ilmo 50 WT www.somfy.com Notice d installation Guia de instalação Oδηγός εγκατάστασης Gebrauchsanleitung Инструкция Guida all'installazione



Podobne dokumenty
Sonesse 30 DCT Instrukcja instalacji

Oximo 50 S auto RTS

Oximo io. ÍRg=È1AEÎ. instrukcja instalacji. Ref A. Telis 1 io. Situo io Situo io A/M Situo io mobile.

Lighting Receiver io

Instrukcja instalacji

Deklaracja zgodności

Kamera Yale Wi-Fi Full HD 4MP

Roll Up 28. PL Instrukcja. Ref A

Pergola io Instrukcja instalacji Ref A_PL

ELIXO 500 3S io PL Instrukcja obsługi

Listwa przeciwprzepięciowa

somfy.com Dexxo Pro io Instrukcja obsługi E

UCHWYT DO PRZENOSZENIA BLACH W POZIOMIE

Integrated DC RTS RECEIVER DC RTS RECEIVER. Instrukcja montażu i obsługi

Tworzymy przyszłość. Hitachi elektronarzędzia & wirówki

C706IP BEZPRZEWODOWA KAMERA IP

Instrukcja obsługi szerokopasmowego modemu USB Huawei E367

Instrukcja instalacji

Deklaracja Zgodności WE

Deklaracja Zgodności WE

Oximo 40 WireFree RTS

HOME Easy Box Instrukcja obsługi

POLSKI. Instrukcja prowadzenia przewodu 2-żyłowego między zasilaczem i silnikiem. m mm x 0, x 1,50

Oximo WireFree Battery

Wewnętrzne Zewnętrzne Wewnętrzne Zewnętrzne SD-1, 15.00* SD-1, 15.00* SD, SD, N/A N/A SD, 15,00 SD, 14,30 SD, 14,30 SD, 14,00 N/A N/A

Instrukcja montażu. Skrzynka opcji jednostki niskotemperaturowej monoblok Daikin Altherma EK2CB07CAV3. Instrukcja montażu

Instrukcja montażu. Skrzynka opcji jednostki niskotemperaturowej monoblok Daikin Altherma EK2CB07CAV3. Instrukcja montażu

Zielone: mruga 2 raz na 2 s : Modem USB jest włączony. Zielone, mruga 1 raz na 0.2 s: Modem USB aktualizowanie oprogramowania na.

Instrukcja montażu. Skrzynka opcji jednostek zewnętrznych ze zintegrowanymi elementami hydraulicznymi EK2CB07CAV3. Instrukcja montażu

Instrukcja instalacji. Ref A_PL EL

Huawei E3131. Skrócona instrukcja obsługi

Instrukcja montażu. Skrzynka opcji jednostek zewnętrznych ze zintegrowanymi elementami hydraulicznymi EK2CB07CAV3. Instrukcja montażu

OKNA WS INSTRUKCJA MONTAŻU WYŁAZU STANDARD

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 BD

V100 PL INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Ref A

Instrukcja montażu i obsługi

EDGE MECHANICAL GAMING USB KEYBOARD. Руководство по эксплуатации CZ SK PL EN RU HU. Návod k obsluze Návod na obsluhu

Roll Up 28. Instrukcja instalacji. Ref A PL

Dziękujemy za wybranie mobilnego modemu szerokopasmowego USB Huawei E3276, pierwszego modemu obsługującego prędkości LTE do 150 Mb/s.

NAPĘDY RUROWE TUSSO PRACUJĄ W CZĘSTOTLIWOŚCI 433 MHz ORAZ NAPIĘCIU 230 V/50 Hz

Spotkanie 1: Ćwiczenia otwierające Zmagania z polami

Zabezpieczenie produktów na czas transportu w przemyśle drzewnym i płyt wiórowych

Scenario Player dla TaHoma Instrukcja instalacji Ref A PL ÍS)FÈ7AjÎ

Instrukcje instalacji Mythos 6'x10' - TwinWall Glazing 310x185x209cm / 122"x72 3/4"x82 1/4"

MŚP w 7. Programie Ramowym UE. Badania na Rzecz Małych i Średnich Przedsiębiorstw specjalny program dedykowany MŚP

Instrukcje instalacji Mythos 6'x8' - TwinWall Glazing 248x185x209cm / 96 3/4"x72 3/4"x82 1/4"

Metoda kropli wosku Renferta

PROJEKT BUDOWLANY SPIS TREŚCI I. INSTALACJA WENTYLACJI MECHANICZNEJ NAWIEWNO-WYWIEWNEJ

Kodowanie liczb. Kodowanie stałopozycyjne liczb całkowitych. Niech liczba całkowita a ma w systemie dwójkowym postać: Kod prosty

Instalacja nagrzewnicy wodnej TBLA

Rozdzielacz suwakowy sterowany elektrycznie typ WE10

EU DECLARATION OF CONFORMITY. No. 297

Uszczelnienie typ WGC

NAPĘDY SERII 35EV/S I 45EV/S

Wskazówki montażowe. Podłaczenia elektryczne. Altus RTS pasuje do uchwytów montażowych stosowanych ze standardowymi napędami SOMFY

F u l l H D, I P S D, I P F u l l H D, I P 5 M P,


EU DECLARATION OF CONFORMITY. No. 305

Oświadczenie o zgodności z przepisami dotyczącymi środowiska naturalnego

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

Napęd Ilmo2 50 WT. Rozwiązanie dla rolet z wieszakami blokującymi i ogranicznikami. Sierpień, 2016

Logo pole ochronne. 1/2 a. 1/4 a

EU DECLARATION OF CONFORMITY. No. 171

Z E R T I F I K A T. H. Büteführ u. Sohn GmbH & Co. KG

Transport drogowy w Polsce wybrane dane

Narożnik MIRAGE Mini. Wygląd mebla. Okucia i poduszki. Instrukcja montażu. Poduszka oparciowa 3szt. Poduszka ozdobna 2szt. ver.3/07.

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 R

Impresario Chronis io

Tłumaczenie tytułu kolumny w języku polskim

DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE Środki ochrony indywidualnej kategorii II oznakowane znakiem CE

Smoove Uno IB+ Instrukcja użytkownika

! OSTRZEŻENIE. W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa, ostrzeżeń, przestróg i uwag, obok których znajduje się

Wymiary ogólne : Wysokość : 1300mm Szerokość : 1200mm Głębokość : 340mm. 26 szt. Trzpień mimośroda. M 11 szt. gwoździe 1 szt.

Wskazówki montażowe. Montaż w skrzynce roletowej przy użyciu fabrycznie dostarczonej dwustronnej taśmy klejącej

Montaż na płycie SPX P (OOC) SPX P SPX P SPX P

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2017) 112 final - ANNEXES 1-9.

Data Tables. Food and Agriculture. Chapter 10. World Resources FOOD AND AGRICULTURE

Aparatura sterująca i sygnalizacyjna Łączniki krańcowe LS-Titan

PROJEKT BUDOWLANY. Obiekt: Budynek istniejący C Na terenie kompleksu szpitalnego Przy ul. Staszica Stargard Szczeciński

KSIĘGA ZNAKU. Znak posiada swój obszar ochronny i w jego obrębie nie mogą się znajdować żadne elementy, nie związane ze znakiem.

CONTROL BOX 3S RTS. Instrukcja montażu D811860_PL

Wyroby medyczne Systemy zarządzania jakością Wymagania do celów przepisów prawnych

Autor: Zbigniew Tuzimek Opracowanie wersji elektronicznej: Tomasz Wdowiak

ĺ ą Ł ĺĺ ĺ ĺĺĺ ĺ ĺ ę Żĺ ĺĺĺĺ ę ĺ ĺ ĺĺ ĺ ą ę ś Ść Ą ę ę ś ś ś ę ý ś ż ę ś ý ę ę ń ę ą Ż ę ę ý ś ń ą ĺ ż ż ś ć ż Ż ś ć ś ś ś ą ę ś ę ę Ś ęś ś ś ś ę ęć ż

System zawiesi sprężystych szybkomocujących do profili otwartych i uchwytów do kabli z tworzyw sztucznych

I New Trendy Sp. z o. o. Taszarowo Wągrowiec. tel/fax NEW MODUS BLACK. 2x 2x v1.

Bowflag. Bowflag 100 Bowflag 200 Bowflag Premium

! OSTRZEŻENIE. W niniejszej publikacji użyto oznaczeń niebezpieczeństwa OSTRZEŻENIE i UWAGA (obok których znajduje się


TuneCast II Nadajnik FM. Instrukcja obsługi

HP-6002AC Instrukcja szybkiej instalacji / v1.0

/2015 pl. Specjaliści Techniki Deskowań. Pomost szachtowy. Informacja dla użytkownika Instrukcja montażu i użytkowania

Zabezpieczenie produktów na czas transportu dla przemysłu spożywczego

BUDŻET UE NA PRZYSZŁOŚĆ

25 Monate Garantiebedingungen 25 mois conditions de garantie 25 months warranty conditions

HP Instrukcja szybkiej instalacji / v1.0

ZESTAW DLA DOSTAWCÓW JAK WYSYŁAĆ FAKTURY ELEKTRONICZNE. Dostawcy postępują zgodnie z zasadami Zestawu dla dostawców. WRZESIEN 2018




Transkrypt:

Notice d instlltion www.somfy.com ilmo 50 WT ilmo 50 WT FR Notice d instlltion PT Gui de instlção DE Geruchsnleitung EL Oδηγός εγκατάστασης IT Guid ll'instllzione RU Инструкция NL Montgehndleiding Instrukcj osługi EN Instlltion instructions CZ Návod k použití ES Guí de instlción HU Beszerelési útmuttó Ref. 5050496A

FR Notice d instlltion pge 1 Pr l présente, Somfy déclre que l ppreil est conforme ux exigences essentielles et ux utres dispositions pertinentes de l directive 1999/5/CE. Une déclrtion de conformité est mise à disposition à l dresse internet www.somfy.com/ce. Utilisle en UE, CH et NO. DE Geruchsnleitung seite 5 Hiermit erklärt Somfy, dss ds Gerät den wichtigsten Anforderungen und nderen mßgelichen Bestimmungen der Richtlinie 1989/5/EG entspricht. Die Konformitätserklärung ist unter der Internetdresse www.somfy.com, Rurik EG verfügr. Verwendr in der EU, der Schweiz und Norwegen. IT Guid ll'instllzione pg. 9 Con l presente, SOMFY dichir che il dispositivo è conforme i requisiti essenzili e lle ltre disposizioni pertinenti stilite dll Direttiv 1999/5/CE. Un pposit dichirzione di conformità è stt mess disposizione ll indirizzo internet www.somfy.com/ce. Utilizzile in EU, CH e NO. NL Montgehndheiding lz. 13 Hierij verklrt SOMFY dt het pprt in overeenstemming is met de essentiële eisen en de ndere relevnte eplingen vn richtlijn 1999/5/EG. Een conformiteitsverklring stt ter eschikking op het internetdres www.somfy.com/ce. Bruikr in EU, Zwitserlnd en Noorwegen. EN Instlltion instructions pge 17 SOMFY herey declres tht this product complies with the essentil requirements nd other relevnt provisions of Directive 1999/5/EC. A Declrtion of Conformity is ville t the we ddress www.somfy.com/ce. Suitle for use in EU, CH nd NO ES Mnul de instlción págin 21 Por l presente, SOMFY declr que el prto cumple con los requisitos ásicos y tods ls disposiciones plicles de l Directiv 1999/5/CE. L pertinente declrción de conformidd puede encontrrse en Internet en l dirección: www.somfy.com/ce. En vigor en l UE, Suiz y Norueg. PT Gui de instlção págin 25 A Somfy não poderá ser responsilizd por eventuis lterções às norms, posteriores à edição deste mnul. A Somfy declr que este prelho está conforme os requisitos essenciis e outrs disposições d Directiv 1999/5/CE. Um Declrção de Conformidde encontr-se disponível n Internet em www.somfy.com/ce. Utilizável n UE, CH e NO. EL Σημείωση εγκατάστασης σελίδα 29 Με τον παρόν έγγραφο, η Somfy δηλώνει ότι η συσκευή συμμορφώνεται με τις ουσιώδεις απαιτήσεις και τις λοιπές διατάξεις της οδηγίας 1999/5/ΕΕ. Μια δήλωση συμμόρφωσης διατίθεται στην ιστοσελίδα www.somfy.com/ce. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί στην ΕΕ, την Ελβετία και τη Νορβηγία. RU Инструкция страница 33 Настоящим фирма Somfy подтверждает, что электропривод соответствует основным требованиям и иным положениям директивы 1999/5/CE. Сертификат соответствия опубликован на интернет-сайте по адресу www.somfy.com/ce. Применим в странах ЕС, СНГ и в Швейцарии. Instrukcj osługi stron 37 Somfy oświdcz niniejszym, że urządzenie jest zgodne z podstwowymi wymogmi i innymi stosownymi przepismi dyrektywy 1999/5/CE. Deklrcj zgodności jest dostępn pod dresem internetowym www.somfy.com/ce. Produkt do użytku w Unii Europejskiej, Norwegii i Szwjcrii. CZ Návod k použití strn 41 Společnost Somfy tímto prohlšuje, že přístroj splňuje zákldní poždvky dlší náležitá ustnovení vyplývjící ze směrnice 1999/5/CE. Prohlášení o shodě nleznete n internetové stránce www.somfy.com/ce. Vzthuje se n EU, Švýcrsko Norsko. HU Beszerelési útmuttó oldl 45 A Somfy kijelenti, hogy erendezés megfelel z 1999/5/EK irányelven szereplő lpvető követelményeknek és z egyé vontkozó előírásoknk. A megfelelőségi nyiltkozt elérhető www.somfy.com/ce címen. Alklmzhtó: EU (z Európi Unió országi), CH (Svájc) és NO (Norvégi).

Instrukcj osługi Prezentcj produktu llmo 50 WT Npęd ilmo 50 WT nie wymg regulcji: zwykłe podłączenie umożliwi jego użytkownie. Npęd ilmo 50 WT ustwi swoje położeni krńcowe w sposó utomtyczny. Zdniem npędu ilmo 50 WT jest npędznie rolet wyposżonych w wieszki lokujące i ogrniczniki ustwione zgodnie z wrunkmi użytkowni opisnymi poniżej. Npęd ilmo 50 WT może yć zmontowny zrówno z prwej, jk i z lewej strony. Może on yć sterowny przy pomocy elementu sterującego typu przełącznik z podtrzymniem lu ez podtrzymni. Bezpieczeństwo Informcje ogólne Ten produkt Somfy musi yć instlowny przez specjlistę z zkresu urządzeń mechnicznych i utomtyki w udynkch mieszklnych, dl którego jest przeznczon t instrukcj. Przed rozpoczęciem montżu nleży sprwdzić zgodność tego produktu z odpowiednim wyposżeniem i dodtkowymi kcesorimi. W niniejszej instrukcji jest opisny sposó montżu, uruchomieni i użytkowni tego produktu. Instltor musi pondto stosowć się do norm i przepisów oowiązujących w krju, w którym jest wykonywny montż, orz przekzć klientom informcje dotyczące wrunków użytkowni i konserwcji produktu. Używnie produktu poz zkresem określonym przez Somfy jest niedozwolone. Spowodowłoy ono, podonie jk nieprzestrzegnie wskzówek figurujących w niniejszej instrukcji, zwolnienie producent z odpowiedzilności orz utrtę gwrncji Somfy. Ogólne zleceni dotyczące ezpieczeństw Zleceni dotyczące ezpieczeństw, podonie jk zsdy użyci, są przedstwione w niniejszej instrukcji orz w dołączonym do niej dokumencie "Zleceni dotyczące ezpieczeństw". Nigdy nie znurzć npędu w płynch! Uwżć, y nie upuścić npędu! Unikć uderzni w npęd! Nigdy nie wiercić otworów w npędzie! Zwsze wykonć pętlę n przewodzie zsiljącym, y zpoiec przedostniu się wody do npędu! - 37

llmo 50 WT Instrukcj osługi Wrunki użytkowni Sprwdzić konstrukcję rolety i powiąznych z nią elementów. Rolet powinn yć wyposżon w nstępujące elementy: - ogrniczniki przykręcone n końcowej płytce, stłe lu ruchome ogrniczniki wudowne w prowdnice, lo końcow płytk pełniąc funkcję ogrnicznik (), - rygle lu wieszki lokujące (). Sprwdzić, czy zstosowny npęd jest dostosowny do rozmirów rolety, y nie uszkodzić rolety i/lu produktu Somfy. * W celu uzyskni informcji dotyczących zgodności npędu z roletą i elementmi dodtkowymi nleży zwrócić się do producent rolety lu do firmy Somfy. Dne techniczne +70 C 158 F -20 C -4 F Zsilnie 230 V / 50Hz Npęd przewodowy Montż Przygotownie npędu [1]. Zmontowć dpter () i zierk () n npędzie. [1] [2]. Zmierzyć długość (L) między zierkiem () końcówką (c). [2] c 38 -

Instrukcj osługi llmo 50 WT Przygotownie rury nwojowej [3] [3]. Przyciąć rurę nwojową n żądną długość. Wyrównć krwędzie rury i usunąć opiłki. [4]. W przypdku głdkich rur wykonć wycięcie zgodnie z wymirmi podnymi n rysunku [4]. [4] Ø>47mm 4 mm 25mm Połączenie npędu z rurą nwojową [5]. Wsunąć npęd do rury nwojowej. W przypdku głdkich rur ustwić wycięcie n dpterze. [5] [6]. Przymocowć rurę nwojową do npędu przy pomocy 4 śru o średnicy 5 mm lu 4 nitów stlowych o średnicy 4,8 mm, zgodnie z podnym wymirem (L). [6] Montż rury nwojowej z npędem [7] [7]. Zmontowć rurę nwojową z npędem w uchwycie montżowym kpsl rury (e). e [8]. Zmontowć rurę nwojową z npędem w uchwycie montżowym npędu (f). Złożyć pierścień sprężysty (g). [8] f g Oklownie Odłączyć zsilnie. c d N Npęd c Nieieski zerowy (N) Brązowy Fz - kierunek 1 c Czrny Fz - kierunek 2 d żółto-zielony Uziemienie (W) W L d Element sterujący - 39

llmo 50 WT Uruchomienie Instrukcj osługi [1]. Ponownie podłączyć zsilnie. Wcisnąć przycisk "GÓRA" elementu sterującego: - Jeżeli rolet zostje podniesion, to oklownie jest prwidłowe, uruchomienie zkończone. - Jeżeli rolet zostje opuszczon, przejść do nstępnego etpu. [1] [2] [2]. Odłączyć zsilnie. Zmienić miejscmi podłączone do elementu sterującego przewody rązowy i czrny. [3]. Ponownie podłączyć zsilnie. Wcisnąć przycisk "Podnoszenie" w celu sprwdzeni kierunku orotu. [3] [4]. Jeżeli npęd nie ył używny przez wiele tygodni, wykonć dw kompletne cykle dziłni. [4] Użytkownie [1]. Wcisnąć przycisk GÓRA: Rolet zostje podniesion i ztrzymuje się w górnym położeniu krńcowym, ez konieczności wykonywni regulcji. [1] [2]. Wcisnąć przycisk DÓŁ: Rolet zostje opuszczon i ztrzymuje się w dolnym położeniu krńcowym, ez konieczności wykonywni regulcji. [2] 40 -

ilmo 50 WT www.somfy.com Argentin: Somfy Argentin +54 (0) 1147 373 700 Austrli: Somfy PTY LTD +61 (0) 2 9638 0744 Austri: Somfy GesmH +43 (0) 662 62 53 08 Belgium: Somfy Belux +32 (0) 2 712 07 70 Brsil: Somfy Brsil STDA +55 11 (0) 6161 6613 Cnd: Somfy ULC +1 (0) 905 564 6446 Chin: Somfy Chin Co. Ltd +86 21 (0) 6280 9660 Cyprus : Somfy Middle Est +357 (0) 25 34 55 40 Czech Repulic: Somfy Spol s.r.o. +420 (0) 296 372 486-7 Denmrk: Somfy AB Denmrk +45 (0) 65325793 Finlnd: Somfy AB Finlnd +358 (0) 957 13 02 30 Frnce : Somfy Frnce +33 (0) 820 374 374 Germny: Somfy GmH +49 (0) 7472 930 0 Greece: Somfy Hells +30 (0) 210 614 67 68 Hong Kong: Somfy Co. Ltd +852 (0) 2523 6339 Hungry : Somfy Kft +36 (0) 1814 5120 Indi: Somfy Indi PVT Ltd +91 (0) 11 51 65 91 76 Isrel: Sis Home Automtion Ltd +972 (0) 3 952 55 54 Indonesi: Somfy Indonesi +62 (0) 21 719 3620 50 - Itly: Somfy Itli s.r.l +39 (0) 024 84 71 84 Jpn: Somfy KK +81-45-475-0732 Kingdom of Sudi Ari: Somfy Sudi +966 (0) 1 46 02 748 Kuwit: Somfy Kuwit +965 (0) 434 89 01 Lenon: cf. Cyprus Somfy Middle Est +961 (0) 1 391 224 Mlisi: Somfy Mlisi +60 (0)3 228 74743 Mexico: Somfy Mexico SA de CV +52 (0) 55 5576 3421 Morocco: Somfy Mroc +212 (0) 22 95 11 53 Netherlnds: Somfy BV +31 (0) 23 55 44 900 Norwy: Somfy Norwy +47 (0) 67 97 85 05 Polnd: Somfy SP Z.O.O +48 (0) 22 50 95 300 Portugl: cf. Spin Somfy Espn SA +351 (0) 229 396 840 Romni: Somfy SRL +40 (0) 368 444 081 Russi: Somfy LLC +7 (0) 495 360 47 72 Singpore: Somfy PTE LTD +65 (0) 638 33 855 Slovqui: cf. Czech Repulic Somfy Spol s.r.o. +420 (0) 296 372 486-7 South Kore: Somfy JOO +82 (0) 2 594 4333 Notice d instlltion Spin: Somfy Espn SA +34 (0) 934 800 900 Sweden: Somfy AB +46 (0) 40 165900 Switzerlnd: Somfy A.G. +41 (0) 44 838 40 30 Tïwn: Somfy Tiwn +886 (0) 2 8509 8934 Thilnd: Somfy Bngkok Regionl Office +66 (0) 2714 3170 Turkey: Somfy Turkey +90 (0) 216 651 30 15 UAE: Somfy Gulf +971 (0)4 88 32 808 United Kingdom: Somfy LTD +44 (0) 113 391 3030 United Sttes: Somfy Systems Inc +1 (0) 609 395 1300 PATENTS AND DESIGN PATENTS PENDING FOR SOME COUNTRIES (e.g. : US) Somfy SAS - CAPITAL 20 000 000 EUROS - RCS BONNEVILLE 303.970.230-09/2007