Informacja dla użytkownika dla zawiesi łańcuchowych ICE firmy RUD klasy 12

Podobne dokumenty
Informacja dla użytkownika dla zawiesi łańcuchowych firmy RUD

Gwint szekli krętlikowej > VWBG < w kolorze różowym

Ogniwo przegubowe wkręcane >VLBG-PLUS<

So-PP-S/So-PP-B/ So-PP-VIP

Szekla gwintowana >VLBG<

Łańcuchy do podwieszania

Informacje dla użytkownika. Zawiesia linowe

Odciągi łańcuchowe do mocowania ładunku

Odciągi łańcuchowe do mocowania ładunku

Framax-uchwyt dźwigowy

Zaczep transportowy 24 Nr art

Instrukcja obsługi przedłużek wideł w wersji zamkniętej (GVG) i otwartej (GVO)

>PSA-VRS< >PSA INOX STAR< M12 (1 osoba)

ZAWIESIA ŁAŃCUCHOWE Klasa 10 EDYCJA 01

Uchwyt do beczek FK1/FK2

Ogniwo obrotowe łożyskowane > VWBG-V < w kolorze różowym

Oferujemy. Zawiesia wężowe. Zawiesia pasowe. Zawiesia linowe. Zaplatanie lin i zawiesi. Zawiesia łańcuchowe kl. 8. Zawiesia łańcuchowe kl.

Temat: wybór odpowiedniego typu wysuwnicy należy uwzględnić na etapie planowania robót

Jakość. article. Wieloetapowa kontrola jakości oraz badanie na każdym etapie produkcji

Nakrętka napinająca ucho-ucho Nr 8005

Zawiesia łańcuchowe. Typy zawiesi łańcuchowych. Klasa 8. Zawiesia łańcuchowe zakończone ogniwem R 1 R 2 R 3 R 4. Zawiesia łańcuchowe zakończone hakiem

Instrukcja montażu i użytkowania Pętla obciążeniowa LSP PFEIFER do późniejszego montażu za pomocą kołków

Zawiesia łańcuchowe VIS GR.10 KATALOG

INSTRUKCJA MONTAŻU, OBSŁUGI I KONSERWACJI ZACZEPÓW KULOWYCH TYPU ZSK I BC

Hak transportowy DOMINO Nr art

Hak transportowy TRIO 1,5 t Nr art

WYMAGANIA PIP DOTYCZĄCE BEZPIECZNEJ EKSPLOATACJI ZAWIESI ORAZ MASZYN DO PODNOSZENIA. warsztat Państwowej Inspekcji Pracy

Hak transportowy DOMINO Nr art

Łożyska wieńcowe PSL Montaż i konserwacja

Temat: podest montowany na budowie podest składany z elementów systemu szalunkowego na podstawie projektu opracowanego przez firmę szalunkową.

INSTRUKCJA OBSŁUGI (tłumaczenie) Ciężki stół podnośny Typ , , ,2

Żuraw. Podręcznik użytkownika.

Instrukcja montażu i użytkowania Pętla obciążeniowa LSP PFEIFER do późniejszego montażu za pomocą kołków

Spis treści do książki pt. autorzy: Lech Michalski, Piotr Nowak-Borysławski. Spis treści. Wstęp 9

Mocowanie ładunku. Krętlik nowej generacji THEILE-LOGO ab 5/03. 45% schwarz. für weissen Hintergrund

Opis przedmiotu zamówienia

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

Instrukcja użytkowania. Drabiny ewakuacyjne. the next level. hermann. the next level

ŚRUBA Z UCHEM NR 8040EN / 8040EZ

MACO MULTI-MATIC DREH- UND DK-BESCHLÄGE

Podręcznik sprzedawcy Łańcuch (11-rzędowy)

BALANSER LINKOWY SB-2000 SB-5000

Wskazówka: Podręcznik urządzenia, obsługi i konserwacji należy przechowywać w miejscu lokalizacji solarium lub urządzenia BEAUTY!

Vertex S.A. NIP REGON KRS Sąd Rejonowy Katowice-Wschód VII Wydział Gospodarczy Wysokość kapitału zakładowego: 510.

Instrukcja montażu. the next level. hermann. the next level

INSTRUKCJA MONTAŻU PRZENOŚNIKI ŁANCUCHOWE KOSZOWE TKA

Jak bezpiecznie transportować ładunek, czyli dobór i eksploatacja zawiesi

DEKLARACJA ZGODNOŚCI

Instrukcja obsługi. Termometry bimetaliczne dla ciepłownictwa, wentylacji i klimatyzacji

Korozjoodporny wciągnik łańcuchowy Tiger SS12

Klaus Willinger. Zabezpieczenie ładunku

7. ZAWIESIA PASOWE PODRĘCZNIK DLA HAKOWYCH

Wózek wysokiego unoszenia z obrotnicą do beczek DS 500/1490 E nośność 500 kg, wysokość unoszenia 1490 mm

INFORMACJA TECHNICZNA Zawieszenia nośne naczyń wyciągowych

Kasety sterownicze oraz skrzynki zaciskowe Typ A21-**-*****

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

VIESMANN. Instrukcja montażu i serwisu. Moduł uzupełniający EM201. Wskazówki bezpieczeństwa. dla personelu wykwalifikowanego

Dane techniczne. Wymiary

O PRODUKCIE CTD. System podwójnej podłogi CTD III do pojazdów z nadwoziem plandekowym

BEZPIECZNA EKSPLOATACJA I KONTROLA TECHNICZNA ZAWIESI ORAZ MASZYN DO PODNOSZENIA ZALECENIA PIP

Instrukcja montażu. Konwektory ścienne Modele ścienne z wymiennikami ciepła PowerKon. Instrukcję zachować do późniejszego wykorzystania!

DESTRATYFIKATOR POWIETRZA SERIA DS

VS ALU-DG Strona zamykająca ALU-DG profil aluminiowy

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

System do drzwi składanych Wing 77

Instrukcja montażu i obsługi. Moduł NFC do sterowników BDC-i440

ZAWIESIA ŁAŃCUCHOWE. Wydanie 7

Wskazówka: Podręcznik urządzenia, obsługi i konserwacji należy przechowywać w miejscu lokalizacji solarium lub urządzenia BEAUTY!

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

INSTRUKCJA OBSŁUGI (Tłumaczenie) Kołowrót linowy Typ , , ,75

Technologia podnoszenia i zabezpieczania towarów

Instrukcja montażu. ROCKFON Contour

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-V 100. Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

Montaż śrub kotwiących HPM

TTW S / TTW S

Instrukcja obsługi. Model

BRANO Podnośniki i wciągniki BRANO

INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ

O PRODUKCIE CTD III. System podwójnej podłogi CTD III do pojazdów z nadwoziem plandekowym

2.0 KERL KERL. jako uchwyt. jako punkt mocujący. zawsze we właściwym miejscu. dopełnienie każdego systemu. Strona Strona 46

Siłomierz Sauter FK 10

WYMAGANIA TECHNICZNE DLA POMP WIROWYCH DŁAWNICOWYCH STOSOWANYCH W W.S.C.

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-L 100. Vitocell-L 100 Typ CVL, 500 do 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa

WYMAGANIA TECHNICZNE DLA POMP WIROWYCH BEZDŁAWNICOWYCH STOSOWANYCH W W.S.C.

Meraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel.(91) , fax (91) ,

Przygotowanie złączy dla spoin

INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA SZAFY AKTOWE LEKKIE - 1 -

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

I N S T R U K C J I U Ż YTKOWANIA PROFIBUS, PROFINET. Nr katalogowy Nr dokumentu. jiqb10pl1-04 (1503)

Instrukcja montażu. Rockfon Contour

Konwektory w obudowach kołpakowych

ZAWIESZKI CAMAR.

Mocowania zabudowy. Więcej informacji dotyczących wyboru mocowań znajduje się w dokumencie Wybieranie ramy pomocniczej i mocowania.

Warunki gwarancji dla transportera typ ETS

Instrukcja obsługi. Model WP

Instrukcja montażu i użytkowania. wg EN 131; BGI 637 i BGV D36. Pomost VARIO. typu KOMPAKT

awarii. - Legalizacji. - Kalibracjach oraz regulacje wymagane przez producenta i obowiązujące w tym zakresie

BEZPIECZNE MOCOWANIE: NAWET W PRZYPADKU LAMINOWANEGO SZKŁA HARTOWANEGO

Roto NT E5 Konserwacja, dozór techniczny i regulacja.

Transkrypt:

Informacja dla użytkownika dla zawiesi łańcuchowych ICE firmy RUD klasy 12 przebadane i dopuszczone przez Zrzeszenie Zawodowe Metall Nord Süd - Komisja ds. Obróbki Powierzchni i Metali Urząd Kontroli i Certyfikatów przy BG-Prüfzert PZNM Tłumaczenie instrukcji oryginalnej Gü-M/7995555/07-016 Zgodnie z dyrektywą maszynową UE nr 2006/42/EG, zgodnie wytycznymi UE dotyczącymi środków pracy, Reguły Zrzeszenia Zawodowego BGR 500/DGUV 100-500-Sekcja 2.8, EN 818, EN 1677. EG-Konformitätserklärung entsprechend der EG-Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II A und ihren Änderungen Hersteller: RUD Ketten Rieger & Dietz GmbH u. Co. KG Friedensinsel 73432 Aalen Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart, sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung, den grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Maschinenrichtlinie 2006/42/EG sowie den unten aufgeführten harmonisierten und nationalen Normen sowie technischen Spezifikationen entspricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. Produktbezeichnung: Anschlagkettengehänge Gk12 ICE ND 4-16 mm, verkürzbar und unverkürzbar Folgende harmonisierten Normen wurden angewandt: DIN EN 1677-1 : 2009-03 DIN EN 1677-2 : 2008-06 EN 1677-3 : 2008-06 DIN EN 1677-4 : 2009-03 EN 818-1 : 2008-12 DIN EN 818-2 : 2008-12 EN 818-4 : 2008-12 DIN EN 818-6 : 2008-12 EN ISO 12100 : 2011-03 Folgende nationalen Normen und technische Spezifikationen wurden außerdem angewandt: BGR 500, KAP2.8 : 2008-04 DIN 15428 : 1978-08 15429 : 1978-07 DIN 5688-3 : 2007-04 5692 : 2011-04 PAS 1061 : 2006-04 Für die Zusammenstellung der Konformitätsdokumentation bevollmächtigte Person: Michael Betzler, RUD Ketten, 73432 Aalen Aalen, den 26.09.2016 Dr.-Ing. Arne Kriegsmann,(Prokurist/QMB) Name, Funktion und Unterschrift Verantwortlicher 1

Zgodne z przeznaczeniem zastosowanie: do podwieszania i podnoszenia (transport bliski) ładunków 1. Wybór zawiesi łańcuchowych 1.1 Ciężar Musi być znany ciężar ładunku. 1.2 Srodek ciężkości Musi być znane położenie środka ciężkości ładunku. 1.3 Rodzaj zaczepu Dla zawiesi wielocięgnowych wybrany kąt rozwarcia cięgien powinien mieścić się w przedziale pomiędzy 15 i 60. Kąt rozwarcia powyżej 60 spowoduje przeciążenie zawiesia łańcuchowego. Kąt rozwarcia poniżej mininalnej wartści wynoszącej 15 może doprowadzić do niestabilności ładunku. Przy stosowaniu zawiesi na zaciąg należy zredukować nośność nominalną do wartości 80 %. Przy pracy z zawiesiem z 4 cięgnami/punktami mocującymi wystąpi zasadniczo niebezpieczeństwo, także przy symetrycznym jego obciążeniu, że będą tylko 2 cięgna nośne! 1.4 Ładunki asymetryczne Jeżeli przy zawiesiu wielocięgnowym nastąpi skrócenie pojedyńczego jego cięgna, doprowadzi to do nierównego rozkładu ciężaru na tym pojedyńczym cięgnie łańcucha. Zgodnie z wytycznymi zawartymi w BGR 500/DGUV 100-500 Sekcja 2.8, przy niesymetrycznym obciążeniu zawiesia wielocięgnowego musimy przyjąć nośność całego zawiesia jak dla zawiesia 1-cięgnowego. 1.5 Nośność Nośność w (t) przy symetrycznym obciążeniu (patrz tabela): 1-cięgnowe 2-cięgnowe 3 /4 cięgnowe bezkońcowe Średnica nominalna łańcucha w (mm) Pętla łańcuchowa bezkońcowa na zaciąg Kąt rozwarcia ß 0 0-45 >45-60 0-45 >45-60 - Współczynnik obciążenia 1 1,4 1 2,1 1,5 1,6 Ø 4 0,8 1,12 0,8 1,7 1,18 1,25 Ø 6 1,8 2,5 1,8 3,75 2,7 2,88 Ø 8 3,0 4,25 3,0 6,3 4,5 4,8 Ø 10 5,0 7,1 5,0 10,6 7,5 8,0 Ø 13 8,0 11,2 8,0 17,0 11,8 12,8 Ø 16 12,5 17,0 12,5 26,5 19,0 20,0 Zgodnie z wytycznymi zawartymi w BGR 500/DGUV 100-500, sekcja 2.8 - przy niesymetrycznym obciążeniu zawiesia wielocięgnowego musimy przyjąć nośność całego zawiesia jak dla zawiesia 1-cięgnowego. Przy mniejszej lub większej nośności, nawet do 126 t, proszę wybrać odpowiedni łańcuch z szerokiego asortymentu programu VIP - kl.10. Łańcuchy klasy ICE-120 oraz ich osprzęt sporzędzone są zgodnie z normą DIN EN 818 oraz 1677 dla obciążenia dynamicznego równego 20.000 cykli. Zrzeszenie Zawodowe BG zaleca: w przypadku występowania wyższych obciążeń dynamicznych oraz częstych cykli zmian obciążenia (praca ciągła) należy zmniejszyć nośność zgodnie z zaleceniami dla grzpy natężenia pracy 1Bm (M3 wg DIN EN 818-7); np. poprzez zastosowanie średnicy łańcucha o jeden rozmiar wyższej. 2

Pętla łańcuchowa Zastosowanie na zaciąg Średnica nominalna łańcucha w (mm) zawiesie pojedyńcze zawiesie podwójne zawiesie pojedyńcze zawiesie podwójne Kąt rozwarcia ß 0-45 >45-60 0-45 >45-60 0 0-45 >45-60 Współczynnik obciążenia 1,1 0,8 1,7 1,2 0,8 1,1 0,8 Ø 4 0,88 0,64 1,36 0,96 0,64 0,88 0,64 Ø 6 2,0 1,44 3,1 2,1 1,44 2,0 1,44 Ø 8 3,3 2,4 5,1 3,6 2,4 3,3 2,4 Ø 10 5,5 4,0 8,5 6,0 4,0 5,5 4,0 Ø 13 8,8 6,4 13,6 9,6 6,4 8,8 6,4 Ø 16 14,0 10,0 21,2 15,0 10,0 14,0 10,0 Temperatura C Zgodnie z wytycznymi zawartymi w BGR 500/DGUV 100-500, sekcja 2.8-przy niesymetrycznym obciążeniu zawiesia wielocięgnowego musimy przyjąć nośność całego zawiesia jak dla zawiesia 1-cięgnowego. Jeżeli zawiesia łańcuchowe używane są temperaturach powyżej 200 C, to należy obniżyć ich dopuszczalną nośność. Nośność w % przy temperaturze łańcuchów wynoszącej: -60 do +200 C od 200 do 250 C od 250 do 300 C 100 % 90 % 60 % 1.6 Montaż- system modułowy widełkowy dla klasy jakości 12 (ICE) Ogniwo nośne ICE firmy RUD wyposażone w przyspawane, poruszającym się we wszystkie strony ucho widełkowe. Wymusza to przyłączenie łańcucha tylko o pasującej Ø i danej ilości cięgien. Ogniwo nośne wyposażone w kompletną przywieszkę znamionową (KZA) wraz z zintegrowaną funkcją sprawdzania łańcucha. Owalny sworzeń łączący i kołek zabezpieczający są wstępnie zamontowane. Montaż ułatwia system firmy RUD:owalna głowica widełkowa oraz sworzeń. Widełkowy system mocowania RUD-ICE wymusza przyporządkowanie kolejnych elementów zawiesia, wykluczając omyłkową ich zamianą i zastosowanie wyłacznie części pasujących jedynie do danej średnicy łańcucha Otwór widełkowy x zapobiega przyłączeniu grubszego łańcucha RUD. Przekrój sworznia y zapobiega przyłączeniu łańcucha RUD o mniejszej średnicy. Wykluczający omyłkową zamianę Uwaga: - Klasa jakości 12-ICE: Stosować/montować wyłącznie łańcuchy, ich elementy składowe oraz sworznie łączące- ostemplowane symbolem ICE-D1-12! - Szczelina tulejki rozprężnej musi być skierowana do przodu, tak aby była widoczna. - Tulejkę rozprężną stosować tylko jeden raz! - Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne firmy RUD. Łączyć ze sobą można wyłącznie łańcuchy ICE i ich osprzęt o tej samej średnicy nominalnej. Montaż łańcuchów i ich elementów pochodzących od różnych producentów nie jest dozwolony! = Oznaczenie przy kompletnie zmontowanym zawiesiu łańcuchowym. = Znak potwierdza, że spełnione są techniczne wymagania europejskich dyrektyw. Proszę przestrzegać bezwarunkowo następujących norm: EN 818-1 / EN 818-2 / EN 818-4 / EN 1677 / BGR 500- DGUV- reguły 100-500, sekcja 2.8) i ich odpowiedników w danym państwie. Firma RUD nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie szkody powstałe przez nieprzestrzeganie wskazanych norm, przepisów i zaleceń! 3

2 Użycie zawiesi łańcuchowych Podczas pracy z zawiesiami łańcuchowymi należy przestrzegać zasad podanych przez Zrzeszenie Zawodowe BRG 500/DGUV 100-500, sekcja 2.8 Eksploatacja urządzeń dźwigowych do operacji podnoszenia oraz ich odpowiedników w danym państwie (poza terytorium Niemiec). Zawieszone ładunki nie mogą pozostać bez dozoru. Przed pierwszym użyciem proszę upewnić się, że: zawiesie łańcuchowe jest zgodne z zamówieniem. posiada aktualne świadectwo przeglądu lub certyfikat badania (EN 10204 wraz z EN 818-4) jak również deklarację zgodności WE. sprawdzić zgodność danych zawartych na tabliczce znamionowej zawiesia łańcuchowego z danymi znajdującymi się na certyfikacie produktu/deklaracji zgodności. następuje pierwszy zapis w karcie pracy zawiesia. Zawiera on opis zawiesia oraz jego dowód tożsamości (numer ze świadectwa dopuszczającego lub deklaracji zgodności/nr identyfik.). 2.1 Obsługa Cięgna w zawiesiach mają być proste, nie skręcone, bez węzłów oraz zagięć. Nie można obciążać zawiesi bezpośrednio na czubku haka. Nie można obciążać haka na jego dziobie. Haki muszą być wyposażone w zapadkę zabezpieczającą, aby zapobiec nieoczekiwanemu wypadnięciu ładunku. Przy stosowaniu haków bez zapadki zabezpieczającej należy zwracać zwiększoną uwagę na jego pracę oraz przed przystąpieniem do niej przeprowadzić wnikliwą analizę mogących wystąpić zagrożeń. Przy skracaniu łańcuchów należy przestrzegać konstruktywnych wymagań stawianych przez normę DIN 5692:2011-04. Ogniwa nośne muszą wisieć na środkowej części haka i muszą się swobodnie poruszać. Proszę unikać gwałtownego, zrywającego podnoszenia, jak np. szybkie podnoszenie łańcuchem zwisającym przy dźwignicy. Ostre krawędzie zginają lub uszkadzają ogniwa łańcucha i ich osprzęt. Proszę stosować ochronę przed ostrymi krawędziami, np. użyć łańcucha o jeden rozmiar grubszego lub wprowadzić redukcję nośności łańcucha o 20 %. Przy konstruktywnych zmianach oryginalnych części zawiesia przez użytkownika należy przestrzegać podstawowych wymagań dotyczących bezpieczeństwa pracy i ochrony zdrowia i zastosować odpowiednie środki. Te środki muszą być zapewnione poprzez ponowne przeprowadzenie analizy mogących wystąpić zagrożeń. Zastosowanie haka ICE-AGH Ręcznie zamknąć IAGH Dźwignia ryglująca na górze = hak IAGH zablokowany Dźwignia ryglująca wciśnięta w dół = można otworzyć IAGH 4

2.2 Zawiesia łańcuchowe wielocięgnowe, przy których nie są używane wszystkie pojedyńcze cięgna: Rodzaj zawiesia łańcuchowego 2-cięgnowe 3 i 4-cięgnowe 3 i 4-cięgnowe Liczba pracujących pojedyńczych cięgien 1 2 1 Współczynnik użycia dla danej nośności 1 / 2 2 / 3 1 / 3 2.3 Przechowywanie zawiesi łańcuchowych Zawiesia łańcuchowe powinny być przechowywane wisząco na specjalnych stelażach. 2.4 Wpływ wysokiej i niskiej temperatury Podczas używania zawiesi łańcuchowych w temperaturach powyżej 200 (np. gorące miejsca przy produkcji stali, kuźnie, odlewnie itd.) należy zastosować współczynniki redukujące nośność zgodnie z poniższą tabelą. Przy niskich temperaturach poniżej -60 C zawiesia łańcuchowe nie mogą być stosowane. Także temperatura powyżej 300 C nie jest dozwolona. Zredukowana wartość nośności w % dla temperatury łańcucha: C % -60 do +200 C 100 % od 200 do 250 90 % od 250 do 300 60 % Specjalna lakierowana proszkowo różowa powłoka ICE sygnalizuje trwale maksymalną wartość temperatury, w której został użyty łańcuch ICE. Przy zastosowaniu łańcucha w niedozwolonym zakresie temp. powyżej 300 C nastąpi trwała zmiana koloru z różowego (pink) na czarny. Należy wymienić łańcuch ICE albo dostarczyć do producenta celem jego naprawy. 2.5 Czynniki chemiczne Nie należy stosować zawiesi łańcuchowych ICE w kl.12 będących pod wpływem działania czynników chemicznych (kwasy, ługi i ich opary), np. w cynkowniach ogniowych. W tym przypadku należy przestrzegać specjalnych branżowych wytycznych, BRG 150/DGUV- reguła 109-004) oraz norm obowiązującym w danym państwie. 2.6 Inne wpływy Przed stosowaniem zawiesi łańcuchowych w chemikaliach konieczny jest kontakt z producentem oraz podanie danych chemikaliów, jak: stężenie, czas przebywania i temperatura. 5

3 Przegląd i kontrola 3.1 Kontrola wzrokowa i prawidłowości działania funkcji: Zawiesia łańcuchowe podlegają systemytycznym przeglądom co 12 miesięcy przez przeszkolony personel. W zależności od warunków ich używania, np. przy dużej częstotliwości pracy, zwiąkszonym stopnie zużywalności oraz korozji, konieczne jest prowadzenie przeglądów w krótszych odstępach czasowych niż raz na rok. Osoba prowadząca kontrolę zapisuje przeprowadzone prace w karcie pracy łańcucha. Należy bezpiecznie przechowywać protokoły oraz zapiski z przeprowadzonych kontroli. Przy wykryciu jakichkolwiek usterek neleży od razu odstawić zawiesie oraz poddać je naprawie i konserwacji : a) Oznaczenie zawiesi nie jest czytelne, lub brakuje przywieszki znamionowej. b) Skręcenie, odkształcenie oraz pęknięcia łańcucha, jego części składowych oraz ogniw nośnych. Aby przeprowadzić przy pomocy suwmiarki pomiar zużycia, łańcuch musi być luźny. Zużycie ogniwa do 10% (średni ubytek grubości ogniwa) jest dopuszczalne. e) Wszelkie przecięcia, żłobienia, rowki, rysy, nadmierna korozja, przebarwienia przez temperaturę, wygięte lub skręcone łańcuchy/ich elementy, a szczególnie głębokie karby w miejscach występowania naprężeń oraz ostre poprzeczne karby-nie są dopuszczalne. f) Dopuszczalne rozwarcie haka nie może przekraczać 10% w porównaniu do wartości nominalnej- wartość max. (mm) wyżłobiona na haku. Zabezpieczenie haka (zapadka) musi mieć punkt styku z czubkiem haka.szczególnie proszę skontrolować podstawę haka na wypadek wystąpienia karbów. c) Wydłużenie łańcucha poprzez odkształcenie plastyczne pojedyńczych ogniw o więcej niż 5 % długości podziałki równej 3xd. Max. dopuszczalne zużycie przy sworzniu owalnym ICE-Oval: 15 % d) Zużycie ogniw łańcucha poprzez ścieranie zewnątrzne oraz pomiędzy sąsiednimi ogniwami. d m = uśredniona średnica ogniwa d 1 /d 2 = aktualne wymiary d = średnica nominalna 6

3.2 Badanie na mikropęknięcia Zawiesia łańcuchowe po upływie 3 lat ich pracy powinny być poddane badaniu na mikropęknięcia. Łańcuchy i elementy systemu ICE kontroluje się zasadniczo metodą magnetyczną. Test z obciążeniem próbnym bez próby na mikropęknięcia jest w dla łańcuchów oraz ich osprzętu niewystarczający, ponieważ ewentualne rysy można rozpoznać wyłącznie przy zastosowaniu metody magnetycznej. Kontrola zużycia Ø Kontrola plastycznego wydłużenia przez wystąpienie przeciążenia. Kontrola wydłużenia podziałki przez utratę grubości ogniwa ICE przywieszka znamionowa ze zintegrowanym systemem do kontroli- opatentowany pomysł- Przy wymianie stosować zasadniczo nowe sworznie łączące oraz elementy zabezpieczające (tulejka rozprężna)! Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne firmy RUD! Łańcuchy ICE firmy RUD mogą mogą być montowane wyłącznie z innymi elementami grupy ICE firmy RUD (oznaczonymi znakiem ICE ). Wszelkie prace naprawcze/konserwacyjne należy dokumentować w karcie pracy zawiesia lub należy stosować aplikację AYE-D.NET. Części ICE firmy RUD nie można zestawiać z elementami innych producentów! 4 Naprawa i konserwacja Wszelkie naprawy mogą być prowadzone wyłącznie przez wykwalifikowany personel, posiadający fachową wiedzę oraz umiejętności. Łańcuchy posiadające rysy, wygięte, skręcone oraz znacznie zdeformowane muszą zostać wymienione. Dla łańcucha musi zostać kompletnie wymienione kompletne cięgno. Mniejsze uszkodzenia jak żłobienia i karby można ostrożnie poddać szlifowaniu (brak działania karbu). Nie może nastąpić większa od 10% utrata profilu przekroju matriału. Nie można ponownie spawać łańcucha oraz jego elementów Max. dopuszczalny stopień zużycia średnicy sworznia = 15 %. 5 Dokumentacja 5.1 Karta pracy zawiesia Karta pracy zawiesia zawiera bieżącą historię jego pracy. Zawiera informację o rozpoczęciu pracy (Rozdz.2), terminy inspekcji i przeglądów (Rozdz.3), jak także prace związane z jego naprawą i konserwacją (Rozdz.4). Przy naprawie proszę wpisać jej przyczynę. Wprowadzone informacje w karcie dają podstawę do przedsięwzięcia odpowiednich środków zaradczych przez operatora. Dla użytkownika stanowi to wymagany dowód w przypadku kontroli działalności gospodarczej/zrzeszenia zawodowego, że zostały zachowane przewidziane środki dotyczące BHP/prewencji wypadkowej (Dyrektywa UE). Nasi technicy serwisowi posiadają kwalifikacje zgodnie z EN 473 i pracują z przyrządami kontrolnymi najnowszej generacji. Protokół z przeglądu zostaje wystawiony zgodnie z BGR 500/DGUV, reguła 100-500, jak również z nowym prawem UE. Jakość przeglądów zawiesi łańcuchowych firmy RUD znaczy bezpiecznie i solidnie! Kompleksowy serwis firmy RUD oferuje Państwu kompletny serwis gwarantujący bezpieczeństwo pracy bezpośrednio na miescu. Wykonujemy przyglądy każdego rodzaju zawiesi łańcuchowych wg załączonego 6-punktowego programu. Telefon do serwisu: +49 7361/504-1351 RUD Ketten Rieger & Dietz GmbH u. Co. KG 73428 Aalen / Germany Tel. +49 7361 504-1370 Fax +49 7361 504-1171 sling@rud.com www.rud.com UWAGA Elementy grupy ICE firmy RUD nie mogą być łączone z systemami kl. 8 oraz 10! 5.2 AYE-D.NET Części składowe zawiesi firmy RUD klasy ICE wyposażone są standartowo w czipy RUD- ID-Point i mogą zostać przyporządkowywane przez jednoznaczny, niepowtarzalny numer identyfikacyjny. Odczyt odbywa się przez zastosowanie specjalnych czytników RUD-ID-EASY-CHECK oraz zostaje przeniesiony do aplikacji internetowej AYE-D.NET. Aplikacja ta wspiera Państwa przy administrowaniu oraz dokumentowaniu zawiesi ich części. Więcej informacji na ten temat uzyskają Państwo na naszej stronie internetowej RUD Ketten lub przez przedstawiciela RUD. 7