KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH

Podobne dokumenty
WYROK TRYBUNAŁU (szósta izba) z dnia 27 października 2011 r. *

Zródło:

Dziennik Urzędowy L 345, 31/12/2003 P

Pomocy państwa nr N 307/2010 Polska Regionalna pomoc inwestycyjna ad hoc dla Atos Origin IT Services Sp. z o.o.

Bruksela, dnia r. K(2010)7682

KOMISJA EUROPEJSKA. Bruksela, dnia C(2012) 7570 final. pomocy państwa SA (2012/N) Polska Metro Services Poland Sp. z o. o.

KOMISJA EUROPEJSKA. Bruksela, dnia 12.XI.2008 r. K(2008) 6371 wersja ostateczna

Pomocy państwa nr N 630/ Polska Indywidualna pomoc regionalna dla MAN Trucks Sp. z o.o.

Trybunał Sprawiedliwości dokonuje wykładni porozumienia ramowego w sprawie pracy na czas określony wzmacniając ochronę pracowników

Pomocy państwa NN 40/2006 (ex N 92/2006) Polska Zwrot części podatku akcyzowego zawartego w cenie oleju napędowego wykorzystywanego w produkcji rolnej

KOMISJA EUROPEJSKA. Bruksela, dnia C(2012) 7789 final. pomocy państwa SA (2012/N) Polska Atos IT Services Sp. z o. o.

KOMISJA EUROPEJSKA. pomocy państwa nr SA (2012/N) UPS Polska Sp. z o.o. Polska

KOMISJA EUROPEJSKA. Bruksela, dnia C(2012) 7577 final

w składzie: J.C. Bonichot (sprawozdawca), prezes izby, A. Arabadjiev i J.L. da Cruz Vilaça, sędziowie,

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) / z dnia XXX r.

2.1. Istnienie pomocy w rozumieniu art. 107 ust. 1 TFUE

DYREKTYWA 2003/98/WE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY z dnia 17 listopada 2003 r. w sprawie ponownego wykorzystywania informacji sektora publicznego

KOMISJA EUROPEJSKA. pomocy państwa SA (2013/N) PerkinElmer Shared Services Sp. z o.o. Polska

Instrukcja w sprawie sposobu i zasad udostępniania informacji publicznej będącej w posiadaniu Urzędu Miasta Puławy

Urząd Miejski w Gliwicach

ZARZĄDZENIE NR 211/16 WÓJTA GMINY HAJNÓWKA. z dnia 18 października 2016 r.

Warszawa, dn. 3 listopada 2017 r. Pan Mariusz Kamiński Członek Rady Ministrów Koordynator Służb Specjalnych

KOMISJA EUROPEJSKA. Bruksela, dnia r. C (2013) 3396 final

pomocy państwa SA (2011/N) Polska Przedłużenie okresu obowiązywania programu rekapitalizacji polskich banków

Konstytucyjne uwarunkowania ponownego wykorzystywania informacji sektora publicznego

pomocy państwa nr N 555/2010 Polska Regionalna pomoc inwestycyjna ad hoc na rzecz Nordea Bank AB Oddział w Polsce

- o zmianie ustawy o Policji, ustawy o Straży Granicznej oraz ustawy o Służbie Więziennej.

KOMISJA EUROPEJSKA. pomocy państwa SA (2013/N) WNS Global Services UK Limited Polska

Biuletyn Informacji Publicznej Urzędu Miasta Jelenia Góra. Ponowne wykorzystanie informacji publicznej. Treść

KOMISJA EUROPEJSKA. Komisja oparła swoją decyzję na następujących ustaleniach:

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 marca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Powiatowy Inspektorat Nadzoru Budowlanego

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI

Zasadnicze założenia zasady odpowiedzialności odszkodowawczej Orzeczenie ETS w sprawach C-6/90 i C-9/90 Andrea Francovich i inni v.

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 października 2015 r. (OR. en)

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

informacji sektora publicznego

DECYZJA KOMISJI W SPRAWIE POMOCY PAŃSTWA. nr SA (C 23/2006) Polska Technologie Buczek. (Jedynie tekst w języku polskim jest autentyczny)

Nowe zasady wykorzystywania informacji publicznej w prawie polskim. adw. Xawery Konarski adw. dr Grzegorz Sibiga

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMISJA EUROPEJSKA. (1) W dniu 7 sierpnia 2015 r. władze polskie powiadomiły Komisję o przedłużeniu istniejącego programu pomocy SA (2013/N).

UNIA EUROPEJSKA Wspólnotowy Urząd Ochrony Odmian Roślin

13885/16 IT/alb DGG 2B. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 listopada 2016 r. (OR. en) 13885/16

W dniu 22 lipca 2008 roku zostało wysłane formalne zapytanie do Prezesa UKE. Odpowiedź otrzymano w dniu 25 lipca 2008 roku.

PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej. 13/t. 11

2. Projekt stanowi środek pomocy ad hoc zgłoszony przez organ rządu RP (Ministerstwo Gospodarki i Pracy).

Dr hab. Krzysztof Walczak Wydział Zarządzania UW. Tezy do dyskusji nt. Prawo do sprawiedliwego wynagrodzenia

Biuletyn Informacji Publicznej - Urząd Miasta i Gminy w Białobrzegach. Ponowne wykorzystywanie informacji sektora publicznego

Zarządzenie Nr 2000/2012 Prezydenta Miasta Płocka z dnia 13 sierpnia 2012 roku

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

PROCEDURA TRANSPOZYCJI AKTÓW PRAWNYCH UNII EUROPEJSKIEJ,

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej III. (Akty przygotowawcze) RADA (2008/C 52/01)

ODPOWIEDŹ NA PYTANIE PRAWNE

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Pomocy Państwa nr N 649/ Polska SWS Business Process Outsourcing Poland Sp. z o.o.

p an Janusz Kochanowski J^L^^^M^;^ (ŁtkJ* tlc^i klut, wpt. \m -GS- 0 3! RZECZPOSPOLITA POLSKA Rzecznik Praw Obywatelskich

DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY 2014/46/UE

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

ZAŁOŻENIA DO PROJEKTU ustawy o zmianie ustawy o szczególnych warunkach sprzedaży konsumenckiej oraz o zmianie Kodeksu cywilnego 1)

PL Zjednoczona w różnorodności PL

Warszawa, 14 sierpnia 2012 r. 269/MK/SLLGO/2012/SOMC. Wojewódzki Sąd Administracyjny w Warszawie ul. Jasna 2/ Warszawa.

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. Nowe ramy UE na rzecz umocnienia praworządności

Art. 118 ust. 2 ustawy o PSP przewiduje, że od kary upomnienia wymierzonej przez

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

KOMISJA EUROPEJSKA. Pomoc państwa SA (2014/NN) Polska Zwolnienie z akcyzy określonych zastosowań wyrobów gazowych

Ustawa ta wprowadza m.in. zmiany w ustawie o rachunkowości.

Wspólny wniosek DECYZJA RADY

Helsinki, dnia 25 marca 2009 r. Doc: MB/12/2008 wersja ostateczna

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 października 2017 r. (OR. en)

pomocy państwa nr N 578/2007 Polska Carlsberg Accounting Service Centre Sp. z o.o.

Dyrekcja Generalna ds. Energii

WYROK TRYBUNAŁU. z dnia 15 lipca 1963 r.*

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 grudnia 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 lipca 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 marca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

KOMISJA EUROPEJSKA. Bruksela, dnia 13.IX.2006 K(2006)4010 wersja ostateczna. Pomocy państwa N 531/2006 Polska Mapa pomocy regionalnej

Zarządzenie Nr 71/2016. Burmistrza Bornego Sulinowa. z dnia 22 lipca 2016 r.

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument C(2017) 6946 final. Zał.: C(2017) 6946 final /17 ur DGB 2C

***I PROJEKT SPRAWOZDANIA

KOMISJA EUROPEJSKA. Bruksela, dnia 18.V.2005 C(2005)1531

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 sierpnia 2016 r. (OR. en)

Wniosek DECYZJA WYKONAWCZA RADY

Warszawa. Wnioskodawca:

Regulamin świadczenia usług prawnych drogą elektroniczną przez Kancelarię Radcy Prawnego Ewelinę Siwik

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 8 sierpnia 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

ROZPORZĄDZENIE RADY (EURATOM, WE) NR 2185/96. z dnia 11 listopada 1996 r.

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMISJA EUROPEJSKA. SA (2013/N) Polska Zmiana pomocy na zachowanie dziedzictwa kulturowego Kopalni Soli Wieliczka

RZECZPOSPOLITA POLSKA MINISTERSTWO ADMINISTRACJI I CYFRYZACJI

Do druku nr 162. Warszawa, 7 stycznia 2016 r. BAS-W APEiM-15/16. Pan Marek Kuchemski

PL Zjednoczona w różnorodności PL. Poprawka. Martina Dlabajová w imieniu grupy ALDE

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) / z dnia r.

Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

DYREKTYWA RADY. z dnia 14 października 1991 r.

Wpływ prawa UE na krajowe porządki prawne w dziedzinie zwalczania dyskryminacji

o prawie pomocy w postępowaniu w sprawach cywilnych prowadzonym w państwach członkowskich Unii Europejskiej[1]

KOMISJA EUROPEJSKA. Bruksela, dnia 28/10/2009 r. K(2009)8536. SG-Greffe (2009) D/8051. Urząd Komunikacji Elektronicznej (UKE)

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

Transkrypt:

Ref. Ares(2011)1390261-21/12/2011 ** * \ a it ** * * KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH SEKRETARIAT GENERALNY Bruksela, dnia 1 7 X Z л^^»,«^ Τ -, SG-Greffe(2008)D/ 20 R 325 ACCUSE DE RECEPTIpM Ulx^o NOM ^Vf 1 STAŁE PRZEDSTAWICIELSTWO (en caractères d'imprimerie) j/ RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ RECULE /j-l i <Ç * PRZY UNU EUROPEJSKIEJ RFPI ι PA^nnfaa^L^^ HEURES Avenue de Tervuren, 282-284 ^o4, av. de Tenucrcn B-li50Bmxdlcs Dotyczy: Wezwanie do usunięcia uchybienia Naruszenie nr 2008/2245 Sekretariat Generalny przesyła w załączeniu pismo Komisji, z prośbą o przekazanie go Ministrowi Spraw Zagranicznych. W imieniu Sekretarza Generalnego, 0 ' lari VON KEMPIS Zał. : K(2008) 5819 PL Commission européenne, B-1049 Bruxelles / Europese Commissie, B-1049 Brussel - Belgium. Telephone: (32-2) 299 11 11. Office: BERL 05/25. Telephone: direct line (32-2) 296.93.35. Fax: (32-2) 296.43.35. httū://ec,europa.eu/das/secretariat general/index fr.htm

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH SEKRETARIAT GENERALNY Bruksela, dnia 17 X 2008 SG-Grefie(2008)D/ 206325 STAŁE PRZEDSTAWICIELSTWO RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ PRZY UNU EUROPEJSKIEJ Avenue de Tervuren, 282-284 В-1150 Bruxelles Dotyczy: Wezwanie do usunięcia uchybienia Naruszenie nr 2008/2245 Sekretariat Generalny przesyła w załączeniu pismo Komisji, z prośbą o przekazanie go Ministrowi Spraw Zagranicznych. W imieniu Sekretarza Generalnego, ŕ lari VON KEMPIS Zał. : K(2008) 5819 PL Commission européenne, B-1049 Bruxelles / Europese Commissie, B-1049 Brussel - Belgium. Telephone: (32-2) 299 1111. Office: BERL 05/25. Telephone: direct line (32-2) 296.93.35. Fax: (32-2) 296.43.35. http://ec.europa.eu/dqs/secretariat general/index fr.htm

** <f ** *** ir ír KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH Bruksela, dnia 16/10/2008 2008/2245 K(2008) 5819 Szanowny Panie! Chciałabym zwrócić Pana uwagę na niezgodność polskich przepisów transponuj ących z dyrektywą 2003/98/WE w sprawie ponownego wykorzystywania informacji sektora publicznego, a w szczególności zjej art. 2, 3,4, 6,7, 8,10 i 11. Dnia 16 i 18 listopada 2004 r. władze polskie przekazały Komisji następujące dokumenty jako przepisy transponuj ące dyrektywę 2003/98/WE w sprawie ponownego wykorzystywania informacji sektora publicznego 1 (zwanej dalej dyrektywą) do polskiego porządku prawnego: ustawę o dostępie do informacji publicznej (2001 г.), kodeks postępowania administracyjnego (1960 r.) oraz Konstytucję Rzeczypospolitej Polskiej (1997 г.). Dnia 31 marca 2005 r. władze polskie przekazały także ustawę o swobodzie działalności gospodarczej (2004 г.). Komisja jest zdania, że wyżej wymienione dokumenty nie stanowią prawidłowej transpozycji dyrektywy do prawa polskiego. I. Wcześniejsza korespondencja z władzami polskimi Dnia 29 marca 2007 r. służby Komisji wysłały pismo do władz polskich z prośbą o dodatkowe informacje dotyczące prawidłowości transpozycji dyrektywy. Służby Komisji wskazały, że przepisy dyrektywy, w tym przepisy dotyczące definicji i zakresu, wymogów proceduralnych oraz zakazu dyskryminacji nie wydają się być transponowane do polskiego prawa. Zwrócono się o udzielenie odpowiedzi przez władze polskie do dnia 15 kwietnia 2007 r. Dz.U. L 345 z 31.12.2003, s. 90. Jego Ekscelencja Pan Radosław Sikorski Minister Spraw Zagranicznych Al. Szucha 23 PL-00-580 Warszawa Commission européenne, B-1049 Bruxelles - Belgia Europese Commissie, B-1049 Brussel - Belgia Tel.: 00-32 (0)2 299 11.11.

W swojej odpowiedzi z dnia 3 sierpnia 2007 r. władze polskie stwierdziły, że prawo obowiązujące w Polsce, głównie ustawa o dostępie do informacji (2001 r.) 5 zapewnia prawidłową transpozycję dyrektywy. Zgodnie ze stanowiskiem władz polskich, przyjęcie nowego ustawodawstwa dokonującego transpozycji dyrektywy nie jest konieczne. Π. Ocena prawna Uwagi wstępne Wstępnie przekazane przez władze polskie przepisy krajowe mające wdrażać dyrektywę zostały przyjęte przed przyjęciem dyrektywy. Dotyczą one głównie kwestii związanych z dostępem do dokumentów, norm konstytucyjnych i procedury administracyjnej. Nie regulują one natomiast konkretnie kwestii ponownego wykorzystywania informacji sektora publicznego. Władze polskie uważają jednak, że przekazane dokumenty stanowią wdrożenie dyrektywy. Zgodnie z art. 249 akapit trzeci Traktatu WE, państwa członkowskie mogą wybrać formę i środki wdrożenia dyrektyw, które w najlepszy sposób zapewnią osiągnięcie zakładanego celu dyrektywy. W świetle ustalonego orzecznictwa Europejskiego Trybunału Sprawiedliwości (...) każde z państw członkowskich, do których skierowana jest dyrektywa, jest zobowiązane do przyjęcia, w ramach krajowego systemu prawnego, wszystkich środków koniecznych do zapewnienia, że dyrektywa jest w pełni skuteczna, zgodnie z jej celami" (zob. w szczególności sprawa C-72/02 Komisja przeciw Portugalii, pkt 18, sprawa C-336/97 Komisja przeciw Włochom [1999], pkt 19, sprawa C-97/00 Komisja przeciwko Francji [2001], pkt 9, oraz sprawa C-478/99 Komisja przeciwko Szwecji [2002], pktls). Prawidłowa transpozycja dyrektywy niekoniecznie wymaga przyjęcia nowego ustawodawstwa. W niektórych sytuacjach już istniejące przepisy krajowe mogą stanowić właściwą transpozycję dyrektywy. Jednakże takie przepisy krajowe muszą spełniać ściśle określone warunki ustanowione orzecznictwem Trybunału. Dokładniej, muszą one zapewniać: (...) pełne stosowanie dyrektywy przez władze krajowe oraz, że tam gdzie odpowiednie przepisy dyrektywy zmierzają do nadania praw jednostkom, sytuacja prawna wynikająca z tych zasad jest wystarczająco precyzyjna i jasna oraz, że osoby zainteresowane są w sytuacji, w której znają w pełni swoje prawa oraz, jeśli to konieczne mogą się na nie powoływać przed sądami krajowymi" (zob. między innymi sprawę 29/84 Komisja przeciwko Niemcom [1985], pkt 22 oraz 23; sprawę C-217/97, Komisja przeciwko Niemcom [1999], pkt 31 oraz 32; oraz sprawę C-233/00 Komisja przeciwko Francji [2003], pkt 76). Wdrożenie dyrektywy w Polsce będzie rozpatrywane w świetle wyżej wymienionego orzecznictwa. Π.1 Zasada ogólna (art. 3 dyrektywy) Dyrektywa zmierza do ułatwiania ponownego wykorzystywania informacji sektora publicznego, poprzez ustanowienie w art. 3 ogólnej zasady, zgodnie z którą jeśli ponowne wykorzystywanie dokumentów będących w posiadaniu organów sektora publicznego jest dozwolone, to dokumenty te mogą być ponownie wykorzystywane do celów komercyjnych lub niekomercyjnych zgodnie z warunkami określonymi w rozdziałach Ш i IV dyrektywy. Innymi słowy, jeżeli posiadacz informacji sektora publicznego zezwoli na ponowne

wykorzystanie w odniesieniu do określonych dokumentów, oznacza to powstanie prawa dla innych osób fizycznych lub prawnych do ponownego wykorzystywania tych dokumentów do celów komercyjnych lub niekomercyjnych. Prawu temu towarzyszą inne prawa wynikające z odpowiadających im obowiązków nałożonych na organy sektora publicznego pozostałymi przepisami dyrektywy. Prawa te dotyczą wymogów proceduralnych, szczególnych warunków ponownego wykorzystania, niedyskryminacji i obowiązków związanych z uczciwym handlem. Dlatego też art. 3 dyrektywy nakłada na Polskę obowiązek zapewnienia praw jednostek do ponownego wykorzystywania informácii sektora publicznego do celów komercyjnych lub niekomercyjnych w odniesieniu do dokumentów, których ponowne wykorzystywanie zostało juz dozwolone. Ponadto, art. 3 dyrektywy nakłada na Polskę obowiązek zapewnienia, ze ponowne wykorzystywanie będzie się odbywało zgodnie z warunkami określonymi przez dyrektywę. Podczas gdy dyrektywa ustanawia ogólne ramy dla warunków ponownego wykorzystywania informacji publicznej, prawo polskie reguluje dostęp do dokumentów. Dyrektywa opiera się na" krajowych systemach dostępu do dokumentów i,jest bez uszczerbku dla" nich (art. 1 ust. 3), jednak, jak to zostanie poniżej wykazane, kwestie uregulowane w dyrektywie znacznie wykraczają poza zagadnienia uregulowane w polskich przepisach dotyczących dostępu do dokumentów. Władze polskie twierdzą, że, mimo iż polskie prawo nie ustanawia explicite prawa do ponownego wykorzystywania dokumentów, nie przewiduje ono także takiego zakazu. Zgodnie z twierdzeniem władz polskich, ustawa o dostępie do informacji publicznej milcząco zezwala na ponowne wykorzystanie informacji sektora publicznego do celów niekomercyjnych, jeżeli dostęp do dokumentów jest dozwolony, pod warunkiem, że takie ponowne wykorzystanie jest zgodne z polskim prawem (zgodnie z postanowieniami art. 13 Konstytucji RP). W odniesieniu do ponownego wykorzystywania do celów komercyjnych, takie samo milczące zezwolenie może wynikać z ustawy o dostępie do informacji publicznej w powiązaniu z ustawą o swobodzie działalności gospodarczej. Władze polskie wyjaśniły brak wyraźnych przepisów regulujących ponowne wykorzystywanie informacji pubhcznej twierdząc, że takie przepisy byłyby zbędne i niezgodne z zasadami polskiej legislacji. W związku z powyższym. Komisja pragnie przypomnieć, że art. 3 dyrektywy ustanawia prawa dla jednostek. Komisja nie posiada informacji co do istnienia krajowych przepisów zapewniających pełne stosowanie art. 3 w wystarczająco jasny i precyzyjny sposób, tak aby zainteresowane osoby znały wszystkie przysługujące im prawa ustanowione dyrektywą oraz, jeśli to konieczne, aby mogły powoływać się na nie przed sądami krajowymi. Zgodnie z ustalonym orzecznictwem takie uregulowania prawne powinny mieć miejsce. Zgodnie z powyższym, Komisja uznaje, że Polska poprzez nieprzyjęcie precyzyjnych przepisów określających zakres praw jednostek wywodzących się z art. 3 dyrektywy nie dopełniła swoich zobowiązań wynikających z tego przepisu. Π. 2 Definicje (art. 2 dyrektywy) Zakres dyrektywy i praw w niej ustanowionych jest związany ze szczególnymi pojęciami organu sektora pubhcznego", ponownego wykorzystywania" i dokumentu" zdefiniowanymi w dyrektywie. Zgodnie z art. 2 ust. 1 i 2 dyrektywy, definicja organów sektora publicznego" obejmuje między innymi organy, których zarząd podlega nadzorowi państwowych, regionalnych lub lokalnych władz albo innych podmiotów prawa

publicznego. Zgodnie z art. 4 polskiej ustawy o dostępie do informacji publicznej władze publiczne oraz inne podmioty wykonujące zadania publiczne" obejmują między innymi władze państwowe, regionalne, lokalne albo zawodowe, podmioty reprezentujące Skarb Państwa, podmioty reprezentujące inne jednostki organizacyjne wykonujące zadania publiczne lub dysponujące majątkiem publicznym, osoby prawne, w których Skarb Państwa, władze regionalne, lokalne albo zawodowe mają pozycję dominującą w rozumieniu przepisów o ochronie konkurencji i konsumentów. Mimo, że polska definicja organów sektora publicznego" jest szeroka i pod pewnymi względami nawet szersza niż definicja zawarta w dyrektywie, wydaje się jednak, że nie obejmuje ona elementu nadzoru nad zarządem, przewidzianego w dyrektywie, ani nie zawiera odniesienia do podmiotów prawa publicznego. Zakres przepisów wdrażających wydaje się zatem węższy niż zakres przepisów dyrektywy. Zgodnie z art. 2 ust. 3 dyrektywy dokument" oznacza.jakąkolwiek treść mezależnie od zastosowanego nośnika (zapisaną na papierze lub zapisaną w formie elektronicznej lub zarejestrowaną w formie dźwiękowej, wizualnej albo audiowizualnej)" oraz każdą część tej treści". Motyw 11 preambuły do dyrektywy precyzuje, że obejmuje ona wszelkie posiadane przez organy sektora publicznego przejawy działań, faktów lub informacji. Artykuł 6 polskiej ustawy o dostępie do informacji publicznej definiuje pojęcie dokumentów urzędowych" jako treść oświadczenia woli lub wiedzy, utrwaloną lub podpisaną w dowolnej formie przez funkcjonariusza publicznego [...] skierowaną do innego podmiotu lub złożoną do akt sprawy". Żadna z tych cech dotyczących formy ( podpisana", złożona") albo treści ( oświadczenie woli lub wiedzy") nie jest zawarta w dyrektywie, a każda z nich, poprzez ograniczenie pojęcia dokumentu, zawęża zakres przepisów krajowych mających na celu transpozycje dyrektywy. W odpowiedzi na pismo Komisji władze polskie przyznały, że definicja dokumentu urzędowego" z art. 6 ust. 2 polskiej ustawy o dostępie do informacji publicznej jest bardzo wąska i nie odpowiada definicji dokumentu" zawartej w dyrektywie. Jednakże polskie władze uznały, że definicja informacji publicznej" z art. 1 ust. 1 ustawy o dostępie do informacji publicznej lepiej odpowiada definicji dokumentu" z dyrektywy. Definicja ta obejmuje każdą informację o sprawach publicznych" i według władz polskich stanowi prawidłową transpozycję art. 2 ust. 3 dyrektywy. Jednakże istnienie bardzo restrykcyjnej definicji dokumentu", obok odmiennej definicji informacji" w tym samym akcie prawnym jest niejasne, a nawet wprowadzające w błąd, co do tego które z tych dwóch pojęć ma stanowić transpozycję definicji dokumentu" w rozumieniu dyrektywy. W konsekwencji takie rozwiązanie nie zapewnia wystarczająco precyzyjnej i jasnej gwarancji praw jednostek. Ponadto nawet gdyby zgodzić się na uznanie definicji informacji publicznej" za dokonującą transpozycji definicji dokumentu", taka transpozycja art. 2 ust. 3 dyrektywy także nie byłaby prawidłowa. Po pierwsze, polska definicja dotyczy tylko informacji związanych ze sprawami publicznymi. Zgodnie z rozdziałem 2 ustawy o dostępie do informacji publicznej, informacja taka dotyczy administracji publicznej i jej funkcjonowania. Może ona także zawierać dane w formie oficjalnych dokumentów, stwierdzeń i innych dokumentów opracowanych przez władze publiczne. W tym względzie polska definicja stanowi ograniczenie, ponieważ nie obejmuje ona wszelkich przejawów działań, faktów lub informacji", zgodnie z tym co przewidziano w dyrektywie. Po drugie, polska definicja obejmuje tylko te dokumenty, które zostały opracowane" przez podmioty sektora publicznego, podczas gdy definicja zawarta w

dyrektywie obejmuje dokumenty, które są w posiadaniu" organów sektora publicznego, niezależnie od tego, przez kogo zostały opracowane. Zgodnie z art. 2 ust. 4 dyrektywy ponowne wykorzystywanie" oznacza wykorzystywanie dokumentów będących w posiadaniu organów sektora publicznego, do celów komercyjnych lub mekomercyjnych innych niż ich pierwotne przeznaczenie w ramach zadań publicznych, dla których te dokumenty zostały wyprodukowane. Komisja nie posiada informacji co do istnienia polskich przepisów dotyczących ponownego wykorzystania w rozumieniu dyrektywy, a w swojej odpowiedzi na pismo Komisji władze polskie przyznały, że definicja taka nie występuje w polskim prawie. W świetle powyższych rozważań, Komisja jest zdania, że Polska nie dokonała transpozycji praw jednostek określonych przez definicje zawarte w art. 2 dyrektywy. Π.3 Wniosek o ponowne wykorzystywanie (art. 4 dyrektywy) Artykuł 4 ust. 1 i 2 dyrektywy nakładają na organy sektora publicznego obowiązek przetwarzania złożonych wmosków dotyczących ponownego wykorzystania dokumentów w rozsądnym terminie zgodnym z terminami ustanowionymi dla przetwarzania wniosków o dostęp do dokumentów albo, w przypadku braku terminów lub innych reguł określających terminowe udostępnianie dokumentów, w ciągu 20 dni roboczych (z możliwością przedłużenia terminu w przypadku obszernych lub skomplikowanych zamówień). Artykuł 4 ust. 3 i 4 przewidują szczególne wymagania proceduralne w przypadku odmowy ponownego wykorzystania (takie jak obowiązek przedstawienia powodów odmowy albo odniesienie do środków odwoławczych). Artykuł 13 polskiej ustawy o dostępie do informacji przewiduje, że udostępnienie informacji publicznej następuje bez zbędnej zwłoki i nie później niż w terminie 14 dni od dnia złożenia wniosku. Ponadto art. 16 ust. 1 ustawy o dostępie do informacji stanowi, że odmowa udostępnienia informacji publicznej następuje w formie decyzji administracyjnej. Zgodnie z polskim kodeksem postępowania administracyjnego oznacza to wymóg uzasadnienia decyzji i poinformowania o środkach odwoławczych. Władze polskie twierdzą, że wyżej wymienione przepisy stanowią prawidłową transpozycję art. 4 dyrektywy. Komisja jest zdania, że wyżej wymienione przepisy polskiego prawa nie stanowią gwarancji, że wnioskodawca zwracający się o ponowne wykorzystanie określonych informacji publicznych do celów komercyjnych lub niekomercyjnych otrzyma odpowiedź od posiadacza informacji publicznej w takim samym terminie, jaki jest przewidziany na udzielenie odpowiedzi na wnioski dotyczące dostępu do dokumentów. Polskie przepisy które mają dokonywać transpozycji art. 4 dyrektywy dotyczą jedynie dostępu do dokumentów i nie odnoszą się do ponownego wykorzystania. Polskie organy sektora publicznego nie są związane żadnymi przepisami prawnymi wymagającymi od nich przetwarzania wniosków o ponowne wykorzystywanie w terminie określonym w art. 4 ust. 1 i 2 dyrektywy. Podobnie, polskie przepisy przewidujące, że odmowa dostępu do dokumentów musi być uzasadniona i podlegać środkom odwoławczym, nie stanowią transpozycji art. 4 ust. 3 i 4 dyrektywy, ponieważ nie przewidują one podobnych gwarancji w przypadku odmowy ponownego wykorzystania. Π.4 Szczególne warunki dotyczące ponownego wykorzystywania informacji sektora publicznego (art. 6, 7 i 8 dyrektywy) 5

Artykuł 6 dyrektywy przewiduje, że jeżeli pobierane są opłaty za ponowne wykorzystywanie informacji sektora publicznego, całkowity dochód z dostarczania i zezwalania na ponowne wykorzystywanie dokumentów nie może przekraczać kosztów zbierania, produkowania, reprodukowania i rozpowszechniania wraz z rozsądnym zyskiem z inwestycji. Opłaty powinny wynikać z kosztów ponoszonych w ciągu właściwego okresu obrachunkowego i być obliczane zgodnie z zasadami rachunkowości stosowanymi w danych organach sektora publicznego. Artykuł 7 dyrektywy wymaga, aby wszystkie stosowane warunki i standardowe opłaty za ponowne wykorzystywanie dokumentów będących w posiadaniu organów sektora publicznego były wcześniej ustanowione i opublikowane, przy wykorzystaniu środków elektronicznych, gdzie jest to możliwe i właściwe. Organ sektora publicznego podaje na żądanie podstawę obliczenia opublikowanych opłat oraz wskazuje, jakie czynniki będą brane pod uwagę przy obliczaniu opłat za zlecenia nietypowe. Artykuł 8 dyrektywy stanowi między innymi, że w państwach członkowskich, w których stosowane są licencje na ponowne wykorzystywanie informacji sektora publicznego, państwa te muszą zapewnić dostępność licencji standardowych w formacie cyfrowym. Zgodnie z art. 15 ust. 1 polskiej ustawy o dostępie do informacji publicznej podmiot wnioskujący o dostęp do dokumentów może zostać obciążony kosztami udostępnienia tych dokumentów, jednak opłaty nie powinny przekraczać kosztów ich udostępnienia. Władze polskie twierdza, że przepisy dyrektywy dotyczące warunków pobierania opłat są w pełni wdrożone przez polskie przepisy, w szczególności przez art. 7 ust. 2 ustawy o dostępie do mformacji pubücznej, który stanowi, że dostęp do informacji publicznej jest bezpłatny, z wyjątkiem sytuacji, w których opłaty mogą być pobierane w celu pokrycia dodatkowych kosztów pomesionych w związku z dostępem do informacji. Władze polskie wyjaśniają także, że polskie prawo nie przewiduje żadnych licencji w odniesieniu do ponownego wykorzystywania informacji sektora publicznego. Tak więc władze polskie twierdzą, że odpowiednie przepisy dyrektywy nie wymagają wdrożenia w Polsce. Komisja jest zdania, że polskie przepisy nie gwarantują, iż opłaty pobierane od wnioskodawcy za ponowne wykorzystywanie informacji sektora publicznego nie przekroczą pułapów ustanowionych w art. 6 dyrektywy. Komisja nie posiada informacji na temat środków transpozycji wymagających od organów sektora pubücznego w Polsce przestrzegania określonych w dyrektywie warunków nakładania opłat przy rozpatrywaniu wniosków o ponowne wykorzystywanie dokumentów sektora publicznego. Podobnie Komisja nie posiada informacji o środkach transpozycji dotyczących licencjonowania w odniesieniu do ponownego wykorzystywania dokumentów sektora pubücznego. Komisja pragnie więc przypomnieć, że jeżeli jakiekolwiek opłaty albo licencje albo inne szczególne warunki są stosowane w Polsce w odniesieniu do ponownego wykorzystywania informacji sektora publicznego, to władze polskie są zobowiązane do spełniania szczególnych warunków ustanowionych w art. 6,7 i 8 dyrektywy. Π.5 Niedyskryminacja (art. 10 dyrektywy) Artykuł 10 omawianej dyrektywy nakłada na państwa członkowskie dwa ściśle określone obowiązki, które wynikają z praw osób fizycznych: obowiązek, zgodnie, z którym wszelkie warunki ponownego wykorzystania dokumentów muszą być stosowane w sposób niedyskryminacyjny w odniesieniu do porównywalnych kategorii ponownego wykorzystania (art. 10 ust. 1) oraz obowiązek, przewidujący, że jeśli dokumenty są ponownie wykorzystywane przez organ sektora pubücznego w ramach jego działalności komercyjnej leżącej poza zakresem jego zadań pubücznych, to stosuje się takie same opłaty

i inne warunki, jakie stosuje się w odniesieniu do innych użytkowników przy dostarczaniu dokumentów przeznaczonych do tej działalności (art. 10 ust. 2). Zgodnie z art. 2 polskiej ustawy o dostępie do informacji, każdemu przysługuje prawo dostępu do informacji pubücznej. Władze polskie twierdzą także, że prawo to jest wzmocnione zasadą konstytucyjną, stanowiącą, że wszyscy są równi w świetle prawa i nie powinni podlegać dyskryminacji w życiu prywatnym, ekonomicznym i politycznym. Komisja nie zgadza się z rozumowaniem przedstawionym przez stronę polską. Po pierwsze, przepisy, do których odwołują się władze polskie, po raz kolejny dotyczą jedynie dostępu do informacji, a nie ponownego wykorzystywania informacji sektora publicznego. Po drugie, argument władz polskich, że prawo do niedyskryminacji jest wzmocnione zasadą konstytucyjną, nie może stanowić uzasadnienia dla braku transpozycji szczegółowych i precyzyjnych przepisów art. 10 dyrektywy do polskiego systemu prawnego. Zgodnie z orzecznictwem Trybunału Sprawiedliwości odwołanie do przepisów prawa krajowego, które są przepisami tak ogólnymi, jak zasada równego traktowania zawarta w konstytucji krajowej, nie jest wystarczające do uznania, że prawo krajowe w pełni gwarantuje zgodność z przepisami dyrektywy, które są szczegółowe i precyzyjne (zob. w szczególności sprawę 29/84 [1985] Komisja przeciwko Niemcom, pkt 31). W istocie przepisy dyrektyw muszą być wdrażane z niekwestionowaną mocą wiążącą, z konieczną szczegółowością, precyzją i jasnością w celu spełnienia wymogu pewności prawnej (...) " (zob. w szczególności sprawę C-80/92 Komisja przeciwko Belgii [1994] pkt 20, sprawę C-151/94 Komisja przeciwko Luksemburgowi [1995] pkt 18, oraz sprawa C- 415/01 Komisja przeciwko Belgii [2003], pkt 21). Jednak żaden z przepisów polskiego prawa nie stanowi wprost, że jeśli dokumenty są ponownie wykorzystywane przez organ sektora publicznego w ramach jego działalności komercyjnej leżącej poza zakresem jego zadań publicznych, to stosuje się takie same opłaty i inne warunki, jakie stosuje się w odniesieniu do innych użytkowników przy dostarczaniu dokumentów przeznaczonych do tej działalności. W świetle powyższych rozważań należy uznać, że Polska nie dokonała prawidłowej transpozycji art. 10 dyrektywy do krajowego porządku prawnego. Π.6 Zakaz umów o wyłączności (art. 11 dyrektywy) Artykuł 11 dyrektywy przewiduje, że kontrakty i inne umowy między organami sektora publicznego będącymi w posiadaniu dokumentów i stronami trzecimi nie mogą udzielać praw wyłącznych. Zgodnie z art. 11 ust. 3 dyrektywy, takie umowy wygasają wraz z zakończeniem kontraktu, a w każdym przypadku najpóźniej do końca 2008 r. Art. 11 ust. 2 dyrektywy pozwala na wyjątek od powyższej reguły, jeśli prawo wyłączne jest konieczne do dostarczania usług w interesie publicznym. Jednakże ważność przyczyn uzasadniających przyznanie prawa wyłącznego podlega regularnym przeglądom. Umowy o wyłączności muszą być także przejrzyste i podane do publicznej wiadomości. Zgonie z informacjami będącymi w posiadaniu Komisji polskie prawo nie przewiduje zakazu umów wyłącznych ani nie reguluje możliwych wyjątków od tej zasady. Ponadto Komisja nie posiada informacji o polskich przepisach wymagających wygaśnięcia do końca 2008 r. istniejących wcześniej umów wyłącznych.

Komisja Wspólnot Europejskich jest więc zdania, że Rzeczpospolita Polska nie wypełniła swoich obowiązków wynikających z dyrektywy 2003/98/WE w sprawie ponownego wykorzystywania informacji sektora publicznego, w szczególności z jej art. 2, 3, 4, 6, 7, 8, loill. Zgodnie z art. 226 Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską Komisja wzywa rząd Rzeczypospolitej Polskiej do przedstawiema uwag w terminie dwóch miesięcy od dnia otrzymania niniejszego pisma. Po zapoznaniu się z tymi uwagami lub nie otrzymawszy uwag w wyznaczonym terminie, Komisja w stosownych przypadkach zastrzega sobie prawo wydania uzasadnionej opinii, przewidzianej w tym samym artykule. Proszę Pana Ministra, o przyjęcie wyrazów mojego poważania. W imieniu Komisji Viviane REDING Członek Komisji /Hf í ί- Ο vã ODPIS UWIERZYTELNIONY W imieniu Sekretarza Generalnego, Jbfdi AYET PUIGARNAU ly Dyrektor Kancelarii