PYRO-SAFE CT. Instrukcja montażu

Podobne dokumenty
PYRO-SAFE Flammotect - czterowarstwowy

PYRO-SAFE ES. Instrukcja montażu

Instrukcja montażu Stan 01/2015 Strona 1

PYRO-SAFE Novasit BM Przejście instalacyjne EI 240

PYRO-SAFE FLAMMOTECT-A Dylatacja

PYRO-SAFE Flammotect Dwuwarstwowy

PYRO-SAFE Flammotect - Jednowarstwowy

Instrukcja montażu Stan 01/2016 Strona 1

PYRO-SAFE Novasit BM. Instrukcja montażu

Instrukcja montażu Stan 01/2016 Strona 1

PYRO-SAFE Flammotect Jednowarstwowy

Instrukcja montażu zgodnie z ETA 13/0543 Stan 04/2016 Strona 1

Instrukcja montażu zgodnie z ETA 13/0543 Stan 04/2016 Strona 1

Tube" 12 stron łącznie z 8 aneksami, które stanowią część składową niniejszej aprobaty.

PYRO-SAFE Flammotect - dwuwarstwowy

ETA-16/0132 z dnia 16 stycznia 2017 r. Techniczna. Część ogólna. Techniczna Jednostka Aprobująca, która wystawia Europejską Ocenę Techniczną

OPIS PRODUKTU ZGODNOŚĆ ZASTOSOWANIE DOSTĘPNOŚĆ TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE. Nr Artykułu . ELEMENTY WCHODZĄCE W SKŁAD SYSTEMU: Ściany elastyczne:

Niniejsza Europejska Aprobata Techniczna zawiera 38 stron, w tym 33 załączniki, które stanowią część składową aprobaty.

Spis treści. Instrukcja montażu. ROKU System FSC 4 Kołnierze ogniochronne zgodnie z ETA-15/0907

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE ZGODNOŚĆ DOSTĘPNOŚĆ. TRANSPORT i PRZECHOWYWANIE. INTU FR WRAP L TDS PK 1.18 Strona 1 z 6

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE ZGODNOŚĆ DOSTĘPNOŚĆ. TRANSPORT i PRZECHOWYWANIE INTU FR WRAP L TDS 1

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE SPOSÓB MONTAŻU DOSTĘPNOŚĆ ZGODNOŚĆ. TRANSPORT i PRZECHOWYWANIE ALFA FR BOARD A TDS EW

OPIS PRODUKTU KLASYFIKACJA OGNIOWA ZUŻYCIE ALFA COAT SPOSÓB MONTAŻU PUSTE USZCZELNIENIA BEZ INSTALACJI

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE ZGODNOŚĆ SPOSÓB MONTAŻU. PRZECHOWYWANIE i UTYLIZACJA

e. W przypadku uszczelnień przeciwpożarowych, przed aplikacją masy ALFA MASTIC, należy dokonać rozpoznania

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z załącznikiem III do rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 (Wyroby budowlane)

OPIS PRODUKTU -- ZASTOSOWANIE SPOSÓB MONTAŻU. Dostępne średnice: 32mm 355mm Klasa odporności ogniowej: EI EI 240

Europejska Ocena Techniczna ETA-18/0237 z dnia 2018/05/16

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE ZGODNOŚĆ DOSTĘPNOŚĆ TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE. Ściany elastyczne: Ściany sztywne: Stropy sztywne: Artykuł nr

PROMASTOP - kaseta ogniochronna (EI120)

przejścia instalacyjne kombinowane

PROMASTOP -W Opaska ogniochronna do przejść instalacyjnych. Techniczna Ochrona Przeciwpożarowa

INSTRUKCJA MONTAŻU. Ostatnia aktualizacja: STRONA 1/5

1. Nie należy stosować masy uszczelniającej, jeżeli temperatura otoczenia wynosi poniżej 5 C.

Dylatacje. Dylatacje Ogniochronne zabezpieczenie szczelin dylatacyjnych

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE ZGODNOŚĆ DOSTĘPNOŚĆ. TRANSPORT i PRZECHOWYWANIE INTU FR WRAP L TDS 1

Karta Danych Technicznych. Poduszka ogniochronna Hilti CFS-CU. Europejska Aprobata Techniczna ETA Nr 08/0213. Wydanie 04 / 2012r.

mcr PS mcr PS-25 kołnierze ogniochronne uniwersalne opaski ogniochronne

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE KLASYFIKACJA OGNIOWA SPOSÓB MONTAŻU

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE ZGODNOŚĆ DOSTĘPNOŚĆ. TRANSPORT i PRZECHOWYWANIE INTU FR WRAP L TDS 1

Zestaw wyrobów systemu PYRO-SAFE Flammotect Jednowarstwowy do ogniochronnego uszczelniania przejść instalacyjnych w ścianach i stropach

Przejścia instalacyjne. Przejścia instalacyjne

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE ZGODNOŚĆ DOSTĘPNOŚĆ TDS KARTA TECHNICZNA ALFA UNIWRAP L 1. (TS) wersja z taśmą samoprzylepną.

svt Polska Pasywna ochrona przeciwpożarowa

Upoważniona zgodnie z Artykułem 29. z rozporządzeniem (Unii Europejskiej) Nr 305/2011: UL International (Wielka Brytania) Sp. z o.

KOŁNIERZE OGNIOCHRONNE PYROPLEX PPC4 Klasa odporności ogniowej: EI 120

OPASKI OGNIOCHRONNE PYROPLEX PPW-4 Klasa odporności ogniowej: EI 120

System uszczelnień przejść instalacyjnych WARIANT II

TDS KARTA TECHNICZNA ALFA UNIWRAP L 1

Karta Danych Technicznych. Obejma ogniochronna Hilti CFS-C P. Europejska Aprobata Techniczna ETA Nr 10/0404. Wydanie 02 / 2011r.

Instrukcja montażu uszczelnień przejść instalacyjnych rur System Armaflex Protect ETA-11/0454

POLYLACK F OGNIOCHRONNA FARBA PĘCZNIEJĄCA. POLYLACK K i KR OGNIOCHRONNA PASTA PĘCZNIEJĄCA TRADYCJA I TECHNOLOGIA

Europejska Ocena Techniczna. ETA-13/0543 z dnia 29 maja Część ogólna

Wyznaczony zgodnie z artykułem 29 Rozporządzenia (UE) nr 305/2011 SELLAFOC

INSTRUKCJA MONTAŻU Protecta EX Mortar

DSO BOSCH PRESIDEO - KARTY KATALOGOWE i CERTYFIKATY 1/26

Uszczelnienie przejść instalacyjnych kabli i rur PROMASTOP -CC

Tłumaczenie z języka angielskiego

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

RURY PALNE / RURY W IZOLACJI PALNEJ

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE ZGODNOŚĆ INTU FR GRILLE TDS 1. niestandardowe rozmiary kratek

Deklaracja właściwości użytkowych

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

Deklaracja właściwości użytkowych

Deklaracja właściwości użytkowych

uszczelnienia złączy liniowych i szczelin dylatacyjnych

Dylatacje. Podręcznik A3. Ogniochronne zabezpieczenie szczelin dylatacyjnych

CZĘŚĆ 2- PROJEKT ZABEZPIECZENIA PRZEJŚĆ INSTALACYJNYCH

Zeszyt danych technicznych. Bandaż ogniochronny Hilti CFS-B. Europejska Aprobata Techniczna ETA Nr 10 / 0212

zabezpieczenia ogniochronne konstrukcji budowlanych

Przejścia instalacyjne

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE ZGODNOŚĆ TDS KARTA TECHNICZNA ALFA FR GRILLE 1

APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2010

Europejska Aprobata Techniczna ETA-13/0821

Karta danych technicznych. Ogniochronna pęczniejąca masa uszczelniająca Hilti CFS-IS. Europejska Aprobata Techniczna ETA Nr 10 / 0406

Pasja. Technologia. Doskonałość.

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

Przejścia instalacyjne

POSTANOWIENIA OGÓLNE I TECHNICZNE

TECHNOLOGIA USZCZELNIENIA PRZEPUSTÓW RUROWYCH/KABLOWYCH PRZECIW WODZIE POD CIŚNIENIEM

Upoważniona zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (Unii Europejskiej) Nr 305/2011:

INSTRUKCJA MONTAŻU STOLARKI PRZECIWPOŻAROWEJ SYSTEMU ALUPROF

Deklaracja właściwości użytkowych

ETA 15/0777 z dnia r. Europejska ocena techniczna. K-FLEX - K-Fire Sealant A. Członek

PRODUKT / ZASTOSOWANIE RURY PALNE

W celu uzyskania wymaganej klasy odporności ogniowej, drzwi i ściany systemu ALUPROF MB 78 EI, powinny być mocowane do następujących przegród:

ODCINAJĄCYCH TYPU KWP-L W PRZEGRODACH OGNIOWYCH

Europejska Ocena Techniczna. ETA-16/0309 z dnia Część ogólna. Jednostka ds. Oceny Technicznej wydająca Europejską Oceną Techniczną

Egzemplarz archiwalny APROBATA TECHNICZNA ITB AT /2007

Europejska Ocena Techniczna 13/0672 wydana r. Strona 2 z 62 (Tłumaczenie)

FIRESAFE GPG MORTAR INSTRUKCJE INSTALACJI

INSTRUKCJA MONTAŻU STOLARKI PRZECIWPOŻAROWEJ

Europejska ocena techniczna ETA-15/0598 z dnia 26/10/2016

ZAWORY PRZECIWPOŻAROWE

mcr Multiwrap uniwersalne opaski ogniochronne

2). w przypadku drzwi o klasie odporności ogniowej EI2 45 lub EI2 60 i ścian o klasie odporności ogniowej EI 45 lub EI 60 do ścian:

Tłumaczenie z języka angielskiego

Transkrypt:

Instrukcja montażu Proste przejście instalacyjne Cable Tube z zamknięciem przez kliknięcie dla istniejących, nowo i dodatkowo instalowanych kabli i rur instalacyjnych do prowadzenia kabli (EIP). Klasa odporności ogniowej EI 30, EI 45, EI 60, EI 90, EI 120 zgodnie z EN 13501-2 i ETA-13/0821 jak również ETA-16/00016 oraz klasyfikacją nr 01883.2/14/Z00NP i nr 1913.1/13/Z00NP. Instrukcja montażu Stan: 01/2016 Strona 1

Spis treści 1. 1.1 1.2 1.3 1.4 2. 2.1 2.2 2.3 Temat Informacje wstępne Przeznaczenie, zastosowanie instrukcji montażu, środki bezpieczeństwa Zakres zastosowania, elementy budowlane Klasa odporności ogniowej Parametry przejścia instalacyjnego (grubość elementu budowlanego i przejścia instalacyjnego, odległości) Dopuszczalne obłożenie Kable Rury Pozostałe instalacje Strona 3 4-5 6-8 10-11 3 Wymagane odległości 12 4. Zastosowane produkty 13 5. 5.1 6 6.1 6.2 Zasady i warianty wykonania przejścia instalacyjnego Informacja ogólna Przedstawienie montażu Montaż przejścia instalacyjnego przed ułożeniem kabli Montaż przejścia instalacyjnego po ułożenieu kabli 12 12 12 14-15 16 17 18-19 19-20 7. Deklaracja Właściwości Użytkowych 21 Instrukcja montażu Stan : 01/2016 Strona 2

1. Informacja wstępna 1.1 Przeznaczenie instrukcji montażu Niniejsza instrukcja montażu przeznaczona jest wyłącznie dla osób, które przeszły odpowiednie przeszkolenie. 1.1 Zastosowanie instrukcji montażu Przed rozpoczęciem prac należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Szczególną uwagę należy zwrócić na zasady bezpieczeństwa i higieny pracy. Za szkody wynikłe z nieprzestrzegania niniejszej instrukcji producent nie bierze odpowiedzialności. Przedstawione w instrukcji rysunki są jedynie przykładem. Praktyczny montaż może różnić się wizualnie od przedstawionych schematów. 1.1 Środki bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem prac należy zapoznać się z kartami charakterystyk substancji zastosowanych produktów. Ochrona osobista: Ochrona rąk Rękawice ochronne, odporne na chemikalia. Zalecany materiał: butylokauczuk, nitrokauczuk, fluorokauczuk, PVC Ochrona ciała Ubranie robocze, buty robocze. Wskazania bezpieczeństwa podczas montażu w stropie: Zabezpieczyć przestrzeń bezpośrednio pod zabudową przejścia instalacyjnego w stropie przed przemieszczaniem się osób postronnych (znak ostrzegawczy przed spadającymi przedmiotami, napis: Zakaz wstępu, Prace na wysokości ). Wykonawca przejścia instalacyjnego w stropie ma obowiązek poinformowania zleceniodawcy, w celu przekazania dalej informacji właścicielowi obiektu lub jego przedstawicielowi, o wykonaniu odpowiedniego zabezpieczenia gotowego przejścia instalacyjnego w stropie przed nadepnięciem przez osoby w postaci np. barierki lub kratki. Instrukcja montażu Stan: 01/2016 Strona 3

1.2 Zakres zastosowania Zakres zastosowania przejścia instalacyjnego PYRO-SAFE CT został określony zgodnie z ETAG 026-3 pod względem takich właściwości jak klasa reakcji na ogień, klasa odporności ogniowej, zawartość i wydzielanie substancji niebezpiecznych oraz stabilność i użyteczność. Reakcja na ogień Materiały o działaniu endotermicznym PYRO-SAFE FLAMMOTECT-A, jak również materiał pęczniejący PYRO-SAFE DG-CR SK posiadają klasę reakcji na ogień E zgodnie z EN 13501-1. Klasa odporności ogniowej PYRO-SAFE CT spełnia wymagania klasy odporności ogniowej maksymalnie do EI 120 (zakończenie rur plastikowych U/U) zgodnie z EN 13501-2. Klasyfikacja EI 120-U/U dla rur z tworzyw sztucznych zgodnie z EN 13501-2 obejmuje również pozostałe możliwe układy zakończeń rur i obejmuje wszystkie możliwe zastosowania rur. Niniejszy system może być stosowany również w przejściach przez ściany i stropy o niższej klasie odporności ogniowej zachowując klasę odporności ogniowej tych elementów. Zawartość i wydzielanie substancji niebezpiecznych Materiały o działaniu endotermicznym PYRO-SAFE FLAMMOTECT-A, jak również materiał pęczniejący PYRO-SAFE DG-CR SK nie zawierają substancji niebezpiecznych podanych w liście Komisji Europejskiej. Stabilność i użyteczność Materiały o działaniu endotermicznym PYRO-SAFE FLAMMOTECT-A, jak również materiał pęczniejący PYRO-SAFE DG-CR SK spełniają wymagania dla oddziaływania warunków klimatycznych X zgodnie z EOTA TR 024. PYRO-SAFE CT może zostać zastosowany w pomieszczeniach wewnętrznych, a także w pomieszczeniach narażonych na działanie wilgoci oraz warunków atmosferycznych nie zmieniając swoich właściwości. Instrukcja montażu Stan : 01/2016 Strona 4

1.2 Zakres zastosowania elementy budowlane Lekka ściana działowa z profili stalowych Ściana masywna Ściana z profili stalowych obłożonych obustronnie 2 x 12,5 mm płytami cementowymi lub gipsowo-kartonowymi klasy reakcji na ogień A1 lub A2 zgodnie z EN 13501-1. Należy dodatkowo zainstalować profile stalowe tak, aby tworzyły one wewnętrzne krawędzie otworu przejścia instalacyjnego. Ściany muszą posiadać wymaganą klasę odporności ogniowej zgodnie z EN 13501-2. Lekka ściana działowa z profili drewnianych Ściana z profili drewnianych obłożonych obustronnie 2 x 12,5 mm płytami cementowymi lub gipsowo-kartonowymi klasy reakcji na ogień A1 lub A2 zgodnie z EN 13501-1. Odległości pomiędzy profilami, a krawędziami otworu przejścia instalacyjnego muszą wynosić 100 mm. Wolną przestrzeń pomiędzy profilami, a płytami stanowiącymi ościeże należy szczelnie wypełnić wełną mineralną klasy reakcji na ogień A1 lub A2 zgodnie z EN 13501-1. Ściany muszą posiadać wymaganą klasę odporności ogniowej zgodnie z EN 13501-2. Murowane, betonowe, z betonu zbrojonego lub betonu komórkowego, cegły ceramicznej, dziurawki o gęstości 450 kg/m³. Ściany muszą posiadać wymaganą klasę odporności ogniowej zgodnie z EN 13501-2. Strop masywny Betonowe, z betonu zbrojonego lub betonu komórkowego o gęstości 650 kg/m³. Stropy muszą posiadać wymaganą klasę odporności ogniowej zgodnie z EN 13501-2. Instrukcja montażu Stan: 01/2016 Strona 5

1.3 Klasa odporności ogniowej - ściana Przejście instalacyjne przez ściany z zastosowaniem PYRO-SAFE CT 150 Obłożenie / Klasa odporności ogniowej Lekka ściana działowa 100 mm Ściana masywna 100 mm EI 30 EI 45 EI 60 EI 90 EI 120 E 90 E 120 EI 30 EI 45 EI 60 EI 90 EI 120 E 90 E 120 Kable Ø 21 mm - - Kable Ø > 21 mm - Ø 50 mm - - - - - - - Wiązki kablowe Ø 107 mm z kablami Ø 21 mm EIP do 3 szt. EIP Ø 32 mm z lub bez kabli Ø 14 mm Instalacja klimatyzacji Klimasplit Rura 1/rura 2 śr. zewn.-ø 6-10 mm/10-18 mm + izolacja rury 9 mm grubości pianka PE + PE-100 śr. zewn.-ø 25 mm, t 1,5 mm (U/U) + maks. 3 kable Ø 14 mm Przejście instalacyjne przez ściany z zastosowaniem PYRO-SAFE CT 200 Obłożenie / Klasa odporności ogniowej Kable Ø 21 mm Lekka ściana działowa 100 mm - - - - - - - - - - Ściana masywna 100 mm EI 30 EI 45 EI 60 EI 90 EI 120 E 90 E 120 EI 30 EI 45 EI 60 EI 90 EI 120 E 90 E 120 Kable Ø > 21 mm - Ø 50 mm - - - - - - - Wiązki kablowe Ø 107 mm z kablami Ø 21 mm EIP-wiązka Ø 107 mm z EIP Ø 32 mm z lub bez kabli Ø 21 mm Instalacja klimatyzacji Klimasplit Rura 1/rura 2 śr. zewn.-ø 6-10 mm/10-18 mm + izolacja rury 9 mm grubości pianka PE + PE-100 śr. zewn.-ø 25 mm, t 1,5 mm (U/U) + maks. 3 kable Ø 14 mm Przejście instalacyjne przez ściany z zastosowaniem PYRO-SAFE CT 300 Obłożenie / Klasa odporności ogniowej Kable Ø 21 mm Lekka ściana działowa 100 mm - - - - Ściana masywna 100 mm EI 30 EI 45 EI 60 EI 90 EI 120 E 90 E 120 EI 30 EI 45 EI 60 EI 90 EI 120 E 90 E 120 Kable Ø > 21 mm - Ø 50 mm - - Kable Ø > 50 mm - Ø 80 mm - - - - - - - * * * * - * * Wiązki kablowe Ø 107 mm z kablami Ø 21 mm EIP-wiązka Ø 107 mm z EIP Ø 32 mm z lub bez kabli Ø 21 mm Rury PVC-U ze śr. zewn.-ø 20 mm x s 1,5 mm do Ø 32 mm x s 2,4 mm Instalacja klimatyzacji Klimasplit Rura 1/rura 2 śr. zewn.-ø 6-10 mm/10-18 mm + izolacja rury 9 mm grubości pianka PE + PE-100 śr. zewn.-ø 25 mm, t 1,5 mm (U/U) + maks. 3 kable Ø 14 mm - - - - * ściana masywna 150 mm Instrukcja montażu Stan : 01/2016 Strona 6

1.3 Klasa odporności ogniowej - strop Przejście instalacyjne w masywnym stropie z zastosowaniem PYRO-SAFE CT 150 grubość stropu 125 mm do 150 mm Obłożenie / Klasa odporności ogniowej Kable Ø 21 mm Strop masywny 125 mm do 150 mm EI 30 EI 45 EI 60 EI 90 EI 120 E 90 E 120 * * * Kable Ø > 21 mm - Ø 50 mm * * - - - * - Wiązki kablowe Ø 107 mm z kablami Ø 21 mm * * * - - * - Wiązka kablowa Ø 107 mm z kablami Ø 21 mm z owinięciem PYRO-SAFE DG-CR 1.5 szerokości: 125 mm; od dołu lub z góry 150 40 40 Masywny strop 150 mm 125 125 Owinięcie PYRO-SAFE DG-CR 1.5 EIP do 3 szt. EIP Ø 16 mm-ø 32 mm z lub bez kablil Ø 14 mm - - Instalacja klimatyzacji Klimasplit Rura 1/rura 2 śr. zewn.-ø 6-10 mm/10-18 mm + izolacja rury 9 mm grubości pianka z PE+ PE-100 śr. zewn.-ø 25 mm, t 1,5 mm (U/U) + maks. 3 kable Ø 14 mm Instalacja klimatyzacji Klimasplit Rura 1/rura 2 śr. zewn.-ø 6-22 mm/6-22 mm + PE-100 śr. zewn.-ø 25 mm, t 1,8 mm (U/U) + maks. 3 kable Ø 14 mm z izolacją Klimarock 250 x 30 mm z góry 150 40 40 Strop masywny 150 mm 250 Izolacja ochronna matami z wełny mineralnej Klimarock grubości: 30 mm Speed pipe w wiązkach lub pojedynczo, z lub bez światłowodów maks. 24 szt. średnica zewn. -Ø 7 maks. 7 szt. średnica zewn. -Ø 10 maks. 5 szt. średnica zewn. -Ø 12 wymiary mm * Strop masywny 125 mm - - Instrukcja montażu Stan: 01/2016 Strona 7

1.3 Klasa odporności ogniowej - strop Przejście instalacyjne w masywnym stropie z zastosowaniem PYRO-SAFE CT 200 grubość stropu 125 mm do 150 mm Obłożenie / Klasa odporności ogniowej Kable Ø 21 mm Strop masywny 125 mm do 150 mm EI 30 EI 45 EI 60 EI 90 EI 120 E 90 E 120 * * * Kable Ø > 21 mm - Ø 50 mm * * - - - * - Wiązki kablowe Ø 107 mm z kablami Ø 21 mm * * * - - * - Wiązka kablowa Ø 107 mm z kablami Ø 21 mm z owinięciem PYRO-SAFE DG-CR 1.5 szerokości: 125 mm; od dołu lub z góry EIP do 3 szt. EIP Ø 16 mm-ø 32 mm z lub bez kablil Ø 14 mm - - Instalacja klimatyzacji Klimasplit Rura 1/rura 2 śr. zewn.-ø 6-10 mm/10-18 mm + izolacja rury 9 mm grubości pianka z PE+ PE-100 śr. zewn.-ø 25 mm, t 1,5 mm (U/U) + maks. 3 kable Ø 14 mm Instalacja klimatyzacji Klimasplit Rura 1/rura 2 śr. zewn.-ø 6-22 mm/6-22 mm + PE-100 śr. zewn.-ø 25 mm, t 1,8 mm (U/U) + maks. 3 kable Ø 14 mm z izolacją Klimarock 250 x 30 mm z góry Speed pipe w wiązkach lub pojedynczo, z lub bez światłowodów maks. 24 szt. średnica zewn. -Ø 7 maks. 7 szt. średnica zewn. -Ø 10 maks. 5 szt. średnica zewn. -Ø 12 Przejście instalacyjne w masywnym stropie z zastosowaniem PYRO-SAFE CT 300 grubość stropu 150 mm Obłożenie / Klasa odporności ogniowej Kable Ø 21 mm z PYRO-SAFE CT 300 (strop masywny 150 mm) lub dla stropu 150 mm - 2 x CT 150 dla stropu 200 mm z CT 300 lub 2 x CT 150 150 50 Uszczelnienie 40 40 25 wymiary w mm 25 2 x PYRO-SAFE CT 150 Zaprawa ogniochronna np. PYRO-SAFE NOVASIT BM Strop masywny 150 mm 200 Uszczelnienie 40 40 PYRO-SAFE CT 300 wzgl. 2 x PYRO-SAFE CT 150 Zaprawa ogniochronna np. PYRO-SAFE NOVASIT BM Strop masywny 200 mm - - * Strop masywny 125 mm Strop masywny 150 mm EI 30 EI 45 EI 60 EI 90 EI 120 E 90 E 120 Instrukcja montażu Stan : 01/2016 Strona 8

1.3 Klasa odporności ogniowej - strop Przejście instalacyjne w masywnym stropie z zastosowaniem PYRO-SAFE CT 300 grubość stropu 150 mm Obłożenie / Klasa odporności ogniowej Kable Ø > 21 mm - Ø 50 mm, z PYRO-SAFE CT 300 Kable Ø > 21 mm - Ø 50 mm z PYRO-SAFE CT 300 lub 2 x PYRO-SAFE CT 150 z izolacją Klimarock 100 x 30mm + owinięcie PYRO-SAFE DG-CR 1.5 szer. 125 mm; z góry 150 125 150 100 25 Strop masywny 150 mm Owinięcie PYRO-SAFE DG-CR 1.5 Izolacja ochronna z mat wełny mianeralnej Klimarock grubości: 30 mm Strop masywny 150 mm EI 30 EI 45 EI 60 EI 90 EI 120 E 90 E 120 Kable Ø > 50 mm - Ø 80 mm - - Wiązki kablowe Ø 107 mm z kablami Ø 21 mm EIP do 3 szt. EIP Ø 16 mm-ø 32 mm z lub bez kablil Ø 14 mm ** Instalacja klimatyzacji Klimasplit Rura 1/rura 2 śr. zewn.-ø 6-10 mm/10-18 mm + izolacja rury 9 mm grubości pianka z PE+ PE-100 śr. zewn.-ø 25 mm, t 1,5 mm (U/U) + maks. 3 kable Ø 14 mm Instalacja klimatyzacji Klimasplit Rura 1/rura 2 śr. zewn.-ø 6-22 mm/6-22 mm + PE-100 śr. zewn.-ø 25 mm, t 1,8 mm (U/U) + maks. 3 kable Ø 14 mm z izolacją Klimarock 250 x 30 mm z góry Speed pipe w wiązkach lub pojedynczo, z lub bez światłowodów maks. 24 szt. średnica zewn. -Ø 7 maks. 7 szt. średnica zewn. -Ø 10 maks. 5 szt. średnica zewn. -Ø 12 wymiary w mm ** Strop 200 mm (CT 300 lub 2 x CT 150) - - Instrukcja montażu Stan: 01/2016 Strona 9

1.4 Zakres zastosowania elementy budowlane, grubość przejścia, odległości Wymiary i odległości przy ułożeniu pojedynczym Poz. Oznaczenie Ściana [mm] Strop [mm] A B C Grubość elementu budowlanego 100* 125* Odległości pomiędzy PYRO-SAFE CT 60 60 Wymiary pierścienia 5-25 5-25 * Minimalna grubość elementu budowlanego w zależności od klasy odporności ogniowej Instrukcja montażu Stan : 01/2016 Strona 10

1.4 Zakres zastosowania elementy budowlane, grubość przejścia, odległości Wymiary i odległości przy ułożeniu wielokrotnym w masywnym elemencie budowlanym Poz. Oznaczenie Ściana [mm] Strop [mm] A B C D E F G Grubość elementu budowlanego 100 125 Grubość przejścia instalacyjnego 150 150 Maksymalne wymiary otworu przejścia instalacyjnego przy zabudowie wielokrotnej (szerokość x wysokość) 1200 x 2000 640 x Odległości pomiędzy Cable Tubes przy zabudowie wielokrotnej 3 10 Odległości do krawędzi otworu przejścia instalacyjnego 15 15 Odległości do innych przejść instalacyjnych jeden lub oba otwory > 400 x 400 mm oba otwory 400 x 400 mm 200 100 200 100 Odległości do innych otworów lub pozostałych instalacji 200 200 Instrukcja montażu Stan: 01/2016 Strona 11

2.1 Dopuszczalne obłożenie kable Wszelkiego rodzaju kable (również światłowody) Maksymalna średnica zewnętrzna kabli w zależności od klasy odporności ogniowej Wiązki kablowe do Ø 107 mm z kablami do Ø 21 mm. Bez potrzeby uszczelnienia przestrzeni pomiędzy kablami w mocno związanej wiązce 2.2 Dopuszczalne obłożenie rury palne Rury palne Rury instalacyjne do prowadzenia kabli (EIP) Pojedyncze lub w wiązkach Ø 107 mm, giętkie wykonane z PE-HD zgodnie z EN 61386-22 o średnicy do Ø 32 mm, z lub bez kabli (Ø 21 mm) z PVC-U zgodnie z EN 1452 i DIN 8061/8062 o średnicy zewnętrznej Ø 20 mm x s 1,5 mm do Ø 32 mm x s 2,4 mm 2.3 Dopuszczalne obłożenie - pozostałe Instalacja klimatyzacji Klimasplit Podwójne lub pojedyncze rury z miedzi (rura 1/rura 2 śr. zewn.-ø 6-22 mm/6-22 mm) w 9 mm grubości izolacji z pianki PE zgodnie z EN14313 z opcją instalacji towarzyszącej (jedna rura z tworzywa sztucznego (U/U) z PVC-U, śr. zewn.-ø 25 mm i grubość ścianki 1,5 mm, zgodnie z EN1453-1 lub EN1452-1 i DIN 8061/ DIN 8062 oraz do 3 kabli z maks. 5 żyłami każdy 1,5 mm², Ø 14 mm) w zerowej odległości. Rury PE speed pipe (dla światłowodów) i mikrokable firmy Gabocom Systemtechnik GmbH w wiązkach lub pojedynczo z lub bez światłowodów Śr. zewn. Ø [mm] 3. Wymagane odległości Maks. liczba [szt.] Grubość ścianki [mm] 7 24 1,5 10 7 2,0 12 5 2,0 Cable Tubes mogą być w całości wypełnione kablami, wiązkami kablowymi lub rurami instalacyjnymi do prowadzenia przewodów (EIP). Kable, wiązki kablowe, EIP mogą przylegać do wewnętrznej ściany Cable Tube. Przy obłożeniu wielokrotnym otworu przejścia instalacyjnego powierzchnia instalacji nie może przekroczyć 60 % powierzchni otworu przejścia instaalcyjnego. Instrukcja montażu Stan : 01/2016 Strona 12

4. Zastosowane produkty PYRO-SAFE CT Składa się z PYRO-SAFE Cable Tube i 2 x zatyczka z pianki Art.-Nr 01281150 - CT 150 Art.-Nr 01281200 - CT 200 Art.-Nr 01281300 - CT 300 Zatyczki z pianki Pianka z żywicy melaminowej Grubość: 42 ± 2 mm Średnica: 112 ± 2 mm 10 Sztuk w kartonie Art.-Nr 01271999 PYRO-SAFE FLAMMOTECT- A Feste Farbe Klasa reakcji na ogień E zgodnie z EN 13501-1 12,5 kg wiadro - Art.-nr 01155106 PYRO-SAFE FLAMMOTECT- A Masa szpachlowa Klasa reakcji na ogień E zgodnie z EN 13501-1 12,5 kg wiadro - Art.-nr 01155104 PYRO-SAFE FLAMMOTECT- A Masa szpachlowa zgodnie z ETA-14/0418 310 ml tuba - Art.-nr 01155115 PYRO-SAFE NOVASIT BM Zaprawa ogniochronna zgodnie z ETA-16/0132 20 kg worek - Art.-nr 01161000 PYRO-SAFE NOVASIT K 2 Zaprawa stosowana do zabezpieczeń ppoż. 25 kg worek - Art.-Nr 01163000 Zaprawa normalna wg EN 998-2:2010 Grupa zaprawy NM III - M20 25 kg worek - Art.-Nr 01164000 PYRO-SAFE NOVASIT VGM Zaprawa stosowana do zabezpieczeń ppoż. 30 kg worek - Art.-Nr 01164000 Zaprawa normalna wg EN 998-2:2010 Grupa zaprawy NM III - M10 30 kg worek - Art.-Nr 01164000 W zależności od producenta Materiał zachowujący formę, niepalny (klasa reakcji na ogień A1 lub A2-s1,d0 wg EN 13501-1) np. Beton, zaprawa cementowa lub gipsowa Alu Lamella Mat maty z wełny mineralnej KLIMAROCK Klasa reakcji na ogień A2-s1.d0 zgodnie z EN 13501-1 Wymiary 800 x 50 cm Grubość 30 mm PYRO-SAFE DG-CR 1,5 zgodnie ETA-13/0100 i ETA-16/0268 Klasa reakcji na ogień B-s1,d0 zgodnie z EN 13501-1. Materiał pęczniejący do owijania kabli Rolka długości 10 m - Art.-nr 01261125 Tabliczka do oznakowania 1 Sztuka - Art.-nr 01229000 PYRO-SAFE NOVASIT BM Zaprawa ogniochronna zgodnie z ETA-16/0132 10 kg wiadro - Art.-nr 01161010 Zalecane narzędzia szpachelka, pędzel, taśma nóż i piłka ewentualnie folia, drabinka kleszcze, drut stalowy ocynkowany Instrukcja montażu Stan: 01/2016 Strona 13

5. Zasady i warianty wykonania przejścia instalacyjnego Cable Tube znajduje zastosowanie do uszczelnienia otworów przejść instalacyjnych, przez które przechodzą instalacje, jak również otworów bez instalacji gdzie przewidziane jest późniejsze prowadzenie instalacji. Jeżeli Cable Tubes dla instalacji EIP przez lekkie ściany działowe wystają poza lico ściany > 50 mm z obu stron należy na końcach i w środku (środek ściany) zabezpieczyć Cable Tubes stalowym drutem lub stalowymi opaskami. Przy zabudowie Cable Tubes w lekkiej ścianie działowej, w której odległość pomiędzy płytami ściany jest większa niż 50 mm należy zabezpieczyć dodatkowo Cable Tubes w połowie jej długości stalowym drutem lub stalowymi opaskami. Pierwsza podpora instalacji przechodzących przez ściany powinna znajdować się w odległości 300 mm od ściany po obu jej stronach. Podpory muszą być wykonane z materiału niepalnego. Instrukcja montażu Stan : 01/2016 Strona 14

5. Zasady i warianty wykonania przejścia instalacyjnego Przy zabudowie Cable Tubes w stropach należy je instalować równo z dolną powierzchnią stropu. Przejście instalacyjne zabezpieczyć przed przypadkowym nadepnięciem poprzez barierki lub kratki ochronne. Przy zabudowie w stropach grubości 200 mm można zainstalować zamiast Cable Tube PYRO-SAFE CT 300, dwa połączone ze sobą PYRO-SAFE CT 150. Zabudowa ze straconym szalunkiem (ściana masywna 200 mm) PYRO-SAFE CT równo z dolną powierzchnią szalunku PYRO-SAFE CT powyżej szalunku (z otworem) Instrukcja montażu Stan: 01/2016 Strona 15

5.1 Informacja ogólna 1. PYRO-SAFE CT, składa się z 2 połówek rury PYRO- SAFE Cable Tube i 2 zatyczek. 3. Wyciągnąć zatyczkę z PYRO-SAFE CT. 4. Analogicznie wyciągnąć zatyczkę z drugiej strony PYRO-SAFE CT. 5. Przesunąć w przeciwnym kierunku obie połówki PYRO-SAFE Cable Tube. 2. Wcisnąć zatyczki w górnej ich części do środka powodując ich obrót o 90. 6. Ścisnąć obie połówki PYRO-SAFE Cable Tube w celu ich złączenia. Instrukcja montażu Stan : 01/2016 Strona 16

6. Montaż przejścia instalacyjnego bez instalacji 1. Wykonać otwór w elemencie budowlanym o średnicy Ø 127-165 mm 3. Wypełnić pierścień 25 mm na grubość płyt lekkiej ściany działowej gipsem lub PYRO-SAFE NOVASIT BM/K2/VGM (w innych przypadkach na grubość elementu budowlanego). 5. Zaszpachlować zatyczki materiałem PYRO-SAFE FLAMMOTECT-A o grubości 2 mm (warstwa sucha 1 mm). 2. Włożyć PYRO-SAFE CT centrycznie do otworu, aby równo wystawał z obu stron. 4. Włożyć z obu stron zatyczki. 6. Oznakować przejście instalacyjne. Instrukcja montażu Stan: 01/2016 Strona 17

6.1 Montaż przejścia instalacyjnego przed ułożeniem instalacji 1. Wykonać otwór w elemencie budowlanym o średnicy Ø 127-165 mm. 3. Wypełnić pierścień 25 mm na grubość płyt lekkiej ściany działowej gipsem lub PYRO-SAFE NOVASIT BM/K2/VGM (w innych przypadkach na grubość elementu budowlanego). 2. Włożyć PYRO-SAFE CT centrycznie do otworu, aby równo wystawał z obu stron. 4. Ułożyć instalacje. 5. Przyciąć zatyczki. 6. Włożyć przycięte zatyczki z obu stron. Instrukcja montażu Stan : 01/2016 Strona 18

6.1 Montaż przejścia instalacyjnego przed ułożeniem instalacji 5. Zaszpachlować zatyczki materiałem PYRO-SAFE FLAMMOTECT-A o grubości 2 mm (warstwa sucha 1 mm). 6. Oznakować przejście instalacyjne. 6.2 Montaż przejścia instalacyjnego z istniejącą instalacją w otworze przejścia 1. Otwór z instalacjami. 2. Obie połówki złączyć przez ich ściśnięcie, klik na instalacjach. Instrukcja montażu Stan: 01/2016 Strona 19

6.2 Montaż przejścia instalacyjnego z istniejącą instalacją w otworze przejścia 3. Włożyć PYRO-SAFE CT centrycznie do otworu, aby równo wystawał z obu stron. 4. Wypełnić pierścień 25 mm na grubość płyt lekkiej ściany działowej gipsem lub PYRO-SAFE NOVASIT BM/K2/VGM (w innych przypadkach na grubość elementu budowlanego). 5. Przyciąć zatyczki. 6. Włożyć przycięte zatyczki z obu stron. 7. Zaszpachlować zatyczki materiałem PYRO-SAFE FLAMMOTECT-A o grubości 2 mm (warstwa sucha 1 mm). 8. Oznakować przejście instalacyjne. Instrukcja montażu Stan : 01/2016 Strona 20

Deklaracja Właściwości Użytkowych Nr 0128-PYRO-SAFE-CT PYRO-SAFE CT/ CT ML Cable Tube Data: 29.01.2016 Rew.04 Strona 1 z 1 Niepowtarzalny kod identyfikacyjny wyrobu PYRO-SAFE CT/ CT ML Cable Tube Zastosowanie Produkt do uszczelniania przejść instalacyjnych Kablowe przejście instalacyjne stosowane jest do uszczelniania otworów przejść kabli w elementach budowlanych, ścianach i stropach, dla których wymagane są klasy odporności ogniowej. Producent svt Brandschutz Vertriebsgesellschaft mbh International Gluesinger Strasse 86 D - 21217 Seevetal System oceny i weryfikacji stałości właściwości użytkowych wyrobu System 1 Europejski dokument odniesienia ETAG 026-2:2008-01-01 Europejska Aprobata/Ocena Techniczna ETA-13/0821 z dnia 28.06.2013 ETA-16/0016 z dnia 18.01.2016 EG-Certyfikat zgodności 0761-CPD-0294 0761-CPR-0460 Instytut wystawiający ETA Deutsches Institut für Bautechnik (DIBt), Berlin Notyfikowana jednostka Materialprüfanstalt für das Bauwesen Braunschweig, Kennnummer 0761 Właściwości Klasa reakcji na ogień Klasa odporności ogniowej Wydzielanie substancji niebezpiecznych Kategoria użyteczności Deklarowane parametry Parametry Klasyfikacja podana w załącznikach do ETA-13/0821 i ETA-16/0016 W zależności od wariantu wykonania, rodzaju elementu budowlanego oraz rodzaju instalacji EI 30, EI 45, EI 60, EI 90, EI 120 - patrz ETA-13/0821 i ETA- 16/0016 Zharmonizowany dokument odniesienia EN 13501-1 EN 13501-2 Nie wydziela ETAG 026-2 Typ X EOTA TR 024 Parametry produktu odpowiadają parametrom podanym w niniejszej Deklaracji Właściwości Użytkowych. Za wystawienie Deklaracji Właściwości Użytkowych zgodnie rozporządzeniem (EU) nr 305/2011 odpowiedzialny jest tylko w/w producent. Deklaracja Właściwości Użytkowych dostępna jest na stronie internetowej www.svt.de/pl. W imieniu producenta Deklaracja Właściwości Użytkowych została odpisana przez: i.v. Christian Meyer-Korte Leiter Produktmanagement/ Private Label i.v. Andree Schober Zentrale Technik/ Leitung Chemie Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu