PRZYSTAWKI COLD. zimne starters

Podobne dokumenty
PRZYSTAWKI COLD. zimne starters

Przystawki Zimne Cold starters

ALLERGENS ALERGENY COLD PRZYSTAWKI. starters. zimne

Przystawki Zimne Cold starters

Makarony / Pasta makaron domowy / homemade pasta do wyboru / to choose: spaghetti, penne, tagliatelle

Przystawki Zimne Cold starters

PRZYSTAWKI / STARTERS

Sałatki. Pasta. M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : : 0 0

Przystawki Zimne Cold starters

Przystawki Zimne Cold starters

PRZYSTAWKI STARTERS. Smażona wątróbka drobiowa cebula / jabłko / kwaśna śmietana / puree / malina 16 zł

PRZYSTAWKI / STARTERS

Lunch dnia ( zupa+ drugie danie) poniedziałek-piątek. Sałatki / Salads. Sałatka z pieczonym serem camembert (250g)

MAKARONY / PASTA. 1. Spaghetti z sosem pomidorowym i bazylią posypane parmezanem

PRZYSTAWKI / STARTERS. Gnocchi z gorgonzolą. Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą

List of allergens is on the last page of the menu card.

PRZYSTAWKI / STARTERS

HOTEL CZERNIEWSKI *** Restauracja STEK PASJA MENU. Organizujemy:

PRZYSTAWKI APPETIZERS

Przystawki Zimne Cold starters

Opcja 1 / Option 1. Przekąska / Starter

Restauracja. À La Carte

Przystawki. Zimne. 39 zł świeżą bazylią Caprese - mozzarella Byfalla with tomatoes and fresh basil. Caprese - mazarella Bufalla z pomidorami i.

Przystawki / Appetizers

Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats

Przystawki / Appetizers

Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500

przystawki / APPETIZERS krewetki / SHRIMPS łosoś fiordowy / FJORD SALMON tatar wołowy / BEEF TARTARE

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

PRZYSTAWKI / STARTERS

M E R A B R A S S E R I E M E N U

Klub Polskiej Rady Biznesu & Restauracja Amber Room Polish Business Roundtable Club & Amber Room Restaurant

menu ***

INFORMAL KITCHEN TASTES PRODUKTY POLECANE PRZEZ NASZYCH KUCHARZY KONFITURY, SOSY, PIECZYWO SZCZEGÓŁY W KARCIE I U KELNERÓW

MENU. Restauracja Rozmaryn. Serdecznie zapraszamy od godziny 12 We cordially invite you from 12 p.m.

Przystawki / Appetizers

Klub Polskiej Rady Biznesu & Restauracja Amber Room Polish Business Roundtable Club & Amber Room Restaurant

INFORMAL KITCHEN TASTES PRODUKTY POLECANE PRZEZ NASZYCH KUCHARZY KONFITURY, SOSY, PIECZYWO SZCZEGÓŁY W KARCIE I U KELNERÓW

Przystawki Starters. Zupy Soups. Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma

1611 R e s t a u r a n t

ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. BRUSCHETTA suszone pomidory / rukola /ser dojrzewający BRUSCHETTA dried tomatoes / rucola/ ripened cheese 10 zł

**** Przystawki **** **** Appetizers ****

ŚNIADANIA / BREAKFAST

Narodziny nowej karty to cały proces: od idei całości, przez liczne degustacje, aż zapadnie ostateczne Tak, to jest to!

INFORMAL KITCHEN TASTES PRODUKTY POLECANE PRZEZ NASZYCH KUCHARZY KONFITURY, SOSY, PIECZYWO SZCZEGÓŁY W KARCIE I U KELNERÓW

MENU DWÓR KONSTANCIN

PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS. Carpaccio z buraków. w sosie imbirowym z kozim serem. Łosoś na pieczywie żytnim. i serkiem mascarpone

Menu. Karta z alergenami występującymi w daniach dostępna jest na życzenie Gości

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

Organic Bistro Pestka zaprasza na dania przygotowane z ekologicznych i regionalnych produktów wolnych od środków ochrony roślin, sztucznych nawozów,

1611 R e s t a u r a n t

Carpaccio z polędwicy wołowej z pesto czosnkowym Beef carpaccio with pesto garlic

- - - MENU NA TELEFON

SERWUJEMY W GODZINACH 10:00-12:00. Jajecznica z boczkiem na maśle. jajko 3 szt., pieczywo. 14 pln. Omlet z warzywami. pieczywo, masło.

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI / STARTERS

PRZYSTAWKI - APPETIZERS ZUPY - SOUPS

OFERTA DLA GRUP TURYSTYCZNYCH 2017

Krucha i delikatna wątróbka na roszponce Crisp & delicate Liver served on a bed of lamb s lettuce Płaty cielęciny na sosie kaparowo-tuńczykowym

Przystawki. Starters. Wątróbka cielęca duszona w czerwonym winie z jabłkiem i winogronem

Przystawki/Appetizers

PRZYSTAWKI. starters zł -

PRZYSTAWKI/Starters. Carpaccio wołowe. Sałatka z krewetkami i kuskusem Salad with prawns and couscous

Bistro Warszawa Rynek Starego Miasta ul. Jezuicka 1/ Warszawa tel.: +48 (22) mob.:

Hotel Czerniewski *** Menu

PRZYSTAWKI / STARTERS / STARTER

Przystawki / Starters

PRZYSTAWKI / APPETIZERS. Pieczony bakłażan z mięsnym ragu, 150 g Roasted eggplant with meat ragout 150 g zawiera laktozę / contains lactose.

INFORMAL KITCHEN TASTES PRODUKTY POLECANE PRZEZ NASZYCH KUCHARZY KONFITURY, SOSY, PIECZYWO SZCZEGÓŁY W KARCIE I U KELNERÓW

Przystawki / Appetizers

MENU Restauracja Rozmaryn

CLASSIC STYLE MENU. Dzielimy się tym, co w kuchni najlepsze... We share with you what's best in our cuisine...

PRZYSTAWKI: STARTERS: Bruschetta z bagietki z pomidorem, cebulą, czosnkiem, oliwą z oliwek, oliwkami czarnymi i bazylią. 15,90

SPECJAŁ SZEFA KUCHNI / THE CHEF S SPECIALITY

Laureat konkursu/ The winner of the contest Warszawski Znak Jakości/ Warsaw Sign of Quality

NAPOJE ZIMNE/COLD DRINKS. Soki owocowe/fruit juice 0,2 l. Woda mineralna/mineral water 0,25 l. Coca cola/ coca cola zero 0,2 l.

Appetizers / Przystawki

PRZYSTAWKI / STARTERS

Przekąski. Sałaty. Zupy

Przystawki Starters Carpaccio z polędwicy wołowej z rukolą i parmezanem PLN

MENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce

PRZEKĄSKI / STARTERS ZUPY / SOUPS

Carpaccio z polędwicy wołowej z pesto czosnkowym Beef carpaccio with pesto garlic

PRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN

Twarożek wiejski z cukinią, bazylią i czarnymi oliwkami zł. Croissant maślany, muffin czekoladowy, ciastko cynamonowe. 12 zł

PRZYSTAWKI / STARTERS

Przystawki Appetizers

Rozbudź swoje kulinarne zmysły w Restauracji delight! Indulge your culinary senses at delight Restaurant! Smacznego! Bon appétit!

ZUPY. GAZPACHO 9,00 zł chłodnik andaluzyjski z pomidorów i papryki z dodatkiem jogurtu, sera typu feta i świeżych ogórków

Przystawki. Tatar wołowy (150g) z jajkiem i pieczywem. Śledź po poznańsku (100g) w oleju z papryką, ogórkiem kiszonym i czerwoną cebulą

MENU RESTAURACJA. Zapraszamy do odwiedzenia naszej strony internetowej oraz Funpage'u FB/ElbaHotelOstroleka

MENU. ,,Człowiek nie żyje, aby jeść, ale je, aby żyć. Sokrates

Menu. J e s i e ń - Z i m a A u t u m n - W i n t e r

Restauracja Papavero to wyjątkowej jakości kuchnia, bazująca na najlepszych składnikach i filozofii superfoods. Korzystamy z produktów ekologicznych,

Restauracja Orient Palace

Krem z buraków z suszoną śliwką, imbirem i pesto pietruszkowym Beetroot soup with dried plum, ginger and parsley pesto

PRZYSTAWKI STARTERS VITELLO TONNATO CIELĘCINA GOTOWANA W WYWARZE WARZYWNYM Z SOSEM Z KAPARÓW, TUŃCZYKA I MAJONEZU

Transkrypt:

ALERGENY ALLERGENS Spożywanie surowego lub częściowo ugotowanego mięsa, owoców morza czy też surowych lub częściowo ugotowanych jajek może przyczynić się do zwiększonego ryzyka zatruć pokarmowych. Dania w naszym menu mogą zawierać produkty powodujące reakcje alergiczne. Prosimy o informowanie naszego personelu o jakichkolwiek alergiach pokarmowych. Consuming raw or undercooked meat, seafood and eggs may increase your risk of foodborne illness. Dishes on our menu can include products that cause allergic reactions. If you have any food allergy, please inform our associates. PRZYSTAWKI COLD zimne starters Tatar z polędwicy wołowej 65 zł majonez selerowy, piklowane warzywa, żółtko sous vide, chips chlebowy Beef Tartare celery mayonnaise, pickled vegetables, egg - sous vide, homebread chips Carpacio z polędwicy wołowej 47 zł Cebulka balsamiczna, parmezan, rukola, oliwa z oliwek Beef Carpaccio Balsamic onion, parmezan cheese, rucola, olive oil Vitello tonato Cielęcina, tuńczyk, kapary, mikro botwina, szalotka Veal, tuna, capers, micro beet leaves, shallot Pate z jelenia 45 zł galaretka wiśniowa, brioche z palonym masłem Pate of venison, cherry jelly, brioche with burnt butter Ośmiornica marynowana w oliwie 48 zł z paryką, kolendrą i chili Octopus marinated with olive oil, paprika, coriander and chili

PRZYSTAWKI WARM ciepłe starters Przegrzebki 52 zł risotto cytrynowe, groszek, oliwa bazyliowa Scallops lemon risotto, peas, basil oil Ravioli z krewetkami, 39 zł koper włoski, oliwa cytrynowa Ravioli with shrimps, fennel, lemon oil ZUPY SOUPS Pikantna zupa rybna / Spicy fish soup 29 zł Morskie ryby, krewetki, mule, chilli, pomidory cherry Sea fishes, shrimps, mussels, chilli, cherry tomatoes Krem z pomidorów / Tomato cream soup 21 zł Mozarella Bufalla, bazylia, oliwa z oliwek Mozzarella Bufalla, basil, olive oil Toskańska zupa Ribollita 24 zł Ribollita - Tuscan soup Krem z selera z gruszką i suszonymi pomidorami 21 zł Celery cream soup with pear and sun-dried tomatoes Żurek / Sour soup 25 zł Biała kiełbasa, borowiki, wędzony boczek, jajko kury zielononóżki White sausage, boletus, smoked bacon, egg of greenleg partridge Bulion wołowy 23 zł z pieczonym ziemniakiem, borowikiem i lubczykiem Beef broth with baked potato, boletus and lovage

SAŁATY SALADS Sałata Italia / "Italia" salad 35 zł Rukola, pomidor koktajlowy, parmezan, oliwa z oliwek, ocet balsamico Rucola, cherry tomato, parmesan cheese, olive oil, balsamic vinegar Sałatka z krewetkami / Salad with shrimps 47 zł Krewetki, grzanki, koper włoski, pomidory cherry, rukola, oliwa cytrynowa Shrimps, toasts, fennel, cherry tomatoes, rucola, lemon oil Sałatka Cezar / "Caesar" salad 39 zł Sałata mini rzymska, sos cezar, grzanki, anchois, pancetta, kurczak kukurydziany Mini romaine lettuce, caesar dressing, toasts, anchovies, pancetta, farm chicken PIZZA Pizza Margherita 28 zł Mozarella Bufala, bazylia, pomidory Mozzarella Bufalla, basil, tomatoes Pizza con prosciutto cotto e funghi 30 zł Pizza con Prosciutto di Parma Szynka parmeńska, rukola, pomidorki cherry, oliwa z białej trufli Parma ham, rucola, cherry tomatoes, oil of white truffle Pizza quattro formaggi 37 zł Ser gorgonzola, Mozarella Bufala, Provolone, Taleggio, sos pomidorowy Gorgonzola cheese, Mozzarella Bufalla, Provolone, Taleggio, tomato sauce Pizza tuna 41 zł Tuńczyk, szalotka, peperoni, czosnek,anchois Tuna, shallot, pepperoni with garlic, anchovies Pizza spianata 37 zł oliwa z habanero ( podawana osobno ) Pizza spianata, habanero olive

MAKARONY PASTA ciasta na makarony i ravioli wyrabiamy w naszej kuchni według oryginalnej, włoskiej receptury we make pasta and ravioli according to original Italian recipe Tagliatelle a olio, 55 zł krewetki, chorizo, czosnek, peperoni Tagliatelle a'olio, shrimp, chorizo, garlic, pepperoni Carbonara zapiekana, 38 zł panchetta, pecorino, żółtko, sałatka panzanella Baked carbonara, panchetta, pecorino, egg, panzanella salad Tagliatelle z kurczakiem, borowikami i szpinakiem w sosie śmietanowym Tagliatelle with chicken and boletus in creamy sauce Ragout alla Bolognese, 45 zł makaron papardelle, Grana Padano Ragù alla Bolognese, pappardelle pasta, Grana Padano Czarne tagliatelle z ośmiornicą, 46 zł pomidorami, oliwkami, anchois Black tagliatelle with octopus, tomatoes, olives, anchovies Ravioli z kaczką 44 zł w sosie grzybowym z pomarańczą Ravioli with duck, mushroom sauce with orange Ravioli z truflą, pieczarka, szynka parmeńska, puree selerowe z borowikami, cukrowa cebulka balsamico Ravioli with truffles, champignon, prosciutto, celery puree with boletus, balsamico sugar onions Risotto z grzybami leśnymi, mascarpone, pietruszka Risotto with mushrooms, mascarpone, parsley

DANIA GŁÓWNE MAIN COURSES mięsne meat. Filet z kaczki, demi glace z kaczki, 83 zł pieczone buraki, puree z marchwi, gołąbki z czerwonym ryżem i borowikiem Duck fillet, demi glace sauce, roasted beets, carrot puree, stuffed cabbage with red rice and boletus Gęś w panko, 85 zł pyzy wielkopolskie faszerowane gęsiną, jabłko pieczone, oliwa szczypiorkowa Goose in panko breading,dumplings stuffed with goose, baked apple, chive oil Stek z biodrówki jagnięcej, 109 zł demi glace z czerwonym winem i rozmarynem, puree pietruszkowo-cebulowe, szpinak Lamb rump, demi glace sauce with red wine and rosemary, onion-parsley puree, spinach cream Grillowana polędwica wołowa, pieczony ziemniak, 105 zł pesto bazyliowe, caponata warzywna Grilled beef sirloin steak, baked potato, basil pesto,vegetable caponata Grillowana wołowina Wagyu, pieczone ziemniaki, 155 zł pesto bazyliowe, caponata warzywna Grilled Wagyu beef, baked potatoes, basil pesto, vegetable caponata Grillowany rostbef wołowy, pieczone ziemniaki, 105 zł pesto bazyliowe, caponata warzywna Grilled beef loin, baked potatoes, basil pesto, vegetable caponata Grillowany comber jagnięcy, pieczone ziemniaki, 115 zł pesto bazyliowe, caponata warzywna Grilled lamb loin, baked potatoes, basil pesto, vegetable caponata

Polędwica wellington z wędzonym boczkiem, 125 zł pieczarkami, szpinakiem, sos śmietanowy ze smardzami, sałatka Italia z sosem balsamico Wellington sirloin beef with smoked bacon, champignon, spinach, creamy sauce with morels, Italia salad with balsamico sauce Kurczak kukurydziany supreme, 79 zł risotto z leśnymi grzybami, zielony groszek, sos maślany z winem Supreme corn chicken, risotto with forest mushrooms, green peas, buttery sauce with wine Polędwica z sarny, sos z trawą żubrową, 130 zł pasternak, marchew, pieczona szalotka Venison loin, sauce with holly grass, parsnips, carrots, roasted shallots Polędwiczka cielęca, czerwona soczewica, 92 zł szalotka, puree z pasternaku, sos z czerwonego wina Veal tenderloin, red lentils, shallots, parsnip puree, red wine sauce Polędwica wołowa w szynce parmeńskiej, 240 zł pieczona w cieście francuskim, sos ze smardzy, szpinak z suszonymi pomidorami, sałata "Italia" z sosem balsamico (dla 2 osób) Beef sirloin in Parma ham baked in puff pastry, morels sauce, spinach with sun-dried tomatoes, "Italia" salad with balsamic sauce (for 2 persons) SOS do steków STEAK sauce Sos gorgonzola z bazylią 10 zł Gorgonzola sauce with basil Sos porto z zielonym pieprzem 10 zł Porto sauce with green pepper Sos borowikowy z tymiankiem 10 zł Boletus sauce with thyme

ŚWIEŻE RYBY FRESH FISH podawane w całości served whole in. Turbot grillowany (dla 4 osób), 500 zł marynowany w cytrusach z tymiankiem, koprem włoskim i solą morską serwowany z dodatkami do wyboru Grilled Turbot (for 4 persons), marinated in citrus with thyme, fennel and sea salt served with a choice of additives Dorada grillowana (100 g) 25 zł serwowana z dodatkami do wyboru Grilled dorada served with a choice of additives Okoń morski grillowany (100 g) 25 zł serwowany z dodatkami do wyboru See bas served with a choice of additives Sola grillowana (100 g) 25 zł serwowana z dodatkami do wyboru Sole served with a choice of additives

ŚWIEŻE RYBY FRESH FISH i owoce morza and seafood Łosoś, puree ziemniaczane, 78 zł karczoch, rzepa, olej porowy Salmon, potatoes puree, artichokes, turnip, leek oil Halibut, pomidorki concasse z bazylią, 95 zł puree z kalafiora z wanilią i kardamonem, pak choi Halibut, concasse tomatoes with basil, cauliflower puree with vanilla and cardamom, pak choi Jesiotr z sosem Velouté i limonką, 96 zł gołąbki z czerwonym ryżem i borowikami, buraki karmelizowane w miodzie spadziowym Sturgeon with Velouté sauce and lime, cabbage rolls with red rice and boletus, beets caramelised with honey Scampi aglio olio, 76 zł szpinak z suszonymi pomidorami i parmezanem, pizza pana Scampi aglio olio, spinach with sun-dried tomatoes and parmesan cheese, pizza pana Gambas aglio olio, (1 szt.) 45 zł serwowany z dodatkami do wyboru szpinak z suszonymi pomidorami, sałatka Italia, pizza pana Gambas aglio olio (1 piece), spinach with sun-dried tomatoes, Italia salad, pizza pana Filet z turbota, czerwona soczewica, 119 zł sos cytrusowy z tonką, pak choi Turbot fillet, red lentils, citrus sauce with tonka bean, pak choi Labraks, risotto buraczane, oliwa bazyliowa 118 zł Sea bass, beetroot risotto, basil olive oil

DESERY DESSERTS przygotowane w naszej manufakturze cukierniczej by Piano made by our confectionery by Piano Creme brulee z mandarynką, 22 zł makaronik malinowy i pistacjowy, czekoladowa ziemia, owoce sezonowe Creme brulee with mandarin, raspberry and pistachio macaroon, chocolate earth, seasonal fruits Foundant czekoladowy, 24 zł galaretka miętowa, espuma marakuja Chocolate foundant, mint jelly, passion fruit espuma Krem daktylowy, 23 zł beza cytrynowa, coulis z czarnej porzeczki Dactyl cream, lemon meringue, blackcurrant coulis Tiramisu 24 zł Sernik, 22 zł curd cytrynowy, gruszka w winie, czekolada Cheesecake, lemon curd, pear in wine, chocolate Szarlotka, jabłka z karmelem i rozmarynem, 23 zł galaretka marakuja, krem waniliowy, czekolada, lody waniliowe Apple pie, apples with caramel and rosemary, passion fruit jelly, vanilla cream, chocolate, vanilla ice-cream Sernik z ricottą, 24 zł słone lody karmelowe, sos wiśniowy Cheesecake with ricotta, salty caramel ice cream, cherry sauce Pavlova 26 zł - beza z malinami i lodami śmietankowymi Pavlova - meringue with raspberries and creamy ice cream