PRZYGOTOWANIE WNIOSKU O DOFINANSOWANIE PLAN DZIAŁAŃ W PROJEKCIE BUDŻET PROJEKTU Wspólny Sekretariat Programu Współpracy INTERREG Polska Saksonia 2014-2020 Krzysztof Kolanowski 25 października 2017 r. Jelenia Góra
PLAN DZIAŁAŃ - WPROWADZENIE Realizacja projektu Punkt 3.4: Ryczałty Wkład niepieniężny Informacje dot. kosztów przygotowawczych
RYCZAŁTY Koszty pośrednie (wydatki biurowe i administracyjne) Ryczałt na koszy personelu
Koszty personelu - Rozliczanie na podstawie kosztów rzeczywistych - Rozliczanie uproszczone (stawka ryczałtowa 20% pozostałych kosztów bezpośrednich partnera)
KOSZTY PERSONELU PL Obligatoryjne stosowanie stawki ryczałtowej, jeśli planowana kwota rzeczywistych kosztów personelu wynosi tyle samo lub mniej niż obliczona na podstawie stawki ryczałtowej - Dopuszczalne stosowanie stawki ryczałtowej 20% (lub rozliczanie na podstawie kosztów rzeczywistych) w pozostałych przypadkach DE Metoda uproszczona może zostać wybrana, jeśli pozostałe koszty bezpośrednie partnera nie przekraczają 1,5 miliona euro We wszystkich pozostałych przypadkach możliwe jest stosowanie stawki ryczałtowej
WYDATKI BIUROWE I ADMINISTRACYJNE Stawka ryczałtowa: 15% kosztów personelu Te wydatki nie mogą być rozliczane w ramach innych kategorii kosztów Np. Czynsz za biuro Rachunki / koszty zbiorowe Materiały biurowe Konserwacja, sprzątanie, naprawy Ochrona Systemy informacyjne Łączność Opłaty bankowe Kawa, herbata, ciastka na spotkania partnerów
WKŁAD NIEPIENIĘŻNY Wkład niepieniężny polega na wniesieniu do projektu np. nieruchomości, urządzeń, materiałów lub nieodpłatnej pracy wykonywanej przez wolontariuszy Reguły ustalania wartości wkładu niepieniężnego są określone w PP (Rozdział VIII.1.6.2) Wkład niepieniężny powinien być przedstawiany w odpowiedniej kategorii kosztów, w zależności od jego charakteru
KOSZTY PRZYGOTOWAWCZE 3 kategorie budżetowe (koszty personelu, koszty podróży i zakwaterowania, koszty usług zewnętrznych i ekspertów zewnętrznych) Bezpośredni i jasny związek z projektem Poniesione przed złożeniem wniosku o dofinansowanie Maksymalnie 5% wydatków kwalifikowalnych Podręcznik programu rozdział III i VIII.1.6.1
STRUKTURA PLANU DZIAŁAŃ PUNKT 3.5 WNIOSKU Zad. 1 Zad. 2 Zad. 3 Opis działań w ramach zadania Opis działań w ramach zadania Opis działań w ramach zadania Szczegółowy opis grup docelowych, dobór i komunikacja Szczegółowy opis grup docelowych, dobór i komunikacja Szczegółowy opis grup docelowych, dobór i komunikacja P1 P2 P1 P2 P1 P2
PLAN DZIAŁAŃ INFORMACJE DOT. PARTNERÓW 1) Miejsce i czas realizacji działań w zadaniu 2) Wydatki i harmonogram wydatków 3) Podział odpowiedzialności pomiędzy partnerów za osiągnięcie wskaźników projektowych
OBSZAR WSPARCIA I DZIAŁANIA POZA OBSZAREM WSPARCIA
ZASADA 20% Lokalizacja działań Na obszarze wsparcia Poza obszarem wsparcia Lokalizacja partnera Na obszarze wsparcia Poza obszarem wsparcia Wydatki inne niż koszty podróży i zakwaterowania Wydatki na podróże i zakwaterowanie Wydatki inne niż koszty podróży i zakwaterowania Wydatki na podróże i zakwaterowanie EFRR EFRR 20% EFRR EFRR 1) EFRR 20% EFRR 20% EFRR 20% EFRR 1) Dla podróży beneficjentów z obszaru wsparcia poza obszar wsparcia posiłki, transport lokalny, zakwaterowanie nie finansowane w ramach diet finansowane będą w ramach zasady 20%.
ZASADA 20% Warunki dofinansowania w ramach programu działań poza obszarem wsparcia: działania przyniosą korzyść obszarowi wsparcia, działania są nieodzowne dla powodzenia projektu, działania/ wydarzenia zostały zatwierdzone przez KM, działania nie mają charakteru infrastrukturalnego. Zasada 20% dotyczy również wydatków partnerów spoza obszaru wsparcia. Ograniczenie do 20% wydatków dotyczy poziomu programu, nie pojedynczego projektu. Wysokość wydatków poza obszarem wsparcia nie może przekroczyć 20% środków EFRR programu.
KWALIFIKOWALNOŚĆ WYDATKÓW Podręcznik programu, rozdział VIII Dopuszczalne rodzaje wydatków kwalifikowalnych Zasada racjonalnego gospodarowania Transparentność (zasady udzielania zamówień) Udokumentowanie wydatków Ostateczna weryfikacja wydatków następuje na etapie kontroli z art. 23, a czasem dopiero na etapie audytu.
APEL NA KONIEC APELL ZUM SCHLUSS
Wnioskodawco! UŁATW sobie życie sam! Lieber Antragsteller, Machen Sie sich Ihr eigenes Leben EINFACHER!
1. Podręcznik programu czytamy przed złożeniem wniosku o dofinansowanie, a nie wniosku o płatność! 1. Lesen Sie das Programmhandbuch vor der Abgabe des Projektantrags und nicht erst vor dem ersten Projektfortschrittsbericht!
2. Konstrukcja projektu (zadania i działania): przejrzystość nade wszystko. 2. Projektaufbau (Arbeitspakete und Maßnahmen): Übersichtlichkeit an erster Stelle!
3. Planowanie wskaźników i rezultatów: śmiało, ale realistycznie! 3. Planung der Projektoutputs und ergebnisse: Mutig, aber realistisch!
4. Budżet projektu / opis wydatków: konkretnie, ale bez dzielenia włosa na czworo! 4. Beschreibung von Projektausgaben: konkret, aber nicht zu penibel!
5. Budżet projektu / opis wydatków: z rezerwą, ale bez przesady! 5. Planung von Projektausgaben: mit Puffer, aber bitte nicht übertreiben!
6. Wszystko, co napiszesz we wniosku, zostanie jeszcze nieraz również po latach przeczytane! 6. Alles, was Sie im Projektantrag hinschreiben, wird vielmals auch nach vielen Jahren erneut gelesen.
7. Jakość współpracy partnerów uwidacznia się w jakości obu wersji językowych wniosku! Dwaj kraje i dwaj naródy, Polska i Niemca, nie bardzo kontaktuje i nie współpracuje, dlatego napiszymy ten projekt.. Wir wollen schreiben diese Projekt Antrag und zeigen, dass die Zusammenarbeit von zwei Lande, Polens und Deutschens, klapt nicht wirklich.. 7. Die Qualität Ihrer Kooperation sehen wir (auch) an der Qualität der Übersetzung in die Nachbarsprache!
Dziękuję za uwagę Krzysztof Kolanowski Ekspert ds. Programu KONTAKT: Wspólny Sekretariat PL-SN 2014-2020 ul. Św. Mikołaja 81, IV piętro 50-126 Wrocław tel. 71/ 75 80 958 kontakt@plsn.eu http://www.plsn.eu