Technika instalacji w podłogach Instrukcja montaŝu kanałów współpoziomych ESS (EFS, EFK).

Podobne dokumenty
Instrukcja montaŝu kanałów współpoziomych

System kanałów współpoziomych ESS/EFS - odkrywanych na całej długości.

Kanały podłogowe współpoziome, otwierane na całej długości. Typ kanałów : ESS (EFS, EFK).

Montaż kanałów UK i puszek podłogowych UDH w wylewce betonowej.

Kanały współpoziome : ESS EFS EFK.

HBKK Q405. Kasety o zwiększonym obciąŝeniu z blachy nierdzewnej, o obciąŝeniu maks. 2 ton (20000 N).

Instalacje kanałowe w wylewkach

Kasety podłogowe o obciąŝeniu 500 kg.

System kanałów i puszek podłogowych w stropie betonowym.

Rama stabilizująca RLSK Q290. Kaseta ze stali nierdzewnej UFKK Q290. Maks. obciąŝenie: 5000 N (500 kg).

Kasety z blachy nierdzewnej UFKK Q2/Q3 w puszkach podłogowych uniwersalnych karta katalogowa.

w wylewkach betonowych.

Kasety HBKK Q226/Q292 poziomowane. Ze stali nierdzewnej lub mosiądzu. Karta katalogowa.

Informacje projektowe. kasety ciężkie, o dużym obciążeniu.

System kanałów napodłogowych.

Kasety okrągłe ze stali nierdzewnej. Typ HBKK R240/HBKK R305. Poziomowane.

Informacje projektowe. wylewki betonowe.

Electraplan. Technika instalacji w podłogach. Pokrywa uchylna KD Q kwadratowa.

Podłogowe punkty zasilania (PPZ) - nowa seria pokryw uchylnych - ogólny przegląd produktów.

Kasety kwadratowe z blachy nierdzewnej

Wkłady do puszek podłogowych UDH

Technika instalacji w podłogach.

Kasety okrągłe z blachy nierdzewnej

Instrukcja montażu. podpór/ konsoli okiennych

(12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11)

INSTRUKCJA MONTAŻU KWP-BATERIE

Electraplan Technika instalacji w podłogach.

INSTRUKCJA MONTAśU KABINA INEZ

Instrukcja montażu. Modułowa kolumna funkcyjna , ,

4 poprzecznym M8x25z Śruba zamkowa krótka łącząca kątownik K2 z łącznikiem. 4 dolnym i górnym M8x16i Śruba imbusowa łącząca kątownik K2 z kolektorem 4

Typ 2 40 mm i 70 mm do elementów dodatkowych, metalowych podestów, drąŝonych kanałów itp.

Konstrukcja wolnostojąca do mocowania pojedynczego kolektora (tzw. KWS1)

Instrukcja. Łączenie okien PCV w zestawy. Amberline Spółka z o.o. ul. Kolumba Kołobrzeg

STROP TERIVA. I.Układanie i podpieranie belek Teriva

Elementy wchodzące w skład zestawu ENERGOOSZCZĘDNOŚĆ

suplement edycja 2/2013

POMIAR I MONTAś ROLET Vegas Mix (z Ŝyłkami prowadzącymi)

Zalecenia montażowe listwy przypodłogowe i narożniki nora

Część I Montaż klap KWP w baterie.

Instrukcja zabudowania strona 18. Witryna klimatyzacyjna do win UWT 1672 / UWK 1752

INSTRUKCJA MONTAśU OKUCIA BUDOWLANEGO Z BLACHY ALUMINIO- WEJ DO BATERII KOLEKTORÓW TYP KS2000

Katalog skrócony 2009.

System listew osłonowych

ODCINAJĄCYCH TYPU KWP-L W PRZEGRODACH OGNIOWYCH

Instrukcja montaŝu płyt warstwowych STYROPAPA - ARBET

Instrukcja montażu klapy przeciwpożarowej typu WKP

Mocne wkłady okrągłe VAN R12 - do podłóg czyszczonych na mokro.

Naprawa kanałów rewizyjnych RK-2 Bogucice wymiana oświetlenia Przedmiar-Obmiar. Spec. techn. Opis / Obmiar Obmiar Jedn. opisu

Regularne mycie zapobiega powstaniu intensywnych, trudnych do usunięcia zabrudzeń.

System prowadzenia szyn, wymiary, warunki zabudowy. Normalne prowadzenie szyn T450

MontaŜ słupków w gruncie

I N S TA L A C J E P O D Ł O G O W E

Szczelina pomiędzy ramą okna a ościeżem, z każdej strony nie powinna być większa niż 20 mm

Prezentacja produktu. Reliable like the Sun. Reliable like the Sun. Juli St. Veit/Glan

KATALOG TECHNICZNY OPTIMAL OFFICE

ROZWIĄZANIA DLA ENERGETYKI

3ZYBCIEJ GRMAGIC 1 GRMAGIC

Sp. z o.o. INSTRUKCJA MONTAśU PRZECIWPOśAROWYCH KLAP ODCINAJĄCYCH TYPU KPO120 W PRZEGRODACH OGNIOWYCH

Metalowe kasety podłogowe jako wkłady do puszek UDH.

NOWAK 2 Zuzia (C) DataComp (lic. 2317) Przedmiar robót

INSTRUKCJA MONTAśU OGRODZEŃ ROYAL FENCING

Instrukcja montażu i obsługi. Podnośnik dla niepełnosprawnych. Zmiany zastrzeżone!

Zabezpieczenia ogniochronne kanałów wentylacyjnych, klimatyzacyjnych i oddymiających systemem CONLIT PLUS

Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583

WAŻNE: Instrukcja przedstawia podstawową formę montażu. Więcej metod i powiązanych akcesoriów znajdziesz na stronie klusdesign.pl

WZORU UŻYTKOWEGO (19) PL (11) 67536

TECHNIKA OPERACYJNA - MIEDNICA KLAMRA Data wydania: Wydanie: DRUGIE

SYSTEM SKRZYNEK NADPROŻOWYCH SKN BECK + HEUN CZYLI DAWNE RKS - INFORMATOR TECHNICZNY

REGAŁ PALETOWY SYSTEM POŁĄCZEŃ ŚRUBOWO-WTYKOWYCH TYPU SL

Zalecenia montażowe listwy przypodłogowe i narożniki nora

PL B1 (12) OPIS PATENTOWY (19)PL (11) (13) B1. (51) IntCl6: F16L3/00 F16L 55/00

DRUTEX S.A Bytów, ul. Lęborska 31

89. KNNR MRRiB 8,000 pomiar. 90. KNNR MRRiB 11,000 pomiar. 93. KNNR MRRiB 3,000 odc

Instrukcja zabudowania strona 18. Witryna klimatyzacyjna do win UWT 1682

Systemy minikanałów elektroinstalacyjnych. Ultra

Lp. Podstawa Opis jm Nakłady Cena jedn. Koszt jedn. m 160,000 o głębokości do 1,1 m; kat.gruntu IV - sztuczny uziom fundamentowy

Instrukcja montażu żaluzji, (rolet) zewnętrznych zwijanych w systemie: NADSTAWNYM typu SKT (OPOTERM) NADSTAWNYM typu SKT (OPOTERM) z MOSKITO

(86) Data i numer zgłoszenia międzynarodowego: , PCT/GB02/01828 (87) Data i numer publikacji zgłoszenia międzynarodowego:

Instrukcja montażu żaluzji, (rolet) zewnętrznych zwijanych w systemie: NADSTAWNYM typu SKT (OPOTERM) NADSTAWNYM typu SKT (OPOTERM) z MOSKITO

INSTRUKCJA MONTAŻU SYSTEMU SKŁADANO PRZESUWNEGO SLF300

Brodziki 1/4 koła Deep Eco z obudową

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA. Element: ZBIORNIK PRZECIWPOśAROWY MALL, TYP P 279. Obiekt:

INSTRUKCJA MONTAŻU REGAŁÓW WSPORNIKOWYCH

Instrukcja montażu. ANTTI M06 4W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA SUSZĄCA (pl)

Zakład produkcyjny: Kalisz ul. Szczypiornicka tel tel fax

Konstrukcja gniazda zamkniętego

Instrukcja montażu. Rockfon Eclipse

NIEZBĘDNE NARZĘDZIA MONTAŻ BRODZIKA

(12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11)

KRYTA PŁYWALNIA W STRZELINIE K2 INSTALACJA KANALIZACYJNA SZCZEGÓŁOWE SPECYFIKACJE TECHNICZNE

INSTRUKCJA MONTAśU OGRODZEŃ ROYAL FENCING TYP PROSTY, TRAPEZOWY, PERGOLOWY ORAZ BALUSTRADOWY

INSTRUKCJA MONTAŻU. Fire Line

I Warunki przed montaŝem

Pokrywy i drzwi /13/16 11/13/ / /- 130/- 152/- 150/- 153/- 151 M12 M /- 162

Instalacje elektryczne wewnętrzne strona nr: 2 PRZEDMIAR ROBÓT

EN 1253 EN 1253 (Zgodność z normami europejskimi dla wpustów ściekowych)

PRZEDMIAR ROBÓT Klasyfikacja robót wg. Wspólnego Słownika Zamówień Roboty w zakresie instalacji elektrycznych

INSTRUKCJA MONTAŻU RASTROWYCH SUFITÓW PODWIESZANYCH H22 H40 H50 V

Transkrypt:

Instrukcja montaŝu kanałów współpoziomych ESS (EFS, EFK). Kanały współpoziome (modele ESS, EFS lub EFK) montowane są na surowym stropie i poziomowane tak samo, jak puszki podłogowe. Widok jednego odcinka kanału ESS. Długość=2,4m. Kanały te są na całej długości odkrywane (pokrywy kanału moŝna zdejmować co 80 cm), zaś zalewanie wylewką (jastrychem) następuje z boków kanału. Kanały muszą być na całej długości poziomowane. 1. MontaŜ kanałów współpoziomych. - kanały naleŝy rozłoŝyć zgodnie z wcześniej ustaloną i zaznaczoną linią (np. kredą lub sznurem) na podłoŝu betonowym (stropie, płycie), - boczna folia osłonowa winna być wyłoŝona na zewnątrz kanału; folia winna być ułoŝona od profilu do podłoŝa pionowo, a następnie rozłoŝona poziomo na stropie, - łapa ze stopką, mocująca kanał do podłoŝa, winna dociskać rozłoŝoną folię do stropu,. Zespół mocująco poziomujący kanału ESS: boczny uchwyt mocujący, kołek poziomujący oraz łapa ze stopką. Widać prawidłowe ułoŝenie bocznej folii osłonowej. 1

- wkręcić kołki (śruby) poziomujące z jednej strony w boczne uchwyty kanału, zaś z drugiej w stopki z łapami; zachować przy tym odstęp ca. 80 cm między zespołami mocująco-poziomującymi na bokach kanału, - ustawić zgrubnie poziom kanału, - odcinki (o dł.2,4 m.) kanału naleŝy połączyć ze sobą na styk, wykorzystując do tego zamontowane łączniki proste, uchwyty mocujące boczne i dostarczone z kanałem śruby M5 (patrz rysunek poniŝej). Uwaga: na czas łączenia odcinków kanału naleŝy poluzować pokrywy kanału, a po połączeniu kanału ponownie przykręcić je na sztywno. Zespół mocujący na połączeniu odcinków kanału. - zamontowane wstępnie na końcach odcinków kanału trawersy (poprzeczniki) naleŝy przesunąć i na stałe zamontować na wszystkich stykach pokryw, Trawersa (poprzecznik) kanału współpoziomego. - wpiąć w boczne profile kanału dostarczone kotwy boczne, stabilizujące kanał; zachować przy tym odstęp między kotwami ca. 80 cm, Kotwa stabilizująca kanał ESS z pcv. 2

- łapy mocujące kanał przykręcić do podłoŝa dyblami (Ø7 na głębokość min.15 mm), - wszystkie otwarte końce trasy kanałów współpoziomych zamknąć końcówkami (końcówki trzeba ekstra zamówić!), Końcówka kanału ESS. - jeśli zachodzi potrzeba (sprawdzić w projekcie instalacji podłogowej), zamontować puszki przykanałowe ESS AO, bezpośrednio na bocznym profilu kanału współpoziomego i wstępnie je wypoziomować, Puszka przykanałowa zamontowana bezpośrednio (jednym bokiem) na bocznym profilu kanału ESS. 3

- teraz naleŝy b. dokładnie wypoziomować kanały i puszki przykanałowe, na uprzednio podaną rzędną (słuŝą do tego celu śruby poziomujące na bokach kanałów i puszek), - nadmiar wyłoŝonych na zewnątrz folii obciąć, zaś pozostałą folię boczną przykleić do podłoŝa taśmą samoprzylepną, tak, aby przy wylewaniu betonu z boków kanału, uniemoŝliwić podrywanie folii, UWAGA: wszystkie fugi, szczeliny, połączenia, itp. w przestrzeni wylewki naleŝy uszczelnić pianką;, połączenia pokryw i profilu bocznego kanału zakleić taśmą samoprzylepną, - jeśli do zalewania uŝywany będzie samopoziomujący płynny jastrych, naleŝy obciąŝyć kanał, aby uniemoŝliwić poderwanie kanału w czasie wylewania jastrychu, - dla szerszych kanałów (o szerokości większej, niŝ N=350 mm) stosowane są trawersy z podporą ze śruby poziomującej i stopki; poziomowanie trawersy tak, jak kanału, Trawersa kanału z podporą (kołek gwintowany + stopka). - dla kanałów z wanną od spodu, naleŝy w spodzie wanny wywiercić otwór, przez który przeprowadzimy kołek podpory, Fragment kanału współpoziomego z wanną od spodu. Uwagi: 1.wanna kanału nie jest elementem nośnym; naleŝy zatem punktowo podlać betonu pod wannę (wkleić ją w wylewkę); wanna nie moŝe wisieć w powietrzu, w przestrzeni pod kanałem. 2. w kanale ESS z wanną nie ma bocznej folii osłonowej. 4

- w razie potrzeby montujemy przegrody w kanałach współpoziomych: 1/ albo przegrodę z pcv (montaŝ na dostarczonych stopkach, które mocujemy dyblami do stropu w odstępie ca.50 cm), 2/ albo przegrodę stalową, w formie litery L, montowaną bezpośrednio dyblami do podłoŝa; otwory pod dyble wykonywane są na budowie, Przegrody kanałów współpoziomych: z lewej przegroda z pcv, z prawej przegroda stalowa. 2. Wykonywanie skrzyŝowań i odgałęzień na budowie. 2.1. Odejście kątowe 90 (na końcu trasy głównej). - naleŝy do tego celu zamówić: 1 zespół łączników do skrzyŝowań ZES VS090 oraz 1 końcówkę ESS V Elementy zespołu ZES VS090 (łącznik prosty i kątowy). Zespół ZES VS090 składa się z 2 łączników prostych i 2 łączników kątowych (ramię łącznika kątowego =18 mm). - kanał główny moŝna skrócić na końcu z jednego boku, na szerokość odchodzącego kanału; na połączeniu kanałów zamontować zespoły mocująco poziomujące, - kanał główny naleŝy zaślepić końcówką kanału ESS V ; odejście pod kątem 90 połączyć z profilem kanału głównego elementami zespołu ZES VS090. Na połączeniu trasy głównej i odejścia zamontować trawersę (która stanowi tu podparcie dla pokryw kanałów). 5

Szkic odejścia kątowego 90. 2.2. Odejście 90 typu T (w dowolnym punkcie trasy głównej). - zamówić tylko 1 zespół łączników do skrzyŝowań ZES VS090, - wyciąć w jednym z bocznych profili kanału głównego na szerokość wykonywanego odejścia, a następnie osadzić w wycięciu odchodzący kanał, - obydwa kanały połączyć ze sobą łącznikami kątowymi; na połączeniu umieścić trawersę, - przysunąć i zamontować przy odejściu zespoły mocujące i poziomujące kanał, Szkic odejścia 90 typu T. UWAGA: 2 odejścia 90 typu T, zamontowane naprzeciw siebie, stanowi skrzyŝowanie kanałów współpoziomych. 6

3. Uziemienia kanałów i pokryw. 3.1. Uziemienie odcinków kanałów współpoziomych ESS. - naleŝy zamówić ekstra zaciski uziemiające ZE SAKA; 1 szt. na 1 odcinek kanału. Zacisk ZE SAKA. - zacisk ZE SAKA montuje się bocznym kanale profilu aluminiowego kanału ESS, - zaciski łączy się z przewodami uziemiającymi (Ŝółto-zielonymi) całej trasy kanałów. 3.2. Uziemienie pokryw kanałów ESS. - naleŝy do tego celu zamówić ekstra zaciski ZM SABD - 1 szt. do kaŝdej pokrywy kanału; zacisk ZM SABD zostaje przyspawany (przylutowany) do pokrywy kanału od spodu, a następnie połączony z przewodem uziemiającym całej trasy kanałów, Widok uziemienia pokrywy kanałów współpoziomych. UWAGA: dla kanałów przykrytych wykładzinami miękkimi, izolacyjnymi, nie wymagane jest uziemianie pokryw kanałów współpoziomych. 7

3.3. MontaŜ puszek przykanałowych ESS AO - do montaŝu puszek przykanałowych ESS AO konieczne są dodatkowo (trzeba je ekstra zamówić) zespoły poziomujące ZE NSA - sposób montaŝu puszki przykanałowej przedstawia poniŝszy szkic, Uwagi do powyŝszego rysunku: - połączenie puszki z bocznym profilem kanału za pomocą łączników kątowych, - wzmocnienie puszki osadzonej na kanale(w środku boku puszki na kanale) specjalnym łącznikiem prostym z podporą ze śruby poziomującej i stopki, - wzmocnienie profilu bocznego kanału zespołami mocująco- poziomującego kanału (uchwyty boczne, kołki poziomujące oraz łapy z obydwu stron puszki na kanale), Połączenie rogu puszki i kanału współpoziomego. Pokazany specjalny kątownik wzmacniający, nakładany na łączniki proste. 8

- przeprowadzić montaŝ zespołu poziomującego ZE NSA w profil puszki, od zewnętrznej strony puszki; tak samo, jak zespołu mocująco poziomującego kanału ESS (EFS), - wpiąć w profile ramy puszki kotwy stabilizujące z pcv, - wypoziomować dokładnie puszkę przykanałową. 4. Zalewanie kanałów współpoziomych i puszek przykanałowych. Po wykonaniu dokładnego poziomowania, a przed zalewaniem systemu kanałów ESS i puszek ESS AO naleŝy pamiętać o nast. zaleceniach: - nie wolno chodzić (otwierać ich lub obciąŝać w inny sposób) po uprzednio wypoziomowanych kanałach lub puszkach, - zdjęcie pokryw kanałów jest moŝliwe dopiero po pewnym stwardnieniu wylewki (jastrychu), - przy zalewaniu kanałów ESS i puszek przykanałowych, szczególnie starannie obrobić (dobrze uprzednio zagęściwszy wylewkę) połączenia masy betonowej (jastrychu) z bocznymi profilami kanałów i puszek. Chodzi o mocne powiązanie wylewki z bocznym (nośnym) profilem kanału. UWAGA: niestaranne powiązanie wylewki z bocznymi profilami kanałów ESS i puszek przykanałowych ESS AO skutkować będzie później oddzielaniem się warstwy wylewki od kanału (puszki). 9