TEKSTY I PODTEKSTY W NAUCZANIU JĘZYKA POLSKIEGO JAKO OBCEGO 3 PROGRAM KONFERENCJI Obrady odbywają się w Centrum Szkoleniowo-Konferencyjnym UŁ przy ul. Kopcińskiego 16/18 w Łodzi PIĄTEK OBRADY PRZEDPOŁUDNIOWE 9.00-10.00 REJESTRACJA UCZESTNIKÓW 10.00-10.30 OTWARCIE KONFERENCJI 10.30-10.50 prof. PhDr. Marta Pančikowa (Uniwersytet Komeńskiego w Bratysławie) Dokumenty unijne w tłumaczeniach polsko-słowackich 10.50-11.10 dr hab. Wiesław Stefańczyk (UJ) Czasownik polski - nowe perspektywy badawcze 11.10-11.30 dr, doc. Ałła Krawczuk (Narodowy Łączliwość wyrazów w nauczaniu Uniwersytet Lwowski im. Iwana Franki) Ukraińców języka polskiego jako obcego 11.30-12.00 PRZERWA KAWOWA 12.00-12.20 dr hab., prof. UW Andrzej Zieniewicz (UW) Wyobrażenia o polskiej przeszłości w literaturze dwudziestolecia międzywojennego i literaturze współczesnej 12.20-12.40 prof. UŁ dr hab. Grażyna Zarzycka (UŁ) Jan Paweł II jako temat kulturowy. Propozycje dydaktyczne z wykorzystaniem różnych gatunków tekstów 12.40-13.30 DYSKUSJA 14.00 OBIAD PIĄTEK OBRADY POPOŁUDNIOWE SEKCJA A 15.00-15.20 mgr Grzegorz Zarzeczny (UWr) Kontekst jako obiekt badań glottodydaktycznych 15.20-15.40 dr Agnieszka Karolczuk (KUL) Tematyczne cykle tekstów w nauczaniu języka polskiego jako obcego na poziomie zaawansowanym 15.40-16.10 PRZERWA KAWOWA 16.10-16.30 dr Anna Dunin-Dudkowska (UMCS) Rola języka ojczystego w nauczaniu jpjo 16.30-16.50 mgr Anna Czeniek (UJ) Rola wypracowań dzieci polskiego pochodzenia w badaniach nad stopniem opanowania języka 16.50-17.20 DYSKUSJA 17.30 WALNE ZGROMADZENIE CZŁONKÓW "BRISTOLU" 19.30 UROCZYSTA KOLACJA 1
SEKCJA B 15.00-15.20 mgr Julia Dilna (Narodowy Uniwersytet Lwowski im. Iwana Franki) Współczesny tekst literacki jako źródło polskiej frazeologii potocznej na zajęciach z języka polskiego jako obcego 15.20-15.40 dr Krzysztof Wróblewski (UWr) "Przed kościołem, pod kościołem, za kościołem" - rola tekstów satyrycznych w nauczaniu jpjo 15.40-16.10 PRZERWA KAWOWA 16.10-16.30 mgr Tamara Czerkies (UJ) Wykorzystanie tekstu literackiego na zajęciach jpjo (stan obecny) 16.30-16.50 mgr Wiola Próchniak (KUL) W soczewce wiersza. Utwory poetyckie w nauczaniu leksyki 16.50-17.20 DYSKUSJA 17.30 WALNE ZGROMADZENIE CZŁONKÓW "BRISTOLU" 19.30 UROCZYSTA KOLACJA SEKCJA C 15.00-15.20 dr Iwona Słaby-Góral (SJPdC UŁ) Wykorzystanie tekstów literackich do powtarzania i utrwalania użycia form fleksyjnych jako pochodnych składni w grupach zaawansowanych językowo na zajęciach z jpjo 15.20-15.40 mgr Magdalena Stasieczek-Górna (UW) Błędy szyku zdania popełniane przez cudzoziemców uczących się języka polskiego 15.40-16.10 PRZERWA KAWOWA 16.10-16.30 Zuzanna Kobos (UŁ) "Mów do mnie kotku ", czyli ile językowej uczuciowości drzemie w naszym środku i jak do tego środka wprowadzić użytkowników języka polskiego jako obcego 16.30-16.50 mgr Marcin Maciołek (UŚ) "Kotuś, pieseczek, chrabąszczyk, myszka - Spis Tadeusza Chyły na lekcji języka polskiego jako obcego 16.50-17.20 DYSKUSJA 17.30 WALNE ZGROMADZENIE CZŁONKÓW "BRISTOLU" 19.30 UROCZYSTA KOLACJA 2
SOBOTA OBRADY PRZEDPOŁUDNIOWE SEKCJA A 10.00-10.20 dr Aleksandra Achtelik (UŚ) Antropologia literatury a kształcenie polonistyczne cudzoziemców 10.20-10.40 dr Jerzy Kowalewski ( CMNJiKP) W kierunku kanonu - "Podstawa programowa dla uczniów polskich uczących się za granicą" a dotychczasowe prace nad programem kulturowym w nauczaniu jpjo 10.40-11.00 mgr Iwona Dembowska-Wosik (UŁ) Tadeusz Kościuszko kontra Doda. Kultura jako czynnik motywujący do nauki języka polskiego amerykańskich studentów o polskim pochodzeniu 11.00-11.30 PRZERWA KAWOWA 11.30-11.50 mgr Marta Gołębiowska, mgr Justyna Janus-Konarska (UWr) Słowa tabuizowane w świadomości cudzoziemców uczących się języka polskiego 11.50-12.10 mgr Piotr Kajak (UW) Tematy tabu w nauczaniu języka polskiego jako obcego 12.10-12.30 mgr Anna Domańska (UW) "Świetności mowy ojczystej w kieliszku odbite", czyli o alkoholu po polsku 12.30-13.15 DYSKUSJA 13.30 OBIAD SEKCJA B 10.00-10.20 mgr Marta Skura (UW) Tekst reklamy w nauczaniu jpjo 10.20-10.40 mgr Magdalena Kobus (USz) Prasa kobieca jako pomoc dydaktyczna na przykładzie kursów dla żon żołnierzy Wielonarodowego Korpusu Północno- Wschodniego w Szczecinie 10.40-11.00 dr Anna Trębska-Kerntopf (UMCS) Słuchowisko radiowe jako materiał stymulujący w nauczaniu sprawności receptywnych i produktywnych na zajęciach jpjo 11.00-11.30 PRZERWA KAWOWA 11.30-11.50 mgr Dominika Bucko (UJ) Czytanie hipertekstu przez uczących się jpjo 11.50-12.10 mgr Ewa Sabela (SJPdC UŁ) Teksty internetowe na poziomie podstawowym 12.10-12.45 DYSKUSJA 13.30 OBIAD 3
SEKCJA C 10.00-10.20 mgr Natalia Tsai (UŁ) Odbiór tekstu literackiego w procesie glottodydaktycznym 10.20-10.40 dr Halina Palianowa (Białoruski Rola tekstu w nauczaniu języka polskiego Państwowy Uniwersytet Pedagogiczny w jako obcego na poziomie podstawowym Mińsku) 10.40-11.00 dr Anna Seretny (UJ) Formuliczność tekstu - koncepcja M. Lewisa na gruncie glottodydaktyki polonistycznej 11.00-11.30 PRZERWA KAWOWA 11.30-11.50 mgr Danuta Gałyga (UJ) Zindywidualizowana metoda komunikacyjna nauczania języków słowiańskich (tzw. metoda A. Awdiejewa) a nauczanie jpjo 11.50-12.10 dr Barbara Morcinek (UŚ) Prezentacje multimedialne jako metoda kształcenia umiejętności budowania tekstów mówionych wśród studentów japońskich 12.10-12.30 mgr Adriana Prizel-Kania (UJ) Teksty mówione w rozwijaniu sprawności rozumienia ze słuchu na poszczególnych poziomach zaawansowania. Próba charakterystyki 12.30-13.15 DYSKUSJA 13.30 OBIAD SOBOTA OBRADY POPOŁUDNIOWE SEKCJA A 15.00-15.20 dr Tomasz Piekot, mgr Grzegorz Zarzeczny Wpływ kultury na rozumienie tekstu przez (UWr) cudzoziemców (studium przypadku) 15.20-15.40 mgr Agnieszka Stryjecka (KUL, La Wszystkiego najlepszego i połamania Sapienza) czego? 15.40-16.00 mgr Mirosław Jelonkiewicz (UW) Scenariusze i listy dialogowe "Dekalogu" Kieślowskiego jako teksty kultury na zajęciach z cudzoziemcami 16.00-16.30 PRZERWA KAWOWA 16.30-16.50 dr Beata Afeltowicz (USz) Nazwa własna jako tekst kultury w nauczaniu jpjo 16.50-17.10 dr Maria Magdalena Nowakowska (UŁ, Etykieta językowa w podręcznikach do Uniwersytet w Lublanie) nauczania języka polskiego jako obcego 17.10-17.30 mgr Emilia Sztabnicka (UŁ) Wzory grzecznościowe w podręczniku do nauki języka polskiego jako obcego Hurra! Po polsku 1 17.30-18.15 DYSKUSJA 19.00 KOLACJA 4
SEKCJA B 15.00-15.20 mgr Aneta Strzelecka (UŁ) Językowy obraz rodziny w podręcznikach do nauczania języka polskiego jako obcego 15.20-15.40 mgr Joanna Prędota (UW) Obraz Polski i Polaków w najnowszych filmach polskich 15.40-16.00 dr Maria Rółkowska, dr Miłosz Babecki (UWM) Problematyka wizerunkowego modelowania polskości w podręcznikach do nauczania jpjo - między obrazem a tekstem 16.00-16.30 PRZERWA KAWOWA 16.30-16.50 Kamila Sokołowska (UŁ) Rola komentarza lektorskiego jako tekstu podstawowego w nauczaniu obcokrajowców 16.50-17.10 Kamil Szafraniec (UŁ) Internacjonalizmy i inne zapożyczenia w nauczaniu języka polskiego jako obcego 17.10-17.30 mgr Bartosz Jałoszyński (UŁ) Sposoby formułowania tekstów poleceń ćwiczeń reprezentujących podejście ludyczne w nauczaniu jpjo 17.30-18.15 DYSKUSJA 19.00 KOLACJA SEKCJA C 15.00-15.20 mgr Łukasz Rogoziński (UWr) Opis głosek i transkrypcja tekstów do ćwiczeń wymowy w XIX-wiecznym niemieckim podręczniku do nauki języka polskiego 15.20-15.40 doc. dr Maria Wtorkowska (Uniwersytet Problemy fonetyczne Słoweńców w Lublanie) uczących się języka polskiego 15.40-16.00 mgr Katarzyna Bednarska (UŁ) Błędy interferencyjne w pracach pisemnych Słoweńców uczących się języka polskiego jako obcego 16.00-16.30 PRZERWA KAWOWA 16.30-16.50 mgr Oksana Ohorilko (Narodowy Uniwersytet Lwowski im. Iwana Franki) Osobliwości składni rządu w tekstach ukraińskich studentów polonistów Teksty-preteksty, czyli poezja gramatyki i gramatyka poezji w nauczaniu jpjo 16.50-17.10 dr Iwona Słaby-Góral, mgr Alicja Skalska (SJPdC UŁ) 17.10-17.30 mgr Michalina Biernacka (UŁ) Ćwiczenia komunikacyjne a nauczanie fonetyki języka polskiego jako obcego 17.30-18.15 DYSKUSJA 19.00 KOLACJA 5
NIEDZIELA 10.00-10.20 prof. UŁ dr hab. Maria Witkowska- Gutkowska (UŁ) 10.20-10.40 dr Beata Grochala, mgr Magdalena Wojenka-Karasek (UŁ) O tekstach prasowych osób dwujęzycznych. Słownictwo i frazeologia Nie taki cudzoziemiec straszny - obraz cudzoziemca wśród studentów polonistyki 10.40-11.00 dr Edyta Pałuszyńska (UŁ) Tekst i kontekst w dyskusji 11.00-11.20 dr Grzegorz Rudziński (UŁ) Problemy transkrypcji tekstów pisanych przez cudzoziemców powstające podczas pracy nad korpusem uczniowskim 11.20-11.40 prof. dr hab. Bożena Ostromęcka-Frączak (UŁ) 11.40-12.20 DYSKUSJA 12.30 ZAMKNIĘCIE KONFERENCJI 13.00 OBIAD Nagłówki prasowe w aspekcie glottodydaktycznym. Frazeologia 6