PYRO-SAFE FLAMMOTECT-A Dylatacja
|
|
- Adrian Sowa
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja montażu / Dane Techniczne Uszczelnienie pionowych i poziomych złączy liniowych, dylatacji i szczelin budowlanych pomiędzy ścianami i stropami z zastosowaniem płyt i mat z wełny mineralnej, luźnej wełny mineralnej oraz materiałów o działaniu endotermicznym. Klasa odporności ogniowej maksymalnie do EI 120 zgodnie z EN oraz ETA-18/0237. Instrukcja montażu zgodnie z ETA-18/0237 Rev Strona 1
2 Spis treści Temat Strona 1. Informacja wstępna Przeznaczenie, zastosowanie instrukcji montażu, środki bezpieczeństwa Elementy budowlane 4 2. Zakres zastosowania 4 3. Zastosowane produkty 5 4. Warianty i zasady montażu Montaż z płyt wełny mineralnej (dwie warstwy) Montaż z płyt wełny mineralnej (jedna warstwa) Montaż z maty wełny mineralnej Alu Lamella Mat Montaż z luźnej wełny mineralnej Montaż masą szpachlową Przedstawienie montażu z płyt wełny mineralnej Przedstawienie montażu z matami Alu Lamella Mat 13 7 Przedstawienie montażu luźną wełną mineralną Przedstawienie montażu masą szpachlową 15 Deklaracja Właściwości Użytkowych 16 Instrukcja montażu zgodnie z ETA-18/0237 Rev Strona 2
3 1. Informacja wstępna 1.1 Przeznaczenie instrukcji montażu Niniejsza instrukcja montażu przeznaczona jest wyłącznie dla osób, które przeszły odpowiednie przeszkolenie odnośnie wykonania dylatacji. 1.1 Zastosowanie instrukcji montażu Przed rozpoczęciem prac należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Szczególną uwagę należy zwrócić na zasady bezpieczeństwa i higieny pracy. Za szkody wynikłe z nieprzestrzegania niniejszej instrukcji producent nie bierze odpowiedzialności. Przedstawione w instrukcji rysunki są jedynie przykładem. Praktyczny montaż może różnić się wizualnie od przedstawionych schematów. 1.1 Środki bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem prac należy zapoznać się z kartami charakterystyk substancji zastosowanych produktów. Ochrona osobista: Ochrona dróg oddechowych: filtry przeciwpyłowe P2. Ochrona rąk: rękawice ochronne, odporne na chemikalia. zalecany materiał: butylokauczuk, nitrokauczuk, fluorokauczuk, PCW. Ochrona oczu: okulary ochronne. Ochrona ciała: ubranie i buty robocze. Wskazania bezpieczeństwa podczas montażu w stropie: Zabezpieczyć przestrzeń bezpośrednio pod wykonywanymi pracami w stropie przed przemieszczaniem się osób postronnych (znak ostrzegawczy przed spadającymi przedmiotami, napis Zakaz wstępu, Prace na wysokości ) Instrukcja montażu zgodnie z ETA-18/0237 Rev Strona 3
4 1.2 Elementy budowlane Ściany masywne Murowane, betonowe, z betonu zbrojonego lub betonu komórkowego. Ściany te muszą posiadać wymaganą klasę odporności ogniowej zgodnie z EN Stropy masywne Betonowe, z betonu zbrojonego lub betonu komórkowego. Stropy te muszą posiadać wymaganą klasę odporności ogniowej zgodnie z EN Zakres zastosowania Zastosowanie systemu zostało określone zgodnie z EAD pod względem takich właściwości jak klasa reakcji na ogień, klasa odporności ogniowej, zawartość i wydzielanie substancji niebezpiecznych oraz stabilność i użyteczność. Reakcja na ogień Zastosowany materiał endotermiczny spełnia wymaganie klasy reakcji na ogień E zgodnie z normą EN ; płyty z wełny mineralnej typu ProRox SL 970 D, luźna wełna mineralna typu ProRox LF 970 oraz Alu Lamella Mat Klimarock spełniają wymaganie klasy reakcji na ogień A1 zgodnie z wymaganiami normy EN Odporność ogniowa Zgodnie z EN spełnia wymagania klasy odporności ogniowej maksymalnie EI 120: - Dylatacja z płyt wełny mineralnej (dwie warstwy) w ścianach i stropach - Dylatacja z mat Alu Lamella Mat w ścianach i stropach - Dylatacja z luźnej wełny mineralnej w stropach - Dylatacja z masy szpachlowej w ścianach i stropach EI 60 / E 120: - Dylatacja z płyt wełny mineralnej (jedna warstwa) w stropach Zawartość i wydzielanie substancji niebezpiecznych Materiał endotermiczny nie zawiera substancji niebezpiecznych podanych w liście Komisji Europejskiej. Płyty z wełny mineralnej typu ProRox SL 970 D, luźna wełna mineralna ProRox LF 970 oraz Alu Lamella Mat Klimarock nie zawierają substancji niebezpiecznych wymienionych w wytycznych 67/548/EC lub przepisach (EC) nr 1272/2008 Indicative List on Dangerous Substances. Stabilność i użyteczność Materiał endotermiczny spełnia wymagania dla oddziaływania warunków klimatycznych X zgodnie z EAD może być stosowany w wewnętrznych pomieszczeniach narażonych na działanie wilgoci oraz w przestrzeniach narażonych na działanie warunków atmosferycznych nie zmieniając swoich właściwości pożarowych. Instrukcja montażu zgodnie z ETA-18/0237 Rev Strona 4
5 3. Zastosowane produkty Farba Zgodnie z ETA-14/ kg wiadro Art. nr Farba stała Zgodnie z ETA-14/ kg wiadro Art. nr PYRO-SAFE FLAMMOTECT- A Masa szpachlowa Zgodnie z ETA-14/ kg wiadro Art. nr Masa szpachlowa Zgodnie z ETA-14/ ml tuba Art. nr Płyta z wełny mineralnej zgodnie z EN ProRox SL 970 D Klasa reakcji na ogień A1 zgodnie z EN Wymiary 1000 x 625 x 50 mm Luźna wełna mineralna ProRox LF 970 lub równoważna z następującymi cechami: Klasa reakcji na ogień A1 zgodnie z EN Temp. topnienia włókien 1000 C 10 kg worek Art. nr Alu Lamella Mat KLIMAROCK Zgodnie z Z Klasa reakcji na ogień A2-s1 d0 zgodnie z EN Temp. topnienia włókien 1000 C, Gęstość kg/m³ Grubość 20 mm mm np. rolka 3,05 m², grubość 30 mm Art. nr Tabliczka do oznakowania Art. nr Zalecane narzędzia Szpachelka, pędzel, taśma Nóż i piłka Ewentualnie folia, drabina Instrukcja montażu zgodnie z ETA-18/0237 Rev Strona 5
6 4. Warianty i zasady montażu Przed wykonaniem dylatacji należy sprawdzić czy parametry elementów budowlanych tj. rodzaj, grubość i klasa odporności ogniowej oraz szerokość dylatacji odpowiada parametrom podanym w ETA-18/0237. Wszelkie nieczystości, luźne kawałki elementów budowlanych, resztki pianek montażowych należy usunąć z wykonywanej szczeliny dylatacyjnej. Maksymalne dopuszczone przemieszczanie się elementów budowlanych dylatacji może wynosić do 7.5 %. Warianty Montaż za pomocą Płyta z wełny mineralnej (dwie warstwy) Płyta z wełny mineralnej (jedna warstwa) Grubość elementu budowlanego [mm] Maks. szerokość Klasa odporności ogniowej Min. głębokość dylatacji dylatacji [mm] Ściana Strop [mm] Ściana Strop EI 120 EI EI 60 / E 120 Alu Lamella Mat EI 120 EI 120 Luźna wełna mineralna EI 120 Masa szpachlowa EI 120 EI 120 Instrukcja montażu zgodnie z ETA-18/0237 Rev Strona 6
7 4.1 Montaż z płyt wełny mineralnej dwie warstwy: EI 120 Maksymalna szerokość dylatacji wynosi 200 mm. Płyty z wełny mineralnej (2x 50 mm) mogą być zainstalowane w środku elementu budowlanego bądź po prawej lub lewej jego stronie. Dylatacja pomiędzy ścianami, stropami oraz ścianami i stropami może być instalowana pionowo lub poziomo. Płyty wełny mineralnej należy wkleić w krawędzie wewnętrzne szczeliny dylatacyjnej za pomocą, a wszelkie nieszczelności uszczelnić luźną wełną mineralną. Powierzchnie zewnętrzne płyt należy pomalować materiałem (grubości warstwy suchej 1 mm). Montaż w ścianie Wklejenie materiałem PYRO-SAFE FLAMMOTECT-A Grubość szczeliny i warianty wykonania patrz str. 6 Montaż w stropie Powłoka (grubość warstwy suchej 1 mm) Powłoka (grubość warstwy suchej 1 mm) Wymiary w mm 150 Wklejenie materiałem 200 Grubość szczeliny i warianty wykonania patrz str. 6 Wymiary w mm Instrukcja montażu zgodnie z ETA-18/0237 Rev Strona 7
8 4.2 Montaż z płyt wełny mineralnej jedna warstwa: EI 60 / E 120 Maksymalna szerokość dylatacji wynosi 200 mm. Płyta z wełny mineralnej (grubość 50 mm) może być zainstalowana w środku elementu budowlanego bądź po prawej lub lewej jego stronie. Dylatacja może być instalowana tylko pomiędzy stropami. Płytę wełny mineralnej należy wkleić w krawędzie wewnętrzne szczeliny dylatacyjnej za pomocą, a wszelkie nieszczelności uszczelnić luźną wełną mineralną. Powierzchnie zewnętrzne płyty należy pomalować materiałem (grubości warstwy suchej 1 mm). Montaż w stropie 150 Wklejenie materiałem Grubość szczeliny i warianty wykonania patrz str. 6 Powłoka (grubość warstwy suchej 1 mm) Wymiary w mm Instrukcja montażu zgodnie z ETA-18/0237 Rev Strona 8
9 4.3 Montaż z maty wełny mineralnej Alu Lamella Mat Maksymalna szerokość dylatacji wynosi 100 mm, a głębokość uszczelnienia minimum 90 mm. Grubość maty użytej do uszczelnienia powinna odpowiadać szerokości dylatacji (jeśli szerokość dylatacja = 100 mm, to grubość maty = 100 mm). Dylatacja pomiędzy ścianami, stropami oraz ścianami i stropami może być instalowana pionowo lub poziomo. Krawędzie wewnętrzne szczeliny dylatacyjnej na głębokość 50 mm pomalować materiałem. Przed włożeniem maty do szczeliny dylatacyjnej należy ją złożyć w formie litery U (folia aluminiowa maty na zewnątrz), a następnie wsunąć ją do szczeliny dylatacyjnej w miejsce gdzie krawędzie szczeliny zostały pomalowane. Na czoło maty gdzie nie ma folii aluminiowej oraz na pas 15 mm wokół uszczelnienia nanieść (grubość warstwy suchej 1 mm). Alu Lamella Mat może zostać zainstalowana w szczelinie dylatacyjnej w dowolnej pozycji, należy przy tym pamiętać o naniesieniu powłoki na krawędzie wewnętrzne szczeliny dylatacyjnej w miejscu jej montażu. Montaż w ścianie i stropie Powłoka (grubość warstwy suchej 1 mm) Grubość szczeliny i warianty wykonania patrz str Powłoka (grubość warstwy suchej 1 mm) Wymiary w mm Instrukcja montażu zgodnie z ETA-18/0237 Rev Strona 9
10 4.4 Montaż z luźnej wełny mineralnej Maksymalna szerokość dylatacji wynosi 20 mm, a głębokość uszczelnienia minimum 75 mm. Dylatacja może być instalowana tylko pomiędzy stropami. Dolne powierzchnie zewnętrzne uszczelnienia należy pomalować materiałem (grubość warstwy suchej 1 mm). Montaż w stropie 75 Grubość szczeliny i warianty wykonania patrz str. 6 Powłoka (grubość warstwy suchej 1 mm) Wymiary w mm Instrukcja montażu zgodnie z ETA-18/0237 Rev Strona 10
11 4.5 Montaż masą szpachlową Maksymalna szerokość dylatacji wynosi 4 mm. Dylatacja pomiędzy ścianami, stropami oraz ścianami i stropami może być instalowana pionowo lub poziomo. Dylatację należy uszczelnić masą szpachlową na głębokość 8 mm i 15 mm wokoło szczeliny dylatacyjnej. Montaż w ścianie i stropie Grubość szczeliny i warianty wykonania patrz str z każdej strony 8 Wymiary w mm Instrukcja montażu zgodnie z ETA-18/0237 Rev Strona 11
12 5. Przedstawienie montażu z płyt wełny mineralnej 1. Oczyścić szczelinę dylatacyjną oraz okleić z obu zewnętrznych stron taśmą samoprzylepną. 2. Wymierzyć szczelinę dylatacyjną. 3. Przyciąć odpowiednio szerokie pasy z płyty wełny mineralnej. 5. Pomalować przód i tył płyty z wełny mineralnej farbą. (Grubość warstwy suchej 1 mm) Zwrócić uwagę na tylną stronę 4. Pomalować krawędzie płyty z wełny mineralnej farbą i umieścić ją w elemencie budowlanym w jednej lub dwóch warstwach. (W zależności od dostępności, można również pomalować tył płyty z wełny mineralnej przed jej umieszczeniem w szczelinie) 6. Usunąć taśmę maskującą i oznakować dylatację. Instrukcja montażu zgodnie z ETA-18/0237 Rev Strona 12
13 6. Przedstawienie montażu z matami Alu Lamella Mat 1. Oczyścić szczelinę dylatacyjną oraz okleić z obu zewnętrznych stron taśmą samoprzylepną zachowując odległość 15 mm od szczeliny. 3. Przyciąć Alu Lamella Mat zgodnie z wymiarami dylatacji. 5. Pomalować całą powierzchnię Alu Lamella Mat oraz elementu budowlanego ( 15 mm z każdej strony) farbą (grubość warstwy suchej 1 mm) 2. Wymierzyć szczelinę dylatacyjną. 4. Uformować Alu Lamella Mat w kształt litery U. Pomalować obie strony farbą na głębokość 50 mm i umieścić w szczelinie. 6. Usunąć taśmę maskującą i oznakować dylatację. Instrukcja montażu zgodnie z ETA-18/0237 Rev Strona 13
14 7. Przedstawienie montażu luźną wełną mineralną 1. Oczyścić i wymierzyć szczelinę dylatacyjną oraz okleić z obu zewnętrznych stron taśmą samoprzylepną. 2. Wypełnić szczelinę luźną wełną mineralną. 3. Pomalować powierzchnie wełny mineralnej farbą (grubość warstwy suchej 1 mm) 4. Usunąć taśmę maskującą i oznakować dylatację. Instrukcja montażu zgodnie z ETA-18/0237 Rev Strona 14
15 8. Przedstawienie montażu masą szpachlową 1. Oczyścić i wymierzyć szczelinę dylatacyjną oraz okleić z obu zewnętrznych stron taśmą samoprzylepną zachowując odległość 15 mm od szczeliny. 3. Usunąć taśmę maskującą i oznakować dylatację. 2. Uszczelnić szczelinę na głębokości 8 mm i na szerokości 15 mm Masą PYRO-SAFE FLAMMOTECT-A. Instrukcja montażu zgodnie z ETA-18/0237 Rev Strona 15
16 Deklaracja Właściwości Użytkowych Nr PYRO-SAFE-FLAMMOTECT-A Data: Rew. 04 Strona 1 z 1 Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu Zamierzone zastosowanie A) Materiał o działaniu endotermicznym do uszczelnienia przejść instalacyjnych B) Materiał o działaniu endotermicznym do uszczelnienia złączy liniowych i dylatacji Nazwa oraz adres producenta svt Brandschutz Vertriebsgesellschaft mbh International Glüsinger Strasse 86 D Seevetal System oceny i weryfikacji stałości właściwości użytkowych wyrobu A) i B) System 1 Europejski dokument odniesienia A) ETAG 026-2:2011 B) EAD Europejska Ocena Techniczna A) ETA-14/0418 z dnia B) ETA-18/0237 z dnia Certyfikat Zgodności A) 0761-CPR-0426 B) 0761-CPR-0726 Jednostka wystawiająca Europejską Ocenę Techniczną A) Deutsches Institut für Bautechnik (DIBt), Berlin B) ETA-Danmark A/S Jednostka notyfikowana A) i B) Materialprüfanstalt für das Bauwesen Braunschweig, Kennnummer 0761 Deklarowane właściwości użytkowe Wymagania podstawowe Właściwości użytkowe Zharmonizowany dokument odniesienia A) i B) Klasa reakcji na ogień Klasa E EN A) Klasa EI 30 - Klasa EI 240 szczegóły patrz ETA-14/0418 Maksymalnie Odporność ogniowa EN Klasa EI 120-H-X-B-W 00 do W 200 B) Klasa EI 120-V-X-B-W 00 do W 200 szczegóły patrz ETA-18/0237 A) Wydzielanie substancji niebezpiecznych nie wydziela ETAG A) i B) Trwałość i przydatność użytkowa Kategoria użyteczności Typ X EOTA TR 024/ EAD Parametry produktu odpowiadają parametrom podanym w niniejszej Deklaracji Właściwości Użytkowych. Za wystawienie Deklaracji Właściwości Użytkowych zgodnie z rozporządzeniem (EU) nr 305/2011 odpowiedzialny jest tylko w/w producent. Deklaracja Właściwości Użytkowych dostępna jest na stronie internetowej W imieniu producenta Deklaracja Właściwości Użytkowych została podpisana przez: z up. Christian Meyer-Korte Kierownik działu zarządzania produktami/ Private Label z up. Andree Schober Centralna technika/kierownik działu chemicznego
PYRO-SAFE Flammotect - czterowarstwowy
Instrukcja montażu Przejście instalacyjne wykonane z płyt z wełny mineralnej oraz materiału o działaniu endotermicznym do uszczelnienia przejść instalacyjnych wszystkich rodzajów kabli i przewodów. Klasa
Instrukcja montażu zgodnie z ETA 13/0543 Stan 04/2016 Strona 1
Instrukcja montażu / Dane Techniczne Uszczelnienie złączy liniowych, dylatacji i szczelin budowlanych z zastosowaniem płyt z wełny mineralnej i materiałów pęczniejących. Klasa odporności ogniowej EI 120
Instrukcja montażu zgodnie z ETA 13/0543 Stan 04/2016 Strona 1
Instrukcja montażu / Dane Techniczne Uszczelnienie złączy liniowych, dylatacji i szczelin budowlanych z zastosowaniem płyt z wełny mineralnej i materiałów pęczniejących. Klasa odporności ogniowej EI 120
Europejska Ocena Techniczna ETA-18/0237 z dnia 2018/05/16
ETA-Danmark A/S Göteborg Plads 1 DK-2150 Nordhavn Tel. +45 72 24 59 00 Faks +45 72 24 59 04 Internet www.etadanmark.dk Dopuszczone i zgłoszone zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 Parlamentu
PYRO-SAFE Novasit BM Przejście instalacyjne EI 240
Przejście instalacyjne EI 240 Instrukcja montażu Przejście instalacyjne nie zawierające materiałów włóknistych wykonane ze specjalnej zaprawy ogniochronnej do uszczelniania wszystkich rodzajów kabli. Klasa
PYRO-SAFE ES. Instrukcja montażu
Instrukcja montażu Proste okrągłe lub prostokątne przejście instalacyjne kabli o średnicy zewnętrznej do Ø 21 mm, jak również innych instalacji, wykonane z wełny mineralnej oraz materiału o działaniu endotermicznym.
Instrukcja montażu Stan 01/2015 Strona 1
Instrukcja montażu / Dane Techniczne Proste przejście instalacyjne kabli o średnicy zewnętrznej do Ø 21 mm, rur palnych i niepalnych oraz innych instalacji wykonane z wełny mineralnej oraz materiału o
PYRO-SAFE CT. Instrukcja montażu
Instrukcja montażu Proste przejście instalacyjne Cable Tube z zamknięciem przez kliknięcie dla istniejących, nowo i dodatkowo instalowanych kabli i rur instalacyjnych do prowadzenia kabli (EIP). Klasa
Instrukcja montażu Stan 01/2016 Strona 1
Instrukcja montażu / Dane Techniczne Przejście instalacyjne PYRO-SAFE CT ML Cable Tube, wraz z systemami podłóg podwyższonych, stosowane jest do uszczelnienia kabli i rur instalacyjnych, do prowadzenia
Instrukcja montażu Stan 01/2016 Strona 1
Instrukcja montażu / Dane Techniczne Przejście instalacyjne PYRO-SAFE CT ML Cable Tube, wraz z systemami podłóg podwyższonych, stosowane jest do uszczelnienia kabli i rur instalacyjnych, do prowadzenia
Europejska Ocena Techniczna. ETA-13/0543 z dnia 29 maja Część ogólna
Europejska Ocena Techniczna ETA-13/0543 z dnia 29 maja 2018 Część ogólna Jednostka Techniczna ds. Oceny Technicznej wydająca Europejską Ocenę Techniczną Deutsches Institut für Bautechnik Nazwa handlowa
OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE SPOSÓB MONTAŻU DOSTĘPNOŚĆ ZGODNOŚĆ. TRANSPORT i PRZECHOWYWANIE ALFA FR BOARD A TDS EW
OPIS PRODUKTU Płyta ogniochronna ALFA FR BOARD A składa się z płyty z wełny mineralnej o gęstości 150kg/m 3 i grubości 60mm pokrytej jednostronnie powłoką z farby ablacyjnej ALFA FR COAT A o grubości warstwy
PYRO-SAFE Flammotect - Jednowarstwowy
Instrukcja montażu / Dane Techniczne Mieszane przejście instalacyjne wykonane z jednej płyty z wełny mineralnej (60 mm) oraz materiału o działaniu endotermicznym do uszczelnienia przejść instalacyjnych
PYRO-SAFE Flammotect Dwuwarstwowy
Instrukcja montażu Mieszane przejście instalacyjne wykonane z płyty z wełny mineralnej oraz materiału o działaniu endotermicznym do uszczelnienia przejść instalacyjnych wszystkich rodzajów kabli oraz rur
Dylatacje. Dylatacje Ogniochronne zabezpieczenie szczelin dylatacyjnych
Dylatacje Ogniochronne zabezpieczenie szczelin dylatacyjnych 58 Do zamknięcia szczelin dylatacyjnych, w celu zapobiegania rozprzestrzenianiu się ognia i dymu doskonale nadają się następujące masy ogniochronne
ETA-16/0132 z dnia 16 stycznia 2017 r. Techniczna. Część ogólna. Techniczna Jednostka Aprobująca, która wystawia Europejską Ocenę Techniczną
Deutsches Institut für Bautechnik Członek www.eota.eu Jednostka aprobująca wyroby budowlane i konstrukcji Bautechnisches Prüfamt Instytucja założona przez rządy federalne i krajów związkowych Upoważniona
Tube" 12 stron łącznie z 8 aneksami, które stanowią część składową niniejszej aprobaty.
Członek Jednostka aprobująca wyroby budowlane i konstrukcje Bautechnisches Prüfamt (Niemiecki Instytut Jedna z instytucji prawa publicznego rządów federalnych i stanowych Wyznaczona zgodnie z Artykułem
PYRO-SAFE Flammotect Jednowarstwowy
Instrukcja montażu / Dane Techniczne Mieszane przejście instalacyjne wykonane z jednej płyty z wełny mineralnej (60 mm) oraz materiału o działaniu endotermicznym do uszczelnienia przejść instalacyjnych
DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH
PL DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z Załącznikiem III Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 (Wyroby budowlane) Ogniochronna farba natryskowa Hilti CFS-SP WB Nr Hilti CFS 0843-CPD-0119 1. Niepowtarzalny
uszczelnienia złączy liniowych i szczelin dylatacyjnych
uszczelnienia złączy liniowych i szczelin dylatacyjnych mcr Polylack Elastic, mcr mcr POLYLACK ELASTIC mcr Polylack Elastic jest ablacyjną masą akrylową, stosowaną do wykonywania cienkich powłok uszczelniających
PYRO-SAFE Flammotect - dwuwarstwowy
Instrukcja Montażu / Dane techniczne Mieszane przejście instalacyjne wykonane z płyt z wełny mineralnej i materiału o działaniu endotermicznym przeznaczone do uszczelnienia przejść wszystkich rodzajów
DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z załącznikiem III do rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 (Wyroby budowlane)
Hilti. Krok do przodu. Wytrzymałość. PL DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z załącznikiem III do rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 (Wyroby budowlane) 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu:
OPIS PRODUKTU ZGODNOŚĆ ZASTOSOWANIE DOSTĘPNOŚĆ TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE. Nr Artykułu . ELEMENTY WCHODZĄCE W SKŁAD SYSTEMU: Ściany elastyczne:
OPIS PRODUKTU Płyta ogniochronna ALFA FR BOARD to płyta z wełny mineralnej o gęstości 160 kg/m 3 pokryta jednostronnie lub obustronnie akrylową farbą pęczniejącą Zastosowanie odpowiedniego typu płyty zależy
Deklaracja właściwości użytkowych
Produkt Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: EK-JZ Zastosowanie Klapa odcinająca do systemów wielostrefowej wentylacji pożarowej Producent TROX GmbH Telefon +49 (0)2845 2020 Telefaks +49 (0)2845
ETA 15/0777 z dnia r. Europejska ocena techniczna. K-FLEX - K-Fire Sealant A. Członek
Warrington Certification Ltd Holmesfield Road Warrington WA1 2DS Zjednoczone Królestwo Członek www.eota.eu Tel.: +44 (0) 1925 646 669 strona internetowa: www.warringtoncertification.com e-mail: etass@exova.com
e. W przypadku uszczelnień przeciwpożarowych, przed aplikacją masy ALFA MASTIC, należy dokonać rozpoznania
OPIS PRODUKTU Ogniochronna masa akrylowa skutecznie wypełnia szczeliny wokół rur i kabli w przejściach instalacyjnych, szczelinach i dylatacjach w przegrodach wykonanych z płyt G/K, cegły, betonu, żelbetu.
Europejska Ocena Techniczna z dnia 05/11/2014
Tłumaczenie z jęz. angielskiego Wyznaczony godnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 OIB Österreichisches Institut für Bautechnik Członek EOTA Schenkenstrasse 4 1010 Vienna Ι Austria www.oib.or.at
Österreichisches Institut für Bautechnik Schenkenstrasse Wiedeń Austria T F
Tłumaczenie z języka angielskiego Autoryzowany i notyfikowany zgodnie z Artykułem 10 Dyrektywy Rady 89/106/EWG z dnia 21 grudnia 1988 dotyczącej zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych
OPIS PRODUKTU KLASYFIKACJA OGNIOWA ZUŻYCIE ALFA COAT SPOSÓB MONTAŻU PUSTE USZCZELNIENIA BEZ INSTALACJI
OPIS PRODUKTU ELEMENTY WCHODZĄCE W SKŁAD SYSTEMU: Farba ogniochronna ALFA Płyta ogniochronna ALFA FR BOARD Uszczelniająca masa ogniochronna ALFA Płyta z o gęstości minimalnej Otulina z o gęstości minimum
Upoważniona zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (Unii Europejskiej) Nr 305/2011: UL International (Wielka Brytania) Sp. z o.o
Członek UL INTERNATIONAL (UK) LTD Wonersh House, Budynek C, The Guildway, Old Portsmouth Road, Guildford. GU3 1LR. Wielka Brytania. Upoważniona zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (Unii Europejskiej)
Europejska Aprobata Techniczna ETA-13/0543
Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej Jednostka Certyfikująca ds. Produktów i Konstrukcji Budowlanych Ośrodek Badawczy ds. Techniki Budowlanej Instytucja prawa publicznego prowadzona wspólnie przez władze
DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr Hilti HKD (Część 6)_0672-CPR-0137
PL DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr Hilti HKD (Część 6)_0672-CPR-0137 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: Kotwa wciskana Hilti HKD 2. Zamierzone zastosowanie lub zastosowania: Produkt
POLYLACK F OGNIOCHRONNA FARBA PĘCZNIEJĄCA. POLYLACK K i KR OGNIOCHRONNA PASTA PĘCZNIEJĄCA TRADYCJA I TECHNOLOGIA
POLYLACK F OGNIOCHRONNA FARA PĘCZNIEJĄCA Aprobata Techniczna IT nr: AT-15-8457/2010, AT-15-8476/2010 Certyfikat zgodności: IT-1991/W, IT-1989/W POLYLACK K i KR OGNIOCHRONNA PASTA PĘCZNIEJĄCA Aprobata Techniczna
OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE ZGODNOŚĆ DOSTĘPNOŚĆ TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE. Ściany elastyczne: Ściany sztywne: Stropy sztywne: Artykuł nr
OPIS PRODUKTU Odporność ogniowa do 240 minut Dostępność: kartusz 310ml i opakowanie 600ml Kolor: biały Montaż w ścianach i stropach Posiada właściwości ognioszczelne, gazoszczelne, dymoszczelne Długi okres
Niniejsza Europejska Aprobata Techniczna zawiera 38 stron, w tym 33 załączniki, które stanowią część składową aprobaty.
Członek Jednostka zatwierdzająca produkty i konstrukcje budowlane Urząd ds. kontroli techniczno-budowlanej Zakład Prawa Publicznego podległy federacji i krajom związkowym Uprawniona i notyfikowana zgodnie
Construction. System do ogniochronnego zabezpieczania szczelin dylatacyjnych w klasie do EI 120. Opis produktu. Badania 1/6
Karta Informacyjna Wydanie 09/04/2013 Karta systemowa System do ogniochronnego zabezpieczania szczelin dylatacyjnych w klasie do EI 120 Construction Opis produktu Zastosowanie Niezawodny system do uszczelniania
Deklaracja właściwości użytkowych
Produkt Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: FKRS-EU Zastosowanie Klapa przeciwpożarowa Producent TROX GmbH Telefon +49 (0)2845 2020 Telefaks +49 (0)2845 202265 Heinrich-Trox-Platz E-mail trox@trox.de
Deklaracja właściwości użytkowych
Produkt Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: FKRS-EU Zastosowanie Klapa przeciwpożarowa Producent TROX GmbH Telefon +49 (0)2845 2020 Telefaks +49 (0)2845 202265 Heinrich-Trox-Platz E-mail trox@trox.de
1. Nie należy stosować masy uszczelniającej, jeżeli temperatura otoczenia wynosi poniżej 5 C.
OPIS PRODUKTU Ogniochronna masa akrylowa skutecznie wypełnia szczeliny wokół rur i kabli w przejściach instalacyjnych, szczelinach i dylatacjach w przegrodach wykonanych z płyt G/K, cegły, betonu, żelbetu.
desygnowany zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 i członek EOTA (Europejska Organizacja ds. Oceny Technicznej,
Członek www.eota.eu UL INTERNATIONAL (UK) LTD Wonersh House, Building C, The Guildway, Old Portsmouth Road, Guildford. GU3 1LR. Wielka Brytania. desygnowany zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (UE) Nr
Dylatacje. Podręcznik A3. Ogniochronne zabezpieczenie szczelin dylatacyjnych
Podręcznik A3 Dylatacje Ogniochronne zabezpieczenie szczelin dylatacyjnych W większości obiektów budowlanych stosowane są szczeliny dylatacyjne. Szczeliny te muszą przejąć naprężenia wynikające ze zmian
PYRO-SAFE Novasit BM. Instrukcja montażu
Instrukcja montażu Przejście instalacyjne nie zawierające materiałów włóknistych wykonane ze specjalnej zaprawy ogniochronnej do uszczelniania wszystkich rodzajów kabli, przewodów instalacyjnych do prowadzenia
OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE ZGODNOŚĆ DOSTĘPNOŚĆ. TRANSPORT i PRZECHOWYWANIE. INTU FR WRAP L TDS PK 1.18 Strona 1 z 6
OPIS PRODUKTU. Taśma ogniochronna INTU FR WRAP L wykonana jest z materiału na bazie grafitu. Pod wpływem wysokiej temperatury (ok. 140 C) materiał pęcznieje i wypełnia całą przestrzeń powstałą po wypalonych
Spis treści. Instrukcja montażu. ROKU System FSC 4 Kołnierze ogniochronne zgodnie z ETA-15/0907
nstrukcja montażu zgodnie z TA-15/0907 Spis treści Przeznaczenie, zastosowanie instrukcji montażu, środki bezpieczeństwa lementy budowlane Zakres zastosowania (grubość elementów budowlanych oraz przejścia
Europejska ocena techniczna. ETA-17/0508 z dnia 20 października 2017 r. Wersja angielska przygotowana przez DIBt oryginał w języku niemieckim
Członek Organ zatwierdzający dla wyrobów budowlanych i typów budowli Bautechnisches Prüfamt Instytucja ustanowiona przez rząd federalny i rządy krajów związkowych Wyznaczona zgodnie z art. 29 Rozporządzenia
Wyznaczony zgodnie z artykułem 29 Rozporządzenia (UE) nr 305/2011 SELLAFOC
Członek Area Anardi 5, E-20730 Azpeitia Gipuzkoa-Spain Tel.: +34 946 430 850 serviciostecnologicos@tecnalia.com www.tecnalia.com Wyznaczony zgodnie z artykułem 29 Rozporządzenia (UE) nr 305/2011 Europejska
DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH
1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: BOLIX S 2. Zamierzone zastosowanie lub zastosowania Złożony system izolacji cieplnej z wyprawami tynkarskimi jest przeznaczony do stosowania jako zewnętrzna
przejścia instalacyjne kombinowane
przejścia instalacyjne kombinowane mcr Polylack Elastic, mcr Polylack F, mcr Polylack K, mcr Polylack KG, mcr PS Bandage PRZEZNACZENIE mcr Polylack Elastic, mcr Polylack F, mcr Polylack K, mcr Polylack
Karta Techniczna Astro Flexi Coat NKI typu produktu: FLEXCS CPR-JA5014. ETA-14/0048 ETAG 026-Część 1 ETAG 026-Część 3 ASTRO FLEXI COAT SEAL
str. 0 Astroflame Fireseals Ltd Unit 8 The I O Centre Stephenson Road Segensworth, Fareham 14 1121-CPR-JA5014 ZATWIERDZONY CF 640 EN13501-2 EN1366-3:2009 EN1366-4:2006 EN1027 EN1026:2000 BS476 część 20&22
OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE ZGODNOŚĆ SPOSÓB MONTAŻU. PRZECHOWYWANIE i UTYLIZACJA
OPIS PRODUKTU. Dostępne średnice: 32mm 355mm Klasa odporności ogniowej: EI 120 - EI 240 Kołnierze składają się z zewnętrznej obudowy w kształcie opaski wykonanej z blachy stalowej o grubości 1,0 mm zabezpieczonej
DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr ETICS-01/2017
Nazwa wyrobu: Złożony system izolacji cieplnych z wyprawami tynkarskimi (ETICS) System ociepleń termpir Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: System ociepleń termpir Opis wyrobu: Niniejszy wyrób
DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH
PL DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z Załącznikiem III Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 (Wyroby budowlane) Przegroda ogniochronna Hilti CFS-PL Nr Hilti CFS 0761-CPD-0271 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny
DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH
PL DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z Załącznikiem III Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 (Wyroby budowlane) Ogniochronna akrylowa masa uszczelniająca Hilti CFS-S ACR Nr Hilti CFS 0761-CPD-0174 1.
Europejska Ocena Techniczna ETA-12/0119. z dnia Część ogólna. Jednostka ds. oceny technicznej wydająca Europejską Ocenę Techniczną
Austriacki Instytut Inżynierii Budowlanej Schenkenstrasse 4 I T +43 1 533 65 50 1010 Wiedeń i Austria I F +43 1 533 64 23 www.oib.or.at i mail@oib.or.at Wyznaczony zgodnie z art.29 Rozporządzenia (WE)
OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE ZGODNOŚĆ DOSTĘPNOŚĆ. TRANSPORT i PRZECHOWYWANIE INTU FR WRAP L TDS 1
OPIS PRODUKTU. Taśma ogniochronna INTU FR WRAP L wykonana jest z materiału na bazie grafitu. Pod wpływem wysokiej temperatury (ok. 140 C) materiał pęcznieje i wypełnia całą przestrzeń powstałą po wypalonych
Instrukcja montażu uszczelnień przejść instalacyjnych rur System Armaflex Protect ETA-11/0454
Instrukcja montażu uszczelnień przejść instalacyjnych rur ETA-11/0454 Informacje podstawowe Podczas montażu uszczelnienia należy stosować się do zaleceń zamieszczonych w Europejskiej Aprobacie Technicznej
Deklaracja właściwości użytkowych
Produkt Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: FK-EU Zastosowanie Przeciwpożarowe klapy odcinające Producent TROX GmbH Telefon +49 (0)2845 2020 Telefaks +49 (0)2845 202265 Heinrich-Trox-Platz
DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH
PL DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z załącznikiem III do rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 (Wyroby budowlane) 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: Hilti CFS-SL GA Rękaw ogniochronny
PolTherma TS PIR I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA II. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE, DANE TECHNICZNE. a. Przeznaczenie. b. Cechy charakterystyczne. a.
I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA a. Przeznaczenie PoITherma TS PIR to ścienna płyta warstwowa z rdzeniem ze sztywnej pianki poliizocyjanurowej PIR, mocowana przelotowo do konstrukcji wsporczej (tzw. mocowanie
INSTRUKCJA MONTAŻU. Ostatnia aktualizacja: STRONA 1/5
Ostatnia aktualizacja: 13-08-2013 STRONA 1/5 Dostępne średnice: 32mm 355mm Klasa odporności ogniowej: EI 120 - EI 240 Kołnierze składają się z zewnętrznej obudowy w kształcie opaski, wykonanej z blachy
DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH
PL DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH No. Hilti HIT-HY 200-R 0756-CPD-0462 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: System iniekcyjny Hilti HIT-HY 200-R 2. Numer typu, partii lub serii lub jakikolwiek
TECHNOLOGIA USZCZELNIENIA PRZEPUSTÓW RUROWYCH/KABLOWYCH PRZECIW WODZIE POD CIŚNIENIEM
Strona: 1 z 5 TECHNOLOGIA USZCZELNIENIA PRZEPUSTÓW RUROWYCH/KABLOWYCH PRZECIW WODZIE POD CIŚNIENIEM Spis treści: 1. ZAKRES PRZEZNACZENIA INSTRUKCJI str. 2 2. DOKUMENTY ODNIESIENIA str. 2 3. SPRZĘT I WYPOSAŻENIE
OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE ZGODNOŚĆ DOSTĘPNOŚĆ TDS KARTA TECHNICZNA ALFA UNIWRAP L 1. (TS) wersja z taśmą samoprzylepną.
OPIS PRODUKTU. Taśma ogniochronna ALFA UNIWRAP L wykonana jest z materiału na bazie grafitu. Pod wpływem wysokiej temperatury (ok 140 o C) materiał pęcznieje i wypełnia całą przestrzeń powstałą po wypalonych
PolTherma DS I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA I. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE, DANE TECHNICZNE. a. Przeznaczenie. a. Cechy charakterystyczne. a.
I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA a. Przeznaczenie PoITherma DS to ścienna płyta warstwowa z rdzeniem ze sztywnej pianki poliuretanowej PUR, mocowana do konstrukcji wsporczej łącznikami w sposób niewidoczny (tzw.
2. Numer typu, partii lub serii lub jakikolwiek inny element umożliwiający identyfikację wyrobu budowlanego, wymagany zgodnie 11 ust.
DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr SP-130701 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: GREINPLAST SP 2. Numer typu, partii lub serii lub jakikolwiek inny element umożliwiający identyfikację
Karta danych technicznych. Ogniochronna pęczniejąca masa uszczelniająca Hilti CFS-IS. Europejska Aprobata Techniczna ETA Nr 10 / 0406
Karta danych technicznych Ogniochronna pęczniejąca masa uszczelniająca Hilti CFS-IS Ogniochronna pęczniejąca masa uszczelniająca Hilti CFS-IS Europejska Aprobata Techniczna ETA Nr 10 / 0406 Wydanie 02
Srebrzysta ochrona powierzchni przed uszkodzeniem mechanicznym
Kaiflex Protect F-ALU jest elastycznym systemem płaszczy, składającym się z wytrzymałej tkaniny z włókien szklanych z zabezpieczoną przed czynnikami atmosferycznymi powłoką aluminiową. Cechuje się niską
DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH
DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH DRYVIT ETA DRYSULATION 1 Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu DRYVIT-ETA-DRYSULATION 2 Zamierzone zastosowanie lub zastosowania Złożony system izolacji cieplnej
DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodna z Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego (UE) Nr 305/2011
DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodna z Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego (UE) Nr 305/2011 Nr DWU ZT2/1/2015 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: ZT 2 2. Numer typu, partii lub
DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z Załącznikiem III Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 dla produktu Disboxid 420 E.MI Primer DIS-420-010265
DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z Załącznikiem III Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 dla produktu Disboxid 420 E.MI Primer 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: EN 1504-2: ZA.1d, ZA1f
Ocena Techniczna z dnia 26 stycznia 2015 r.
[Tłumaczenie z języka angielskiego] Organ zatwierdzający wyroby budowlane i typy budowli Bautechnisches Prüfamt Instytucja utworzona przez rząd federalny i rząd kraju związkowego Wyznaczony zgodnie z art.
Europejska Aprobata Techniczna
Uprawniony i dopuszczony zgodnie z art. 10 dyrektywy 89/106/EWG z dn. 21 grudnia 1988 r., w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych Państw Członkowskich odnoszących się
DOSTĘPNE DŁUGOŚCI [mm]: minimalna: standardowo 2800 ( dla TS 40 i TS 50 ), 2300 ( dla TS 60 ) 2100 dla pozostałych grubości
I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA a. Przeznaczenie PoITherma TS to ścienna płyta warstwowa z rdzeniem ze sztywnej pianki poliuretanowej PUR, mocowana przelotowo do konstrukcji wsporczej (tzw. mocowanie widoczne).
PROMASTOP -W Opaska ogniochronna do przejść instalacyjnych. Techniczna Ochrona Przeciwpożarowa
Opaska ogniochronna do przejść instalacyjnych Techniczna Ochrona Przeciwpożarowa . Informacje ogólne jest opracowanym na bazie specjalnej taśmy pęczniejącej systemem ogniochronnym stosowanym do uszczelniania
ETA-13/0198 z 09/05/2014
Członek EOTA Europejska Ocena Techniczna ETA-13/0198 z 09/05/2014 PROMAPAINT SC4 Powłoka reaktywna do zabezpieczeń ogniochronnych elementów stalowych Reactive coating for fire protection of steel elements
Zestaw wyrobów systemu PYRO-SAFE Flammotect Jednowarstwowy do ogniochronnego uszczelniania przejść instalacyjnych w ścianach i stropach
APROBATA TECHNICZNA ITB AT-15-9367/2014 Zestaw wyrobów systemu PYRO-SAFE Flammotect Jednowarstwowy do ogniochronnego uszczelniania przejść instalacyjnych w ścianach i stropach WARSZAWA Aprobata techniczna
DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr MB/SGb/01/2015
www.leier.pl DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr MB/SGb/01/2015 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: Belka Stropowa Leier, 2. Zamierzone zastosowanie lub zastosowania: Prefabrykowane żelbetowe
KARTA TECHNICZNA. Nr karty: Wydanie: Nazwa handlowa, kod wyrobu: Norma / Aprobata. System oceny zgodności: Oznakowanie:
Nr karty: Wydanie: Nazwa handlowa, kod wyrobu: Norma / Aprobata 23 A W PN-EN 13500:2005 Obowiązuje od dnia: Zmieniona / wycofana w dniu: System oceny zgodności: Oznakowanie: Numer i data wydania (krajowej)
ODCINAJĄCYCH TYPU KWP-L W PRZEGRODACH OGNIOWYCH
31-587 Kraków, ul. Ciepłownicza 29 tel. (0-12) 680 20 80 fax. (0-12) 684 39 83 Sp. z o.o. INSTRUKCJA MONTAśU PRZECIWPOśAROWYCH KLAP ODCINAJĄCYCH TYPU KWP-L W PRZEGRODACH OGNIOWYCH 1. Przed przystąpieniem
OPIS PRODUKTU -- ZASTOSOWANIE SPOSÓB MONTAŻU. Dostępne średnice: 32mm 355mm Klasa odporności ogniowej: EI 120 - EI 240
OPIS PRODUKTU Dostępne średnice: 32mm 355mm Klasa odporności ogniowej: EI 120 - EI 240 Kołnierze składają się z zewnętrznej obudowy w kształcie opaski wykonanej z blachy stalowej o grubości 1,0 mm zabezpieczonej
NIDA Hydro - płyta gipsowa do stosowania w pomieszczeniach mokrych i wilgotnych
GIPS POMIESZCZENIA MOKRE I WILGOTNE NIDA Hydro - płyta gipsowa do stosowania w pomieszczeniach mokrych i wilgotnych Zwiększone parametry mechaniczne, wyjątkowa odporność na działanie wody oraz zabezpieczenie
Europejska ocena techniczna ETA-15/0598 z dnia 26/10/2016
ETA-Danmark A/S Göteborg Plads 1 DK-2150 Nordhavn Tel. +45 72 24 59 00 Faks +45 72 24 59 04 Internet www.etadanmark.dk [Tłumaczenie z angielskiego] Dopuszczone i zgłoszone zgodnie z artykułem 29 dyrektywy
PolTherma PS I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA I. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE, DANE TECHNICZNE. a. Przeznaczenie. a. Cechy charakterystyczne. a.
I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA a. Przeznaczenie PoITherma PS to ścienna płyta warstwowa z rdzeniem ze sztywnej pianki poliuretanowej PUR, mocowana do konstrukcji wsporczej łącznikami w sposób niewidoczny (tzw.
PolTherma TS EI 30 I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA I. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE, DANE TECHNICZNE. a. Przeznaczenie. b. Cechy charakterystyczne. a.
I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA a. Przeznaczenie PoITherma TS EI 30 to ścienna płyta warstwowa z rdzeniem ze sztywnej pianki poliuretanowej, mocowana przelotowo do konstrukcji wsporczej (tzw. mocowanie widoczne).
System uszczelnień przejść instalacyjnych WARIANT II
EI 0 SYSTEMY ZABEZPIECZEŃ OGNIOCHRONNYCH ROCKWOO.. System uszczelnień przejść instalacyjnych WARIANT II OTUINA ROCKIT AU rura metalowa OTUINA CONIT AU rura z tworzywa sztucznego ROCKIT 0 AF CONIT GUE WYTYCZNE
DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH NR 7/2018/S/J
DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH NR 7/2018/S/J 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: swisspor EPS UNI fasada EPS-EN 13163-T2-L2-W2-Sb5-P5-BS50-DS(N)5-DS(70,-)3-TR80 J typ wyrobu EPS S 2.
Schöck Isokorb typu K-Eck
1. Warstwa (składający się z dwóch części: 1 warstwy i 2 warstwy) Spis treści Strona Ułożenie elementów/wskazówki 62 Tabele nośności 63-64 Ułożenie zbrojenia Schöck Isokorb typu K20-Eck-CV30 65 Ułożenie
Upoważniona zgodnie z Artykułem 29. z rozporządzeniem (Unii Europejskiej) Nr 305/2011: UL International (Wielka Brytania) Sp. z o.
Członek UL INTERNATIONAL (UK) LTD Wonersh House, Budynek C, The Guildway, Old Portsmouth Road, Guildford. GU3 1LR. Wielka Brytania. Upoważniona zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (Unii Europejskiej)
OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE ZGODNOŚĆ DOSTĘPNOŚĆ. TRANSPORT i PRZECHOWYWANIE INTU FR WRAP L TDS 1
OPIS PRODUKTU. Taśma ogniochronna INTU FR WRAP L wykonana jest z materiału na bazie grafitu. Pod wpływem wysokiej temperatury (ok 140 C) materiał pęcznieje i wypełnia całą przestrzeń powstałą po wypalonych
NIDA Hydro - płyta gipsowa do stosowania w pomieszczeniach mokrych i wilgotnych. Dane cennikowe POMIESZCZENIA MOKRE I WILGOTNE.
GIPS Hydro - płyta gipsowa do stosowania w pomieszczeniach mokrych i wilgotnych Zwiększone parametry mechaniczne, wyjątkowa odporność na działanie wody oraz zabezpieczenie przed powstawaniem pleśni. Te
OPINIA TECHNICZNA /16/Z00NZP
OPINIA TECHNICZNA Opinia techniczna dotycząca aluminiowej podkonstrukcji BSP System przeznaczonej do mocowania wentylowanych okładzin elewacyjnych, w świetle wymagań 225 Rozporządzenia Ministra Infrastruktury
INSTRUKCJA MONTAŻU KWP-BATERIE
Strefa wentylacji pożarowej INSTRUKCJA MONTAŻU KWP-BATERIE Klapy Przeciwpożarowe Odcinające SMAY Sp. z o.o. / ul. Ciepłownicza 29 / 31-587 Kraków tel. +48 12 680 20 80 / e-mail: info@smay.eu www.smay.eu
1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: CLIMOWOOL DF 37, CLIMOWOOL TW1, CLIMOWOOL TW1-E, CLIMOWOOL FD1/V, CLIMOWOOL KF1, CLIMOWOOL KD1/V
Deklaracja właściwości użytkowych [CompanyGraphic] 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: CLIMOWOOL DF 37, CLIMOWOOL TW1, CLIMOWOOL TW1-E, CLIMOWOOL FD1/V, CLIMOWOOL KF1, CLIMOWOOL KD1/V 2.
DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH NR 21/2014/S
DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH NR 21/2014/S 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: MAX fasada EPS-EN 13163-T1-L2-W2-S b 5-P5-BS100-DS(N)2-DS(70,-)2-TR100-MU40 Typ wyrobu EPS S TABELA 1.
DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH NR 66/2016/S/M/1
DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH NR 66/2016/S/M/1 TABELA 1. 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: supor EPS PLUS dach podłoga EPS-EN 13163- T2-L3-W3-Sb5-P10-BS100-CS(10)60-DS(N)5-DS(70,-)2-TR100
Płyty izolacyjne IZOROL-L
Płyty izolacyjne IZOROL-L Opis Płyty wykonane są z pasków styropianowych oklejonych jednostronnie laminatem folii polietylenowej i polipropylenowej metalizowanej aluminium o łącznej grubości 0,13mm. Do
KRAJOWA DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH
KRAJOWA DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH KDWU-15-8092-MKI-MBA 1. Nazwa i nazwa handlowa wyrobu budowlanego MKI MBA 2. Oznaczenie typu wyrobu budowlanego: Łączniki metalowe do mocowania warstwy izolacyjnej
DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH NR 6/2016/S/M Swisspor EPS PLUS fasada EPS-EN T2-L2-W2-Sb5-P5-BS75-DS(N)2-DS(70,-)2-TR80
TABELA 1. DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH NR 6/2016/S/M Swisspor EPS PLUS fasada EPS-EN 13163- T2-L2-W2-Sb5-P5-BS75-DS(N)2-DS(70,-)2-TR80 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: swisspor M6/2016,