Schedule of Services MASSES - MSZE ŚWIĘTE: Weekdays: Monday to Friday: 7:30 AM Polish 8:30 AM English Monday, Tuesday, Thursday and Friday: 7:00 PM Polish Wednesday: 7:00 PM English Saturday Morning: Saturday Eve: Sundays: 7:30 & 8:30 AM Polish 5:00 PM English 7:00 PM Polish HOLY CROSS R.C. CHURCH 61-21 56TH ROAD MASPETH, N.Y. 11378 www. holycross-queens.org 8:00, 11:00 AM & 7:00 PM Polish 9:30 AM & 12:30 PM English THE PASTORAL STAFF Most Rev. Witold Mroziewski - Pastor Rev. Dariusz Blicharz - Parochial Vicar Deacon Szymon Sliwa Mrs. Joanna Matusiak - Parish Secretary Rectory: Phone (718) 894-1387 Office Hours: Monday through Friday 9:00 AM to 9:00 PM Saturday Morning 9:00 to 12:00 only Mr. Adam Mikula - Music Director - Organist Religious Education - Phone (718) 894-1387 Mrs. Jolanta Neubauer - Coordinator Rel. Ed Office Hours: September thru June 6 to 8 PM - Tuesday and Wednesday 11:00 AM to 1:00 PM - Saturday Confessions - Spowiedź Saturdays: 4:00 PM - 5:00 PM & at 6:30 PM - 7:00PM First Friday: 6:00 PM to 7:00 PM Devotions - Nabożeństwa Tuesday - Our Lady of Czestochowa, after 7:00 PM Mass. First Thursday - Adoration of the Blessed Sacrament after 7 PM Mass. First Friday - Sacred Heart of Jesus after 7 PM Mass First Saturday - Marian Devotions at 6:30 PM. Third Sunday of the Month - Divine Mercy at 6:00 PM. October, May and Lent have special devotions - announced in the bulletin. Baptism: Second Sunday of every month 11:00 Polish & 12:30 English All Baptisms by appointment only. Instructions every first Monday of the month: 7:30 PM English, 8:00 PM Polish Marriages - by appointment only - 6 months in advance Every member should be properly registered. No marriages or Baptisms may be performed unless one is registered. Church Law requires this. First Sunday Of Lent February 14, 2016
February 14, 2016 Holy Cross Church 2 SATURDAY February 13 SOBOTA 13 lutego 5 PM Adam & Stanisław Tkaczyk 7 PM Antoni Baj Teresa Turkiewicz Prośba o pomyślną operację dla Jadwigi i Teresy Prośba o zdrowie i szczęśliwe rozwiązanie dla Kasi i jej dziecka SUNDAY February 14 NIEDZIELA 14 lutego 8:00 For the People of the Parish 9:30 Lorraine Doak 11:00 Msza Dziękczynna z prośbą o zdrowie i Boże Błogosławieństwo dla Barbary i Jana Truskolaskich z okazji 36 rocznicy ślubu 12:30 Joseph Buturla 7 PM Krystyna Zalewska, Maria i Józef Żebryk MONDAY February 15 PONIEDZIAŁEK 15 lutego 7:30 Maria Obara (Rocz) i Franciszek Obara 8:30 Robert Matusiak (Annv) 7PM Franciszek Ciborowski TUESDAY February 16 WTOREK 16 lutego 7:30 Agnieszka Rutkowski 8:30 Madeline Wierzbicki 7PM Prośba o uwolnienie od zła dla całej rodziny WEDNESDAY February 17 ŚRODA 17 lutego 7:30 Kazimiera i Wojciech Kondej oraz zmarłych z rodziny Kondej i Ziemeckich 8:30 Władysław Serafin 6:30 PM Stations of the Cross (English) 7PM Secular Franciscan Fraternity FRIDAY February 19 PIĄTEK 19 lutego 7:30 Paweł Ciborowski (Rocz) 8:30 Henry & Gregory Dojlidko 6:30 PM Stations of the Cross (Polish) 7PM Janina Ciborowski SATURDAY February 20 SOBOTA 20 lutego 7:30 Bolesław Samsel (Rocz) 8:30 Madeline Wierzbicki 5 PM Albert Lasis & Adele Lasis 7 PM Eugenia Kaminska SUNDAY February 21 NIEDZIELA 21 lutego 8:00 Edward Rybałtowski (Rocz) 9:30 For the People of the Parish 11:00 Krzysztof Zyla (Rocz) 12:30 Helen Quiroz 6:30 PM Bitter Lamentation - Gorzkie Żale 7 PM Jan Nowak DONATIONS SANCTUARY LAMP The Sanctuary Lamp is in memory our grandfather Bob Matusiak donated by Nina and Timothy. ALTAR CANDLES The Altar Candles are in memory of our father Bob Matusiak donated by Chris and Mellissa, Charles & Aimee, John and Ellen. BREAD AND WINE The bread and wine is in memory of my husband Bob Matusiak. THURSDAY February 18 CZWARTEK 18 lutego 7:30 Stephanie Urbielewicz 8:30 In Thanksgiving for co-workers from 34-02 Queens Blvd. from Wierzbicki Family 7PM Anna Szyperek (Rocz)
February 14, 2016 Holy Cross Church 3 FROM THE PASTOR The Lenten Season 2016 All Catholics are reminded of the Church's Regulations for Lent and the Easter Triduum; we are reminded of the serious obligation you have to follow the law of the Church in this regard: Canon 1250 All Fridays through the year and the time of Lent are penitential days and times throughout the entire Church. Canon 1251 Abstinence from eating meat or another food according to the prescriptions of the conference of bishops is to be observed on Fridays throughout the year unless they are solemnities; abstinence and fast are to be observed on Ash Wednesday and on the Friday of the Passion and Death of Our Lord Jesus Christ. 1. Everyone 14 years of age or over is bound to abstain from meat on Ash Wednesday and all the Fridays of Lent. 2. Everyone 18 years of age and under 60 years of age is bound to fast on Ash Wednesday and Good Friday. 3. On these two days of fast and abstinence, only one full meatless meal is allowed. Two other meatless meals, sufficient to maintain strength, may be taken according to one's needs, but together they should not equal another full meal. Eating between meals is not permitted on these two days, but liquids, including milk and fruit juices are allowed. When health or ability to work be seriously affected, the law does not oblige. THE CONFERENCE OF BISHOP S IN THE U.S.A. HAS DETERMINED THAT FASTING IS TO BE OBSERVED ON FRIDAYS OF ADVENT AND LENT LENTEN SCHEDULE OF SERVICES Morning Mass: 7:30, 8:30 (Monday to Friday) 7:30 AM and 8:30 AM (Sat.) in Polish Evening Mass: 7:00 PM in English on Wednesday 7:00 PM in Polish on Friday Stations of the Cross: 6:30 PM on Wed. in English 6:30 PM on Friday in Polish Gorzkie Żale (Bitter Lamentations) 6:30 PM Sunday in Polish The St. Vincent de Paul Society The St. Vincent de Paul Society would like to thank all of our parishioners for your most generous contributions. The families we help from these contributions are grateful to the Holy Cross Parish. Please remember that a beautiful practice during Lent is attending daily Mass - here or at a church near work or school. Likewise, in between Masses each day, there is time for individuals to do the Stations of the Cross. Society of St. Vincent de Paul Gives Back For each car, truck or van, running or not. The Society of St. Vincent de Paul will give back to our church $50/$100 per vehicle. Maybe you don t have a vehicle, but a family member, friend or neighbor has an old or neglected vehicle in their driveway that they would like to dispose of. Our parish share this month was $175. Call the Society of St. Vincent de Paul for more information at 718-491-2525. Lent is the time for alms giving and fasting. The money saved from fasting can be donated to the St. Vincent de Paul Society, this money will be used to feed the poor. If you forget to give in your donation envelope, or somehow are missed as the collection is taken, please do not merely leave it in one of the baskets at the back of the church, but give it to one of the priests. Not everyone sadly is honest who comes into our church.
February 14, 2016 Holy Cross Church 4 Attendance February 6-7 1,682 First collection $1,246 Second collection $4,959 Collection per capita $3.68 MEETINGS THIS WEEK Monday, February 15 at 7:00 PM English AA Wednesday, Feb. 17 BAPTISMAL CLASS MONDAY, MARCH 7 7:30 PM English 8:00 PM Polish We ask that all families and/or godparents who need to attend Baptismal instructions, should call the rectory to register that they will attend. This will make it easier to prepare enough chairs for everyone. There are a number of available weekday Masses during the coming weeks of February, that is, with no specifically requested intentions. We will be filling in these Masses from the Funeral book if no one comes in to request these Masses. Although Saturday evenings and Sundays are the easiest for being able to attend and hear one s intention mentioned (since we all have to be at Mass in any case), the souls in Purgatory needing those graces obtained from Masses offered for them are waiting longer and longer when the weekday opportunities are not taken for them. It is wonderful to attend the Mass we request for our deceased, but it is their need for these graces which is the most important thing. Every Mass gives the same amount of grace. Please consider those loved ones for whom we may have missed anniversaries and have Mass said for them in the coming weeks while there are these Masses available even if we cannot attend in person. We ourselves may be one day waiting in Purgatory for someone to have Mass said for us and be wondering what is taking so long for our loved ones to remember us. at 8:30 PM Polish AA at 7:30 PM Legion of Mary OGŁOSZENIA PARAFIALNE PRZEPISY POSTNE Kan. 1250 - W Kościele powszechnym dniami i okresami pokutnymi są poszczególne piątki całego roku i czas Wielkiego Postu. Kan. 1251 - Wstrzemięźliwość od spożywania mięsa lub innych pokarmów, zgodnie z zarządzeniem Konferencji Episkopatu, należy zachowywać we wszystkie piątki całego roku, chyba że w danym dniu przypada jakaś uroczystość. Natomiast wstrzemięźliwość i post obowiązują w środę popielcową oraz w piątek Męki i Śmierci Pana naszego Jezusa Chrystusa. Wierni, którzy ukończyli 14 rok życia, są zobowiązani do zachowania w ciągu całego życia wstrzemięźliwości od pokarmów mięsnych w następujące dni: a) we wszystkie piątki całego roku, b) w Środę Popielcową. Wierni, którzy ukończyli 18 rok życia, aż do rozpoczęcia 60 roku życia, oprócz wstrzemięźliwości od pokarmów mięsnych są zobowiązani do zachowania postu ścisłego w następujące dni: a) w Środę Popielcową, b) w Wielki Piątek. Post ścisły pozwala na jednorazowy posiłek do syta oraz na dwa skromne posiłki w ciągu dnia. KONFERENCJA EPISKOPATU U.S.A. ZARZĄDZIŁA ZACHOWANIE WSTRZEMIĘŹLIWOŚCI OD POKARMÓW MIĘSNYCH W PIĄTKI ADWENTU I WIELKIEGO POSTU.
February 14, 2016 Holy Cross Church 5 Internetowy Konkurs Papieski 2016 r. Moje Westerplatte tak brzmi hasło 12. edycji Konkursu Papieskiego rozpoczynającego się już za tydzień. To największy w Polsce konkurs wiedzy o życiu i nauczaniu Jana Pawła II - w ubiegłorocznej edycji wzięło udział prawie pięć i pół tysiąca uczniów szkół ponadgimnazjalnych. Już po raz trzeci wystartują w nim uczniowie polonijni z USA. Jest o co walczyć zwycięzcy z każdego regionu konkursowego pojadą na wycieczkę do Rzymu! Czy Jan Paweł II wciąż inspiruje młodzież? Mija ponad dziesięć lat od śmierci papieża Polaka, dzisiejsi licealiści mogą niewiele pamiętać z pontyfikatu, który skończył się, gdy byli jeszcze dziećmi. Rosnąca z roku na rok liczba uczestników konkursu pokazuje jednak, że Jan Paweł II pobudza do twórczego myślenia kolejne pokolenia, a młodzież chętnie konfrontuje swoje poglądy z papieskim nauczaniem. Uczestnicy konkursu z zapałem zgłębiają katolicką naukę społeczną, szczególnie bliską Janowi Pawłowi II. Tegoroczny Konkurs Papieski rusza 8 lutego. W pierwszym etapie trzeba rozwiązać quiz on-line. Można to zrobić z dowolnego miejsca i w dowolnym dniu przez cały miesiąc, aż do 7 marca. Wystarczy zarejestrować się, klikając w zakładkę Weź udział w konkursie na stronie: www.konkurspapieski.pl. Do II etapu przejdą ci, którzy udzielą minimum 51 % poprawnych odpowiedzi. Ten etap także odbędzie się on-line, ale uczestnicy w całym kraju rozwiążą test w tym samym momencie. Na najlepszych czeka nie lada wyzwanie napisanie eseju w trzecim etapie. Uczniowie z USA mają wybór mogą napisać swą pracę po polsku lub po angielsku. Prace pisemne będą oceniane przez trzyosobową komisję. Wyniki wszystkich części konkursu zostaną wzięte pod uwagę przy wyłonieniu zwycięzcy. Organizowane przez Instytut Tertio Millennio z Krakowa wydarzenie jest jedynym konkursem poświęconym Janowi Pawłowi II, w którym uczestniczy młodzież polonijna w zmaganiach wzięli już udział uczniowie z czterech stanów USA. Amerykańską edycję koordynuje Koło Przyjaciół Fundacji Jana Pawła II w Nowym Jorku, a w czasie wycieczki do Rzymu laureaci goszczą w Domu Pielgrzyma przy via Cassia w głównej siedzibie Fundacji JPII, której administratorem jest znany amerykańskiej Polonii o. Krzysztof Wieliczko. Konkursowi patronuje prymas Polski, abp Wojciech Polak oraz ordynariusze wielu diecezji, m.in.: kard. Stanisław Dziwisz i abp Kazimierz Nycz. Inicjatywę wspierają - Minister Edukacji Narodowej, Związek Polskich Kawalerów Maltańskich oraz liczne organizacje i media. Honorowy patronat amerykańskiej edycji Konkursu Papieskiego objęli - ks.bs Witold Mroziewski oraz Centrala Polskich Szkół Dokształcających w Ameryce. Zapraszamy młodzież polonijną do wzięcia udziału w konkursie i prosimy o zgłoszenia do nowojorskiego koordynatora Elżbiety Serdak (elaserdak@yahoo.com). W poniedziałek 22 lutego o godz. 18:00 odbędzie się w kościele spotkanie ministrantów. Zapraszamy. Zapraszamy wszystkich, którzy chcą wziąć udział w Misterium Męki Pańskiej, na spotkanie we wtorek 16 lutego po Mszy świętej o godz. 8:00 wieczorem. PRZYGOTOWANIE DO CHRZTU PONIEDZIAŁEK, 7 marca 19.30 w jez. ang. 20:00 w jęz. pol. W nawiązaniu do konferencji przed chrztem prosimy rodzicόw oraz rodzicόw chrzestnych zgłosić swój udział w konferencji na konkretny dzień, abyśmy mogli lepiej przygotować miejsce. Serdecznie dziękujemy wszystkim, którzy poświęcili wiele czasu oraz pracy na przygotowanie wspaniałej zabawy Walentynkowej. Dziękujemy także samym uczestnikom balu, którzy swoją postawą pełną kultury i poczucia humoru stworzyli niepowtarzalny nastrój tego wieczoru. Przygotowując tę zabawę i uczestnicząc w niej wsparliśmy materialnie naszą parafię, gdyż cały dochód jest przeznaczony na ten cel. Jeszcze raz składamy wszystkim serdecznie Bóg zapłać. Obecnych w kościele II/5-6 1,682 Pierwsza kolekta $1,246 Druga kolekta $4,959 Średnia na osobę $3.68 SPOTKANIA Poniedziałek, godz. 19:00 -AA (gr.angielska) godz. 20:30 -AA (gr. polska) Środa, godz. 19:30 -Legion Maryi
February 14, 2016 Holy Cross Church 6 To date, we have achieved 40% of our $665,000 goal. More than 55 parish families have made a pledge to Generations of Faith at Holy Cross. Our parish goal is to receive 100% participation. GENERATIONS OF FAITH seeks to raise a minimum of $80 million to expand and enhance programs and ministries throughout the Diocese and assist us with our local needs at Holy Cross. WHAT ARE THE OBJECTIVES OF GENERATIONS OF FAITH? The campaign priorities are to: 1. Strengthen the Heart of our Diocese by investing 50% of the total dollars raised, or $40,000,000, back into local parish communities for their own identified projects. 2. Fulfill Our Promise to Those Who Have Faithfully Served by augmenting the current Saint John Vianney and Good Shepherd Funds, by directing $30,000,000 to care for Senior and Infirmed Priests. 3. Foster the Formation of the Future Generation of Catholics through the Catholic Foundation s Youth Evangelization Program, we will place a qualified and trained youth minister in approximately 140 parishes throughout the Diocese by 2020. How Will Our Parish Benefit? We will receive 50% of the funds raised up to this goal and 75% of funds raised over the target. If we exceed 125% of our goal, we will then receive 100% of all funds raised above this figure. Our share of the funds raised will be used for: Replace the church stairs Install a handicap lift Refurbish the pews and floor For questions, or to schedule an appointment with Bishop Mroziewski, please contact the Parish at (718) 894-1387 What s next for Generations of Faith at Holy Cross? In the coming weeks, every parish family will be invited to participate in this historic initiative. Please be open and receptive when you receive the materials for your family. Please pray about your pledge decision and return your completed pledge form to the Rectory. You may also drop your pledge form in the collection basket or in the pledge box in the front of the church in an envelope marked, Generations of Faith. THANK YOU in advance for you generosity, prayers, and support of this historic initiative.
February 14, 2016 Holy Cross Church 7 Do dnia dzisiejszego udało się nam zebrać 40 % wyznaczonej kwoty $665,000. Więcej niż 55 rodzin złożyło ofiarę na diecezjalną kampanię Generations of Faith. Naszym celem jest 100% udział wszystkich parafian. Kampania diecezjalna ma na celu zebranie funduszu na sumę $80 milionów, aby rozwinąć posługi duszpasterskie w diecezji, jak i wspomóc pilne projekty w parafii Św. Krzyża. CELE KAMPANII POKOLENIA WIARY Projekt kieruje się następującymi priorytetami: 1. Umocnić "Serce Diecezji" inwestując 50% funduszu ($40 milionów) w potrzeby lokalnych parafii 2. Wypełnić nasze zobowiązanie względem wiernych sług naszej diecezji, rozbudowując Fundusz Św. Jana Vianney'a i Fundusz Dobrego Pasterza, inwestując $30 milionów w opiekę nad emerytowanymi i niepełnosprawnymi kapłanami. 3. Troszczyć się o formację Przyszłych Pokoleń Katolików poprzez Program Ewangelizacji Młodzieży prowadzony przez Fundację Katolicką. Celem programu jest przygotowanie korpusu młodych ewangelizatorów dla służby w każdej parafii, do roku 2020. JAKIE KORZYŚCI ODNIESIE NASZA PARAFIA? Parafia otrzyma 50% tego funduszu, oraz 75% sumy zebranej ponad tę sumę. Jeśli zbierzemy ponad 125% sumy docelowej to parafia otrzyma całość tej nadwyżki. Fundusze otrzymane z kampanii zostaną przeznaczone na nastepujące projekty: - wymiana schodów do kościoła - instalacja windy dla osób niepełnosprawnych - reperacja podłogi i ławek w kościele Pytania lub prośbę o kontakt z księdzem biskupem prosimy zgłaszać do biura parafialnego pod numerem: (718) 894-1387 Jaki jest kolejny krok kampanii w naszej parafii? W najbliższych tygodniach, każda rodzina naszej parafii zostanie poproszona o wsparcie tej ważnej diecezjalnej inicjatywy. Prosimy, bądzie otwarci i wrażliwi, kiedy otrzymacie materiały. Prosimy o modlitwę, aby każda rodzina mogła wspomóc kampanię i zwrócić wypełniony formularz do naszej kancelarii parafialnej. Formularz można również złożyć na tacę podczas niedzielnej kolekty lub wrzucić do specjalnie przygotowanej puszki z prawej strony ołtarza, z napisem: "Generations of Faith" Dziękujemy z góry za Waszą hojność, zrozumienie i wsparcie.
CHURCH NAME AND ADDRESS Holy Cross Church 61-21 56th Road Maspeth, NY 11378 TELEPHONE 718 894-1387 CONTACT PERSON Joanne Matusiak/Aleksandra Mosiejewska SOFTWARE MSPublisher 2007 Adobe Acrobat 9.0 Windows 7 PRINTER HP Laserjet P2015 TRANSMISSION TIME Wednesday 12:00 SUNDAY DATE OF PUBLICATION April 12, 2015 NUMBER OF PAGES SENT 1 THROUGH 6 SPECIAL INSTRUCTIONS Please send 1000 copies