Instrukcja montażu. Klimatyzatory typu Split RZQ71B9V3B RZQ100C7V1B RZQ125C7V1B RZQ140C7V1B RZQ100B8W1B RZQ125B8W1B RZQ140B8W1B

Podobne dokumenty
Instrukcja montażu. Klimatyzatory typu Split RZQ71B9V3B RZQ100C7V1B RZQ125C7V1B RZQ140C7V1B RZQ100B8W1B RZQ125B8W1B RZQ140B8W1B

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego/Zestaw zaworu 3-drogowego dla klimakonwektorów EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Instrukcja montażu. Klimatyzatory typu Split RZQ71C7V1B RZQ100C7V1B RZQ125C7V1B RZQ140C7V1B RZQ100B8W1B RZQ125B8W1B RZQ140B8W1B

Instrukcja montażu. Klimatyzatory typu Split RZQ71B9V3B RZQ100B9V3B RZQ125B9V3B RZQ100B8W1B RZQ125B8W1B RZQ140B8W1B

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego/Zestaw zaworu 3-drogowego dla klimakonwektorów EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.

Instrukcja montażu. Klimatyzatory typu Split RZQ71D7V1B RZQ71D2V1B RZQ100D7V1B RZQ125D7V1B RZQ140D7V1B RZQ100B8W1B RZQ125B8W1B RZQ140B8W1B

Instrukcja montażu. Klimatyzatory typu Split RZQ71B8V3B RZQ100B8V3B RZQ125B8V3B RZQ100B7W1B RZQ125B7W1B RZQ140B7W1B

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego dla konwektora pompy ciepła EKVKHPC

Instrukcja montażu. Zestaw manometru cyfrowego BHGP26A1

Instrukcja montażu. Klimatyzatory typu Split RZQS71D7V1B RZQS71D2V1B RZQS100D7V1B RZQS125D7V1B RZQS140D7V1B

Instrukcja montażu. Klimatyzatory typu Split RZQ71B7V3B RZQ100B7V3B RZQ125B7V3B

INSTRUKCJA MONTAŻU. Stylowy panel dekoracyjny BYCQ140E2P BYCQ140E2PB

Instrukcja obsługi. Klimatyzatory typu Inverter Typ kanałowy sufitowy FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE FXMQ125PVE

Instrukcja montażu. Klimatyzatory typu Split RR71B8V3B RR71B2V3B RR100B8V3B RR71B8W1B RR71B2W1B RR100B8W1B RR125B8W1B RQ71B8V3B RQ71B2V3B RQ100B8V3B

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji

DOKUMENTACJA INSTALACYJNA

STACJA ODZYSKU FREONU VRR12A/MRB

Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250

Wylot płynu chłodzącego do ogrzewania zewnętrznych elementów

INSTRUKCJA MONTAŻU. Panel dekoracyjny BYCQ140E2W1 BYCQ140E2W1W BYCQ140E2W1B

Instrukcja montażu. Klimatyzatory typu Split REQ71B7V3B REQ100B7V3B REQ71B7W1B REQ100B7W1B REQ125B7W1B

INSTRUKCJA INSTALACJI I SERWISOWANIA

Instrukcja montażu. Klimatyzator typu Split RZQ200C7Y1B RZQ250C7Y1B

Instrukcja montażu. Zestaw zaworów odcinających czynnika chłodniczego EKRSVHTA

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

WARUNKI INSTALACYJNE. Spektrometry ICP serii Integra.

Instrukcja montażu. Klimatyzator typu Split RZQ200C7Y1B RZQ250C7Y1B

Instrukcja montażu. Klimatyzator typu Split RZQ200B8W1B RZQ250B8W1B

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

INSTRUKCJA SERWISOWA

Instrukcja montażu. Modbus Interface DIII EKMBDXA7V1. Instrukcja montażu Modbus Interface DIII. polski

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora

Instrukcja montażu. Klimatyzator Super Multi Plus RMXS112E7V3B RMXS140E7V3B RMXS160E7V3B

Dodatkowa pompa solarna 12m HelioSet. Instrukcja instalacji

INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC i C.VEC 240 H. Instrukcja montażu/1/9

URZĄDZENIE DO ODZYSKU CZYNNIKA CHŁODNICZEGO VRR12A INSTRUKCJA OBSŁUGI

Ogólne środki ostrożności polski

TURBOSPRĘŻARKA: DEMONTAŻ-MONTAŻ

DOKUMENTACJA INSTALACYJNA

Instrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu

Instrukcja obsługi. Klimatyzatory typu Inverter Typ kanałowy sufitowy FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE

Napełnianie płynem chłodzącym

Instrukcja montażu. Urządzenie zewnętrzne pompy ciepła typu powietrze-woda ERHQ011BAV3 ERHQ014BAV3 ERHQ016BAV3 ERHQ011BAW1 ERHQ014BAW1 ERHQ016BAW1

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583

Wentylator stojący z pilotem 4w1

Wymiana układu hydraulicznego

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4

Pomieszczeniowy klimakonwektor wentylatorowy Typ V202H, V203H, V206H i V209H

Instrukcja montażu. Klimatyzatory typu Split RR71B7V3B RR100B7V3B RR71B7W1B RR100B7W1B RR125B7W1B RQ71B7V3B RQ100B7V3B RQ71B7W1B RQ100B7W1B RQ125B7W1B

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

Ogólne środki ostrożności polski

Zawory obrotowe czterodrogowe PN10

Przygotowanie maszyny

ZESTAW DO TESTOWANIA I NAPEŁNIANIA UKŁADU CHŁODZENIA kod 9776CZ. Instrukcja obsługi

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

Schemat instalacji. Suszarka PT 8301 SL G PT 8301 COP SL G PT 8303 SL G. pl - PL / 01

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL )

Pompy pneumatyczne CP 0010 CP 0020

INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW C.VEC Instrukcja montażu C.VEC/1/5

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO 02/14

Instrukcja montażu. Urządzenie zewnętrzne pompy ciepła typu powietrze-woda ERSQ011AAV1 ERSQ014AAV1 ERSQ016AAV1 ERRQ011AAV1 ERRQ014AAV1 ERRQ016AAV1

Pompka przeznaczona do ciągłego użytkowania przez maksymalnie 2 godziny przy założeniu, że ciśnienie wynosi 200 barów Nakrętka wylotu: M10*1

Ogólne środki ostrożności polski

Zawory serii EBS 1. Opis ogólny produktu

Thermozone AC 210C03/AD210C05.

Ogólne środki ostrożności polski

ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE - INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kurtyna powietrzna pionowa bez nagrzewnicy. Modele: FK150ZP

INSTALACJI I SERWISOWANIA INSTRUKCJI OBSŁUGI

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

DOŁADOWANIE. Zawór regulacyjny ciśnienia

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI. SPECTRACOOL Klimatyzatory SlimFit (tylko jednostki naścienne) Wer. A

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14

Roll Up 28. PL Instrukcja. Ref A

Dodatkowe ogrzewanie elektryczne

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kurtyna powietrzna bez nagrzewnicy. Modele: FK100Z FK120Z FK150Z

TankGuard INSTRUKCJA OBSŁUGI

WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED

Dławiki zwarciowe INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALACJI ORAZ KONSERWACJI

Regulator różnicy ciśnienia z ograniczeniem przepływu maksymalnego

WENTYLATOR ŁAZIENKOWY z podświetleniem LED i wyłącznikiem czasowym

MONTAŻ - Montaż grzałki, wymianę kabla oraz serwis należy powierzyć wykwalifikowanej osobie. - Element grzejny QSX montuje się niezależnie od

INSTRUKCJA MONTAŻU CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI DO ZABUDOWY

Instrukcja montażu SŁUPOWE

INSTRUKCJA EKSPLOATACJI

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

Konsorcjum ZNTK Mińsk Mazowiecki Pojazdy Szynowe PESA Bydgoszcz SA ZAŁĄCZNIK NR 5

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kurtyna powietrzna bez nagrzewnicy. Modele: FM-1210SA1 FM-1212SA1 FM-1215SA1

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

Klapy odcinające PN6, PN10, PN16

CHŁODNICE KANAŁOWE INSTRUKCJA MONTAŻU I PRAC SERWISOWYCH

Transkrypt:

RZQ7B9VB RZQ00C7VB RZQ5C7VB RZQ40C7VB RZQ00B8WB RZQ5B8WB RZQ40B8WB

B D E L C L D H B B D C E H L B L D 4 5 L4 6 E B L L L5 H L H L L L H H L L L4 H H L L L6 L7 H C D H 4 5 6 7 B 9 V-type V-type ~ 50 Hz ~ 50 Hz 0-40 V 0 V W-type N~ 50 Hz 400 V L L L 4 5 IV 7 L L L 8 6 R40 4 5 6 R40 7 4 5 9 8 9 8

RZQ7B9VB RZQ00C7VB RZQ5C7VB RZQ40C7VB RZQ00B8WB RZQ5B8WB RZQ40B8WB Spis treści Strona Uwagi na temat bezpieczeństwa... Przed przystąpieniem do montażu... Wybór miejsca montażu... Środki ostrożności przy instalacji...4 Wolne miejsce potrzebne do instalacji...4 Rozmiary przewodów na czynnik chłodniczy i dopuszczalne długości przewodów...5 Środki ostrożności przy montażu przewodów czynnika chłodniczego...6 Przewody czynnika chłodniczego...7 Opróżnianie...9 Napełnianie czynnikiem chłodniczym...0 Instalacja okablowania elektrycznego... Testowanie...4 Wymagania dotyczące utylizacji...5 Schemat okablowania...6 PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO MONTŻU NLEŻY DOKŁDNIE ZPOZNĆ SIĘ Z TĄ INSTRUKCJĄ. INSTRUKCJĘ NLEŻY PRZECHOWYWĆ W DOSTĘP- NYM MIEJSCU, BY MOŻN Z NIEJ BYŁO KORZYSTĆ W PRZYSZŁOŚCI. NIEPRWIDŁOWY MONTŻ LUB PODŁĄCZENIE URZĄDZENI I KCESORIÓW MOŻE SPOWODOWĆ PORŻENIE PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, ZWRCI, WYCIEKI, POŻR LUB INNE USZKODZENI SPRZĘTU. NLEŻY STOSOWĆ WYŁĄCZNIE KCESORI PRODUKCJI FIRMY DIKIN, ZPROJEKTOWNE SPECJLNIE Z MYŚLĄ O WYKORZYSTNIU Z OPISY- WNYMI URZĄDZENIMI; KCESORI POWINNY BYĆ INSTLOWNE PRZEZ OSOBĘ WYKWLIFIKOWNĄ. W PRZYPDKU WĄTPLIWOŚCI CO DO PROCEDURY INSTLCJI LUB EKSPLOTCJI, NLEŻY ZWSZE ZWRCĆ SIĘ DO DELER FIRMY DIKIN. Uwagi na temat bezpieczeństwa Wymienione poniżej środki ostrożności podzielono na dwie grupy. Obie grupy dotyczą bardzo ważnych zagadnień, konieczne jest więc stosowanie się do nich. OSTRZE- ŻENIE PRZE- STROG Nieprzestrzeganie ostrzeżeń może spowodować poważny wypadek. Nieprzestrzeganie ostrzeżeń może spowodować obrażenia lub uszkodzenie sprzętu. OSTRZEŻENIE W przypadku stosowania do chłodzenia całorocznego w warunkach niskiej wilgotności wewnętrznej, np. w pomieszczeniach komputerowych, serwerowniach itp., należy skontaktować się z dealerem albo odszukać niezbędne informacje w Danych technicznych lub instrukcji serwisowej. W przypadku stosowania w urządzeniach klimatyzacyjnych nastaw alarmu temperaturowego zalecane jest ustawienie 0-minutowego opóźnienia sygnalizacji dźwiękowej alarmu po przekroczeniu temperatury alarmowej. Urządzenie klimatyzacyjne może zostać zatrzymane na kilka minut podczas zwykłej pracy w celu odszronienia urządzenia wewnętrznego lub w trybie działania z zatrzymywaniem przez termostat. Prace instalacyjne powinny być wykonywane przez wykwalifikowany personel. Urządzenia nie należy instalować samodzielnie. Nieprawidłowa instalacja może spowodować wycieki wody, porażenie prądem elektrycznym lub pożar. Prace instalacyjne należy przeprowadzać zgodnie z niniejszą instrukcją. Nieprawidłowa instalacja może doprowadzić do wycieków wody, porażenia prądem elektrycznym lub pożaru. W celu uzyskania wskazówek co do postępowania w razie wycieku czynnika chłodniczego należy skonsultować się z lokalnym dealerem. Jeśli klimatyzator ma być zainstalowany w niewielkim pomieszczeniu, niezbędne jest zabezpieczenie przed przekroczeniem dopuszczalnego stężenia czynnika chłodniczego w razie jego wycieku. Niewypełnienie tego zalecenia może doprowadzić do wypadku wskutek niedoboru tlenu w powietrzu. Przy montażu należy stosować wyłącznie części wymienione w instrukcji. Użycie nieprawidłowych części może spowodować wycieki wody, porażenie prądem elektrycznym, pożar lub upadek urządzenia. Klimatyzator należy montować na fundamencie odpowiednim do jego masy. Niewystarczająca wytrzymałość może spowodować upadek urządzenia i obrażenia. Podczas prac montażowych należy mieć na uwadze możliwość wystąpienia silnych wiatrów, tajfunów i trzęsienia ziemi. Nieprawidłowe przeprowadzenie prac montażowych może spowodować wypadek na skutek upadku urządzenia. Należy upewnić się, że wszystkie prace elektryczne zostały przeprowadzone przez wykwalifikowany personel zgodnie z przepisami lokalnymi i instrukcją montażu, przy wykorzystaniu osobnego obwodu elektrycznego. Niewystarczająca obciążalność obwodu elektrycznego lub nieprawidłowa konstrukcja mogą spowodować porażenie elektryczne lub pożar. Należy upewnić się, że wszystkie przewody są bezpieczne, użyto kabli wymienionych w instrukcji, zabezpieczając przewody i ich połączenia przed czynnikami zewnętrznymi. Niedokładne wykonanie połączeń lub zacisków może spowodować pożar. RZQ7B9VB + RZQ00~40C7VB + RZQ00~40B8WB

OSTRZEŻENIE Podczas wykonywania połączeń elektrycznych pomiędzy jednostką wewnętrzną a zewnętrzną oraz doprowadzaniem zasilania należy umieścić przewody tak, by skrzynkę elektryczną można było zamknąć. Brak pokrywy skrzynki elektrycznej może spowodować przegrzewanie się łączy, porażenie lub pożar. Jeśli w trakcie pracy ulatnia się czynnik chłodniczy w stanie gazowym, należy niezwłocznie przewietrzyć rejon instalacji. W wypadku kontaktu par czynnika chłodniczego z ogniem może dojść do wydzielania toksycznych gazów. Po zakończeniu montażu należy sprawdzić, czy nie występują wycieki czynnika chłodniczego. W wypadku wycieku czynnika chłodniczego do pomieszczenia i jego zetknięcia z płomieniem grzejnika, pieca lub kuchenki może wydzielić się toksyczny gaz. Nie wolno dotykać części elektrycznych urządzenia bez wcześniejszego odłączenia zasilania. Podzespoły pod napięciem mogą zostać przypadkowo dotknięte. Nie należy pozostawiać urządzenia bez nadzoru w trakcie montażu lub serwisowania, o ile zdjęto panel serwisowy. W przypadku planowania zmian w rozmieszczeniu już zainstalowanych urządzeń konieczne jest uprzednie odzyskanie czynnika chłodniczego po wykonaniu cyklu odpompowania. Patrz rozdział "Środki ostrożności podczas wypompowywania" na stronie. Nigdy nie należy dotykać bezpośrednio wyciekającego czynnika chłodniczego. Może to spowodować poważne obrażenia w wyniku odmrożenia. PRZESTROG Klimatyzator należy uziemić. Rezystancja uziemienia musi odpowiadać przepisom krajowym. Nie wolno podłączać uziemienia do rury gazowej, wodnej, piorunochronu ani uziemienia linii telefonicznej. Nieprawidłowe uziemienie może być przyczyną porażenia elektrycznego. Przewód gazowy W wypadku wycieku czynnika może nastąpić samozapłon lub eksplozja. Rura wodna. Rury z twardego winylu nie są wystarczającym uziemieniem. Przewód piorunochronu lub uziemienia linii telefonicznej. Uderzenie pioruna może spowodować gwałtowny wzrost potencjału elektrycznego. Należy zainstalować detektor prądu upływowego. Brak detektora prądu upływowego może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym. Przewody skroplin należy zainstalować zgodnie z instrukcją montażu, zapewniając dobre odprowadzenie wody, a rury zaizolować, aby zapobiec kondensacji. Nieprawidłowe odprowadzanie skroplin może spowodować wyciek wody i zawilgocenie mebli. Jednostki wewnętrzną i zewnętrzną, przewód zasilający i połączenia elektryczne należy zainstalować w odległości co najmniej metra od odbiorników radiowych i telewizyjnych w celu uniknięcia interferencji i zakłóceń. (W zależności od długości fal radiowych odległość jednego metra może nie być wystarczająca do uniknięcia zakłóceń) Przed przystąpieniem do montażu Środki ostrożności dla czynnika R40 Z czynnikiem chłodniczym należy obchodzić się ze szczególną ostrożnością, aby utrzymać układ w czystości, uniknąć zawilgoceń i rozszczelnień. - Czystość i brak wilgoci Nie należy dopuścić, by do układu dostały się czynniki obce (w tym oleje mineralne i woda). - Szczelność Należy dokładnie zapoznać się z punktem "Środki ostrożności przy montażu przewodów czynnika chłodniczego" na stronie 6 i prawidłowo wykonać opisane tam procedury. Ponieważ czynnik chłodniczy R40 jest mieszanką składników, należy go uzupełniać dodatkowym czynnikiem w stanie ciekłym. (Uzupełnienie czynnikiem chłodniczym w stanie gazowym spowoduje zmianę składu czynnika i nieprawidłowe działanie systemu). Należy stosować wyłącznie urządzenia wewnętrzne przeznaczone do pracy z czynnikiem chłodniczym R40. Montaż PRZESTROG Urządzenia zewnętrznego nie należy płukać. Może to spowodować porażenie prądem elektrycznym lub pożar. Nie należy instalować klimatyzatora w następujących miejscach: W miejscach występowania mgły, rozprysków lub oparów oleju mineralnego, np. w kuchni. Elementy plastikowe mogą ulec uszkodzeniu i odłamać się lub spowodować wyciek wody. W miejscach wytwarzania się gazów korozyjnych, np. par kwasu siarkowego. Korozja przewodów miedzianych lub spawanych może spowodować wyciek czynnika. W pobliżu urządzeń emitujących fale elektromagnetyczne. Fale elektromagnetyczne mogą uszkodzić system sterowania i doprowadzić do niepoprawnego funkcjonowania urządzenia. W miejscach, gdzie mogą występować wycieki gazów palnych, gdzie podejrzewa się obecność w powietrzu włókien węglowych lub pyłów palnych albo gazów palnych, takich jak rozpuszczalniki lub benzyna. Gazy takie mogą spowodować pożar. W miejscach, w których powietrze jest silnie zasolone, na przykład blisko oceanu. W miejscach, w których występują silne skoki napięcia, np. w zakładach przemysłowych. W pojazdach, na statkach lub łodziach. W miejscach, w których występują kwaśne lub alkaliczne opary. Ponieważ maksymalne ciśnienie robocze wynosi 4,0 MPa lub 40 bar, konieczne może być zastosowanie przewodów o grubszych ściankach. Patrz punkt "Wybór materiału, z jakiego wykonane są przewody" na stronie 5. Sposób postępowania przy instalacji urządzeń wewnętrznych opisano w ich instrukcjach montażu. Na ilustracjach przedstawiono urządzenia zewnętrzne typu 5. Niniejsza instrukcja montażu obowiązuje także dla pozostałych typów. To urządzenie zewnętrzne, jeśli jest używane w systemie pracy jednoczesnej, wymaga zastosowania kompletu rozgałęzień przewodów (opcjonalnego). Szczegółowe informacje podano w katalogach. RZQ7B9VB + RZQ00~40C7VB + RZQ00~40B8WB

Urządzenia nie wolno eksploatować bez termistora (RT, R4T) może to spowodować zniszczenie sprężarki. Zdejmując/zakładając płyty zewnętrzne (czołowe), należy zawsze sprawdzać nazwę modelu i numer seryjny, aby uniknąć pomyłek. Zamykając panele serwisowe, należy uważać, by nie przykręcać ich z momentem większym niż 4, N m. kcesoria Należy sprawdzić, czy do urządzenia dołączone są następujące akcesoria Zacisk Położenie poszczególnych podzespołów pokazano na rysunku poniżej. kcesoria - Miejsce zapewniające wystarczająco dużo wolnej przestrzeni, niezbędnej do obsługi serwisowej. - Miejsce, w którym długości przewodów i okablowania urządzeń wewnętrznych i zewnętrznych mieszczą się w dozwolonych przedziałach. - Miejsce, w którym woda wyciekająca z urządzenia (np. w razie zatkania przewodu na skropliny) nie spowoduje szkód. - Miejsce, w którym, o ile to możliwe, można uniknąć deszczu. Tylko dla RZQ00~40B8WB Jest to produkt klasy. W otoczeniu domowym produkt ten może powodować zakłócenia radiowe, w przypadku których użytkownik może być zmuszony do podjęcia stosownych środków zaradczych. Instalując urządzenie w miejscu narażonym na silny wiatr, należy zwrócić szczególną uwagę na poniższe zalecenia. Silne wiatry, wiejące z prędkością 5 m/s lub wyższą w kierunku wylotu powietrza urządzenia zewnętrznego, powodują zasysanie powietrza wylotowego, co może mieć następujące konsekwencje: - Pogorszenie wydajności klimatyzatora. - Częste odszranianie podczas ogrzewania. - Przerwy w pracy spowodowane nadmiernym wzrostem ciśnienia. - Silny wiatr wiejący stale w kierunku czoła urządzenia może spowodować coraz szybsze wirowanie wentylatora, aż do jego zniszczenia. Na poniższych rysunkach przedstawiono sposoby instalacji urządzenia w miejscach, w których kierunek wiatru jest przewidywalny. Wylot powietrza należy skierować do ściany budynku, płotu lub parawanu. Przenoszenie Urządzenie należy przenosić powoli, chwytając je za lewy i prawy uchwyt, tak jak to pokazano na rysunku. Urządzenie należy trzymać za naroża, nie wolno chwytać za króciec ssawny z boku obudowy, w przeciwnym wypadku może dojść do zdeformowania obudowy. (Należy uważać, by nie dotknąć tylnych żeber rękoma ani żadnymi przedmiotami). Należy upewnić się, że pozostało wystarczająco dużo miejsca do wykonania czynności montażowych Stronę wylotową należy ustawić pod kątem prostym do kierunku wiatru. Silny wiatr Wybór miejsca montażu by zapobiec wykorzystywaniu przez zwierzęta urządzenia zewnętrznego jako schronienia, należy podjąć odpowiednie środki ostrożności. Kontakt małych zwierząt z częściami elektrycznymi może doprowadzić do uszkodzeń, powstania dymu lub pożaru. Należy poinformować użytkownika, aby obszar wokół urządzenia był utrzymywany w czystości. Wybrane miejsce montażu powinno spełniać poniższe warunki i być uzgodnione z klientem. - Miejsce dobrze wentylowane. - Miejsce, w których urządzenie nie przeszkadza najbliższym sąsiadom. - Miejsce bezpieczne, które wytrzyma ciężar i wibracje urządzenia, oraz w którym urządzenie można zainstalować poziomo. - Miejsce, w którym nie mogą wystąpić gazy palne ani wycieki. Wydmuchiwane powietrze Silny wiatr Wokół fundamentu należy przygotować kanał odpływowy, służący do odprowadzania wody ściekającej z urządzenia. 4 Jeśli odprowadzanie wody stanowi problem, należy umieścić urządzenie na fundamencie z bloczków betonowych lub podobnych elementów (wysokość fundamentu nie może przekraczać 50 mm). 5 Jeśli urządzenie jest instalowane na stelażu, należy zainstalować płytę wodoodporną w odległości 50 mm od spodu urządzenia, aby zapobiec przenikaniu wody od dołu. RZQ7B9VB + RZQ00~40C7VB + RZQ00~40B8WB

6 Instalując urządzenie w miejscu narażonym na częste opady śniegu, należy zwrócić szczególną uwagę na poniższe zalecenia: - Fundament należy podnieść tak wysoko, jak to możliwe. - Należy usunąć tylną kratkę wlotu, aby zapobiec gromadzeniu się śniegu na tylnych żebrach. 7 Jeśli urządzenie jest instalowane na wsporniku, należy zamontować płytę wodoodporną (w odległości 50 mm od spodu urządzenia) lub użyć kompletu z korkiem odprowadzenia skroplin (opcja), aby zapobiec skapywaniu skroplin. (Patrz rysunek). Środki ostrożności przy instalacji Należy sprawdzić, czy powierzchnia, na której instalowane jest urządzenie, jest odpowiednio stabilna i równa, aby urządzenie podczas pracy nie powodowało wibracji lub hałasu. Urządzenie należy pewnie zamocować za pomocą śrub fundamentowych, zgodnie z rysunkiem fundamentów. (Należy zaopatrzyć się w cztery komplety śrub fundamentowych M, nakrętek i podkładek, dostępnych w handlu.) Śruby fundamentowe najlepiej jest wkręcać w taki sposób, by wystawały na 0 mm od powierzchni fundamentu. Wyprowadzenie przewodu na skropliny Jeśli wyprowadzenie przewodu na skropliny z urządzenia zewnętrznego jest utrudnione (np. skropliny mogą kapać na przechodzące osoby), należy zamiast przewodu zastosować lejek na skropliny (wyposażenie dodatkowe). Sprawdzić, czy odprowadzenie skroplin działa prawidłowo. Wolne miejsce potrzebne do instalacji Podane liczby reprezentują wymiary dla modeli z serii 7-00-5-40. Liczby podane w nawiasach ( ) reprezentują wymiary dla modeli z serii 00-5-40. (jednostka: mm) (Patrz "Środki ostrożności przy instalacji" na stronie 4) Uwaga () W przypadku instalacji obok siebie (Patrz rysunek ) Przeszkoda po stronie wlotowej Przeszkoda po stronie wylotowej Przeszkoda po lewej stronie Przeszkoda po prawej stronie Przeszkoda u góry Występuje przeszkoda W takich przypadkach należy zamknąć ramę montażową od dołu w celu uniknięcia "obchodzenia" przez powietrze strony wylotowej W takim przypadku można zamontować jedynie urządzenia. Sytuacja niedozwolona. (B) W przypadku instalacji jednego urządzenia na drugim. Jeśli przeszkody znajdują się naprzeciwko strony wylotowej. 40 60 40 89 9 7 47 4 64 B C 50 (45-55) 0 000 00 B C Strona tłoczna Widok od dołu (mm) Otwór odprowadzania wody. Jeśli przeszkody znajdują się naprzeciwko wlotu powietrza. Sposób instalacji zapobiegający upadkowi urządzenia Jeśli konieczne jest zabezpieczenie urządzenia przed upadkiem, należy zainstalować je w sposób przedstawiony na rysunku. Przygotuj 4 liny, tak jak na rysunku. Odkręć górną pokrywę w 4 miejscach oznaczonych i B. Przełóż śruby przez pętle i ponownie mocno dokręć. C B Nie należy umieszczać więcej niż jednego urządzenia na drugim. Do poprowadzenia przewodu odprowadzającego skropliny z górnego urządzenia zewnętrznego wymagane jest około 00 mm wolnego miejsca. Część należy zatkać, aby nie był możliwy przepływ powietrza z wylotu. (C) W przypadku instalacji w kilku rzędach (na dachu itd.). W przypadku instalacji po jednym urządzeniu w rzędzie. 00 00 (00) B C położenie otworów mocujących z przodu urządzenia położenie otworów mocujących z tyłu urządzenia przewody elektryczne: nie należą do wyposażenia 000 (000) 50 (00) 00 500 (00) (000) 4 RZQ7B9VB + RZQ00~40C7VB + RZQ00~40B8WB

. W przypadku instalacji kilku urządzeń ( lub więcej) ustawionych obok siebie w rzędzie. 000 (000) H 400 (600) 000 (500) W poniższej tabeli przedstawiono wzajemne relacje wymiarów H, i L. L H H<L L 0<L /H 50 (50) /H<L 00 (00) Instalacja nie jest możliwa. Rozmiary przewodów na czynnik chłodniczy i dopuszczalne długości przewodów Wszystkie przewody zewnętrzne muszą być instalowane przez wykwalifikowanego technika chłodnictwa oraz zgodne z odpowiednimi przepisami lokalnymi oraz krajowymi. Do osób wykonujących prace przy instalacji rurowej: Po zakończeniu prac instalacyjnych i wytworzeniu próżni należy otworzyć zawór odcinający (uruchomienie układu z zamkniętymi zaworami może spowodować uszkodzenie sprężarki). Zabronione jest wypuszczanie czynnika chłodniczego do atmosfery. Czynnik chłodniczy należy spuścić z instalacji zgodnie z przepisami dotyczącymi utylizacji freonów. Podczas lutowania przewodów nie wolno stosować topników. Do lutowania należy używać wypełniacza miedziano - fosforowego (BCuP) nie wymagającego topnika. (Stosowanie topnika chlorowego może spowodować korozję przewodów, a jeśli zawiera on fluor, także pogorszenie własności oleju, niekorzystnie wpływając na system przewodów czynnika chłodniczego). Wybór materiału, z jakiego wykonane są przewody Materiał wykonania: rury miedziane bez szwu, z miedzi beztlenowej odtlenione kwasem fosforowym. Stopień odpuszczenia: należy użyć przewodów o stopniu odpuszczenia zależnym od średnicy przewodu, podanym w tabeli poniżej. Grubości przewodów czynnika chłodniczego powinny odpowiadać właściwym przepisom lokalnym i krajowym. Minimalna grubość przewodów dla czynnika R40 musi być zgodna z danymi zamieszczonymi w tabeli poniżej. L Rozmiar przewodu na czynnik chłodniczy Zob. rysunek (system podwójny), rysunek 4 (system potrójny) oraz rysunek 5 (system poczwórny). Przewód główny (przewód między urządzeniem zewnętrznym a pierwszym odgałęzieniem). Rozmiary przewodów powinny być takie same, jak dla urządzenia zewnętrznego. (a) Przewód między pierwszym a drugim odgałęzieniem (L+L) (dotyczy tylko trybu poczwórnego). Przewód między odgałęzieniem a urządzeniami wewnętrznymi (L~L: system podwójny; L~L4: system potrójny; L4~L7: system poczwórny). Rozmiary przewodów muszą być takie same, jak rozmiary przewodów podłączonych urządzeń wewnętrznych. Odgałęzienie: patrz oznaczenie " " na rysunkach, 4 i 5. Wybór przewodu odgałęzionego Rozmiar przewodu na czynnik chłodniczy (a) Przewód gazowy Model Średnica zmniejszona Średnica standardowa Średnica zwiększona RZQ7 Ø,7 Ø5,9 RZQ00~40 Ø9, Przewód cieczowy Średnica Średnica Średnica Model zmniejszona standardowa zwiększona RZQ7~40 Ø6,4 Ø9,5 Ø,7 W przypadku zastosowań w układzie podwójnym, potrójnym i poczwórnym podane rozmiary przewodów obowiązują wyłącznie dla przewodów głównych. (L = przewody między urządzeniem zewnętrznym a odgałęzieniem na rysunkach ~5). Ciecz Ø9,5 Gaz Ø5,9 UWG W przypadku nowych instalacji stosować przewody o standardowych średnicach. W przypadku wykorzystania przewodów już istniejących możliwe jest użycie przewodów o średnicy zwiększonej, zgodnie z tabelą powyżej. Zastosowanie średnic zwiększonych jest możliwe tylko parami (L). Należy również uwzględnić dodatkowe ograniczenia dotyczące dopuszczalnej długości przewodów, podane w tabeli "Dopuszczalna długość przewodu" na stronie 6. Użycie przewodów o średnicach innych niż standardowe może powodować spadek wydajności. Monter musi uwzględnić ten fakt i rozważyć jego znaczenie dla całej instalacji. Podwójny Potrójny Poczwórny KHRQM0T KHRQ50H KHRQM0T (x) Ø przewodu Stopień odpuszczenia materiału na przewody Minimalna grubość t (mm) 6,4 / 9,5 /,7 O 0,80 5,9 O 9, /H,00 O = Wyżarzony /H = Półtwardy RZQ7B9VB + RZQ00~40C7VB + RZQ00~40B8WB 5

Dopuszczalna długość przewodów i różnica poziomów Poniższa tabela zawiera informacje na temat długości i wysokości. Patrz rysunki,, 4 i 5. Należy przyjąć, że najdłuższa linia na rysunku odpowiada faktycznie najdłuższemu przewodowi, a najwyższe urządzenie na rysunku odpowiada faktycznie najwyżej położonemu urządzeniu. Dopuszczalna długość przewodu Dopuszczalna długość przewodu Rozmiar przewodu cieczowego Podwójny i potrójny Poczwórny L+L L+L+ L4 Maksymalna długość przewodów w jedną stronę Para L średnica zmniejszona standardowa średnica zwiększona średnica zmniejszona standardowa średnica zwiększona Model 7 00 5 40 50 m (70 m) 5 m (5 m) 50 m (70 m) 5 m (5 m) Maksymalna dopuszczalna długość przewodów (a) Podwójny Potrójny Poczwórny (a) L+L+L L+L+L +L4 L+L+L +L4+L5+ L6+L7 Maksymalna dopuszczalna długość odgałęzień Podwójny i potrójny Poczwórny 60 m Liczba w nawiasie oznacza długość równoważną. 0 m (5 m) 75 m (95 m) 5 m (45 m) 0 m (5 m) 75 m L L+L4 0 m Maksymalna różnica między długościami odgałęzień Podwójny L L Potrójny L L4 Poczwórny L L L4 L5 L6 L7 (L+L4) (L+L7) 0 m 0 m Maksymalna różnica wysokości między wew. a zewn. Wszystkie H 0 m Maksymalna różnica wysokości między wew. Podwójny, potrójny i poczwórny H Długość bez napełnienia Wszystkie L+L+L +L4+L5+ L6+L7 średnica zmniejszona standardowa średnica zwiększona 0,5 m 75 m (95 m) 5 m (45 m) 0 m 0 m 5 m 75 m 0 m Można wykorzystać istniejące lub wstępnie zainstalowane przewody. Przewody muszą spełniać poniższe kryteria. Średnice przewodów muszą być zgodne z ograniczeniami podanymi w punkcie "Rozmiar przewodu na czynnik chłodniczy" na stronie 5. Długość przewodów musi mieścić się w dopuszczalnych granicach podanych w punkcie "Dopuszczalna długość przewodów i różnica poziomów" na stronie 6. Przewody muszą być przystosowane do czynnika R40. Patrz punkt "Wybór materiału, z jakiego wykonane są przewody" na stronie 5.. Przewody można wykorzystać powtórnie bez czyszczenia, gdy: Całkowita długość przewodów w jedną stronę: <50 m. W trakcie eksploatacji wymienianego urządzenia nigdy nie miała miejsca awaria sprężarki. Istnieje możliwość prawidłowego przeprowadzenia odpompowania (odessania): - Używać urządzenia bez przerwy przez 0 minut w trybie chłodzenia. - Przeprowadzić operację odpompowania (odessanie). -Wymontować klimatyzatory, które mają być wymienione. Sprawdzić, czy istniejące przewody nie są zanieczyszczone. Jeśli powyższe wymagania nie mogą być spełnione, istniejące przewody należy przeczyścić lub wymienić po wymontowaniu wymienianych klimatyzatorów.. Przygotować połączenia kielichowe do wyższego ciśnienia. Patrz punkt "Środki ostrożności podczas wykonywania połączeń kielichowych" na stronie 9. Środki ostrożności przy montażu przewodów czynnika chłodniczego Należy zwrócić uwagę, by do obiegu chłodniczego został wprowadzony wyłącznie czysty czynnik chłodniczy (bez powietrza, itp.). Jeśli podczas pracy zacznie ulatniać się gaz, pomieszczenie należy niezwłocznie wywietrzyć. Należy uzupełniać wyłącznie czynnikiem chłodniczym R40. Narzędzia potrzebne do montażu: Przy montażu należy używać narzędzi (np. węża do napełniania przewodu wskaźnika) stosowanych wyłącznie w układach na czynnik R40, co zapewni odporność na wysokie ciśnienie i zapobiegnie przedostaniu się do układu obcych substancji (np. olejów mineralnych lub wilgoci). Pompa próżniowa: Należy używać -stopniowej pompy próżniowej z zaworem zwrotnym Przy wyłączonej pompie próżniowej olej nie może wracać do układu. Należy stosować pompę zdolną do wytworzenia podciśnienia 00,7 kpa (5 Torr, 755 mm Hg). by zapobiec przedostaniu się do układu zanieczyszczeń, cieczy i kurzu przewód należy zabezpieczyć, zaciskając go lub zalepiając taśmą. Miejsce Urządzenie zewnętrzne Urządzenie wewnętrzne Okres instalacji Ponad miesiąc Mniej niż miesiąc Niezależnie od okresu Sposób zabezpieczenia Zacisnąć przewód Zacisnąć przewód lub owinąć go taśmą Należy zachować szczególną ostrożność podczas przeprowadzania rur miedzianych przez ściany. 6 RZQ7B9VB + RZQ00~40C7VB + RZQ00~40B8WB

W przypadku systemu pracy jednoczesnej - Przewody biegnące w górę i w dół należy poprowadzić w jednej linii. - Do podłączania odgałęzionych przewodów czynnika chłodzącego należy użyć kompletu rozgałęzień (wyposażenie dodatkowe). Niezbędne środki ostrożności. (Szczegółowe informacje podano w instrukcji dostarczonej z kompletem rozgałęzień). - Przewody rozgałęzień należy zamontować poziomo (z nachyleniem maksymalnie 5 ) lub pionowo. - Przewód odgałęziony do urządzenia wewnętrznego powinien być jak najkrótszy. - Długości obu odgałęzionych przewodów do urządzenia wewnętrznego powinny być w miarę możliwości równe. Z zastosowaniem istniejących przewodów W wypadku wykorzystywania istniejącej instalacji należy zwrócić uwagę na poniższe kwestie. Należy przeprowadzić wzrokową ocenę jakości oleju pozostałego w istniejących przewodach rurowych. Kontrola ta ma wyjątkowe znaczenie, gdyż korzystanie z istniejących przewodów zawierających olej o pogorszonej jakości spowoduje uszkodzenie sprężarki. - Nanieść niewielką ilość oleju, który ma być ponownie używany, na białą powierzchnię papieru lub karty porównawczej do kontroli oleju i porównać kolor z zakreślonym na karcie. - Jeśli kolor oleju odpowiada zakreślonej barwie lub jest ciemniejszy, należy wymienić przewody, zainstalować nowe przewody lub dokładnie oczyścić przewody istniejące. - Jeśli kolor oleju jest jaśniejszy, przewody mogą zostać użyte ponownie bez czyszczenia. Karta porównawcza do kontroli oleju jest przy takiej ocenie nieodzowna; można ją uzyskać od dealera. W następujących sytuacjach istniejąca instalacja nie może być powtórnie wykorzystana i należy zamontować nowe przewody rurowe. - Jeśli w poprzednim modelu występowały problemy ze sprężarką (może to spowodować utlenienie oleju, obecność kamienia lub inne niebezpieczne skutki). - Jeśli jednostkę wewnętrzną lub zewnętrzną odłączono od przewodów na dłuższy czas (do przewodów mogła dostać się wilgoć lub zanieczyszczenia). - Jeśli przewód miedziany uległ korozji. Nie należy powtórnie wykorzystywać tych samych kielichów, lecz wymienić je na nowe, aby zapobiec wyciekom. Jeśli w instalacji występują połączenia spawane, należy je sprawdzić na wypadek wycieków. Zużytą izolację należy wymienić na nową. Przewody czynnika chłodniczego Przewody zewnętrzne mogą być instalowane w czterech kierunkach. 4 4 5 6 Rysunek - Przewody zewnętrzne prowadzone w czterech kierunkach Wiertło Obszar środkowy w obrębie otworu z zaślepką Otwór z zaślepką 4 Szczelina 5 Przewód łączący 6 Dolny stelaż 7 Panel przedni 8 Panel przewodów wylotowych 9 Śruby panelu przedniego 0 Śruby panelu przewodów wylotowych Do przodu B Do tyłu C Na bok D W dół Wycięcie obu szczelin pozwala na wyprowadzenie przewodów (patrz rysunek "Przewody zewnętrzne prowadzone w czterech kierunkach"). (Do wycięcia szczelin należy użyć piły metalowej). by zamontować do urządzenia przewód łączący w pozycji "w dół", należy wybić otwór wywiercając dwa otwory wokół otworu z zaślepką wiertłem o średnicy Ø6 mm. (Patrz rysunek "Przewody zewnętrzne prowadzone w czterech kierunkach".) Po wybiciu otworu zalecane jest nałożenie warstwy farby zabezpieczającej na obszar brzegów otworu w celu zabezpieczenia przed rdzewieniem. 9 0 Zabezpieczenie przed dostaniem się do wewnątrz obcych przedmiotów Podłącz rury do otworów, stosując kit lub materiał izolacyjny (przygotowany na miejscu) w celu usunięcia nieszczelności, tak jak to pokazano na rysunku. 7 8 D B C Kit lub materiał izolacyjny (przygotowany na miejscu) Przedostanie się owadów lub małych zwierząt do jednostki zewnętrznej może spowodować zwarcie w skrzynce elektrycznej. RZQ7B9VB + RZQ00~40C7VB + RZQ00~40B8WB 7

Środki ostrożności podczas obsługi zaworu odcinającego Zawory odcinające przewodów jednostki wewnętrznej są fabrycznie zamknięte. Środki ostrożności podczas obsługi pokrywy zaworu Pokrywa jest uszczelniona w miejscu wskazanym strzałką. Patrz rysunek: Nalezy zwrócić uwagę, by nie doszło do uszkodzenia. Podczas pracy urządzenia zawór odcinający musi być otwarty. Nazwy części zaworu odcinającego pokazano na rysunku. 4 Otwór serwisowy Zawór odcinający Zewnętrzne połączenie przewodu 4 Zaślepka zaworu Ponieważ panele boczne mogą zostać zdeformowane w wypadku korzystania wyłącznie z klucza dynamometrycznego podczas dokręcania lub odkręcania nakrętek, zawsze należy zamykać zawór odcinający najpierw kluczem zwykłym, a dopiero potem dynamometrycznym. Nie należy kłaść kluczy na pokrywie zaworu. Po otwarciu zaworu należy dobrze dokręcić pokrywę zaworu. Przewód cieczowy Przewód gazowy Moment obrotowy,5~6,5 N m,5~7,5 N m Po nałożeniu zaślepki należy sprawdzić, czy nie wydostaje się czynnik chłodniczy. Środki ostrożności podczas obsługi otworu serwisowego Należy zawsze używać elastycznego węża do napełniania z popychaczem i zaworem umożliwi to odzyskanie czynnika chłodniczego pozostałego w wężu do napełniania. Po zakończeniu pracy należy dokręcić pokrywę. Moment dokręcania:,5~,9 N m Klucz maszynowy Klucz dynamometryczny Przykładanie nadmiernego momentu obrotowego może spowodować odkształcenie powierzchni zaworu odcinającego, powodując wyciek gazu do wnętrza zaworu i jego pękanie. Nie przykładać siły do pokrywy zaworu, gdyż może to spowodować wycieki czynnika chłodniczego. Jeśli urządzenie będzie eksploatowane w trybie chłodzenia przy niskich temperaturach zewnętrznych lub w innych warunkach niskiego ciśnienia, należy nałożyć otulinę silikonową lub podobny materiał, aby zapobiec zamarzaniu nakrętki kielichowej gazowego zaworu odcinającego. Zamarznięcie nakrętki może doprowadzić do wycieków czynnika chłodniczego. Obsługa zaworu odcinającego Silikonowa podkładka uszczelniająca (Upewnij się, że ściśle przylega) Należy skorzystać z kluczy heksagonalnych 4 i 6 mm. Otwieranie zaworu. Umieść klucz na trzpieniu zaworu i obróć w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.. Zatrzymaj, gdy trzpień przestanie się obracać. Zawór jest teraz otwarty. Zamykanie zaworu. Umieść klucz na trzpieniu zaworu i obróć w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.. Zatrzymaj, gdy trzpień przestanie się obracać. Zawór jest zamknięty. B Kierunek zamykania Strona cieczowa B Strona gazowa Środki ostrożności podczas podłączania przewodów rurowych i montażu ich izolacji w miejscu instalacji Należy zwrócić uwagę, by nie doszło do styku przewodów odgałęzień z osłoną zaciskową sprężarki. Jeśli może dojść do styku z izolacją linii cieczowej, należy dopasować wysokość, jak pokazano na rysunku poniżej. Ponadto przewody zewnętrzne nie mogą stykać się ze śrubami ani panelami zewnętrznymi sprężarki. Gdy urządzenie zewnętrzne znajduje się nad urządzeniem wewnętrznym, mogą zachodzić następujące zjawiska: Woda skroplona na zaworze odcinającym może przedostać się do urządzenia wewnętrznego. by temu zapobiec, należy pokryć zawór odcinające materiałem uszczelniającym. Jeśli temperatura przekracza 0 C a wilgotność względna przekracza 80%, to materiały uszczelniające powinny mieć grubość co najmniej 0 mm, aby zapobiec kondensacji na powierzchni uszczelnień. Należy zaizolować zarówno przewody gazowe, jak i cieczowe oraz odgałęzienia przewodów czynnika. Pozostawienie nieosłoniętych przewodów grozi kondensacją lub poparzeniami w wypadku dotknięcia. (Najwyższa temperatura strony gazowej może wynosić około 0 C, należy więc zastosować materiał dobrze izolujący). 4 4 5 5 6 Sprężarka Pokrywa zaciskowa Przewody rurowe zewnętrzne urządzeń wewnętrznych i zewnętrznych 4 Zatyczka itp. 5 Materiał izolacyjny 6 Śruby Należy zwrócić uwagę na śruby, rury oraz podłączenia paneli zewnętrznych 8 RZQ7B9VB + RZQ00~40C7VB + RZQ00~40B8WB

Środki ostrożności podczas wykonywania połączeń kielichowych W tabeli podano wymiary obowiązujące przy obróbce rozszerzeń oraz momenty dokręcania. (Zbyt silne dokręcenie spowoduje rozszczepienie zakończenia.) Rozmiar przewodu Moment dokręcania nakrętki Wymiary obowiązujące przy obróbce rozszerzeń (mm) Ø6,4 4,~7, N m 8,7~9, Ø9,5,7~9,9 N m,8~, Ø,7 49,5~60, N m 6,~6,6 Ø5,9 6,8~75,4 N m 9,~9,7 Ø9, 97,~8,6 N m,6~4,0 Kształt kielicha Jeśli klucz dynamometryczny nie jest dostępny, należy pamiętać, że moment dokręcania może się nagle znacznie zwiększyć. Nie dokręcać nakrętek o kąt większy od podanego. Rozmiar przewodu Ø6,4 Kąt dalszego dokręcania Zalecana długość ramienia narzędzia 50 mm 60 ~90 Ø9,5 00 mm Ø,7 50 mm 0 ~60 Ø5,9 00 mm Ø9, 0 ~5 450 mm Zakładając nakrętkę, należy posmarować rozszerzenie z zewnątrz i od wewnątrz olejem do chłodziarek i wstępnie dokręcić ręką ( lub 4 obroty). Tutaj posmarować olejem eterycznym lub estrowym. Po zakończeniu montażu należy przeprowadzić próbę szczelności azotem, itp. Uwagi dotyczące konieczności zainstalowania syfonu Ponieważ istnieje niebezpieczeństwo zatrzymywania oleju w przewodach powrotnych do sprężarki biegnących w górę i występowania zjawiska sprężania cieczy, a także niecałkowitego powrotu oleju do sprężarki, konieczne jest zamontowanie syfonu w odpowiednim miejscu na rurze biegnącej w górę. Odstęp od syfonu. (Patrz rysunek 6) Urządzenie zewnętrzne B Urządzenie wewnętrzne C Przewód gazowy D Przewód cieczowy E Syfon olejowy H Syfon należy zamontować przy każdej różnicy wysokości 0 m. R=0.4~0.8 Montaz syfonu nie jest konieczny w sytuacji, gdy jednostka zewnętrzna jest zamocowana wyżej niż jednostka wewnętrzna. 90 ± 45 ± Uwagi dotyczące lutowania Po lutowaniu należy przeprowadzić przedmuch azotem. Lutowanie bez przedmuchiwania azotem spowoduje utworzenie filmu tlenowego wewnątrz rur, co wpłynie niekorzystnie na pracę zaworów i sprężarek systemu chłodniczego i uniemożliwi poprawne działanie instalacji. Nie należy jednak podczas lutowania przewodów rurowych stosować środków zapobiegających utlenianiu. Pozostałości takich środków mogą powodować dławienie w przewodach rurowych lub usterki podzespołów. Podczas lutowania, przy wprowadzaniu azotu do przewodów, ciśnienie nastawione zaworem redukcji ciśnienia powinno wynosić 0,0 MPa (=wystarczające, a jednocześnie bezpieczne w wypadku upuszczenia pary na skórę). Przewody czynnika chłodniczego Części lutowane Taśma 4 Zawór ręczny 5 Zawór redukcji ciśnienia 6 zot Opróżnianie 4 5 6 Powietrza nie należy usuwać przy użyciu czynników chłodniczych. Instalacja musi być opróżniana za pomocą pompy próżniowej. Nie występuje nadmiar czynnika chłodniczego przeznaczony do usuwania powietrza. Szczelność przewodów wewnątrz urządzeń została sprawdzona fabrycznie. Szczelność przewodów czynnika chłodniczego montowanych na miejscu musi zostać sprawdzona przez montera. Przed przeprowadzeniem próby szczelności lub próby próżniowej należy sprawdzić, czy zawory są szczelnie zamknięte. Czynności montażowe do przeprowadzenia prób próżniowej i szczelności: patrz rysunek 8 Para B System pracy jednoczesnej Manometr zot Czynnik chłodniczy 4 Waga 5 Pompa próżniowa 6 Zawór odcinający 7 Przewód główny 8 Przewody odgałęzione 9 Komplet rozgałęzień (wyposażenie dodatkowe) 6 RZQ7B9VB + RZQ00~40C7VB + RZQ00~40B8WB 9

Postepowanie podczas próby ciśnieniowej Test szczelności musi być zgodny z normą EN78-. Opróżnij przewody i skontroluj stabilność próżni (). (Brak wzrostu ciśnienia przez minutę.) Przerwij próżnię azotem pod ciśnieniem co najmniej barów. (Nie wolno przekraczać ciśnienia 4,0 MPa). Przeprowadź test szczelności, nakładając wodę z mydłem itp. na połączenia przewodów. 4 Spuść azot. 5 Opróżnij układ i ponownie skontroluj stabilność próżni (). 6 Jeśli wskazanie manometru próżni nie rośnie, można otworzyć zawór odcinający. Jeśli istnieje prawdopodobieństwo, że w przewodach pozostała woda (jeśli przewody były instalowane przy deszczowej pogodzie lub instalacja trwała długo, do przewodów mogła przedostać się woda deszczowa). Po trwającym godziny opróżnianiu układu należy wytworzyć w nim ciśnienie 0,05 MPa (przerwanie próżni), wpuszczając azot w stanie gazowym, a następnie ponownie opróżnić układ, włączając pompę próżniową na godzinę i uzyskując podciśnienie 00,7 kpa (osuszanie próżniowe). Jeśli w ciągu godzin nie uda się uzyskać podciśnienia 00,7 kpa, należy powtórzyć operację przerywania próżni i osuszania próżniowego. Następnie, po pozostawieniu układu w stanie podciśnienia na godzinę, należy sprawdzić, czy wskazanie ciśnienia nie wzrosło. Po odpowietrzeniu za pomocą pompy próżniowej może się zdarzyć, że ciśnienie czynnika chłodniczego nie będzie wzrastać nawet po otwarciu zaworu odcinającego. Przyczyną tego zjawiska jest zamknięcie np. zaworu rozprężnego w obwodzie urządzenia zewnętrznego; nie ma ono jednak wpływu na działanie urządzenia. Napełnianie czynnikiem chłodniczym Środki ostrożności zalecane podczas serwisowania Podczas wykonywania czynności serwisowych wymagających otwarcia obiegu czynnika chłodniczego należy usunąć czynnik zgodnie z przepisami lokalnymi. Urządzenie wymaga napełnienia dodatkowym czynnikiem chłodniczym, odpowiednio do długości przewodów dołączonych w miejscu instalacji. Napełnić dodatkową ilością czynnika chłodniczego w stanie ciekłym przez otwór serwisowy zaworu odcinającego przewodu cieczowego. Czynnik R40 jest mieszanką i jego skład ulega zmianie w przypadku napełnienia w stanie gazowym; w takiej sytuacji nie ma gwarancji prawidłowego działania systemu. W tym modelu nie jest konieczne dodatkowe napełnienie, jeśli długość przewodów nie przekracza 0 m. <5 m: Patrz "Całkowita masa czynnika chłodniczego (napełnienie np. po wycieku)" na stronie. Dodatkowe napełnianie czynnikiem chłodniczym Dodatkowe ilości czynnika chłodniczego w funkcji długości przewodów podanych w pozycji "Maksymalna długość przewodów w jedną stronę" tabeli w punkcie "Dopuszczalna długość przewodów i różnica poziomów" na stronie 6. (Np. podwójny: L+L+L). Jeśli długość przewodów przekracza 0 m, należy dodać odpowiednią ilość czynnika zgodnie z poniższą tabela. W celu późniejszego wykorzystania, wybraną ilość należy zakreślić. Dla systemu pracującego w parze Tabela : Dodatkowe napełnianie czynnikiem chłodniczym <jednostka: kg> Standardowa średnica przewodu cieczowego Długość podłączonych przewodów mieści się w przedziale Model 0~40 m 40~50 m 50~60 m 60~75 m RZQ7 0,5,0 RZQ00~40,5,0 Powiększona średnica przewodu cieczowego Długość podłączonych przewodów zawiera się między Model 5~0 m 0~5 m 5~0 m 0~5 m RZQ7 0,5,0 RZQ00~40,5,0 Dla systemu podwójnego, potrójnego i poczwórnego Należy napełnić układ czynnikiem w ilości odpowiadającej poniższym obliczeniom. (Dodatkowa ilość czynnika wynosi R+R). G: całkowita długość przewodu cieczowego Ø9,5 mm G: całkowita długość przewodu cieczowego Ø6,4 mm.a G>0 m oblicz długość przekraczającą 0 m (=G 0 m) W zależności od tej długości wybierz wartości R, R z tabeli b G 0 m i G+G>0 m oblicz całkowitą długość przekraczającą 0 m (=G+G 0 m) W zależności od tej długości wybierz wartość R z tabeli, R=0. Całkowita dodatkowa ilość czynnika R=R+R (kg) Tabela : Długość <jednostka: m>, dodatkowe napełnienie czynnikiem chłodniczym <jednostka: kg> Długość większa od "niewymagającej napełnienia" Przewód Model cieczowy Ø 0~0 0~0 0~0 0~40 40~55 RZQ7~40 Przykład Przewód główny Odgałęzienie Odgałęzienie 9,5 0,5,0,5,0,5 R 6,4 0, 0,6 0,9,,5 R () Należy użyć -stopniowej pompy próżniowej z zaworem zwrotnym, która może wytworzyć podciśnienie 00,7 kpa (5 Torr, 755 mm Hg). System przewodów cieczowych i gazowych należy opróżniać za pomocą pompy próżniowej przez ponad godziny; podciśnienie w układzie powinno wynosić 00,7 kpa. Układ należy pozostawić w takim stanie na ponad godzinę, a następnie sprawdzić, czy wskazanie ciśnienia wzrosło, czy nie. Jeśli wzrosło, to do układu dostała się wilgoć albo występują w nim nieszczelności. L=7 (Ø6,4) L=5 (Ø9,5) typ 00 L=5 (Ø6,4) zewnętrzna pompa ciepła G=L=5 m G=L+L=7+5= Ponad 0 m a G 0=5 m Ø9,5 R=0,5 kg b G= m Ø6,4 R=0,6 kg Ilość czynnika=r=r+r=0,5+0,6=, kg typ 50 urządzenia wewnętrzne typ 50 0 RZQ7B9VB + RZQ00~40C7VB + RZQ00~40B8WB

Przykład typ 5 zewnętrzna pompa ciepła Model RZQ7 L=7 (Ø6,4) L=5 (Ø9,5) L=7 (Ø6,4) L4=0 (Ø6,4) typ 50 urządzenia wewnętrzne typ 50 urządzenia wewnętrzne G=L=5 m G=L+L+L4=7+7+0=54 Ponad 0 m a G=5 m R=0,0 kg b (G+G) 0=(5+54) 0=9 Ø6,4 R=0,9 kg Wielkość napełnienia czynnikiem=r=r+r=0,0+0,9=0,9 kg RZQ00~40 RZQ7~40 RZQ40 W wypadku pełnej wymiany czynnika chłodniczego najpierw należy przeprowadzić odsysanie próżniowe. Wykonuje się je przy użyciu otworu serwisowego. Do odsysania próżniowego nie należy używać innego otworu lub zaworu odcinającego. W takim wypadku pełne przeprowadzenie odsysania próżniowego nie byłoby możliwe. Umiejscowienie otworu serwisowego: RZQ7B + RZQ00~40B Urządzenia zewnętrzne są wyposażone w króćce umieszczone na przewodach rurowych. Jeden znajduje się między zbiornikiem cieczy a elektronicznym zaworem rozprężnym, drugi natomiast między wymiennikiem ciepła a zaworem czterodrogowym. RZQ00~40C Urządzenia zewnętrzne są wyposażone w króciec umieszczony na przewodzie rurowym. Znajduje się on pomiędzy wymiennikiem ciepła a zaworem czterodrogowym. Systemy ze zwiększoną średnicą przewodu cieczowego W powyższych obliczeniach zastąpić 0 m przez 5 m i skorzystać z poniższej tabeli. G: całkowita długość przewodu cieczowego Ø,7 mm. Przewód cieczowy Przewód główny Przewód główny Odgałęzienie Odgałęzienie Ø Całkowita masa czynnika chłodniczego (napełnienie np. po wycieku) Całkowite ilości czynnika chłodniczego w funkcji długości przewodów podanych w pozycji "Maksymalna dopuszczalna długość przewodów" tabeli w punkcie "Dopuszczalna długość przewodów i różnica poziomów" na stronie 6. (Np. podwójny: L+L). 50 Długość większa od "niewymagającej napełnienia" 0~5 m 5~0 m,7 0,5,0 0~5 m 5~0 m,5,0 6,4 0, 0,6 9,5 0,5,0 Tabela : Całkowite napełnienie <jednostka: kg> Model RZQ7B RZQ00~40B Rozmiar przewodu cieczowego średnica zmniejszona Przewody czynnika chłodniczego Środki ostrożności podczas wypompowywania ~5 (a) m 5~0 m Urządzenie zewnętrzne wyposażone jest w wyłącznik niskiego ciśnienia lub czujnik niskiego ciśnienia, który zabezpiecza sprężarkę. by przeprowadzić operację wypompowywania, wykonaj następujące czynności: Kroki analizy wstępnej Upewnij się, że zasilanie zostało odcięte. Otwórz panel przedni i zakryj płytkę drukowaną oraz listwę zaciskową arkuszem izolacyjnym, aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym w wyniku przypadkowego dotknięcia części pod napięciem. Zamknij panel przedni, zanim odejdziesz od urządzenia. Nie wolno pozostawiać urządzenia bez nadzoru, o ile przedni panel jest otwarty. Włącz zasilanie i odpompuj zgodnie z następującą procedurą. Wypompowywanie czynnika chłodniczego RZQ7B + RZQ00~40B 0~0 m 0~0 m 0~40 m,8,8 40~50 m 50~60 m standardowa,8,8,,8,,8 średnica zmniejszona,, standardowa,,,8 4, 4,8 5, 5,8 6, średnica,7,7 RZQ00~40C zmniejszona standardowa,7,7,,7 4, 4,7 5, 5,7 Przewody czynnika chłodniczego Rozmiar przewodu Model cieczowego RZQ7B,,,8,,8 RZQ00~40B średnica zwiększona,8,8 4, 4,8 5, 5,8 6, RZQ00~40C,,,7 4, 4,7 5, 5,7 (a) ~5 (a) m 5~0 m Gdy długość przewodów jest mniejsza niż 5 m, konieczne jest całkowite ponowne napełnienie urządzenia. Urządzenie należy napełnić podaną ilością czynnika. Podczas wypompowywania nie wolno nigdy zwierać wyłącznika niskiego ciśnienia ani czujnika niskiego ciśnienia. Procedura Upewnij się, czy zawory odcinające po stronie cieczowej i gazowej są otwarte. Naciśnij przycisk wypompowywania BS na płytce drukowanej urządzenia zewnętrznego. Po zakończeniu pracy sprężarki, po lub 5 minutach (a), należy szczelnie zamknąć zawór odcinający po stronie cieczowej i gazowej. (Patrz "Obsługa zaworu odcinającego" na stronie 8) 4 Wyłącz zasilanie. 0~5 m Uwaga 5~0 m 0~5 m 5~0 m 60~75 m 0~5 m Sprężarka i wentylator zewnętrzny zostaną automatycznie uruchomione. Wentylator urządzenia wewnętrznego może się automatycznie włączyć. Należy zwrócić na to uwagę. Jeśli zasilanie jest włączone, a panel przedni otwarty, urządzenia nie wolno pozostawiać bez nadzoru. RZQ7B9VB + RZQ00~40C7VB + RZQ00~40B8WB

RZQ00~40C Procedura Upewnij się, czy zawory odcinające po stronie cieczowej i gazowej są otwarte. Naciśnij przycisk wypompowywania BS4 na płytce drukowanej urządzenia zewnętrznego. Szczelnie zamknij zawór odcinający po stronie cieczowej po upływie około minut po uruchomieniu sprężarki. (Patrz "Obsługa zaworu odcinającego" na stronie 8) 4 Po zakończeniu pracy sprężarki, po upływie od do 5 minut (a), należy szczelnie zamknąć zawór odcinający po stronie gazowej. (Patrz "Obsługa zaworu odcinającego" na stronie 8) 5 Wyłącz zasilanie. Uwaga (a) Jeśli po zakończeniu wypompowywania urządzenie zewnętrzne nie działa, nawet jeśli wyłącznik panelu sterowania jest włączony, pilot może (choć nie musi) zasygnalizować kod "U4". Nie jest to usterka. Po zakończeniu wypompowywania należy upewnić się, że arkusz izolacyjny umieszczony w skrzynce elektrycznej jako środek ostrożności (patrz rozdział "Kroki analizy wstępnej" na stronie ), został zdjęty. W razie potrzeby należy wyłączyć główne zasilanie i włączyć je ponownie. Należy upewnić się, że zawory odcinające zarówno po stronie cieczowej jak i gazowej są otwarte; testowanie działania urządzenia powinno odbywać się w trybie chłodzenia. Instalacja okablowania elektrycznego Sprężarka i wentylator zewnętrzny zostaną automatycznie uruchomione. Wentylator urządzenia wewnętrznego może się automatycznie włączyć. Należy zwrócić na to uwagę. Jeśli zasilanie jest włączone, a panel przedni otwarty, urządzenia nie wolno pozostawiać bez nadzoru. Jeżeli zawór odcinający po stronie cieczowej nie zostanie szczelnie zamknięty, gdy włączona jest sprężarka, nie można przeprowadzić operacji wypompowywania. Prace instalacyjne przy okablowaniu muszą być wykonywane przez elektryka z odpowiednimi uprawnieniami. Wszystkie części składane na miejscu i wszystkie układy elektryczne muszą być zgodne z odpowiednimi przepisami lokalnymi i krajowymi. Wysokie napięcie by uniknąć porażenia prądem elektrycznym, należy odłączyć zasilanie urządzenia na co najmniej minutę przed przystąpieniem do serwisowania podzespołów elektrycznych. Ponadto po upływie minuty należy zmierzyć napięcie na stykach kondensatorów głównego obwodu lub podzespołów elektrycznych oraz, przed ich dotknięciem, upewnić się, że napięcie jest niższe od 50 V DC. Środki ostrożności podczas prac przy montażu okablowania elektrycznego Na czas wykonywania czynności przy złączach wszystkie obwody zasilania muszą być odłączone. Stosować wyłącznie przewody miedziane. Przewody elektryczne pomiędzy jednostką wewnętrzną a zewnętrzną muszą być przystosowane do standardu 0 V. Nie włączaj zasilania wyłącznikiem głównym, dopóki nie zostaną zakończone wszystkie prace montażowe. Należy upewnić się, że odległość między rozwartymi stykami wyłącznika głównego wynosi co najmniej mm na wszystkich biegunach. Dla modelu W Kable zasilacza należy koniecznie podłączyć w fazie normalnej. Odwrócenie faz spowoduje, że na wyświetlaczu pilota urządzenia wewnętrznego pojawi się symbol "U", a urządzenie nie będzie działać. Należy wówczas zamienić miejscami dwa z trzech kabli zasilacza (L, L, L). Włączenie styku wyłącznika magnetycznego na siłę, w czasie, gdy urządzenie nie działa, spowoduje uszkodzenie sprężarki. Nie należy próbować na siłę włączać styku. Nie należy nigdy wpychać wiązki kabli do wnętrza urządzenia. Kable należy przymocować w taki sposób, by nie stykały się z rurami (zwłaszcza po stronie znajdującej się pod wysokim ciśnieniem). Przewody elektryczne należy zabezpieczyć zaciskami,, tak jak pokazano na rysunku poniżej, by nie stykały się one z rurami, szczególnie po stronie tłocznej urządzenia. Należy sprawdzić, czy na złącza nie działa ciśnienie zewnętrzne. Podczas instalacji detektora prądu upływowego z wyłącznikiem należy upewnić się, że jest on zgodny z inwerterem (odporny na zakłócenia elektryczne o wysokiej częstotliwości), co pozwoli uniknąć nieuzasadnionych aktywacji detektora. Ponieważ urządzenie to jest wyposażone w inwerter, zastosowanie kondensatora przyśpieszającego fazę nie tylko zniweluje efekt poprawy współczynnika wydajności, lecz może także powodować przegrzewanie się tego kondensatora pod wpływem dużych częstotliwości. Z tego względu nie należy w żadnym wypadku montować kondensatora przyśpieszającego fazę. Należy zabezpieczyć przewody elektryczne w kolejności podanej poniżej. Należy przymocować przewód uziemienia do płyty mocującej zaworu odcinającego, tak aby się nie przesuwał. Należy przymocować przewód uziemienia do płyty mocującej zaworu odcinającego raz jeszcze, razem z przewodami wewnętrznymi i biegnącymi między urządzeniami. Do osób wykonujących prace przy instalacji elektrycznej: Nie należy uruchamiać urządzenia, dopóki nie zostaną ukończone prace przy przewodach czynnika chłodniczego (uruchomienie układu przed wykonaniem poprawnych połączeń rurowych spowoduje uszkodzenie sprężarki). RZQ7B9VB + RZQ00~40C7VB + RZQ00~40B8WB

Należy tak ułożyć przewody elektryczne, by pokrywa przednia nie unosiła się podczas prac elektrycznych, a następnie mocno ją dokręcić. Środki ostrożności dotyczące wykonywania okablowania zasilacza oraz przewodów wewnątrz urządzenia Należy zastosować okrągłą karbowaną końcówkę w celu podłączenia zasilania do listwy zaciskowej. Jeśli z pewnych przyczyn jest to niemożliwe, należy upewnić się, że spełnione zostały poniższe warunki: Okrągła karbowana końcówka Część do wycięcia Podkładka V/V W - Do tego samego przyłącza zasilania nie należy podłączać przewodów o różnym przekroju. (Poluzowanie połączenia może być przyczyną przegrzewania.) - Przewody o tym samym przekroju należy podłączać w sposób przedstawiony na poniższym rysunku. 4 5 6 4 5 6 Skrzynka elektryczna Płyta montażowa zaworu odcinającego Masa 4 Opaska 5 Przewody transmisyjne między urządzeniami 6 Przewody zasilające i uziemiające Za pomocą odpowiedniego wkrętaka dokręć śruby zacisków. Zbyt mały wkrętak może uszkodzić głowę śruby i uniemożliwić poprawne dokręcenie. Zbyt mocne dokręcenie śrub zaciskowych może spowodować ich uszkodzenie. Zalecane momenty dokręcania śrub zaciskowych podano w poniższej tabeli. Moment dokręcania (N m) M4 (XM),~,8 M5 (XM),0~,0 M5 (ERTH),0~4,0 Informacje na temat okablowania urządzeń wewnętrznych i in. można znaleźć w dołączonej do nich instrukcji instalacji. Do linii zasilającej należy podłączyć detektor prądu upływowego z wyłącznikiem i bezpiecznik. (Patrz rysunek 9) Przewody zasilające i przewód uziemiający Przewody transmisyjne między urządzeniami Prowadząc kable od urządzenia, można wsunąć rękaw ochronny na kanały kablowe do otworu montażowego. (Patrz rysunek 7) Przewód Wlot Nakrętka 4 Rama 5 Wąż Strona wewnętrzna B Strona zewnętrzna I Para II Podwójny III Potrójny IV Poczwórny M Nadrzędne (Master) S Podrzędne (Slave) Detektor prądu upływowego z wyłącznikiem Bezpiecznik Pilot zdalnego sterowania Podczas prac elektrycznych należy upewnić się, że użyto odpowiednich przewodów, wykonano wszystkie połączenia, a przewody przymocowano tak, by nie działały na nie siły zewnętrzne. Jeśli nie są używane osłony rurowe na kable, należy je zabezpieczyć rurami winylowymi przed otarciem o brzegi otworów. Okablowanie należy zainstalować zgodnie ze schematem elektrycznym. Przewody należy ułożyć, a pokrywę dobrze zamocować. RZQ7B9VB + RZQ00~40C7VB + RZQ00~40B8WB