-22. # wersja 1.

INSTRUKCJA OBSŁUGI DETEKTOR INDUKCYJNY Z SYGNALIZACJĄ AKUSTYCZNĄ ORAZ OPTYCZNĄ METEK MD-22. # wersja 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI DETEKTOR INDUKCYJNY Z SYGNALIZACJĄ AKUSTYCZNĄ ORAZ OPTYCZNĄ METEK MD-22 #03259 www.atel.com.pl/produkt.php?hash=03259 wersja 1.1 Wstęp Detektor metali i przewodów pod napięciem słuŝy

Bardziej szczegółowo

Jak podłączyć zmywarkę w kuchni?

Jak podłączyć zmywarkę w kuchni? Jak podłączyć zmywarkę w kuchni? Wyposażenie i wystrój kuchni powinny być tak zaplanowane, aby instalacja wodno-kanalizacyjna w kuchni nie utrudniała korzystania z nich. Woda musi być poprowadzone do miejsc,

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Prasa transferowa do kubków SCHWITZLER Lokomotiv MP-80B

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Prasa transferowa do kubków SCHWITZLER Lokomotiv MP-80B PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Prasa transferowa do kubków SCHWITZLER Lokomotiv MP-80B wersja. www.grawerton.pl infolinia: 080 88 99 27 serwis@grawerton.pl / 6 Zastosowanie Prasa do kubków SCHWITZLER Lokomotiv

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA EWP ELEKTRYCZNA EWP EWPT V ~50Hz V ~50Hz EWP V ~50Hz EWP V 3~50Hz V_2_00

Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA EWP ELEKTRYCZNA EWP EWPT V ~50Hz V ~50Hz EWP V ~50Hz EWP V 3~50Hz V_2_00 Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA 0-40V ~50Hz kw T 0-40V ~50Hz kw 0-40V ~50Hz kw 80-400V ~50Hz 5kW V 00 0 Instrukcja obsługi - nagrzewnica - T OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami

Bardziej szczegółowo

POJEMNOŚCIOWY ELEKTRYCZNY PODGRZEWACZ WODY INSTRUKCJA OBSŁUGI

POJEMNOŚCIOWY ELEKTRYCZNY PODGRZEWACZ WODY INSTRUKCJA OBSŁUGI POJEMNOŚCIOWY ELEKTRYCZNY PODGRZEWACZ WODY INSTRUKCJA OBSŁUGI ZF15-LJ50-6C Prosimy o uważnie zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi i zachowanie jej na przyszłość. SPIS TREŚCI Zasady bezpieczeństwa...1

Bardziej szczegółowo

PL.fm Page 4 Wednesday, June 29, :22 PM INSTALACJA

PL.fm Page 4 Wednesday, June 29, :22 PM INSTALACJA 10200166PL.fm Page 4 Wednesday, June 29, 2005 12:22 PM INSTALACJA PRZED ZAINSTALOWANIEM CHŁODZIARKI...5 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I ZALECENIA OGÓLNE...5 PODŁACZENIE ELEKTRYCZNE...6 POZIOMOWANIE CHŁODZIARKI...7

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA

OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA ewt OSUSZACZ WENTYLATOROWY DO PRANIA Instrukcja obsługi Przed użyciem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Proszę wpisać numer seryjny w wolne miejsce poniżej i zachować instrukcję

Bardziej szczegółowo

book2-43/08 - PL.

book2-43/08 - PL. 9 6 7 8 1 2 www.rowenta.com 3 4 5 11394237 book2-43/8 - PL INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA To urządzenie jest zgodne z obowiązującymi regulacjami technicznymi i normami bezpieczeństwa (Zgodność elektromagnetyczna,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi VOMS 26. Przenośny Monitor Kolorowy LCD 2,5. Instrukcja obsługi przenośnego monitora kolorowego 1

Instrukcja obsługi VOMS 26. Przenośny Monitor Kolorowy LCD 2,5. Instrukcja obsługi przenośnego monitora kolorowego 1 Instrukcja obsługi Przenośny Monitor Kolorowy LCD 2,5 VOMS 26 Instrukcja obsługi przenośnego monitora kolorowego 1 Dystrybucja: Volta Sp. z o.o., ul. Jutrzenki 94, 02-230 Warszawa tel. (22) 572 90 20,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K. MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K. MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP Modele 8801 i 8803 są ręcznymi termometrami wyposaŝonymi w trzy i pół cyfrowe wyświetlacze, i są zaprojektowane do podłączenia termopary typu

Bardziej szczegółowo

CPMAX-LIFT. Winda do TV plazmowych i TV LCD 1. LISTA ELEMENTÓW: 3. INSTALACJA i REGULACJA:

CPMAX-LIFT. Winda do TV plazmowych i TV LCD 1. LISTA ELEMENTÓW: 3. INSTALACJA i REGULACJA: CPMAX-LIFT Winda do TV plazmowych i TV LCD 1. LISTA ELEMENTÓW: Winda do TV plazmowego Uchwyt do TV Zestaw montaŝowy do TV instrukcja montaŝu 2. PRZYGOWANIA DO MONTAśU: Wymiary: Długość 1720 mm Szerokość

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

MontaŜ słupków w gruncie

MontaŜ słupków w gruncie MontaŜ słupków w gruncie 1. Stopa fundamentowa Po wykopaniu dołka na głębokość 800 mm naleŝy wykonać podsypkę z piasku 5-10 cm. Wykonanie stóp fundamentowych jest konieczne przy montaŝu słupków we wszystkich

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DETEKTOR KIESZONKOWY METEK

INSTRUKCJA OBSŁUGI DETEKTOR KIESZONKOWY METEK INSTRUKCJA OBSŁUGI DETEKTOR KIESZONKOWY METEK MV-707 #03258 wersja 1.1 Wstęp Urządzenie MV-707 to wielofunkcyjny tester kieszonkowy z sygnalizacją akustyczną i optyczną. Bezstykowo wykrywa przewody pod

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. PRZEŁĄCZNIK MODULARNY KVM 8 i 16 PORTOWY

INSTRUKCJA OBSŁUGI. PRZEŁĄCZNIK MODULARNY KVM 8 i 16 PORTOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEŁĄCZNIK MODULARNY KVM 8 i 16 PORTOWY Mercury 8D Mercury 16D #06025 #06026 wersja 1.0 Wstęp Przełączniki KVM są idealnym rozwiązaniem dla administratorów sieci zarządzających wieloma

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI System: Model: Moduł styków bezprądowych (Dry Contact) do termostatu PQDSBNGCM0 UWAGA Przed instalacją wyrobu naleŝy dokładnie przeczytać całą instrukcję. Prace instalacyjne

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP

INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAPU KUCHENNEGO KCH 1560 NP/KCH 1590 NP www.kernau.com 2 Parametry techniczne Wydajność Napięcie znamionowe Moc ogólna Moc żarówek Wylot powietrza 520m³/h 230V-50Hz 180 W 2x35W (Max

Bardziej szczegółowo

instrukcja obsługi NVPT-111VT NVPT-111VTP NVPT-414V

instrukcja obsługi NVPT-111VT NVPT-111VTP NVPT-414V instrukcja obsługi NVPT-111VT NVPT-111VTP NVPT-414V INFORMACJE Dyrektywy EMC (89/336/EEC) i LVD (73/23/EEC) Oznakowanie CE Nasze produkty spełniają wymagania zawarte w dyrektywach oraz przepisach krajowych

Bardziej szczegółowo

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW Instrukcja montażu i obsługi Termowentylator Nr zamówienia: hl185-d_ba 1 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa EN-6 2 Dane techniczne EN-6 3 Instalacja EN-6

Bardziej szczegółowo

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

ZASILACZ DOMOFONOWY NR REF. 18L1

ZASILACZ DOMOFONOWY NR REF. 18L1 ZASILACZ DOMOFONOWY NR REF. 18L1 2 ZASILACZ NR REF. 18L1 INFORMACJE OGÓLNE ZASILACZ DOMOFONOWY NR REF. 18L1 W zasilaczu 18L1 moŝliwa jest ewentualna wymiana bezpiecznika bez konieczności rozkręcania obudowy.

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

DRY 35 Przenośny osuszacz powietrza.

DRY 35 Przenośny osuszacz powietrza. wer. 210111 PRZEDSIĘBIORSTWO WIELOBRANŻOWE "AVICOLD" Sp.J. 43-400 CIESZYN, ul. BIELSKA 61c tel. / fax: 0-33-85-67-444, 0-33-85-67-445, http://www.avicold.com.pl 0-33-85-67-446 e-mail: avicold@avicold.com.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UKOSOWARKA ELEKTRYCZNA DO BLACH I RUR PQX-2. Sherman

INSTRUKCJA OBSŁUGI UKOSOWARKA ELEKTRYCZNA DO BLACH I RUR PQX-2. Sherman INSTRUKCJA OBSŁUGI UKOSOWARKA ELEKTRYCZNA DO BLACH I RUR PQX-2 Sherman 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji urządzenia moŝna dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu się z niniejszą Instrukcją Obsługi.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212

INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212 INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212 OPIEKANIE: 1. Podłącz toster do źródła prądu. 2. Ustaw pokrętło regulacji opiekania pieczywa w żądanej pozycji (2). 3. Włóż pieczywo przeznaczone do opiekania, a

Bardziej szczegółowo

BOOSTER urządzenia rozruchowe 12/24 Volt (ELP3000A, ELP3200A i ELP3500A)

BOOSTER urządzenia rozruchowe 12/24 Volt (ELP3000A, ELP3200A i ELP3500A) BOOSTER urządzenia rozruchowe 12/24 Volt (ELP3000A, ELP3200A i ELP3500A) 1. NAJWAśNIEJSZE INFORMACJE 1.1 Uwaga: PoniŜsza instrukcja MUSI być przeczytana przed pierwszym uŝyciem urządzenia rozruchowego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR CYFROWY Z DETEKTOREM NAPIĘCIA MS8211

INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR CYFROWY Z DETEKTOREM NAPIĘCIA MS8211 INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTIMETR CYFROWY Z DETEKTOREM NAPIĘCIA MS8211 Wstęp Instrukcja obsługi dostarcza informacji dotyczących bezpieczeństwa i sposobu uŝytkowania, parametrów technicznych oraz konserwacji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T

INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T CZYSZCZENIE I KONSERWACJA: 1. Całe urządzenie należy dokładnie umyć po każdym użyciu, aby zapobiec gromadzeniu się tłuszczu i nieprzyjemnych

Bardziej szczegółowo

PW200 Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych

PW200 Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych PW200 Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych Instrukcja instalacji MIWI-URMET Sp. z o.o. 91-341 Łódź, ul. Pojezierska 90A Tel. 042 616 21 00, fax 042 616 21 13 e-mail: miwi@miwiurmet.pl, web: http://www.miwiurmet.pl

Bardziej szczegółowo

MINI PIEKARNIK R-2148

MINI PIEKARNIK R-2148 Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Irygator jamy ustnej Bluejet Pro

Irygator jamy ustnej Bluejet Pro 1 1. WAśNE INFORMACJE UŜywając sprzętu elektrycznego, zwłaszcza w obecności dzieci, naleŝy zachować podstawowe zasady bezpieczeństwa opisane poniŝej. Przed uŝyciem naleŝy przeczytać instrukcję obsługi.

Bardziej szczegółowo

Jonizator Antystatyczny DJ-03 DJ-02

Jonizator Antystatyczny DJ-03 DJ-02 Numer instrukcji: LMI-48-01/06/10/PL Jonizator Antystatyczny DJ-02 DJ-03 DJ-03 DJ-02 P R O D U C E N T W A G E L E K T R O N I C Z N Y C H RADWAG 26 600 Radom ul. Bracka 28 Centrala tel. (0-48) 38 48 800,

Bardziej szczegółowo

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 Produkt nr 1331065 Strona 1 z 6 Gratulujemy wyboru produktu, który został zaprojektowany z największą starannością. Aby jak najlepiej wykorzystać

Bardziej szczegółowo

ELEKTROMAGNETYCZNE ROZŁĄCZANIE NAPĘDU SEKCJI WYSIEWAJĄCYCH

ELEKTROMAGNETYCZNE ROZŁĄCZANIE NAPĘDU SEKCJI WYSIEWAJĄCYCH ELEKTROMAGNETYCZNE ROZŁĄCZANIE NAPĘDU SEKCJI WYSIEWAJĄCYCH INSTRUKCJA OBSŁUGI W JĘZYKU POLSKIM 2 I. WPROWADZENIE Elektromagnetyczne rozłączanie umożliwia odłączenie napędu sekcji wysiewającej na siewniku

Bardziej szczegółowo

POMPA OGRODOWA POM-1008 INSTRUKCJA OBSŁUGI

POMPA OGRODOWA POM-1008 INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPA OGRODOWA POM-1008 INSTRUKCJA OBSŁUGI Uwaga Przed podłączeniem pompy uważnie przeczytaj instrukcję obsługi. Niezrozumienie zaleceń zawartych w instrukcji i nie zastosowanie się do nich może spowodować

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA x2 90 C 345 20 540 97 473 595 89 max 537 572 5,5 6 4 538 595 min 550 min 550 min 500 600 30 min 560 min 500 min 560 583 + 2 30 5 = = INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii

Bardziej szczegółowo