This guide is written for technically qualified personnel with experience installing and configuring desktop boards.
|
|
- Nina Anna Andrzejewska
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Intel Desktop Boards D845GERG2 and D845GEBV2 Quick Reference This guide is written for technically qualified personnel with experience installing and configuring desktop boards. Before You Begin... 3 Warning and Cautions... 3 Safety and Regulatory Notice... 3 Desktop Board Components... 4 Supported Components... 5 Installation Steps Installing the I/O Shield Installing the Desktop Board Installing the Processor Installing the Memory Modules Installing an AGP Card Attaching IDE Drives Connecting Fans Connecting Power Cables Using the BIOS Setup Program Setting the BIOS Configuration Jumper Block Troubleshooting Customer Support Links Items on the Intel Express Installer CD-ROM Product warranty Intel Express Installer Intel Desktop Boards D845GERG2 and D845GEBV2 Product Guide Software utilities and drivers Software license agreement Readme file A
2 INFORMATION IN THIS DOCUMENT IS PROVIDED IN CONNECTION WITH INTEL PRODUCTS. NO LICENSE, EXPRESS OR IMPLIED, BY ESTOPPEL OR OTHERWISE, TO ANY INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS IS GRANTED BY THIS DOCUMENT. EXCEPT AS PROVIDED IN INTEL S TERMS AND CONDITIONS OF SALE FOR SUCH PRODUCTS, INTEL ASSUMES NO LIABILITY WHATSOEVER, AND INTEL DISCLAIMS ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY, RELATING TO SALE AND/OR USE OF INTEL PRODUCTS INCLUDING LIABILITY OR WARRANTIES RELATING TO FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, MERCHANTABILITY, OR INFRINGEMENT OF ANY PATENT, COPYRIGHT OR OTHER INTELLECTUAL PROPERTY RIGHT. INTEL PRODUCTS ARE NOT INTENDED FOR USE IN MEDICAL, LIFE SAVING, OR LIFE SUSTAINING APPLICATIONS. INTEL MAY MAKE CHANGES TO SPECIFICATIONS AND PRODUCT DESCRIPTIONS AT ANY TIME, WITHOUT NOTICE. Desktop Boards D845GERG2 and D845GEBV2 may contain design defects or errors known as errata which may cause the product to deviate from published specifications. Current characterized errata are available on request. Contact your local Intel sales office or your distributor to obtain the latest specifications and before placing your product order. Copies of documents which have an ordering number and are referenced in this document, or other Intel literature, may be obtained from Intel Corporation by going to the World Wide Web site at: or by calling Intel and Pentium are registered trademarks of Intel Corporation or its subsidiaries in the United States and other countries. Other names and brands may be claimed as the property of others. Copyright 2002, Intel Corporation 2 Intel Desktop Boards D845GERG2 and D845GEBV2 Quick Reference
3 Before You Begin Warning and Cautions WARNING Disconnect the board s power supply from its AC power source before you connect or disconnect cables, or install or remove any board components. Failure to do this can result in personal injury or equipment damage. Some circuitry on the desktop board can continue to operate even though the front panel power switch is off. CAUTION Electrostatic discharge (ESD) can damage desktop board components. Install the board at an ESD-controlled workstation. If such a workstation is not available, wear an antistatic wrist strap or touch the surface of the antistatic package before handling the board. CAUTION Many of the midboard and front panel connectors provide operating voltage (+5 V DC and +12 V DC, for example) to devices inside the computer chassis, such as fans and internal peripherals. These connectors are not overcurrent protected. Do not use these connectors for powering devices external to the computer chassis. A fault in the load presented by the external devices could cause damage to the computer, the interconnecting cables, and the external devices themselves. Safety and Regulatory Notice See the Intel Desktop Boards D845GERG2 and D845GEBV2 Product Guide for all applicable regulatory compliance statements, product certification markings, and safety and electromagnetic compatibility (EMC) standards and regulations these desktop boards are compliant with. Replacement battery warning label provided: Place the label inside the chassis in an easy-to-see location near the battery but not on the board itself. Intended uses: This product was evaluated as information technology equipment (ITE) for home or office use when installed into an appropriate computer chassis. Other end uses or locations may require further evaluation. Intel Desktop Boards D845GERG2 and D845GEBV2 3 Quick Reference
4 Desktop Board Components Line In USB 2.0 Devices USB 2.0 Devices A B C D E F Y G X W V U H I J T S R Q P O N M L K HD LED Reset No Connection Power LED On 1 2-pin alternate power/sleep LED connector OM Intel Desktop Boards D845GERG2 and D845GEBV2 Quick Reference
5 Desktop Board Components (continued) A Audio codec N Primary IDE connector B Front panel audio connector O Speaker C Auxiliary line-in connector (ATAPI) P Battery D Rear chassis fan connector Q SCSI hard drive activity LED connector E CD-ROM connector (ATAPI) R Chassis intrusion connector F 12 V processor core voltage S Front chassis fan connector connector G Intel Graphics and Memory T BIOS configuration jumper block Controller Hub (GMCH) H Processor socket U Intel I/O Controller Hub (ICH4) I Processor fan connector V Front panel USB 2.0 connector J DIMM sockets W AGP connector K Main power connector X PCI bus add-in card connectors L Diskette drive connector Y Communication and Networking Riser (CNR) (optional) M Secondary IDE connector NOTE The number of PCI slots on your board may differ from those in the illustrations. Supported Components Processors The board supports a single processor with the following features: Type Intel Pentium 4 processor on.13 micron process in an mpga478 package Intel Pentium 4 processor on.18 micron process in an mpga478 package Intel Celeron processor in an mpga478 package Designation Front Side Bus Frequency L2 Cache 2.8, 2.66, 2.53, 2.4B, and 2.26 GHz 533 MHz 512 KB 2.6, 2.5, 2.40, 400 MHz 512 KB 2.20, 2A, 1.80A, and 1.60A GHz 2, 1.90, 1.80, 400 MHz 256 KB 1.70, 1.60, 1.50, and 1.4 GHz 1.8 and 1.7 GHz 400 MHz 128 KB For the latest information on processors supported by Desktop Boards D845GERG2 and D845GEBV2, refer to the Intel World Wide Web site at: Intel Desktop Boards D845GERG2 and D845GEBV2 5 Quick Reference
6 Memory Module Requirements The desktop board supports system memory as defined below: Up to two 184-pin Double Data Rate (DDR) SDRAM Dual Inline Memory Modules (DIMMs) with gold-plated contacts. Supported memory configuration are: DDR333: to run DDR333 memory at full speed requires an Intel Pentium 4 processor with 533 MHz front side bus frequency (FSB). DDR333 memory will run only at DDR266 speeds when using a processor with 400 MHz FSB. DDR266: requires an Intel Pentium 4 processor with 533/400 MHz FSB, or Intel Celeron processor with 400 MHz FSB. Unbuffered and non-registered single or double-sided DIMMs Serial Presence Detect (SPD) memory only Non-ECC RAM (ECC memory will run in non-ecc mode) 2.5 V memory NOTES Desktop Boards D845GERG2 and D845GEBV2 have been designed to support DIMMs based on 512 Mbit technology up to 2 GB, but this technology has not been validated on these boards. All memory components and DIMMs used with the desktop boards must comply with the PC SDRAM specifications. These include the PC SDRAM Specification (memory component specific), the PC Unbuffered DIMM Specification. To view or download these specifications, refer to this Intel World Wide Web site: For information about vendors that support these memory requirements, refer to the Desktop Boards D845GERG2 and D845GEBV2 link on this Intel World Wide Web site: 6 Intel Desktop Boards D845GERG2 and D845GEBV2 Quick Reference
7 Installation Steps 1 Installing the I/O Shield The board comes with an I/O shield. When installed in the chassis, the shield blocks radio frequency transmissions, necessary to pass emissions (EMI) certification testing, protects internal components from dust and foreign objects, and promotes correct airflow within the chassis. Install the I/O shield before installing the board in the chassis. Place the shield inside the chassis as shown in the following figure. Press the shield into place so that it fits tightly and securely. If the shield doesn t fit, obtain a properly sized shield from the chassis supplier. OM Installing the Desktop Board Refer to your chassis manual for specific instructions on installing and removing the desktop board. Desktop Board D845GERG2 is secured to the chassis with six and Desktop Board D845GEBV2 with eight screws. Refer to the board illustration on page 4 for the location of the mounting holes. Intel Desktop Boards D845GERG2 and D845GEBV2 7 Quick Reference
8 3 Installing the Processor To install the processor, follow these steps: 1. Observe the precautions in Before You Begin on page Lift the processor socket lever. 3. Install the processor so that the corner with the triangle marking (A) is aligned with the corner where the lever is attached to the socket. 4. Lower the lever back to its original position. mpga478b mpga478b mpga478b A OM The desktop board has an integrated processor fan heat sink retention mechanism (RM). For instructions on how to install the processor fan heat sink, refer to the boxed processor manual or the Intel World Wide Web site at: 4 Installing the Memory Modules CAUTION Install memory in the DIMM sockets prior to installing the AGP video card to avoid interference with the memory retention mechanism. The two DIMM sockets are arranged as DIMM 0 and DIMM 1, as shown in the following figure. If installing a single DIMM, install it in DIMM 0. To install DIMMs, follow these steps: 1. Remove the AGP video card if it interferes with the DIMM clips from being easily opened and closed. 2. Align the small notch in the bottom edge of the DIMM with the key in the socket. 8 Intel Desktop Boards D845GERG2 and D845GEBV2 Quick Reference
9 3. Insert the bottom edge of the DIMM into the socket. 4. When the DIMM is inserted, push down on the top edge of the DIMM until the retaining slips snap into place. Make sure the clips are firmly in place. DIMM 0 DIMM 1 OM Installing an AGP Card CAUTION Care must be taken when installing an AGP or ADD card into an AGP slot. When installing any AGP or ADD card in the desktop board, ensure that it is fully seated in the AGP connector before you power on the system. If the card is not fully seated in the AGP connector, an electrical short may result across the AGP slot pins. Depending on the over-current protection of the power supply, certain board components and/or traces may be damaged. NOTE Desktop Boards D845GERG2 and D845GEBV2 are only compatible with 1.5 V AGP cards.. Intel Desktop Boards D845GERG2 and D845GEBV2 9 Quick Reference
10 Desktop Boards D845GERG2 and D845GEBV2 have an integrated AGP card retention mechanism (RM). Follow these instructions to install an AGP card: 1. Place the AGP card in the AGP connector. 2. Press down on the card until it is completely seated in the connector and the card retention notch snaps into place below the RM. 3. Secure the card s metal bracket to the chassis back panel with a screw. Install PCI cards into the PCI bus add-in card connectors on the desktop board. A OM14695 To remove the AGP card, reverse steps taken when installing an AGP card. Before removing the card, make sure to push back on the RM lever (A) until the retention pin completely clears the notch in the card. 10 Intel Desktop Boards D845GERG2 and D845GEBV2 Quick Reference
11 6 Attaching IDE Drives The Intel boxed desktop board package includes two IDE cables. Either cable can connect two drives to the desktop board. The cables support the Ultra DMA-33 (40-contact, 40-conductor) or ATA-66/100 (40-contact, 80-conductor) transfer protocols and are backward compatible with drives using slower IDE transfer protocols. The cable will work correctly only when oriented as shown in the following figure. For correct cable function: 1. Observe the precautions in Before You Begin on page Attach the cable end with the single connector (A) to the board. 3. Attach the cable end with the two closely spaced connectors (B) to the drives. A B OM14729 Intel Desktop Boards D845GERG2 and D845GEBV2 11 Quick Reference
12 7 Connecting Fans The following figure shows the location of the fan connectors. Connect the processor s fan heat sink cable to the processor fan connector on the board. Connect the chassis fan cables to the board connectors as shown in the following figure. Chassis rear fan 1 12 V processor core voltage connector 1 Processor fan 1 3 Chassis front fan 1 3 Main power connector 8 Connecting Power Cables 1 OM14692 CAUTION Failure to use an ATX12V power supply, or not connecting the additional power supply lead to the 12 V processor core voltage connector on Desktop Boards D845GERG2 and D845GEBV2 may result in damage to the desktop board and/or power supply. For more information on the ATX12V power supply, refer to the Intel Desktop Boards D845GERG2 and D845GEBV2 Product Guide on the Intel Express Installer CD-ROM. See the illustration above for the location of the power connectors. 1. Observe the precautions in Before You Begin on page Connect the 12 V processor core voltage power supply cable to the 2x2 connector. 3. Connect the main power cable to the 2x10 connector. 12 Intel Desktop Boards D845GERG2 and D845GEBV2 Quick Reference
13 Using the BIOS Setup Program The BIOS Setup program can be used to view and change the BIOS settings for the computer. The BIOS Setup program is accessed by pressing the <F2> key after the Power-On Self-Test (POST) memory test begins and before the operating system boot begins. Setting the BIOS Configuration Jumper Block CAUTION Always turn off the power and unplug the power cord from the computer before changing the jumper block settings. Moving the jumper with the power on may result in unreliable computer operation. The BIOS configuration jumper block determines the operating mode of the BIOS Setup Program and enables BIOS recovery in the event of a failed BIOS update (see the previous illustration for the location of the jumper block). 3 1 OM14693 The following table describes the jumper block settings for the BIOS Setup configuration jumper. BIOS Setup Configuration Jumper Block Settings Jumper Setting Mode Description 3 1 Normal (default) (1-2) The BIOS uses the current configuration and passwords for booting Configure (2-3) Recovery (None) After the Power-On Self-Test (POST) runs, the BIOS displays the Maintenance Menu. Use this menu to clear passwords. The BIOS recovers data from a recovery diskette in the event of a failed BIOS update.* *To update or recover the BIOS, see the instructions in the Intel Desktop Boards D845GERG2 and D845GEBV2 Product Guide on the Intel Express Installer CD-ROM. For a complete list of BIOS Setup settings, see: The Intel Desktop Boards D845GERG2 and D845GEBV2 Product Guide on the Intel Express Installer CD-ROM The Intel World Wide Web Site at: Intel Desktop Boards D845GERG2 and D845GEBV2 13 Quick Reference
14 Troubleshooting Desktop Boards D845GERG2 or D845GEBV2 system fails to boot Ensure that the power supply cable with the 4-pin connector is plugged into the 12 V processor core voltage connector located near the processor socket on the desktop board. Remove and re-insert the Intel Pentium 4 processor, memory, and any add-in cards to make sure they are fully seated. Remove any non-essential hardware components and boot the system. Disconnect all power and remove the CMOS battery. Wait 10 minutes, then re-install the battery, reconnect power, and boot the system. A repeating beep error code is heard and the desktop board does not boot or show any video This beep code may indicate a problem during detection of the DDR SDRAM memory device. Check to ensure that system memory is properly installed and that the DIMMs meet the Memory Module Requirements listed in the Supported Components section of this document. Resolving Slow Boot Times Extended boot time can be the result of IDE drive jumper configuration. For additional information visit: Only 1.5 V AGP 2X/4X Graphics Cards Supported The AGP connector on this desktop board is keyed for 1.5 V AGP cards only. The AGP connector is not mechanically compatible with 3.3 V AGP cards. To some, the 1.5 V AGP connector may appear backwards because the connector key is exactly the opposite of the 3.3 V AGP connector. 14 Intel Desktop Boards D845GERG2 and D845GEBV2 Quick Reference
15 Customer Support Links View or download product support information from Intel s World Wide Web site: Follow the link to your Intel Desktop Board for the following information: Known Issues and Solutions Software and Drivers (latest BIOS and driver updates) Compatibility (supported Intel processors and memory information) Product Documentation Technical Product Specification Specification Update Quick Reference Guide The Intel World Wide Web site also includes telephone numbers for Intel customer support: Intel Customer Support World Wide Phone Numbers: Intel Desktop Board Support Form: If you can t find the information you need on the Web, contact your point of purchase. Intel Desktop Boards D845GERG2 and D845GEBV2 15 Quick Reference
16 16 Intel Desktop Boards D845GERG2 and D845GEBV2 Quick Reference
17 Płyty główne D845GERG2 oraz D845GEBV2 firmy Intel Skrócony opis Niniejszy podręcznik jest przeznaczony dla wykwalifikowanego personelu działu technicznego posiadającego doświadczenie w instalowaniu i konfigurowaniu płyt głównych. Zanim rozpoczniesz... 3 Ostrzeżenia i uwagi... 3 Uwaga dotycząca bezpieczeństwa i obowiązujących przepisów... 3 Obsługiwane podzespoły... 5 Czynności instalacyjne Instalowanie ekranu portów We/Wy Instalowanie płyty głównej Instalowanie procesora Instalowanie modułów pamięci Instalowanie karty AGP Podłączanie dysków IDE Podłączanie wentylatorów Podłączanie kabli zasilających Korzystanie z programu konfiguracyjnego BIOS Setup Ustawianie zworek na listwie zworek konfiguracyjnych systemu BIOS Rozwiązywanie problemów Łącza do witryny sieci Web działu obsługi klienta Zawartość dysku CD-ROM z programem Express Installer firmy Intel Gwarancja produktu Program Express Installer firmy Intel Podręcznik użytkowania płyt głównych D845GERG2 oraz D845GEBV2 firmy Intel Programy narzędziowe i sterowniki Umowa licencyjna oprogramowania Plik Readme
18 INFORMACJE ZAWARTE W TYM DOKUMENCIE DOTYCZĄ PRODUKTÓW FIRMY INTEL. TEN DOKUMENT NIE POWODUJE NADANIA GWARANCJI ANI RĘKOJMI PRZEZ ESTOPPEL ANI W INNY SPOSÓB ODNOŚNIE JAKICHKOLWIEK PRAW WŁASNOŚCI INTELEKTUALNEJ. O ILE NIE OKREŚLONO TEGO INACZEJ W POSTANOWIENIACH I WARUNKACH SPRZEDAŻY OKREŚLONYCH PRODUKTÓW FIRMY INTEL, FIRMA INTEL NIE BIERZE ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI ANI NIE UDZIELA ŻADNYCH GWARANCJI ANI RĘKOJMI DOTYCZĄCYCH SPRZEDAŻY I/LUB UŻYTKOWANIA PRODUKTÓW FIRMY INTEL. DOTYCZY TO TAKŻE ODPOWIEDZIALNOŚCI I GWARANCJI ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU, PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ ORAZ NARUSZALNOŚCI JAKICHKOLWIEK PATENTÓW, PRAW AUTORSKICH LUB INNYCH PRAW WŁASNOŚCI INTELEKTUALNEJ. PRODUKTY FIRMY INTEL NIE SĄ PRZEZNACZONE DO ZASTOSOWAŃ MEDYCZNYCH LUB MAJĄCYCH NA CELU RATOWANIE LUB PODTRZYMYWANIE ŻYCIA. FIRMA INTEL MOŻE DOKONAĆ ZMIAN W SPECYFIKACJACH I OPISACH PRODUKTÓW W DOWOLNYM CZASIE I BEZ UPRZEDNIEGO POWIADOMIENIA. Efektem występowania opisanych w erracie wad projektowych i błędów płyt głównych D845GERG2 oraz D845GEBV2 firmy Intel może być działanie produktu odbiegające od opisu w opublikowanej specyfikacji. Bieżącą wersję erraty można uzyskać na żądanie. Skontaktuj się z lokalnym przedstawicielem firmy Intel lub ze swoim dystrybutorem, aby przed złożeniem zamówienia na produkt uzyskać najnowszą wersję specyfikacji. Kopie oznaczonych numerami porządkowymi dokumentów, do których występują odniesienia w tym dokumencie, a także inne publikacje firmy Intel można uzyskać w witrynie sieci Web firmy Intel Corporation pod adresem: lub zamówić telefonicznie, dzwoniąc pod numer Intel i Pentium to zastrzeżone znaki towarowe firmy Intel Corporation lub jej podmiotów zależnych w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach. Pozostałe nazwy i znaki towarowe mogą stanowić własność innych firm. Copyright 2002, Intel Corporation 2 Płyty główne D845GERG2 i D845GEBV2 firmy Intel Skrócony opis
19 Zanim rozpoczniesz Ostrzeżenia i uwagi OSTRZEŻENIE Przed podłączeniem lub odłączeniem kabli albo zainstalowaniem lub usunięciem jakiegokolwiek podzespołu płyty głównej należy odłączyć zasilacz płyty od źródła prądu zmiennego. Niewykonanie tej czynności może być przyczyną obrażeń ciała lub uszkodzenia sprzętu. Niektóre układy na płycie głównej mogą działać nawet wówczas, gdy przełącznik zasilania znajdujący się na panelu przednim jest wyłączony. UWAGA Wyładowanie elektrostatyczne może spowodować uszkodzenie podzespołów płyty głównej. Płytę główną należy zainstalować na stanowisku oferującym zabezpieczenie przed wyładowaniami elektrostatycznymi. Jeśli takie stanowisko nie jest dostępne, należy przed dotknięciem płyty założyć antystatyczną opaskę na nadgarstek lub dotknąć powierzchni pakietu antystatycznego. UWAGA Wiele złączy na samej płycie i panelu przednim służy do dostarczania zasilania (na przykład napięć +5 V DC lub +12 V DC) dla urządzeń wewnątrz obudowy komputera, takich jak wentylatory lub wewnętrzne urządzenia peryferyjne. Złącza te nie są zabezpieczone przed przeciążeniem. Nie należy używać tych złączy do zasilania urządzeń znajdujących się na zewnątrz obudowy komputera. Nieprawidłowe obciążenie złącza przez urządzenie zewnętrzne może spowodować uszkodzenie komputera, kabli połączeniowych, a także samego urządzenia zewnętrznego. Uwaga dotycząca bezpieczeństwa i obowiązujących przepisów W dokumencie Podręcznik użytkowania płyt głównych D845GERG2 i D845GEBV2 firmy Intel można znaleźć wszystkie odpowiednie oświadczenia dotyczące zgodności z przepisami, oznaczenia certyfikacji produktów oraz informacje na temat bezpieczeństwa oraz norm zgodności elektromagnetycznej (EMC), z którymi zgodne są niniejsze płyty główne. Etykieta z ostrzeżeniem dotyczącym wymiany baterii: Należy umieścić tę etykietę w widocznym miejscu wewnątrz obudowy w pobliżu baterii, lecz nie na samej płycie głównej. Przeznaczenie: Ten produkt został zaklasyfikowany jako sprzęt informatyczny (information technology equipment, ITE) przeznaczony do użytku w domu lub w biurze, pod warunkiem, że zostanie zainstalowany w odpowiedniej obudowie komputerowej. Wykorzystanie tego produktu w inny sposób lub w innych miejscach może wymagać przeprowadzenia dodatkowych badań. Płyty główne D845GERG2 i D845GEBV2 firmy Intel 3 Skrócony opis
20 Podzespoły płyty głównej Line In USB 2.0 Devices USB 2.0 Devices A B C D E F Y G X W V U H I J T S R Q P O N M L K Reset HD LED No Connection Power LED On 1 2-pin alternate power/sleep LED connector OM Płyty główne D845GERG2 i D845GEBV2 firmy Intel Skrócony opis
21 Podzespoły płyty głównej (ciąg dalszy) A Koder-dekoder audio N Pierwsze złącze IDE B Złącze audio na panelu przednim O Głośnik C Pomocnicze złącze wejściowe (ATAPI) P Bateria D Złącze tylnego wentylatora obudowy Q Złącze diody LED aktywności dysku twardego SCSI E Złącze stacji CD-ROM (ATAPI) R Złącze czujnika otwarcia obudowy F Główne złącze napięcia 12 V dla S Złącze przedniego wentylatora procesora G Koncentrator kontrolera grafiki i pamięci (Graphics and Memory Controller Hub, GMCH) firmy Intel T obudowy Listwa zworek do konfiguracji systemu BIOS H Gniazdo procesora U Koncentrator kontrolera We/Wy (ICH4) firmy Intel I Złącze wentylatora procesora V Złącze USB 2.0 na panelu przednim J Gniazda pamięci DIMM W Złącze AGP K Główne złącze zasilania X Złącza magistrali PCI dla kart rozszerzeń L Złącze stacji dyskietek Y Karta złączy komunikacyjnych i sieciowych (Communication and Networking Riser, CNR) (opcjonalna) M Drugie złącze IDE UWAGA Liczba gniazd PCI na określonej płycie może różnić się od liczby gniazd na ilustracji. Obsługiwane podzespoły Procesory Niniejsza płyta główna obsługuje pojedynczy procesor o określonych cechach: Typ Procesor Intel Pentium 4 wykonany w technologii 0,13 mikrona w obudowie mpga478 Procesor Intel Pentium 4 wykonany w technologii 0,18 mikrona w obudowie mpga478 Oznaczenie 2.8, 2.66, 2.53, 2.4B i 2,26 GHz 2.6, 2.5, 2.40, 2.20, 2A, 1.80A i 1,60A GHz 2; 1,90; 1,80; 1,70; 1,60; 1,50 i 1,4 GHz Częstotliwość magistrali zewnętrznej FSB Pamięć podręczna L2 533 MHz 512 KB 400 MHz 512 KB 400 MHz 256 KB Procesor Intel Celeron 1,8 i 1,7 GHz 400 MHz 128 KB w obudowie mpga478 Najnowsze informacje na temat procesorów obsługiwanych przez płyty główne D845GERG2 oraz D845GEBV2 można znaleźć w witrynie sieci Web firmy Intel pod adresem: Płyty główne D845GERG2 i D845GEBV2 firmy Intel 5 Skrócony opis
22 Wymagania dotyczące Modułu pamięci Niniejsza płyta główna obsługuje pamięć systemową zgodnie z następującą specyfikacją: Do dwóch 184-stykowych modułów pamięci DDR (Double Data Rate) SDRAM typu DIMM (Dual Inline Memory Modules) ze złoconymi złączami. Obsługiwane są następujące konfiguracje modułów pamięci: DDR333: W celu wykorzystania pełnej szybkości pamięci DDR333 wymagany jest procesor Intel Pentium 4 działający z częstotliwością magistrali zewnętrznej FSB równą 533 MHz Gdy używany jest procesor z częstotliwością magistrali zewnętrznej równą 400 MHz, pamięć DDR333 działa z szybkością jedynie pamięci DDR266. DDR266: Wymagany jest procesor Intel Pentium 4 działający z częstotliwością magistrali zewnętrznej FSB równą 533/400 MHz lub procesor Intel Celeron działający z częstotliwością magistrali zewnętrznej FSB równą 400 MHz. Jedno- lub dwustronne moduły typu Unbuffered non-registered DIMM Tylko pamięć typu SPD (Serial Presence Detect) Pamięć RAM bez korekcji ECC (pamięć z korekcją ECC pracuje w trybie bez korekcji ECC) Moduły pamięci zasilane prądem o napięciu 2,5 V UWAGI Płyty główne D845GERG2 oraz D845GEBV2 zostały zaprojektowane z myślą o obsłudze modułów pamięci typu DIMM zbudowanych w technologii 512 Mbit o pojemności do 2 GB, lecz możliwość ta nie została sprawdzona. Wszystkie stosowane z niniejszą płytą główną składniki pamięci i moduły DIMM muszą być zgodne ze specyfikacjami pamięci PC SDRAM. Dotyczy to specyfikacji pamięci PC SDRAM (specyficznej dla określonego składnika pamięci) i specyfikacji PC Unbuffered DIMM. Specyfikacje te można wyświetlić lub pobrać w witrynie sieci Web firmy Intel pod adresem: Informacje na temat dostawców sprzętu zgodnego z tymi wymaganiami dotyczącymi pamięci można znaleźć korzystając z łącza do strony sieci Web z opisem płyt głównych D845GERG2 oraz D845GEBV2 znajdującego się w witrynie sieci Web firmy Intel pod adresem: 6 Płyty główne D845GERG2 i D845GEBV2 firmy Intel Skrócony opis
23 Czynności instalacyjne 1 Instalowanie ekranu portów We/Wy Niniejsza płyta główna jest dostarczana z ekranem portów We/Wy. Po zainstalowaniu w obudowie ekran ten zapobiega szkodliwym skutkom działania fal elektromagnetycznych o częstotliwościach radiowych (jest to wymagane do uzyskania certyfikatu dotyczącego promieniowania), chroni wewnętrzne podzespoły przed szkodliwym działaniem kurzu i obiektów zewnętrznych, a także zapewnia poprawny przepływ powietrza wewnątrz obudowy. Zainstaluj ekran portów I/O przed zainstalowaniem płyty głównej w obudowie. Umieść ekran wewnątrz obudowy tak, jak pokazano to na poniższej ilustracji. Wciśnij ekran tak, aby został prawidłowo zamocowany. Jeśli nie można prawidłowo zamocować ekranu, należy uzyskać od dostawcy obudowy ekran o odpowiednim rozmiarze. OM Instalowanie płyty głównej Szczegółowe instrukcje dotyczące instalowania i wyjmowania płyty głównej można znaleźć w instrukcji obsługi używanej obudowy. Płyta główna D845GERG2 jest przymocowana do obudowy za pomocą sześciu śrub, a płyta główna D845GEBV2 za pomocą ośmiu śrub. Położenie otworów montażowych na płycie można określić na podstawie ilustracji zamieszczonej na stronie 4. Płyty główne D845GERG2 i D845GEBV2 firmy Intel 7 Skrócony opis
24 3 Instalowanie procesora Aby zainstalować procesor, wykonaj następujące czynności: 1. Zapoznaj się z informacjami na temat środków ostrożności podanymi na stronie 3 w sekcji Zanim rozpoczniesz. 2. Unieś dźwignię gniazda procesora. 3. Zainstaluj procesor tak, aby oznaczony trójkątem róg (A) przylegał do rogu gniazda, w którym do gniazda przymocowana jest dźwignia. 4. Opuść dźwignię, aby znalazła się z powrotem w pierwotnej pozycji. mpga478b mpga478b mpga478b A OM Na płycie głównej znajduje się zintegrowany z nią uchwyt do zamocowania radiatora z wentylatorem dla procesora. Instrukcje dotyczące instalowania radiatora z wentylatorem dla procesora można znaleźć w podręczniku obsługi procesora lub w witrynie sieci Web firmy Intel pod adresem: 4 Instalowanie modułów pamięci UWAGA Moduły pamięci należy zainstalować w gniazdach DIMM przed zainstalowaniem karty wideo AGP, aby uchwyt modułów pamięci nie przeszkadzał w czasie jej instalowania. Dwa gniazda pamięci DIMM oznaczone są jako DIMM 0 oraz DIMM 1, jak pokazano na poniższej ilustracji. Jeśli ma zostać zainstalowany pojedynczy moduł DIMM, należy zainstalować go w gnieździe DIMM 0. Aby zainstalować moduły pamięci DIMM, wykonaj następujące czynności: 1. Usuń kartę wideo AGP, jeśli utrudnia ona łatwe otwarcie i zamknięcie zacisków gniazda pamięci DIMM. 2. Ustaw moduł pamięci DIMM tak, by niewielkie wycięcie na dolnej krawędzi pokryło się z przegródką w gnieździe. 8 Płyty główne D845GERG2 i D845GEBV2 firmy Intel Skrócony opis
25 3. Umieść dolną krawędź modułu pamięci DIMM w gnieździe. 4. Po umieszczeniu modułu pamięci DIMM naciśnij w dół górna krawędź modułu, aż zatrzasną się na nim zaciski gniazda. Sprawdź, czy zaciski zatrzasnęły się prawidłowo. DIMM 0 DIMM 1 OM14774 Instalowanie karty AGP UWAGA W czasie instalowania karty AGP lub ADD w gnieździe AGP należy zachować szczególną ostrożność. Przed włączeniem zasilania komputera po zainstalowaniu karty AGP lub ADD na płycie głównej należy sprawdzić, czy została ona prawidłowo osadzona w złączu AGP. Jeśli karta nie zostanie prawidłowo osadzona w złączu AGP, między wtykami gniazda AGP może nastąpić zwarcie elektryczne. Zależnie od zastosowanego w zasilaczu zabezpieczenia przeciwprzeciążeniowego mogą zostać uszkodzone niektóre podzespoły lub ścieżki na płycie głównej. UWAGI Płyty główne D845GERG2 oraz D845GEBV2 są zgodne tylko z kartami AGP zasilanymi prądem o napięciu 1,5 V. Płyty główne D845GERG2 i D845GEBV2 firmy Intel 9 Skrócony opis
26 Na płytach głównych D845GERG2 oraz D845GEBV2 znajduje się zintegrowany z płytą uchwyt karty AGP. Aby zainstalować kartę AGP, wykonaj następujące czynności: 1. Umieść kartę AGP w złączu AGP. 2. Wciśnij kartę, aż zostanie ona całkowicie osadzona w złączu, a wycięcie na karcie zostanie zatrzaśnięte w uchwycie. 3. Przymocuj śrubą metalowy uchwyt karty do tylnego panelu obudowy. Zainstaluj na płycie głównej karty PCI w złączach kart rozszerzeń magistrali PCI. A OM14695 Aby wyjąć kartę AGP, należy wykonać czynności wymagane do zainstalowania karty AGP w odwrotnej kolejności. Przed wyjęciem karty należy upewnić się, że dźwignia uchwytu (A) została cofnięta tak, by wtyk mocujący całkowicie wysunął się z wycięcia na karcie. 10 Płyty główne D845GERG2 i D845GEBV2 firmy Intel Skrócony opis
27 Podłączanie dysków IDE W opakowaniu z płytą główną firmy Intel dostarczane są dwa kable do podłączania dysków IDE. Każdy z tych kabli pozwala na podłączenie do płyty głównej dwóch dysków. Kable te są zgodne z protokołami przesyłania danych Ultra DMA-33 (40 styków, 40 przewodów) oraz ATA-66/100 (40 styków, 80 przewodów), a także są zgodne z protokołami wolniejszej transmisji danych wykorzystywanymi w starszych dyskach IDE. Kabel może działać poprawnie tylko wówczas, gdy zostanie podłączony tak, jak pokazano na poniższej ilustracji. Aby prawidłowo podłączyć kabel, wykonaj następujące czynności: 1. Zapoznaj się z informacjami na temat środków ostrożności podanymi na stronie 3 w sekcji Zanim rozpoczniesz. 2. Podłącz do płyty głównej koniec kabla wyposażony w pojedyncze złącze (A). 3. Podłącz dyski, wykorzystując koniec kabla, na którym zainstalowane są dwa złącza (B). A B OM14729 Płyty główne D845GERG2 i D845GEBV2 firmy Intel 11 Skrócony opis
28 7 Podłączanie wentylatorów Na poniższej ilustracji pokazano położenie złączy wentylatorów. Podłącz kabel radiatora z wentylatorem dla procesora do złącza wentylatora procesora na płycie głównej. Podłącz kable wentylatora obudowy do złączy wentylatorów na płycie głównej, jak pokazano na poniższej ilustracji. Chassis rear fan 1 12 V processor core voltage connector 1 Processor fan 1 3 Chassis front fan 1 3 Main power connector 1 OM14692 Podłączanie kabli zasilających UWAGA Użycie zasilacza innego niż zasilacz ATX o napięciu 12 V albo niepodłączenie dodatkowego przewodu zasilającego do głównego złącza napięcia 12 V dla procesora na płycie głównej D845GERG2 lub D845GEBV2 może spowodować uszkodzenie płyty głównej i/lub zasilacza. Więcej informacji na temat zasilaczy ATX o napięciu 12 V można znaleźć w dokumencie Podręcznik użytkowania płyt głównych D845GERG2 oraz D845GEBV2 firmy Intel, który znajduje się na dysku CD-ROM z programem Express Installer firmy Intel. Na powyższej ilustracji pokazano położenie złączy zasilania. 1. Zapoznaj się z informacjami na temat środków ostrożności podanymi na stronie 3 w sekcji Zanim rozpoczniesz. 2. Podłącz do złącza 2x2 kabel zasilania głównego złącza napięcia 12 V dla procesora. 3. Podłącz do złącza 2x10 główny kabel zasilania. 12 Płyty główne D845GERG2 i D845GEBV2 firmy Intel Skrócony opis
29 Korzystanie z programu konfiguracyjnego BIOS Setup Program BIOS Setup pozwala na wyświetlanie i modyfikowanie używanych w komputerze ustawień systemu BIOS. Program BIOS Setup może zostać wywołany podczas uruchamiania komputera przez naciśnięcie klawisza <F2> po rozpoczęciu autotestu startowego komputera (testu POST), lecz przed rozpoczęciem ładowania systemu operacyjnego. Ustawianie zworek na listwie zworek konfiguracyjnych systemu BIOS UWAGA Przed zmodyfikowaniem ustawień na listwie zworek należy zawsze wyłączyć zasilanie i odłączyć od komputera przewód zasilający. Zmiana ustawienia zworki przy włączonym zasilaniu może być przyczyną nieprawidłowego działania komputera. Ustawienia na listwie zworek konfiguracyjnych systemu BIOS określają tryb działania programu BIOS Setup, a w wypadku nieudanej próby aktualizacji systemu BIOS umożliwiają odzyskanie danych systemu BIOS (położenie listwy zworek jest widoczne na powyższej ilustracji). 3 1 OM14693 W poniższej tabeli opisano poszczególne ustawienia zworek na listwie zworek konfiguracyjnych programu BIOS Setup. Płyty główne D845GERG2 i D845GEBV2 firmy Intel 13 Skrócony opis
30 Ustawienia zworek na listwie zworek konfiguracyjnych programu BIOS Setup Ustawienie zworki Tryb Opis Zwykły (domyślny) (1-2) Konfiguracja (2-3) Odzyskiwanie (brak) Do załadowania systemu w systemie BIOS używane są bieżące ustawienia konfiguracji i zabezpieczenia hasłami. Po zakończeniu testu POST zostanie wyświetlone menu obsługi systemu BIOS (Maintenance Menu). Należy je wykorzystać do usunięcia haseł. W wypadku nieprawidłowego zakończenia procesu aktualizacji systemu BIOS można odzyskać dane systemu BIOS z dyskietki odzyskiwania.* *Aby zaktualizować system BIOS lub odzyskać dane systemu BIOS, należy postąpić zgodnie z instrukcjami zawartymi w dokumencie Podręcznik użytkowania płyt głównych D845GERG2 oraz D845GEBV2 firmy Intel, który można znaleźć na dysku CD-ROM z programem Express Installer firmy Intel. Listę wszystkich ustawień programu BIOS Setup można znaleźć w następujących lokalizacjach: na dysku CD-ROM z programem Express Installer firmy Intel w dokumencie Podręcznik użytkowania płyt głównych D845GERG2 oraz D845GEBV2 firmy Intel, w witrynie sieci Web firmy Intel pod adresem: 14 Płyty główne D845GERG2 i D845GEBV2 firmy Intel Skrócony opis
31 Rozwiązywanie problemów Płyta główna D845GERG2 lub D845GEBV2 nie uruchamia si. Sprawdź, czy kabel zasilania z 4-wtykowym złączem jest podłączony do głównego złącza napięcia 12 V dla procesora, które znajduje się na płycie głównej niedaleko gniazda procesora. Wyjmij i ponownie zainstaluj procesor Intel Pentium 4, moduł pamięci i wszystkie karty dodatkowe, aby upewnić się, że są one prawidłowo zainstalowane. Usuń wszystkie mniej istotne podzespoły sprzętowe i uruchom system. Rozłącz wszystkie kable zasilania i wyjmij baterię układu pamięci CMOS. Odczekaj 10 minut, a następnie zainstaluj ponownie baterię, podłącz zasilanie i uruchom system. Generowany jest powtarzający się sygnał dźwiękowy oznaczający błąd, nie następuje uruchomienie płyty głównej i na ekranie nie są wyświetlane żadne informacje. Ten sygnał dźwiękowy może oznaczać problem występujący w czasie wykrywania urządzenia pamięci DDR SDRAM. Sprawdź, czy pamięć systemowa jest prawidłowo zainstalowana i czy zastosowane moduły pamięci DIMM są zgodne z wymaganiami dotyczącymi używanych modułów pamięci, które określone są w niniejszym dokumencie w sekcji Obsługiwane podzespoły. Czas uruchamiania płyty głównej jest wydłużony. Wydłużenie czasu uruchamiania systemu może wynikać z nieprawidłowego ustawienia zworki konfiguracyjnej związanej z dyskami IDE. Więcej informacji można znaleźć na stronie sieci Web pod adresem: Obsługiwane są tylko karty graficzne AGP 2X/4X zasilane prądem o napięciu 1,5 V. Zamontowane na płycie głównej złącze AGP jest przeznaczone tylko dla kart zasilanych prądem o napięciu 1,5 V. Pod względem mechanicznym złącze AGP nie jest zgodne z kartami AGP zasilanymi prądem o napięciu 3,3 V. Można odnieść wrażenie, że złącze AGP dla kart zasilanymi prądem o napięciu 1,5 V jest zamontowane odwrotnie, ponieważ położenie przegródki w złączu jest lustrzanym odbiciem jej położenia w złączu AGP dla kart zasilanymi prądem o napięciu 3,3 V. Płyty główne D845GERG2 i D845GEBV2 firmy Intel 15 Skrócony opis
32 Łącza do witryny sieci Web działu obsługi klienta Informacje pomocy technicznej dotyczącej produktu można wyświetlić lub pobrać z witryny sieci Web firmy Intel pod adresem: Użyj łącza do strony sieci Web z opisem używanej płyty głównej firmy Intel, aby uzyskać następujące informacje: Znane problemy i rozwiązania Oprogramowanie i sterowniki (najnowsze wersje systemu BIOS i sterowników) Zgodność (informacje o obsługiwanych procesorach firmy Intel i modułach pamięci) Dokumentacja produktu Specyfikacja techniczna produktu Aktualizacje specyfikacji Skrócony opis W witrynie sieci Web firmy Intel dostępne są także numery telefonów działów obsługi klienta firmy Intel: Numery telefonów działów obsługi klienta firmy Intel na całym świecie: Formularz pomocy technicznej dla płyt głównych firmy Intel udzielanej za pośrednictwem poczty Jeśli poszukiwane informacje nie są dostępne w sieci Web, należy skontaktować się z dostawcą, od którego zakupiono płytę. 16 Płyty główne D845GERG2 i D845GEBV2 firmy Intel Skrócony opis
33 Intel D845GERG2 D845GEBV I/O AGP IDE BIOS Setup...13 BIOS Intel Express Installer Intel Intel Intel D845GERG2 D845GEBV2 Ã
34 本 文 档 提 供 有 关 INTEL 产 品 的 信 息 本 文 档 并 未 授 予 任 何 知 识 产 权 的 许 可, 并 未 以 明 示 或 暗 示, 或 以 禁 止 反 言 或 其 它 方 式 授 予 任 何 知 识 产 权 许 可 除 INTEL 在 其 产 品 的 销 售 条 款 和 条 件 中 声 明 的 责 任 之 外,INTEL 概 不 承 担 任 何 其 它 责 任 并 且, INTEL 对 INTEL 产 品 的 销 售 和 / 或 使 用 不 作 任 何 明 示 或 暗 示 的 担 保, 包 括 对 产 品 的 特 定 用 途 适 用 性 适 销 性 或 对 任 何 专 利 权 版 权 或 其 它 知 识 产 权 的 侵 权 责 任 等, 均 不 作 担 保 INTEL 产 品 并 非 设 计 用 于 医 疗 救 生 或 维 生 等 用 途 INTEL 可 能 随 时 对 产 品 规 格 及 产 品 描 述 作 出 修 改, 恕 不 另 行 通 知 桌 面 母 板 D845GERG2 和 D845GEBV2 可 能 包 含 某 些 设 计 缺 陷 或 错 误, 一 经 发 现 将 收 入 勘 误 表, 并 因 此 可 能 导 致 产 品 与 已 出 版 的 规 格 有 所 差 异 如 客 户 索 取, 可 提 供 最 新 的 勘 误 表 在 订 购 产 品 之 前, 请 您 与 当 地 的 Intel 销 售 处 或 分 销 商 联 系, 以 获 取 最 新 的 规 格 说 明 本 文 档 中 提 及 的 含 有 订 购 号 的 文 档 以 及 其 它 Intel 文 献 可 通 过 访 问 Intel Corporation 的 万 维 网 站 点 获 得 网 址 是 : 或 致 电 索 取 Intel 和 Pentium 是 Intel Corporation 或 其 子 公 司 在 美 国 及 其 它 国 家 的 注 册 商 标 其 它 名 称 和 品 牌 分 别 为 其 相 应 所 有 者 的 财 产 Copyright 2002, Intel Corporation 2 Intel 桌 面 母 板 D845GERG2 和 D845GEBV2 快 速 参 考 指 南
35 开 始 之 前 警 告 与 注 意 事 项 警 告 在 连 接 或 断 开 电 缆 安 装 或 拆 卸 任 何 桌 面 母 板 组 件 之 前, 请 将 母 板 的 交 流 电 源 切 断 否 则, 可 能 会 导 致 人 身 伤 害 或 损 坏 设 备 即 使 在 关 闭 前 面 板 电 源 开 关 以 后, 桌 面 母 板 上 的 某 些 电 路 仍 可 能 继 续 带 电 注 意 静 电 放 电 (ESD) 能 损 坏 桌 面 母 板 的 组 件 请 在 控 制 ESD 的 工 作 台 上 安 装 母 板 如 果 没 有 防 静 电 工 作 台 可 用, 请 在 接 触 桌 面 母 板 之 前 佩 戴 防 静 电 腕 带 或 触 摸 防 静 电 包 的 表 面 注 意 许 多 中 间 板 和 前 面 板 连 接 器 为 计 算 机 机 箱 内 的 设 备 ( 如 风 扇 和 内 部 的 外 围 设 备 ) 提 供 工 作 电 压, 例 如 直 流 +5 V 和 直 流 +12 V 电 压 这 些 连 接 器 不 具 备 电 流 过 载 保 护 功 能 请 不 要 使 用 这 些 连 接 器 为 计 算 机 机 箱 外 的 设 备 提 供 电 源 由 外 部 设 备 产 生 的 负 载 故 障 可 能 会 损 坏 计 算 机 互 连 电 缆 和 外 部 设 备 自 身 安 全 和 规 范 通 告 有 关 此 产 品 符 合 的 所 有 标 准 及 规 范 的 声 明 产 品 认 证 标 识 安 全 与 电 磁 兼 容 性 (EMC) 标 准 以 及 所 符 合 的 各 种 规 范 及 规 章 等 详 情, 请 参 阅 Intel 桌 面 母 板 D845GERG2 和 D845GEBV2 产 品 指 南 提 供 的 更 换 电 池 警 告 标 签 : 请 将 此 标 签 贴 在 机 箱 内 靠 近 电 池 且 显 眼 的 位 置, 注 意 不 要 贴 在 桌 面 母 板 上 设 计 应 用 领 域 : 此 产 品 经 过 评 估 测 试, 认 定 为 信 息 技 术 设 备 (ITE), 可 安 装 于 家 用 和 商 用 个 人 计 算 机 机 箱 中 此 产 品 在 其 它 应 用 领 域 或 应 用 环 境 下 的 适 用 性, 有 待 进 一 步 鉴 定 Intel 桌 面 母 板 D845GERG2 和 D845GEBV2 3 快 速 参 考 指 南
36 桌 面 母 板 组 件 Line In USB 2.0 Devices USB 2.0 Devices A B C D E F Y G X W V U H I J T S R Q P O N M L K Reset HD LED No Connection Power LED On 1 2-pin alternate power/sleep LED connector OM Intel 桌 面 母 板 D845GERG2 和 D845GEBV2 快 速 参 考 指 南
37 桌 面 母 板 组 件 ( 续 ) A 音 频 编 码 解 码 器 N 主 IDE 连 接 器 B 前 面 板 音 频 连 接 器 O 扬 声 器 C 辅 助 线 路 输 入 连 接 器 (ATAPI) P 电 池 D 机 箱 背 面 风 扇 连 接 器 Q SCSI 硬 盘 驱 动 器 活 动 LED 指 示 灯 连 接 器 E CD-ROM 连 接 器 (ATAPI) R 机 箱 开 启 连 接 器 F 12 V 处 理 器 内 核 电 压 连 接 器 S 机 箱 前 面 风 扇 连 接 器 G Intel 图 形 和 内 存 控 制 器 枢 纽 (GMCH) T BIOS 配 置 跳 线 块 H 处 理 器 插 座 U Intel I/O 控 制 器 枢 纽 (ICH4) I 处 理 器 风 扇 连 接 器 V 前 面 板 USB 2.0 连 接 器 J DIMM 插 座 W AGP 连 接 器 K 主 电 源 连 接 器 X PCI 总 线 附 加 卡 连 接 器 L 软 盘 驱 动 器 连 接 器 Y 通 信 和 联 网 竖 卡 (CNR) 连 接 器 ( 可 选 ) M 次 IDE 连 接 器 注 释 您 的 桌 面 母 板 上 的 PCI 插 槽 数 量 可 能 与 图 示 中 的 插 槽 数 量 不 同 支 持 的 组 件 处 理 器 本 桌 面 母 板 支 持 安 装 一 只 具 有 以 下 特 性 的 处 理 器 : 类 型 频 率 标 志 前 端 总 线 频 率 二 级 高 速 缓 存 Intel Pentium 4 处 理 器, 采 用.13 微 米 工 艺 及 B 和 2.26 GHz mpga478 封 装 A 1.80A 和 1.60A GHz Intel Pentium 4 处 理 器, 采 用.18 微 米 工 艺 及 mpga478 封 装 Intel Celeron 处 理 器, 采 用 mpga478 封 装 和 1.4 GHz 533 MHz 512 KB 400 MHz 512 KB 400 MHz 256 KB 1.8 和 1.7 GHz 400 MHz 128 KB 有 关 桌 面 母 板 D845GERG2 和 D845GEBV2 所 支 持 处 理 器 的 最 新 信 息, 请 访 问 以 下 Intel 万 维 网 站 点 : Intel 桌 面 母 板 D845GERG2 和 D845GEBV2 5 快 速 参 考 指 南
38 内 存 模 块 要 求 本 桌 面 母 板 支 持 如 下 定 义 的 系 统 内 存 : 支 持 最 多 安 装 两 个 带 有 镀 金 触 点 的 184 针 双 数 据 传 输 速 率 (DDR) SDRAM 双 列 直 插 式 内 存 模 块 (DIMM) 支 持 以 下 内 存 配 置 : DDR333: 全 速 运 行 DDR333 内 存 需 要 安 装 一 只 具 有 533 MHz 前 端 总 线 频 率 (FSB) 的 Intel Pentium 4 处 理 器 当 使 用 400 MHz FSB 时,DDR333 内 存 将 运 行 于 DDR266 速 度 下 DDR266: 需 要 安 装 一 只 具 有 533/400 MHz FSB 的 Intel Pentium 4 处 理 器 或 具 有 400 MHz FSB 的 Intel Celeron 处 理 器 无 缓 冲 和 无 寄 存 单 面 或 双 面 DIMM 仅 支 持 串 行 设 备 检 测 (SPD) 内 存 非 ECC RAM(ECC 内 存 将 运 行 于 非 ECC 模 式 ) 2.5 V 内 存 注 释 根 据 桌 面 母 板 D845GERG2 和 D845GEBV2 的 设 计, 可 支 持 安 装 512 Mbit 的 DIMM 内 存 模 块, 最 高 内 存 容 量 可 达 2 GB, 但 此 技 术 在 这 些 母 板 上 的 应 用 尚 未 得 到 验 证 本 桌 面 母 板 使 用 的 所 有 内 存 元 件 和 DIMM 内 存 模 块 必 须 符 合 PC SDRAM 规 格 包 括 PC SDRAM 规 格 ( 内 存 组 件 规 格 ) 和 PC 无 缓 冲 DIMM 规 格 欲 查 看 或 下 载 这 些 规 格, 请 访 问 以 下 Intel 万 维 网 站 点 : 有 关 支 持 这 些 内 存 要 求 的 产 品 供 应 商 的 详 情, 请 访 问 以 下 Intel 万 维 网 站 点 中 的 D845GERG2 和 D845GEBV2 链 接 : 6 Intel 桌 面 母 板 D845GERG2 和 D845GEBV2 快 速 参 考 指 南
39 安 装 步 骤 1 安 装 I/O 防 护 板 随 本 桌 面 母 板 提 供 了 一 块 I/O 防 护 板 在 机 箱 中 安 装 此 防 护 板 后, 可 阻 挡 无 线 电 射 频 向 外 传 播, 这 是 产 品 获 得 电 磁 干 扰 (EMI) 合 格 认 证 的 必 要 条 件 同 时 此 防 护 板 保 护 内 部 组 件 免 受 灰 尘 及 异 物 侵 害, 并 可 促 进 空 气 在 机 箱 内 正 确 流 通 在 机 箱 中 安 装 桌 面 母 板 之 前, 应 先 安 装 I/O 防 护 板 如 下 图 所 示, 将 防 护 板 放 入 机 箱 中 推 压 防 护 板, 使 其 紧 固 到 位 如 果 防 护 板 不 适 合 机 箱 的 尺 寸, 请 从 机 箱 供 应 商 处 获 取 尺 寸 合 适 的 防 护 板 OM 安 装 桌 面 母 板 有 关 安 装 和 拆 卸 桌 面 母 板 的 具 体 说 明, 请 参 阅 机 箱 手 册 桌 面 母 板 D845GERG2 需 要 使 用 六 颗 螺 丝 固 定 到 机 箱 内, 而 桌 面 母 板 D845GEBV2 则 需 要 使 用 八 颗 螺 丝 固 定 有 关 安 装 孔 位 置 的 信 息, 请 参 阅 第 4 页 上 的 桌 面 母 板 图 示 Intel 桌 面 母 板 D845GERG2 和 D845GEBV2 7 快 速 参 考 指 南
40 3 安 装 处 理 器 要 安 装 处 理 器, 请 按 下 列 步 骤 操 作 : 1. 请 遵 守 开 始 之 前 中 的 注 意 事 项 ( 参 阅 第 3 页 ) 2. 将 处 理 器 插 座 的 拉 杆 完 全 抬 起 3. 让 处 理 器 上 有 三 角 标 志 的 一 角 (A) 与 插 座 上 连 接 拉 杆 的 一 角 对 齐, 将 处 理 器 插 入 插 座 中 4. 将 拉 杆 按 回 原 位 mpga478b mpga478b mpga478b A OM 随 本 桌 面 母 板 提 供 了 一 个 集 成 的 处 理 器 风 扇 散 热 器 固 定 架 (RM) 有 关 安 装 处 理 器 风 扇 散 热 器 的 说 明, 请 参 阅 产 品 包 装 盒 中 附 送 的 处 理 器 手 册, 或 访 问 以 下 Intel 万 维 网 站 点 : 4 安 装 内 存 模 块 注 意 在 安 装 AGP 视 频 卡 之 前, 请 先 将 内 存 安 装 到 DIMM 插 座 上, 以 避 免 内 存 固 定 架 妨 碍 您 的 操 作 桌 面 母 板 上 有 两 个 DIMM 插 座, 按 下 图 所 示 的 DIMM 0 和 DIMM 1 布 局 如 果 只 安 装 一 条 DIMM 内 存 模 块, 请 将 其 安 装 在 DIMM 0 中 要 安 装 DIMM( 双 列 直 插 式 内 存 模 块 ), 请 按 以 下 步 骤 操 作 : 1. 若 AGP 视 频 卡 妨 碍 您 打 开 和 关 闭 DIMM 卡 固 销 子, 请 将 AGP 视 频 卡 卸 下 2. 将 DIMM 底 边 的 小 凹 口 与 插 座 上 的 卡 固 销 子 对 齐 8 Intel 桌 面 母 板 D845GERG2 和 D845GEBV2 快 速 参 考 指 南
41 3. 将 DIMM 的 底 边 插 入 插 座 4. 插 入 DIMM 期 间, 按 住 DIMM 的 顶 边 向 下 推 压, 直 到 卡 固 销 子 将 其 卡 固 到 位 确 保 销 子 已 牢 牢 夹 紧 DIMM 0 DIMM 1 OM 安 装 AGP 卡 注 意 将 AGP 或 ADD 卡 安 装 到 AGP 插 槽 中 时, 请 特 别 小 心 当 向 本 桌 面 母 板 上 安 装 任 何 AGP 或 ADD 卡 时, 应 先 确 认 AGP 卡 已 完 全 插 入 AGP 连 接 器, 然 后 再 打 开 系 统 电 源 如 果 卡 未 完 全 插 入 AGP 连 接 器, 则 可 能 导 致 在 AGP 插 槽 的 插 针 之 间 出 现 短 路 视 电 源 系 统 的 过 流 保 护 功 能 不 同, 也 可 能 损 坏 桌 面 母 板 上 的 某 些 组 件 和 / 或 跟 踪 部 件 注 释 桌 面 母 板 D845GERG2 和 D845GEBV2 只 兼 容 1.5 V AGP 卡 Intel 桌 面 母 板 D845GERG2 和 D845GEBV2 9 快 速 参 考 指 南
42 随 桌 面 母 板 D845GERG2 和 D845GEBV2 提 供 了 一 个 集 成 的 AGP 卡 固 定 架 (RM) 要 安 装 AGP 卡, 请 按 以 下 说 明 操 作 : 1. 将 AGP 卡 放 入 AGP 连 接 器 2. 向 下 推 压 卡 的 边 缘, 直 到 它 完 全 卡 入 AGP 卡 连 接 器, 使 卡 的 固 定 槽 口 完 全 与 固 定 架 下 方 的 卡 固 销 子 卡 扣 啮 合 3. 用 螺 丝 将 卡 的 金 属 支 架 固 定 到 机 箱 的 背 面 板 上 将 PCI 卡 安 装 到 桌 面 母 板 的 PCI 总 线 附 加 卡 连 接 器 上 A OM14695 要 拆 卸 AGP 卡, 请 按 与 安 装 AGP 卡 相 反 的 顺 序 执 行 各 步 骤 的 操 作 在 拔 出 AGP 卡 之 前, 请 确 保 按 回 固 定 架 (RM) 拉 杆 (A), 直 到 固 定 插 针 完 全 从 卡 上 的 凹 槽 中 脱 出 10 Intel 桌 面 母 板 D845GERG2 和 D845GEBV2 快 速 参 考 指 南
43 6 连 接 IDE 驱 动 器 原 装 Intel 桌 面 母 板 的 包 装 中 包 括 两 条 IDE 电 缆 每 条 电 缆 均 可 将 两 个 驱 动 器 连 接 到 桌 面 母 板 上 40 触 点 40 芯 电 缆 支 持 Ultra DMA-33 传 输 协 议 ;40 触 点 80 芯 电 缆 支 持 ATA-66/100 传 输 协 议, 两 者 都 可 向 后 兼 容 使 用 更 慢 速 IDE 传 输 协 议 的 驱 动 器 如 下 图 所 示 调 整 好 电 缆 的 方 向 后, 电 缆 才 能 正 常 工 作 要 使 电 缆 正 常 工 作 : 1. 请 遵 守 开 始 之 前 中 的 注 意 事 项 ( 参 阅 第 3 页 ) 2. 将 电 缆 带 有 单 连 接 器 的 一 端 (A) 连 接 到 桌 面 母 板 上 3. 将 电 缆 带 有 相 邻 双 连 接 器 的 一 端 (B) 连 接 到 驱 动 器 上 A B OM14729 Intel 桌 面 母 板 D845GERG2 和 D845GEBV2 11 快 速 参 考 指 南
44 7 连 接 风 扇 下 图 显 示 了 风 扇 连 接 器 的 位 置 将 处 理 器 风 扇 散 热 器 电 缆 连 接 到 桌 面 母 板 上 的 处 理 器 风 扇 连 接 器 上 将 机 箱 风 扇 电 缆 连 接 到 母 板 上 的 连 接 器 上 ( 如 下 图 所 示 ) Chassis rear fan 1 12 V processor core voltage connector 1 Processor fan 1 3 Chassis front fan 1 3 Main power connector 8 连 接 电 源 电 缆 1 OM14692 注 意 若 未 使 用 ATX12V 电 源 系 统, 或 未 为 桌 面 母 板 D845GERG2 或 D845GEBV2 连 接 附 加 电 源 系 统 引 线, 则 可 能 会 对 桌 面 母 板 和 / 或 电 源 系 统 造 成 损 害 有 关 ATX12V 电 源 系 统 的 详 情, 请 参 阅 Intel Express Installer(Intel 快 速 安 装 程 序 ) 光 盘 上 的 Intel 桌 面 母 板 D845GERG2 和 D845GEBV2 产 品 指 南 请 参 见 上 图 以 了 解 有 关 电 源 连 接 器 的 位 置 1. 请 遵 守 开 始 之 前 中 的 注 意 事 项 ( 参 阅 第 3 页 ) 2. 将 12 V 处 理 器 核 心 电 压 电 源 系 统 电 缆 连 接 到 2x2 连 接 器 上 3. 将 主 电 源 电 缆 连 接 到 2x10 连 接 器 上 12 Intel 桌 面 母 板 D845GERG2 和 D845GEBV2 快 速 参 考 指 南
45 使 用 BIOS Setup( 设 置 ) 程 序 BIOS Setup( 设 置 ) 程 序 可 用 于 查 看 和 更 改 计 算 机 的 BIOS 设 置 在 开 机 自 检 (POST) 内 存 测 试 开 始 之 后 操 作 系 统 启 动 之 前, 按 <F2> 键 可 以 进 入 BIOS Setup( 设 置 ) 程 序 设 置 BIOS 配 置 跳 线 块 注 意 更 改 跳 线 块 设 置 之 前, 必 须 先 关 闭 计 算 机 电 源, 并 从 计 算 机 上 拔 下 电 源 电 缆 若 在 计 算 机 处 于 通 电 状 态 下 调 整 跳 线, 可 能 导 致 计 算 机 运 行 不 稳 定 BIOS 配 置 跳 线 块 决 定 BIOS Setup( 设 置 ) 程 序 的 工 作 模 式, 且 在 BIOS 更 新 失 败 时 可 进 行 BIOS 恢 复 ( 有 关 跳 线 块 位 置 的 信 息, 请 参 见 以 下 图 示 ) 3 1 OM14693 下 表 列 出 了 BIOS Setup( 设 置 ) 程 序 配 置 跳 线 的 跳 线 块 设 置 BIOS Setup( 设 置 ) 程 序 配 置 跳 线 块 设 置 跳 线 设 置 模 式 说 明 正 常 ( 默 认 ) (1-2) 配 置 (2-3) 恢 复 ( 无 插 接 ) BIOS 使 用 当 前 配 置 信 息 和 口 令 来 启 动 系 统 开 机 自 检 (POST) 运 行 后,BIOS 显 示 Maintenance( 维 护 ) 菜 单 通 过 此 菜 单 可 清 除 口 令 如 果 更 新 BIOS 失 败,BIOS 将 从 一 张 恢 复 软 盘 中 恢 复 原 来 的 BIOS 设 置 数 据 * * 有 关 更 新 或 恢 复 BIOS 的 说 明, 请 参 阅 Intel Express Installer(Intel 快 速 安 装 程 序 ) 光 盘 上 的 Intel 桌 面 母 板 D845GERG2 和 D845GEBV2 产 品 指 南 要 查 阅 BIOS Setup( 设 置 ) 程 序 各 项 设 置 的 完 整 列 表, 请 参 阅 : Intel Express Installer(Intel 快 速 安 装 程 序 ) 光 盘 上 的 Intel 桌 面 母 板 D845GERG2 和 D845GEBV2 产 品 指 南 或 访 问 以 下 Intel 万 维 网 站 点 : Intel 桌 面 母 板 D845GERG2 和 D845GEBV2 13 快 速 参 考 指 南
46 故 障 排 除 桌 面 母 板 D845GERG2 或 D845GEBV2 系 统 启 动 失 败 确 保 具 有 4 针 连 接 器 的 电 源 系 统 电 缆 插 头 已 正 确 插 入 12 V 处 理 器 核 心 电 压 连 接 器 内, 此 连 接 器 位 于 桌 面 母 板 上 靠 近 处 理 器 插 座 的 位 置 拆 卸 并 重 新 插 入 Intel Pentium 4 处 理 器 内 存 和 任 何 附 加 卡, 并 确 保 将 它 们 完 全 插 入 到 位 卸 下 任 何 非 基 本 的 硬 件 组 件, 启 动 系 统 断 开 所 有 电 源 电 缆, 取 出 CMOS 电 池 等 待 10 分 钟, 然 后 重 新 装 入 电 池, 重 新 连 接 好 电 源 电 缆, 并 启 动 系 统 听 到 重 复 的 笛 音 错 误 信 号, 桌 面 母 板 不 启 动 或 显 示 器 上 没 有 任 何 显 示 此 笛 音 码 指 示 在 检 测 DDR SDRAM 内 存 设 备 期 间 可 能 出 现 了 问 题 检 查 并 确 保 已 正 确 安 装 系 统 内 存, 而 且 所 安 装 的 DIMM 内 存 模 块 符 合 本 文 档 支 持 的 组 件 一 节 中 在 主 题 内 存 模 块 要 求 下 所 列 的 规 格 解 决 启 动 缓 慢 问 题 启 动 时 间 延 长 可 能 是 由 于 对 IDE 驱 动 器 跳 线 的 配 置 不 当 所 致 有 关 更 详 细 信 息, 请 访 问 以 下 万 维 网 站 点 : 只 支 持 1.5 V AGP 2X/4X 图 形 卡 本 桌 面 母 板 上 的 AGP 连 接 器 的 槽 口 锁 销 只 适 合 于 安 装 1.5 V AGP 卡 此 AGP 连 接 器 的 形 状 特 性 不 兼 容 3.3 V AGP 卡 对 于 某 些 用 户, 1.5 V AGP 连 接 器 可 能 显 得 方 向 相 反, 因 为 此 连 接 器 的 锁 销 正 好 与 3.3 V AGP 连 接 器 的 锁 销 方 向 相 反 14 Intel 桌 面 母 板 D845GERG2 和 D845GEBV2 快 速 参 考 指 南
This guide is written for technically qualified personnel with experience installing and configuring desktop boards.
Intel Desktop Board D845GVAD2 Quick Reference This guide is written for technically qualified personnel with experience installing and configuring desktop boards. Before You Begin Warning and Caution...
This guide is written for technically qualified personnel with experience installing and configuring desktop boards.
Intel Desktop Board D845PEBT2 Quick Reference This guide is written for technically qualified personnel with experience installing and configuring desktop boards. Before You Begin Warning and Cautions...
USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian
1 / 9 Content list / Spis Treści 1. Hardware and software requirements, preparing device to upgrade Wymagania sprzętowe i programowe, przygotowanie urządzenia do aktualizacji 2. Installing drivers and
BLACKLIGHT SPOT 400W F
BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian
1 / 12 Content list / Spis Treści 1. Hardware and software requirements, preparing device to upgrade Wymagania sprzętowe i programowe, przygotowanie urządzenia do aktualizacji 2. Installing drivers needed
LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1
DVD MAKER USB2.0 Instrukcja instalacji
DVD MAKER USB2.0 Instrukcja instalacji Spis treści V1.0 Rozdział1: Instalacja karty telewizyjnej DVD MAKER USB2.0...2 1.1. Zawartość opakowania...2 1.2. Wymagania systemowe...2 1.3. Instalacja sprzętu...2
USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian
1 / 14 Content list / Spis Treści 1. Hardware and software requirements, preparing device to upgrade Wymagania sprzętowe i programowe, przygotowanie urządzenia do aktualizacji 2. Installing drivers and
USB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian
1 / 8 Content list / Spis Treści 1. Hardware and software requirements, preparing device to upgrade Wymagania sprzętowe i programowe, przygotowanie urządzenia do aktualizacji 2. Installing drivers and
USB 2.0 cable Tool package (Screwdriver*1+ Screw for aluminum body*3 + Screws for HDD and the PCB board*5) User s manual Carry Bag
User s Manual Page 1 A. Package Content Brick EB208S HDD Enclosure USB 2.0 cable Tool package (Screwdriver*1+ Screw for aluminum body*3 + Screws for HDD and the PCB board*5) User s manual Carry Bag B.
Jazz EB207S is a slim, compact and outstanding looking SATA to USB 2.0 HDD enclosure. The case is
1. Introduction Jazz EB207S is a slim, compact and outstanding looking SATA to USB 2.0 HDD enclosure. The case is made of aluminum and steel mesh as one of the coolest enclosures available. It s also small
DC UPS. User Manual. Page 1
DC UPS User Manual Page 1 1. Specyfikacja 1.1 Zasilacz PowerWalker DC UPS 12V jest innowacyjnym rozwiązaniem do zasilania prądem stałym o napięciu 12 VDC urządzeń do max 30W (2,5 A) obciążenia. W urządzeniu
Camspot 4.4 Camspot 4.5
User manual (addition) Dodatek do instrukcji obsługi Camspot 4.4 Camspot 4.5 1. WiFi configuration 2. Configuration of sending pictures to e-mail/ftp after motion detection 1. Konfiguracja WiFi 2. Konfiguracja
PU002 Sweex 2 Port Serial PCI Card
PU002 Sweex 2 Port Serial PCI Card Wstęp Dziękujemy za zakup Sweex 2 Port Serial PCI Card. Karta umożliwia łatwe dołączenie dwóch portów szeregowych do komputera. Aby zapewnić jej poprawne działanie, należy
Narzędzie Setup. Instrukcja obsługi
Narzędzie Setup Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Informacje zawarte
Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. Dane techniczne. PU001 Sweex 1 Port Parallel PCI Card
PU001 Sweex 1 Port Parallel PCI Card Wstęp Dziękujemy za zakup Sweex 1 Port Parallel PCI Card. Karta umożliwia dołączenie portu równoległego do komputera. Aby zapewnić poprawne działanie produktu, należy
Rev Źródło:
KAmduino UNO Rev. 20190119182847 Źródło: http://wiki.kamamilabs.com/index.php/kamduino_uno Spis treści Basic features and parameters... 1 Standard equipment... 2 Electrical schematics... 3 AVR ATmega328P
NWD310N. Bezprzewodowa karta sieciowa PCI N. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja 1.00 Październik 2007 Wydanie 1
Bezprzewodowa karta sieciowa PCI N Skrócona instrukcja obsługi Wersja 1.00 Październik 2007 Wydanie 1 Copyright 2007. Wszelkie prawa zastrzeżone.. Spis treści Przegląd... 3 1. Instalowanie oprogramowania...
LED MAGIC BALL MP3 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED MAGIC BALL MP3 F7000623 LED MAGIC BALL MP3 F7000623 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
Jednostka centralna. Miejsca na napędy 5,25 :CD-ROM, DVD. Miejsca na napędy 3,5 : stacja dyskietek
Ćwiczenia 1 Budowa komputera PC Komputer osobisty (Personal Komputer PC) komputer (stacjonarny lub przenośny) przeznaczony dla pojedynczego użytkownika do użytku domowego lub biurowego. W skład podstawowego
SNP SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu
SNP SNP Business Partner Data Checker Prezentacja produktu Istota rozwiązania SNP SNP Business Partner Data Checker Celem produktu SNP SNP Business Partner Data Checker jest umożliwienie sprawdzania nazwy
Narzędzie Setup Instrukcja obsługi
Narzędzie Setup Instrukcja obsługi Copyright 2007, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Informacje
40-przewodowy kabel sygnałowy IDE
Przed rozpoczęciem Ta Instrukcja szybkiej instalacji ma na celu pomoc w szybkiej instalacji płyty głównej. Należy odnieść się do Karty informacyjnej załączonej do IInstrukcji obsiługi. Bardziej szczegółowe
USB 306/307 Modem. Quick Start Guide Pierwsze kroki. www.sierrawireless.com
USB 306/307 Modem Quick Start Guide Pierwsze kroki www.sierrawireless.com Welcome to the USB 306/307 modem Your package contains: USB 306/307 modem with TRU-Install This Quick Start Guide USB extension
URZĄDZENIA WEJŚCIA-WYJŚCIA
Wykład czwarty URZĄDZENIA WEJŚCIA-WYJŚCIA PLAN WYKŁADU Budowa ogólna komputerów PC Urządzenia zewnętrzne w PC Podział urządzeń zewnętrznych Obsługa przerwań Bezpośredni dostęp do pamięci Literatura 1/24
SNP Business Partner Data Checker. Prezentacja produktu
SNP Business Partner Data Checker Prezentacja produktu Istota rozwiązania SNP Business Partner Data Checker Celem produktu SNP Business Partner Data Checker jest umożliwienie sprawdzania nazwy oraz danych
Podręcznik do programu Computer Setup (F10) modele dx7500 Komputer osobisty HP Compaq Business
Podręcznik do programu Computer Setup (F10) modele dx7500 Komputer osobisty HP Compaq Business Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać
Narzędzie Setup. Instrukcja obsługi
Narzędzie Setup Instrukcja obsługi Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth jest znakiem towarowym należącym do właściciela i używanym przez firmę Hewlett-Packard Company w ramach
Podręcznik do programu Computer Setup (F10) model dx2450 typu microtower Komputer osobisty HP Compaq Business
Podręcznik do programu Computer Setup (F10) model dx2450 typu microtower Komputer osobisty HP Compaq Business Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie
Dell Vostro 1014/1015 Arkusz informacyjny: konfiguracja i funkcje
Informacja o ostrzeżeniach OSTRZEŻENIE: Napis OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci. Dell Vostro 1014/1015 Arkusz informacyjny: konfiguracja
Wersja polska. Wprowadzenie. Instalacja sprzętu. PU011 Karta PCI Express z 1 portem równoległym Sweex
PU011 Karta PCI Express z 1 portem równoległym Sweex Wprowadzenie Nie narażać karty PU011 na działanie bardzo niskich i bardzo wysokich temperatur. Nie umieszczać urządzenia w miejscu bezpośrednio nasłonecznionym
Budowa komputera: dr inż. Jarosław Forenc. Zestaw komputerowy Jednostka centralna. płyta główna (przykłady, standardy)
Rok akademicki 2010/2011, Wykład nr 7 2/56 Plan wykładu nr 7 Informatyka 1 Politechnika Białostocka - Wydział Elektryczny Elektrotechnika, semestr II, studia niestacjonarne I stopnia Rok akademicki 2010/2011
U3000/U3100 Mini (Dla Komputera Eee na systemie operacyjnym Linux) Krótka Instrukcja
U3000/U3100 Mini (Dla Komputera Eee na systemie operacyjnym Linux) Krótka Instrukcja ASUS_U3000_U3100_mini.indd 1 2/2/08 4:01:51 PM PL3656 Pierwsza edycja Styczeń 2008 Copyright 2008 ASUSTeK COMPUTER INC.
Inspiron 3662 Service Manual
Inspiron 3662 Service Manual Model komputera: Inspiron 3662 Model regulacji: D20M Typ regulacji: D20M002 Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia UWAGA: Napis UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej
Materiały dodatkowe do podręcznika Urządzenia techniki komputerowej do rozdziału 5. Płyta główna i jej składniki. Test nr 5
Materiały dodatkowe do podręcznika Urządzenia techniki komputerowej do rozdziału 5. Płyta główna i jej składniki Test nr 5 Test zawiera 63 zadania związane z treścią rozdziału 5. Jest to test zamknięty,
Narzędzie Setup Instrukcja obsługi
Narzędzie Setup Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Informacje zawarte
NWD-370N. Szybki start. Bezprzewodowa karta PCI n. Wersja Wydanie 1
NWD-370N Bezprzewodowa karta PCI 802.11n Szybki start Wersja 1.00 Wydanie 1 Październik 2006 Przegląd NWD-370N to bezprzewodowa karta sieciowa do komputera stacjonarnego. Listę wymagań systemowych podano
Wersja polska. Wprowadzenie. Instalacja sprzętu. PU013 Karta PCI z 1 portem równoległym i 2 portami szeregowymi Sweex
PU013 Karta PCI z 1 portem równoległym i 2 portami szeregowymi Sweex Wprowadzenie Nie narażać karty PU013 na działanie bardzo niskich i bardzo wysokich temperatur. Nie umieszczać urządzenia w miejscu bezpośrednio
Montaż komputera. ITE PC v4.0 Chapter 3 2007 Cisco Systems, Inc. All rights reserved. Cisco Public
Montaż komputera 1 Instalacja zasilacza Kroki instalacji zasilacza: 1. Umieścić zasilacz w obudowie. 2. Dopasować otwory w zasilaczu do otworów w obudowie. 3. Przykręcić zasilacz w obudowie odpowiednimi
Korzystaj z niżej opisanych kroków razem z tabelą 1 oraz rysunkiem 1. Podłączenie Funkcja A
Sposób pracy przy użyciu po raz pierwszy Rozdział 1. Łącza (3.1) 2. Odinstalowanie starych sterowników i produktów (3.2) 3. Instalacja karty USB (3.3) 4. Instalacja w Windows (3.5) 5. Instalacja w systemie
Samurai SHARK SH903. RF Combo Wireless Mouse & Keyboard
Samurai SHARK SH903 RF Combo Wireless Mouse & Keyboard Instrukcja obsługi Instalacja baterii SH903-Samurai Uwaga! Bezprzewodowa myszka optyczna używa baterii typu AAA. Żeby osiągnąć najlepszą wydajność
Podręcznik do programu Computer Setup (F10) modele dx2390 i dx2400 typu microtower Komputer osobisty HP Compaq Business
Podręcznik do programu Computer Setup (F10) modele dx2390 i dx2400 typu microtower Komputer osobisty HP Compaq Business Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym
EM1019 4 Portowy Rozdzielacz USB 2.0
EM1019 4 Portowy Rozdzielacz USB 2.0 EM1019 4 Portowy rozdzielacz USB 2.0 2 POLSKI Spis treści 1.0 Wprowadzenie... 2 1.1 Zawartość opakowania... 2 2.0 Połączenie z EM1019... 3 3.0 Używanie EM1019... 4
Płyty główne rodzaje. 1. Płyta główna w formacie AT
Płyty główne rodzaje 1. Płyta główna w formacie AT Jest formatem płyty głównej typu serwerowego będącej następstwem płyty XT o 8-bitowej architekturze. Została stworzona w celu obsługi 16-bitowej architektury
Numer ogłoszenia: 162458-2015; data zamieszczenia: 01.07.2015 OGŁOSZENIE O ZMIANIE OGŁOSZENIA
Strona 1 z 8 Ogłoszenie powiązane: Ogłoszenie nr 154578-2015 z dnia 2015-06-24 r. Ogłoszenie o zamówieniu - Łódź Przedmiotem zamówienia jest dostawa elementów i podzespołów do serwisowania mikrokomputerów
dr inż. Jarosław Forenc
Informatyka 1 Politechnika Białostocka - Wydział Elektryczny Elektrotechnika, semestr II, studia niestacjonarne I stopnia Rok akademicki 2010/2011 Wykład nr 7 (13.05.2011) Rok akademicki 2010/2011, Wykład
h Komputer h Akumulator
Dziękujemy za zakup komputera IBM ThinkPad serii G40. Prosimy sprawdzić, czy pozycje na tej liście odpowiadają elementom znajdującym się w pudełku. Jeśli jakiegoś elementu brakuje lub jest on uszkodzony,
Aktualizacje oprogramowania Podręcznik użytkownika
Aktualizacje oprogramowania Podręcznik użytkownika Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA.
NWD-210N Bezprzewodowy adapter USB 802.11n
NWD-210N Bezprzewodowy adapter USB 802.11n Skrócona instrukcja obsługi Wersja 1.00 11/2007 Edycja 1 Copyright 2006. Wszelkie prawa zastrzeżone. Przegląd NWD210N to adapter sieciowy USB do komputerów osobistych.
Zasady bezpieczeństwa
2 3 Zasady bezpieczeństwa GB The door and the feeding flap must be closed when operating the machine! PL Drzwiczki i klapka szczeliny podawczej muszą być zamknięte w trakcie używania urządzenia! GB Ensure
ZyXEL G-302 v3. Bezprzewodowa karta sieciowa 802.11g PCI. Skrócona instrukcja obsługi
ZyXEL G-302 v3 Bezprzewodowa karta sieciowa 802.11g PCI Skrócona instrukcja obsługi Wersja 2.0 Edycja 2 5/2006 ZyXEL G-302 v3 informacje ZyXEL G-302 v3 to bezprzewodowa karta sieciowa, przeznaczona do
Spis Treści 1 INSTRUKCJE DOT. BEZPIECZEŃSTWA 2 2 ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA 3 3 WYGLĄD WYROBU 4 4 POŁĄCZENIA SYSTEMOWE 5
Spis Treści 1 INSTRUKCJE DOT. BEZPIECZEŃSTWA 2 2 ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA 3 3 WYGLĄD WYROBU 4 4 POŁĄCZENIA SYSTEMOWE 5 4.1 PODŁĄCZANIE KABLA ZASILAJĄCEGO 5 4.2 PODŁĄCZANIE MONITORA 5 4.3 PODŁĄCZENIE DRUKARKI
SKRÓCONY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PROGRAMU. NOKIA PC SUITE 4.81 for Nokia 6310i. Copyright 2001 Nokia Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.
SKRÓCONY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PROGRAMU NOKIA PC SUITE 4.81 for Nokia 6310i Copyright 2001 Nokia Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Spis treści 1. WSTĘP...1 2. WYMAGANIA SYSTEMOWE...1 3. INSTALOWANIE
Aktualizacja Oprogramowania Firmowego (Fleszowanie) Microprocessor Firmware Upgrade (Firmware downloading)
Aktualizacja Oprogramowania Firmowego (Fleszowanie) Microprocessor Firmware Upgrade (Firmware downloading) ROGER sp.j. Gościszewo 59 82-416 Gościszewo Poland tel. 055 2720132 fax 055 2720133 www.roger.pl
EM4029 Adapter sieciowy PCI-e 10/100/1000 Mb/s
EM4029 Adapter sieciowy PCI-e 10/100/1000 Mb/s EM4029 - Adapter sieciowy PCI-e 10/100/1000 Mb/s 2 POLSKI Spis treści 1.0 Wprowadzenie... 2 1.1 Zawartość opakowania... 2 1.2 Przed rozpoczęciem... 2 2.0
Obudowy pamięci masowej Dell Storage MD1400 і MD1420 Instrukcja uruchomienia
Obudowy pamięci masowej Dell Storage MD1400 і MD1420 Instrukcja uruchomienia Model regulacji: E03J Series and E04J Series Typ regulacji: E03J001 and E04J001 Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia UWAGA: UWAGA
Informacje podstawowe
book.fm Page 1 Tuesday, August 14, 2001 4:57 PM Informacje podstawowe KartysieciowePCI 10/100 For instructions in Polish, refer to the guide located in the _CE Languages/_Polish directory on the EtherCD.
Wersja polska. Wstęp. Sprzęt. Instalacja w Windows 98SE. PU007 Sweex 1 Port Parallel & 2 Port Serial PCI Card
PU007 Sweex 1 Port Parallel & 2 Port Serial PCI Card Wstęp Dziękujemy za zakup Sweex 1 Port Parallel & 2 Port Serial PCI Card. Karta umożliwia dołączenie dwóch portów szeregowych i portu równoległego do
Sposób pracy przy użyciu po raz pierwszy Rozdział 1. Łącza (3.1)
Sposób pracy przy użyciu po raz pierwszy Rozdział 1. Łącza (3.1)! 2. Odinstalowanie starych sterowników i produktów (3.2) 3. Instalacja sterownika w Windows 98/ 98SE/ Me/ 2000/ XP (3.3) 4. Instalacja karty
Dysk CD (ze sterownikami i podręcznikiem użytkownika) Kabel USB 2.0
Urządzenie działa z systemami operacyjnymi Windows XP, 2000, Me i 98SE. DUB-A2 Szybka karta PCI z 2 portami USB 2.0 Przed rozpoczęciem Do korzystania z urządzenia niezbędne są następujące elementy Windows
Wersja polska. Wstęp. Sprzęt. Aktywacja opcji RAID. PU103 Sweex 2 Port Serial ATA RAID PCI Card
PU103 Sweex 2 Port Serial ATA RAID PCI Card Wstęp Dziękujemy za zakup Sweex 2 Port Serial ATA RAID PCI Card. Karta umożliwia łatwe dołączenie dwóch portów Serial ATA do komputera. Można wybrać podłączenie
Tuber radio BT MA407. Instrukcja obsługi User s Manual
Tuber radio BT MA407 Instrukcja obsługi User s Manual User s Manual MA407 INSTRUCTIONS...4 BASIC...4 TROUBLESHOOTING...5 DATA TRANSFERRING / CHARGING VIA USB CABLE...5 INTERFACES...5 SPECIFICATIONS...6
Aktualizacje oprogramowania Podręcznik użytkownika
Aktualizacje oprogramowania Podręcznik użytkownika Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA.
Aktualizacje oprogramowania Instrukcja obsługi
Aktualizacje oprogramowania Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Uwagi
OTOsuite. Podręcznik instalacji. Polski. Wersja 4.75
OTOsuite Podręcznik instalacji Polski Wersja 4.75 Wymagania systemowe Procesor o częstotliwości taktowania 1,5 GHz lub wyższej (zalecana 2 GHz) 2 GB pamięci RAM 3,5 GB wolnego miejsca na dysku do zainstalowania
Dell Vostro V130. Informacja o ostrzeżeniach. Konfiguracja i funkcje komputera. OSTRZEZENIE: Napis PRZESTROGA informuje.
Dell Vostro V130 Konfiguracja i funkcje komputera Informacja o ostrzeżeniach OSTRZEZENIE: Napis PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci.
Installation of EuroCert software for qualified electronic signature
Installation of EuroCert software for qualified electronic signature for Microsoft Windows systems Warsaw 28.08.2019 Content 1. Downloading and running the software for the e-signature... 3 a) Installer
AG-320 Bezprzewodowa karta sieciowa PCI a/g
AG-320 Bezprzewodowa karta sieciowa PCI 802.11a/g Skrócona instrukcja obsługi Wersja 1.00 Edycja 1 8/2006 Copyright 2006 ZyXEL Communications Corporation. Wszystkie prawa zastrzeŝone ZyXEL AG-320 informacje
EM4028 Karta sieciowa PCI 10/100/1000 Mbps
EM4028 Karta sieciowa PCI 10/100/1000 Mbps 2 POLSKI EM4028 Karta sieciowa PCI 10/100/1000 Mbps Spis treści 1.0 Wprowadzenie... 2 1.1 Zawartość opakowania... 2 1.2 Przed rozpoczęciem instalacji... 2 2.0
Windows Vista Instrukcja instalacji
Windows Vista Instrukcja instalacji Zanim będzie można używać maszyny, należy skonfigurować sprzęt i zainstalować sterownik. Proszę przeczytać ten podręcznik szybkiej konfiguracji oraz przewodnik instalacji
Dell Vostro 430 Arkusz informacyjny: konfiguracja i funkcje
Informacja o ostrzeżeniach OSTRZEŻENIE: Napis OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci. Dell Vostro 430 Arkusz informacyjny: konfiguracja
Dotyczy: Procedury udzielenia zamówienia publicznego w trybie przetargu nieograniczonego na Sprzęt komputerowy i oprogramowanie.
INSTYTUT FIZYKI POLSKIEJ AKADEMII NAUK PL - 02-668 WARSZAWA, AL. LOTNIKÓW 32/46 Tel. (48-22) 843 66 01 Fax. (48-22) 843 09 26 REGON: P-000326061, NIP: 525-000-92-75 DZPIE/001-V/2013 Warszawa, 17 wrzesień
Informacja o ostrzeżeniach
Dell Vostro 460 Konfiguracja i funkcje komputera Informacja o ostrzeżeniach OSTRZEŻENIE: Napis OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci.
Wersja polska. Zawartość opakowania. Dane techniczne. PU101 Sweex 2 Port Serial ATA RAID PCI Card. Wstęp
Wstęp PU101 Sweex 2 Port Serial ATA RAID PCI Card Dziękujemy za zakup Sweex 2 Port Serial ATA RAID PCI Card. Karta umożliwia łatwe dołączenie dwóch portów Serial ATA do komputera. Można wybrać podłączenie
EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2013 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA
Nazwa kwalifikacji: Montaż i eksploatacja komputerów osobistych oraz urządzeń peryferyjnych Oznaczenie kwalifikacji: E.12 Numer zadania: 01 Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia
INSTRUKCJA OBSŁUGI SILENTIUMPC BRUTUS 410 PURE BLACK (BT-410)
INSTRUKCJA OBSŁUGI SILENTIUMPC BRUTUS 410 PURE BLACK (BT-410) www.silentiumpc.com SilentiumPC Brutus 410 to kompaktowa obudowa zgodna ze standardem ATX/mATX, z miejscem na zasilacz umiejscowionym na spodzie,
Wersja polska. Wstęp. Sprzęt. Instalacja w Windows 98SE. PU006 Sweex 2 Port Serial PCI Card
PU006 Sweex 2 Port Serial PCI Card Wstęp Dziękujemy za zakup Sweex 2 Port Serial PCI Card. Karta umożliwia łatwe dołączenie dwóch portów szeregowych do komputera. Aby zapewnić jej poprawne działanie, należy
NPS-520. Serwer druku do urządzeń wielofukcyjnych. Skrócona instrukcja obsługi. Wersja 1.00 Edycja 1 11/2006
NPS-520 Serwer druku do urządzeń wielofukcyjnych Skrócona instrukcja obsługi Wersja 1.00 Edycja 1 11/2006 Copyright 2006. Wszelkie prawa zastrzeżone. Informacje ogólne POLSKI Urządzenie NPS-520 jest serwerem
Mouse Tracer Fiorano RF
Mysz Tracer Fiorano RF Instrukcja obsługi Mouse Tracer Fiorano RF User s Manual Mysz Tracer Fiorano RF 2 www.tracer.eu Mysz Tracer Fiorano RF www.tracer.eu 3 Mysz Tracer Fiorano RF Uwaga Uwaga: 4 www.tracer.eu
LED PAR 56 7x10 4in1 RGBW F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 56 7x10 4in1 RGBW F7100311 LED PAR 56 7x10W 4in1 RGBW F7100311 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)
ORVALDI ATS Automatic Transfer Switch (ATS) 1. Wprowadzenie ORVALDI ATS pozwala na zasilanie krytycznych odbiorów z dwóch niezależnych źródeł. W przypadku zaniku zasilania lub wystąpienia zakłóceń podstawowego
Dell Inspiron 560/570: Szczegółowe dane techniczne
Dell Inspiron 560/570: Szczegółowe dane techniczne W tym dokumencie przedstawiono informacje, które mogą być przydatne podczas konfigurowania lub modernizowania komputera oraz aktualizowania sterowników.
Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski
Niniejszy podręcznik zawiera następujące sekcje: Informacje dotyczące bezpieczeństwa na str. 35. Rozwiązywanie problemów z instalacją na str. 36. Znajdowanie dalszych informacji na str. 40. Informacje
WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER
003-582 PL WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. EN OUTDOOR TIMER Operating instructions
Laboratorium - Instalacja karty bezprzewodowej w Windows 7
5.0 6.8.2.4 Laboratorium - Instalacja karty bezprzewodowej w Windows 7 Wprowadzenie Wydrukuj i uzupełnij to laboratorium. W tym laboratorium, będziesz instalować i konfigurować bezprzewodową kartę sieciową.
Podłączyć do gniazda Przykręcić nakrętkę radełkowaną Sposób montażu akcesoriów Wszystkie trzy akcesoria (tj. lusterko, haczyk i magnes) są mocowane do kamery ten sam sposób, co poniżej. Sposób montażu:
Instrukcja obsługi. Płyta główna GIGABYTE GA- 8I915G-MF
Instrukcja obsługi Płyta główna GIGABYTE GA- 8I915G-MF 1 Dziękujemy za zakup płyty głownej GIGABYTE. Mamy nadzieję, że będą Państwo zadowoleni z użytkowania tego produktu. 1.Instalacja sprzętowa... 3 1.1
Podręcznik do programu Computer Setup (F10) Komputery z serii HP Elite 7000 MT
Podręcznik do programu Computer Setup (F10) Komputery z serii HP Elite 7000 MT Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione
N150 Router WiFi (N150R)
Easy, Reliable & Secure Podręcznik instalacji N150 Router WiFi (N150R) Znaki towarowe Nazwy marek i produktów są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do ich prawnych właścicieli.
Karta TV PVR-TV 883 SPIS TREŚCI. Ver 2.0
Karta TV PVR-TV 883 SPIS TREŚCI Ver 2.0 Rozdział 1 : Instalacja sprzętowa karty PVR-TV 883 TV...2 1.1 Zawartość opakowania...2 1.2 Wymagania systemowe...2 1.3 Instalacja sprzętu...2 Rozdział 2. Instalacja
Instrukcja Obsługi 10/100 Mbps PCI Fast Ethernet Adapter Spis treści 1 ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA...3 2 WŁASNOŚCI URZĄDZENIA...3 2.1 Właściwości sprzętowe...3 2.2 Port RJ-45...3 2.3 Diody LED...3 2.4 Gniazdo
Futura Policealna Szkoła dla Dorosłych w Lublinie. Kierunek: Technik informatyk
Futura Policealna Szkoła dla Dorosłych w Lublinie Kierunek: Technik informatyk 351203 Semestr: I Przedmiot: Montaż i eksploatacja urządzenia techniki komputerowej Nauczyciel: Mirosław Ruciński Temat: Zasady
DESKTOP Internal Drive. Przewodnik po instalacji
DESKTOP Internal Drive Przewodnik po instalacji Przewodnik po instalacji Seagate Desktop 2013 Seagate Technology LLC. Wszelkie prawa zastrzeżone. Seagate, Seagate Technology, logo Wave i FreeAgent to znaki
EW1015 R3. Adapter USB 2.0 do IDE i SATA
EW1015 R3 Adapter USB 2.0 do IDE i SATA 2 POLSKI EW1015 R3 - Adapter USB 2.0 do IDE i SATA Spis treści 1.0 Wprowadzenie... 2 1.1 Funkcje i cechy... 2 1.2 Zawartość Opakowanie... 3 1.3 Porty i wskaźnik
PL - GENESIS HX55 - INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL - GENESIS HX55 - INSTRUKCJA OBSŁUGI 1) INSTALACJA: Instalacja sprzętu: Znajdź wolny port USB, Podłącz słuchawki do komputera Słuchawki powinny być gotowe do pracy Instalacja oprogramowania. Umieść dołączoną
www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part
EM1017 Gigabitowy adapter sieciowy USB 3.0
EM1017 Gigabitowy adapter sieciowy USB 3.0 2 POLSKI EM1017 - Gigabitowy adapter sieciowy USB 3.0 Spis treści 1.0 Wprowadzenie... 2 1.1 Funkcje i właściwości... 2 1.2 Zawartość opakowania... 2 1.3 Przed
BENQ ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA. Nagrywarka BENQ CD-RW 48x16x48 RETAIL CDRW-4816A
Nagrywarka CD-RW 48x16x48 RETAIL CDRW-4816A Dla Windows 48x Prędkość zapisu 16x Prędkość zapisu RW 48x Prędkość odczytu Dziękujemy za zakup napędu CDRW-4816A IDE. W celu zapewnienia jak najdłuższego czasu
EM8030-EM8031 Adapterów Powerline Mini 500 Mbps
EM8030-EM8031 Adapterów Powerline Mini 500 Mbps 2 POLSKI EM8030-EM8031 - Adapterów Powerline Mini 500 Mbps Spis treści 1.0 Wprowadzenie... 2 1.1 Zawartość opakowania... 2 2.0 Podłączenie adapterów Powerline